Popup Blocked CA requires popups to be enabled under certain circumstances You must white list your server within your browser to allow popups=Ventana emergente bloqueada. Aplicaciones de la Comunidad (CA) requiere que las ventanas emergentes estén habilitadas bajo ciertas circunstancias. Debe incluir su servidor a la lista de excepciones del navegador para que permita las ventanas emergentes.
Docker Service Not Enabled - Only Plugins Available To Be Installed Or Managed=Servicio Docker deshabilitado. Únicamente se pueden instalar o administrar plugins.
Docker system failed to start - Only Plugins Available To Be Installed Or Managed=El sistema Docker no se pudo iniciar. Solo los plugin están disponibles para ser utilizados
Array not started - Only Plugins Available To Be Installed Or Managed=Array no iniciado. Sólo los pugins están disponibles para ser utilizados
Community Applications works best when cookies are enabled in your browser Certain features may not be available=Aplicaciones de la Comunidad (CA) requiere que las cookies están habilitadas en su navegador. De lo contrario algunas funciones podrían no estar disponibles.
Backup Server Active Some icons may not appear, and plugin installations may be affected=Servidor de reserva de CA activo. No se ha podido obtener la lista de aplicaciones del servidor principal. Puede que algunos iconos no aparezcan y se vea afectada la instalación de plugins.
Debugging enabled This significantly increases the memory used by your browser=Depuración habilitada. Esto aumenta significativamente la memoria utilizada por su navegador
Browser translation detected Display issues may result=Traducción del navegador detectada. Se pueden producir problemas de visualización
Deprecated OS version No further updates to Community Applications will be issued for this OS version=Versión obsoleta del sistema operativo. No se publicarán más actualizaciones de Comunity Applications (CA) para esta versión del sistema operativo
All applications listed here are 3rd party additions to Unraid Neither the authors of Community Applications nor Limetech make any warranty as to the suitability of any application listed here=Todas las aplicaciones mostradas aquí son programas de terceros ajenos a Unraid. Ni los autores del plugin Aplicaciones de la Comunidad (CA) ni Limetech garantizan la idoneidad de las aplicaciones de este listado.
Every attempt is made to ensure that only safe and compatible applications are present=Se hace todo lo posible para asegurar que solo las aplicaciones seguras y compatibles estén disponibles.
Application Policy=Política de CA
I Understand=Entendido
Installations of apps disabled You must accept the warning to be able to install applications=La instalacion de aplicaciones está deshabilitada. Debe aceptar el aviso para poder instalar aplicaciones.
Community Applications contains both docker containers and plugin applications Plugins are designed for OS enhancements, and run with full privileges on your system and are clearly identified within CA=Aplicaciones de la Comunidad (CA) tiene dos tipos de aplicaciones: contenedores Docker y plugins. Los plugins añaden funciones adicionales al sistema operativo, se ejecutan con derechos de administrador en el sistema y están claramente identificados en CA.
Choose A Branch To Install=Elija la Rama a Instalar
; Multiple application installs
; no apps selected
Install Selected Applications=Instalar las Aplicaciones Seleccionadas
Yes, install it=Sí, instalar
; Multi-install popup
Yes, install them=Sí, instalarlas
Cookies not enabled Plugins must be separately installed from docker applications=Las cookies no están habilitadas. Los plugins deben de ser instalados por separado de las aplicaciones Docker.
Docker applications will be installed utilizing the most recently saved template with no user input on your part=Las aplicaciones Docker serán instalados utilizando la última versión guardada de la plantilla sin ninguna interacción por su parte.
Updating Support Links=Actualizando Los Enlaces De Soporte
Finished Installing If the DONE button did not appear, then you will need to click the red X in the top right corner=Instalación Finalizada. Si el botón HECHO no aparece, haga clic en la X roja de la esquina superior derecha.
; error messages
No data was returned It is probable that another browser session has rebooted your server Reloading this browser tab will probably fix this error=No se obtuvo respuesta. Es posible que otra sesión del navegador haya reiniciado el servidor. Para arreglar este error es probable que tenga que actualizar la página.
An error occurred Could not find any %s Apps=A ocurrido un error. No se pudieron encontrar las Apps %s
Download of appfeed failed=La descarga de la lista de aplicaciones ha fallado
; the %s here refers to a function being called
Something really went wrong here=Ha sucedido un problema aquí
Post the ENTIRE contents of this message in the Community Applications Support Thread=Publique el contenido COMPLETO de este mensaje en el sitio de soporte de Aplicaciones de la Comunidad (CA).
Unknown error happened Please post a screenshot in the support thread of the Statistics screen=Ha ocurrido un error desconocido. Por favor, publique una captura de pantalla de la página de Estadísticas en el sitio de soporte de Aplicaciones de la Comunidad (CA).
Something really wrong happened Reloading the Apps tab will probably fix the problem=Ha sucedido un error. Para solucionar este problema es probable que tenga que recargar la página de su navegador.
This plugin has a duplicated name from another plugin %s This will impact your ability to install both plugins simultaneously=Este plugin tiene el mismo nombre que el plugin %s . Debido a esto no podrá instalar ambos plugins a la vez.
You have been logged out=Su sesión ha sido cerrada
This usually means your flash drive is corrupted or has dropped offline The rest of the Unraid GUI will also be affected Post a new thread in the Unraid forums if this error continues=Esto generalmente significa que su unidad flash está dañada o se ha desconectado. El resto de la GUI de Unraid también se verá afectada. Publique un nuevo hilo en los foros de Unraid si este error continúa.
Fatal Docker Image Error=Error fatal de imagen de Docker
Your docker image or folder is either read-only or completely full Issues will result because of this You should create a new post in the Unraid forums and include your diagnostics=La imagen docker es de solo lectura o está completamente llena lo que producirán problemas. Debe crear una nueva publicación en los foros de Unraid e incluir sus diagnósticos.
This template is set up to use a custom network You may have to adjust the network or IP address etc to match your system=Esta plantilla está configurada para usar una red personalizada. Es posible que deba ajustar la red o la dirección IP para que coincida con su sistema
This template is set up to run as Privileged This is a possible security risk and usually does not need to be enabled Note that some applications require privileged in order to operate correctly=Esta plantilla está configurada para ejecutarse como Privilegiada. Este es un posible riesgo de seguridad y normalmente no es necesario habilitarla. Tenga en cuenta que algunas aplicaciones requieren privilegios para funcionar correctamente
One or more ports used by this application are already in use by another service or app running on your server You will need to adjust the host ports accordingly on the template=Uno o varios puertos utilizados por esta aplicación ya están en uso por otro servicio o aplicación. Deberá ajustar los puertos de host según corresponda en la plantilla
Community Applications and Unraid OS have a minimum required installed memory of 4G CA cannot run without those mimimums being met=Aplicaciones comunitarias y el sistema operativo Unraid requieren una memoria instalada mínima requerida de 4G. CA no puede ejecutarse sin que se cumplan esos mínimos
Installation already in progress=La instalación ya está en progreso
Another plugin installation or update is already in progress and this one cannot start Wait until the current installation or update is completed and try again=Ya se está realizando otra instalación o actualización de plugins y ésta no puede iniciarse. Espere hasta que se complete la instalación o actualización actual y vuelva a intentarlo.
%s is incompatible with your OS version Please update the OS to proceed=%s es incompatible con la versión de su sistema operativo. Actualice el sistema operativo para continuar.
%s is incompatible with your OS version Either uninstall %s or update the OS=%s es incompatible con la versión de su sistema operativo. Desinstale %s o actualice el sistema operativo
Browser failed to communicate with Unraid Server=El navegador no pudo comunicarse con el servidor Unraid
For unknown reasons, your browser was unable to communicate with Community Applications running on your server=Por razones desconocidas, su navegador no pudo comunicarse con Community Applications
Attempt to Fix Via Reload Page=Intente solucionarlo recargando la página
No invalid templates found=No se encontraron plantillas inválidas
These templates are invalid and the application they are referring to is unknown=Estas plantillas son inválidas y la aplicación a la que hacen referencia es desconocida
No templates were automatically fixed=No se corrigió automáticamente ninguna plantilla
All of these errors found have been fixed automatically=Los siguientes errores encontrados han sido corregidos automaticamente
Note that many of these errors can be avoided by following the directions=Tenga en cuenta que muchos de estos errores se pueden evitar si se siguen las instrucciones mostradas
HERE=AQUÍ
The following plugins have duplicated filenames and are not able to be installed simultaneously=Los siguientes plugins tienen nombres repetidos y no se pueden instalar simultáneamente.
The following docker applications refer to the same docker repository but may have subtle changes in the template to warrant this=Las siguientes aplicaciones Docker hacen referencia al mismo repositorio Docker, pero pueden tener cambios sutiles en la plantilla para que funcionen correctamente.
If any of these entries are incorrect then contact the moderators of CA to discuss=Si alguna de estas anotaciones es incorrecta, por favor, póngase en contacto con los moderadores de Aplicaciones de la Comunidad (CA).
Global Repository Comments=Commentarios Globales por Repositorio
Applied to all applications=(Aplica a todas las aplicaciones)
Individual Application Moderation=Moderación Individual por Aplicación
; Misc
Community Applications Changelog=Registro de Cambios de Aplicaciones de la Comunidad (CA)
This application is not compatible with your version of Unraid=Esta aplicación no es compatible con su versión de Unraid
Another browser tab or device has updated the displayed templates Some actions are not available=Otra pestaña del navegador o dispositivo ha actualizado las plantillas mostradas. Algunas acciones no están disponibles.
Installing docker applications %s=Instalando las aplicaciones Docker %s
Starting %s=Iniciando %s
%s failed to start You should install it by itself to fix the errors=La inicialización de %s ha fallado. Intente instalar la aplicación por separado para corregir los errores
Setting installed applications to autostart=Configurando las aplicaciones instaladas para que se inicien automáticamente
Docker Application Installation finished=La instalación de las aplicaciones Docker ha finalizado
NOTE You must visit the dockerHub page to gather the information required to install correctly=NOTA Debe visitar la página de dockerHub para obtener información necesaria para una instalación correcta
Would you like CA to attempt to determine any applicable paths, ports, and variables for the template This will entail performing a test installation of the container It will be automatically deleted after processing The container will not be started=¿Quiere que CA intente determinar las rutas, puertos y variables aplicables para la plantilla? Esto implicará realizar una instalación de prueba del contenedor. Se eliminará automáticamente después del procesamiento. El contenedor no se iniciará.
Click Install to download and install the Community Applications plugin=Haga clic en **Instalar** para descargar e instalar el plugin **Community Applications**
Anonymize diagnostics may make troubleshooting more difficult=Hacer anónima la información de diagnóstico (puede dificultar la resolución del problema)
By default UEFI and Legacy boot mode are both enabled when GRUB is used to boot the machine=De forma predeterminada, el modo de inicio UEFI y Legacy están habilitados cuando se utiliza GRUB para iniciar la máquina.
Please use a high quality name brand device at least 1GB in size min 4GB recommended=Utilice un dispositivo de marca de alta calidad con un tamaño mínimo de 1 GB, se recomiendan 4 GB
Submission of this bug report will automatically send your system diagnostics to Lime Technology=El envío de este informe de error enviará automáticamente el diagnóstico de su sistema a Lime Technology.
Submission of this troubleshooting request will automatically send your system diagnostics to Lime Technology=El envío de esta solicitud de solución de problemas enviará automáticamente el diagnóstico de su sistema a Lime Technology.
a digest of recent blog posts, community videos, popular forum threads, product announcements, and more=un resumen de las últimas publicaciones del blog, vídeos de la comunidad, hilos populares del foro, anuncios de productos, etc.
A Trial key provides all the functionality of a Pro Registration key=Una clave de prueba proporciona toda la funcionalidad de una clave de registro Pro
A USB Flash device may also be blacklisted if we discover the serial number is not unique – this is common with USB card readers=Un dispositivo USB Flash también puede ser incluido en la lista negra si descubrimos que el número de serie no es único - esto es común con los lectores de tarjetas USB
Acknowledge Replacement Conditions=Reconocer Condiciones de Reemplazo
After resetting your password come back to the Registration Wizard pop-up window to Sign In and complete your servers registration=Después de restablecer su contraseña, vuelva a la ventana del Asistente de Registro para iniciar sesión y completar el registro de su servidor
After your Trial has reached expiration your server still functions normally until the next time you Stop the array or reboot your server=Después de que su *Prueba* haya expirado, su servidor **todavía funcionará normalmente** hasta la próxima vez que Detenga el Array o reinicie su servidor
All you need is an active internet connection, an Unraidnet account, and the Connect plugin=Todo lo que necesitas es una conexión a Internet activa, una cuenta de Unraid.net y el complemento Connect
At that point you may either purchase a license key or request a Trial extension=En ese momento, puede comprar una clave de licencia o solicitar una extensión de la *Prueba*
Auto closing in %s=Cierre automático en
Auto redirecting in %s=Redireccionamiento automático en
Automated flash backups will be disabled until you sign in again=Las copias de seguridad flash automáticas se desactivarán hasta que vuelva a iniciar sesión
Automatically turn on UPnP and open a random WAN port on your router at the click of a button and close off access in seconds=Active UPnP automáticamente y abra un puerto WAN aleatorio en su enrutador con solo hacer clic en un botón y cierre el acceso en segundos
Best of all all SSL certificates are verified by Lets Encrypt so no browser security warnings=Lo mejor de todo es que todos los certificados SSL están verificados por Let's Encrypt, por lo que no hay advertencias de seguridad en el navegador
Click a button and your flash is automatically backed up to Unraidnet enabling easy recovery in the event of a device failure=Haga clic en un botón y su flash USB se respaldará automáticamente en Unraid.net, lo que permite una fácil recuperación en caso de una falla del dispositivo
Close Launchpad and continue to webGUI=Cierre Launchpad y continúe con webGUI
Closing this pop-up window while actions are being preformed may lead to unintended errors=Cerrar esta ventana emergente mientras se realizan acciones puede provocar errores no deseados
comments=comentarios
Communication with %s has timed out=Se agotó el tiempo de comunicación con %s
Confirm closure then continue to webGUI=Confirme el cierre y luego continúe con webGUI
Download latest backup from Connect Dashboard before signing out=Descargue la copia de seguridad más reciente desde Connect Dashboard antes de cerrar sesión
Download latest backup from Go to Connect before signing out=Descargue la copia de seguridad más reciente desde Go para Connect antes de cerrar sesión
Download unraid-api Logs=Descargar registros de unraid-api
Get an overview of your servers state, storage space, apps and VMs status, and more=Obtenga una descripción general del estado de sus servidores, espacio de almacenamiento, estado de aplicaciones, máquinas virtuales, y más
Get quick real-time info on the status of your servers such as storage, container, and VM usage=Obtenga información rápida en tiempo real sobre el estado de sus servidores, como el almacenamiento, los contenedores y el uso de VM
I acknowledge that replacing a license key results in permanently blacklisting the previous USB Flash GUID=Reconozco que reemplazar una clave de licencia resulta en el GUID del flash USB anterior entrar en la lista negra permanentemente
If this was an expired Trial installation, you may purchase a license key=Si se trataba de una instalación con licencia de prueba caducada, puede comprar una clave de licencia
If you do not have a backup copy of your license key file you may install the Connect beta plugin to attempt to recover your key=Si no tiene una copia de seguridad de su archivo de clave de licencia, puede instalar el complemento Connect (beta) para intentar recuperar su clave
If you need to change flash drives, generate a backup from Connect and be up and running in minutes=Si necesita cambiar unidades flash, genere una copia de seguridad desde Connect y esté listo y funcionando en minutos
If you want to replace one of your license keys with a new key bound to this USB Flash device please first remove all other key files first=Si desea reemplazar una de sus claves de licencia con una nueva clave vinculada a este dispositivo USB Flash, por favor, primero elimine todos los otros archivos de claves
Ignore this message if you are currently connected via Remote Access or VPN=Ignore este mensaje si actualmente está conectado a través de acceso remoto o VPN
It appears that your license key file is corrupted or missing=Parece que su archivo de licencia está dañado o no se encuentra
It is not possible to use a Trial key with an existing Unraid OS installation=No es posible utilizar una licencia de prueba con una instalación existente de Unraid OS
Just give us the details about what happened and well do our best to get you up and running again=Sólo tienes que darnos los detalles de lo sucedido y haremos todo lo posible para que vuelvas a funcionar.
Key management is done via the dropdown in the top right of the webGUI on every page=La administración de claves se realiza a través del menú desplegable en la parte superior derecha de la webGUI
Local T2FA requires a myunraidnet certificate=T2FA requiere un certificado *.myunraid.net
Local T2FA requires Unraid 610 or higher and a myunraidnet certificate=T2FA requiere Unraid 6.10 o superior y un certificado *.myunraid.net
Local T2FA requires Unraid 610 or higher=T2FA requiere Unraid 6.10 o superior
Local T2FA requires Use SSLTLS to be Strict and a myunraidnet certificate=T2FA requiere usar SSL/TLS para ser estricto y un certificado *.myunraid.net
Local T2FA requires Use SSLTLS to be Strict and Unraid 610 or higher=T2FA requiere usar SSL/TLS para ser estricto y Unraid 6.10 o superior
Local T2FA requires Use SSLTLS to be Strict, Unraid 610 or higher, and a myunraidnet certificate=T2FA requiere usar SSL/TLS para ser estricto, Unraid 6.10 o superior y un certificado *.myunraid.net
Local T2FA requires Use SSLTLS to be Strict=T2FA requiere Usar SSL/TLS para ser estricto
Manage multiple servers from your phone, tablet, laptop, or PC in the same browser window=Administre múltiples servidores desde su teléfono, tableta, computadora portátil o PC en la misma ventana del navegador
Manage your license keys at any time via the My Keys section=Administre sus claves de licencia en cualquier momento a través de la sección Mis claves
Manage Your Server Within Connect=Administre su servidor dentro de Connect
Not ready to purchase=¿No estás lista para comprar?
Note USB memory card readers are generally not supported because most do not present unique serial numbers=Nota: Los lectores de tarjetas de memoria USB generalmente no son compatibles porque la mayoría no presenta números de serie únicos
Oh no Are you pirating Unraid OS<br>Are you ready to buy a real license=Oh no, ¿estás pirateando Unraid OS<br> ¿Estás listo para comprar una licencia real?
Please copy the correct key file to the config directory on your USB Flash boot device or choose Purchase Key or Replace Key=Copie el archivo de clave correcto en el directorio de configuración de su dispositivo de arranque USB Flash o elija Comprar clave o Reemplazar clave
Please copy the correct key file to the config directory on your USB Flash boot device or choose Purchase Key=Copie el archivo de clave correcto en el directorio de configuración de su dispositivo de arranque USB Flash o seleccione Comprar clave
Please copy the Key URL before closing this window=Copie la URL de la clave antes de cerrar esta ventana
Please remove all key files except the one you want to replace from the config directory on your USB Flash boot device=Elimine todos los archivos clave excepto el que desea reemplazar del directorio de configuración en su dispositivo de arranque USB Flash
Registration keys are bound to your USB Flash boot device serial number GUID=Las claves de registro están vinculadas al GUID del número de serie del dispositivo de arranque USB Flash
Remark Unraids WAN IPv4 %1s does not match your clients WAN IPv4 %2s=Observación: La IPv4 de Unraid es **%1s** no coincide con sus clientes WAN IPv4 **%2s**
Remark your WAN IPv4 is %s=Observación: Su IPv4 WAN es **%s**
Remote access will be disabled=El acceso remoto se desactivará
Servers equipped with a myunraidnet certificate can be managed directly from within the Connect web UI=Los servidores equipados con un certificado myunraid.net se pueden administrar directamente desde la interfaz de usuario web de Connect
Set custom server tiles how you like and automatically display your servers banner image on your Connect Dashboard=Configure mosaicos de servidor personalizados como desee y muestre automáticamente la imagen de banner de su servidor en su Panel de Connect
The Connect dashboard links to relevant sections of the webgui, allowing quick access to those settings and server sections=El panel de Connect enlaza con secciones relevantes de la webgui, lo que permite un acceso rápido a esas configuraciones y secciones del servidor.
The Connect plugin install is incomplete=La instalación del complemento Connect está incompleta
The key file should be located in the config directory on your USB Flash boot device=El archivo clave debe estar ubicado en el directorio de configuración en su dispositivo de arranque USB Flash
The license key file does not correspond to the USB Flash boot device=El archivo de clave de licencia no corresponde al dispositivo de arranque USB Flash
There are multiple license key files present on your USB flash device and none of them correspond to the USB Flash boot device=El archivo de clave de licencia no corresponde al dispositivo de arranque USB Flash
There is a problem with your USB Flash device=Hay un problema con su dispositivo flash USB
This can occur as a result of transferring your license key to a replacement USB Flash device, and you are currently booted from your old USB Flash device=Esto puede ocurrir como resultado de la transferencia de su clave de licencia a un dispositivo Flash USB de reemplazo, y actualmente está arrancando desde su antiguo dispositivo Flash USB.
This may indicate a complex network that will not work with this Remote Access solution=Esto puede indicar una red compleja que no funcionará con esta solución de Acceso Remoto
To manually install the key paste the key file url into the Key file URL field on the webGUI Tools > Registration page and then click Install Key=Para instalar manualmente la clave, pegue la url del archivo de la clave en el campo URL del archivo de la clave en la página webGUI Herramientas > Registro y luego haga clic en Instalar clave
To support more storage devices as your server grows click the Open Dropdown button=Para admitir más dispositivos de almacenamiento a medida que crece su servidor, haga clic en el botón Abrir menú desplegable
To support more storage devices as your server grows click Upgrade Key=Para agregar más dispositivos de almacenamiento a medida que su servidor crece, haga clic en Actualizar Licencia
We have received your e-mail and will respond in the order it was received=Hemos recibido su correo electrónico y le responderemos en el orden en que se recibió
Whether you need to add a share container or virtual machine do it all from the webGui from anytime and anywhere using HTTPS=Ya sea que necesite agregar un recurso compartido, un contenedor o una máquina virtual, hágalo todo en el webGui en cualquier momento y desde cualquier lugar utilizando HTTPS
While we strive to respond to all requests as quickly as possible please allow for up to 3 business days for a response=Aunque nos esforzamos por responder a todas las solicitudes lo más rápidamente posible, espere hasta 3 días hábiles para recibir una respuesta.
With an Unraidnet account you can start using Connect beta which gives you access to the following features=Con una cuenta de Unraid.net puedes comenzar a usar Connect (beta), que le brinda acceso a las siguientes funciones:
You may purchase a license key corresponding to this USB Flash device to continue using this installation=Puede adquirir una clave de licencia correspondiente a este dispositivo USB Flash para seguir utilizando esta instalación
You will no longer have access to this server using this url=Ya no tendrás acceso a este servidor usando <abbr title="%s" class="italic">esta url</abbr>
Your current url %s is not in the list of allowed origins for this server=Su URL actual **%s** no está en la lista de orígenes permitidos para este servidor
Your server will not be usable until you purchase a Registration key or install a free 30 day Trial key=Su servidor no podrá utilizarse hasta que compre una clave de registro o instale una clave de prueba gratuita de 30 días.
Your Trial key includes all the functionality and device support of a Pro key=Su licencia de prueba incluye toda la funcionalidad y compatibilidad con dispositivos de una licencia Pro
Your Trial key requires an internet connection=Su licencia de prueba requiere una conexión a Internet
Your trial will expire in 15 days=Su prueba vencerá en 15 días
Your trial will expire in 30 days=Su prueba vencerá en 30 días
Your Unraid registration key is ineligible for replacement as it has been replaced within the last 12 months=Su clave de registro de Unraid no es elegible para reemplazo ya que ha sido reemplazada en los últimos 12 meses.
Your Unraid registration key is ineligible for replacement as it is blacklisted=Su clave de registro Unraid no es elegible para reemplazo ya que está en la lista negra
A Trial key provides all the functionality of a Pro Registration key=Una clave de prueba proporciona toda la funcionalidad de una clave de registro Pro
A Trial key provides all the functionality of a Pro Registration key=Una clave de prueba proporciona toda la funcionalidad de una clave de registro Pro
A USB Flash device may also be blacklisted if we discover the serial number is not unique – this is common with USB card readers=Un dispositivo USB Flash también puede ser incluido en la lista negra si descubrimos que el número de serie no es único - esto es común con los lectores de tarjetas USB
After your Trial has reached expiration, your server still functions normally until the next time you Stop the array or reboot your server=Una vez que su prueba haya expirado, su servidor seguirá funcionando normalmente hasta la próxima vez que detenga el Array o reinicie su servidor.
All you need is an active internet connection, an Unraidnet account, and the Connect plugin=Todo lo que necesitas es una conexión a Internet activa, una cuenta de Unraid.net y el complemento Connect
Alternately, you may request a Trial extension=Alternativamente, puede solicitar una extensión de Prueba
At that point you may either purchase a license key or request a Trial extension=En ese momento, puede comprar una clave de licencia o solicitar una extensión de la *Prueba*
Automatically turn on UPnP and open a random WAN port on your router at the click of a button and close off access in seconds=Active UPnP automáticamente y abra un puerto WAN aleatorio en su enrutador con solo hacer clic en un botón y cierre el acceso en segundos
Get an overview of your servers state, storage space, apps and VMs status, and more=Obtenga una descripción general del estado de sus servidores, espacio de almacenamiento, estado de aplicaciones, máquinas virtuales, y más
Get started by installing the plugin=Comience instalando el plugin
If this was an expired Trial installation, you may purchase a license key=Si se trataba de una instalación con licencia de prueba caducada, puede comprar una clave de licencia
If you are asked to supply logs, please open a support request on our Contact Page and reply to the email message you receive with your logs attached=Si se le solicita que proporcione registros, abra una solicitud de soporte en nuestra página de contacto y responda al mensaje de correo electrónico que reciba con sus registros adjuntos.
If you do not have a backup copy of your license key file you may attempt to recover your key with your Unraidnet account=Si no tiene una copia de seguridad de su archivo de clave de licencia, puede intentar recuperar su clave con su cuenta de Unraid.net
If you need to change flash drives, generate a backup from Connect and be up and running in minutes=Si necesita cambiar unidades flash, genere una copia de seguridad desde Connect y esté listo y funcionando en minutos
If you want to replace one of your license keys with a new key bound to this USB Flash device, please first remove all other key files first=Si desea reemplazar una de sus claves de licencia con una nueva clave vinculada a este dispositivo Flash USB, primero elimine todos los demás archivos de claves.
Ignore this message if you are currently connected via Remote Access or VPN=Ignore este mensaje si actualmente está conectado a través de acceso remoto o VPN
It is not possible to use a Trial key with an existing Unraid OS installation=No es posible utilizar una licencia de prueba con una instalación existente de Unraid OS
Manage multiple servers from your phone, tablet, laptop, or PC in the same browser window=Administre múltiples servidores desde su teléfono, tableta, computadora portátil o PC en la misma ventana del navegador
Manage your license keys at any time via the My Keys section=Administre sus claves de licencia en cualquier momento a través de la sección Mis claves
Never ever be left without a backup of your config=Nunca te quedes sin una copia de seguridad de tu configuración
No Flash=Sin Flash USB
No USB flash configuration data=Sin datos de configuración de flash USB
Note USB memory card readers are generally not supported because most do not present unique serial numbers=Nota: Los lectores de tarjetas de memoria USB generalmente no son compatibles porque la mayoría no presenta números de serie únicos
Please check Settings > Network=Por favor comprobar Configuración > Red
Please copy the correct key file to the config directory on your USB Flash boot device or choose Purchase Key=Copie el archivo de clave correcto en el directorio de configuración de su dispositivo de arranque USB Flash o seleccione Comprar clave
Please copy the correct key file to the config directory on your USB Flash boot device=Copie el archivo de clave correcto en el directorio /config de su dispositivo de arranque USB Flash
Please keep this window open while we perform some actions=Mantenga esta ventana abierta mientras realizamos algunas acciones
Please purchase a license key corresponding to this USB Flash device to continue using this installation=Compre una clave de licencia correspondiente a este dispositivo Flash USB para continuar usando esta instalación
Please remove a device before adding another=Elimina un dispositivo antes de agregar otro
Please remove all key files, except the one you want to replace, from the config directory on your USB Flash boot device=Elimine todos los archivos clave, excepto el que desea reemplazar, del directorio /config en su dispositivo de arranque USB Flash
Please sign out then sign back in to refresh your API key.=Cierra sesión y vuelve a iniciar sesión para actualizar tu clave API
Registration keys are bound to your USB Flash boot device serial number GUID=Las claves de registro están vinculadas al GUID del número de serie del dispositivo de arranque USB Flash
Remark Unraids WAN IPv4 %1s does not match your clients WAN IPv4 %2s=Observación: La IPv4 de Unraid es **%1s** no coincide con sus clientes WAN IPv4 **%2s**
Remark your WAN IPv4 is %s=Observación: Su IPv4 WAN es **%s**
Servers equipped with a myunraidnet certificate can be managed directly from within the Connect web UI=Los servidores equipados con un certificado myunraid.net se pueden administrar directamente desde la interfaz de usuario web de Connect
Set custom server tiles how you like and automatically display your servers banner image on your Connect Dashboard=Configure mosaicos de servidor personalizados como desee y muestre automáticamente la imagen de banner de su servidor en su Panel de Connect
The Connect dashboard links to relevant sections of the webgui, allowing quick access to those settings and server sections=El panel de Connect enlaza con secciones relevantes de la webgui, lo que permite un acceso rápido a esas configuraciones y secciones del servidor.
The key file should be located in the config directory on your USB Flash boot device=El archivo clave debe estar ubicado en el directorio de configuración en su dispositivo de arranque USB Flash
The license key file does not correspond to the USB Flash boot device=El archivo de clave de licencia no corresponde al dispositivo de arranque USB Flash
The logs may contain sensitive information so do not post them publicly=Los registros pueden contener información confidencial, por lo que no los publique públicamente.
The primary method of support for Unraid Connect is through our forums and Discord=El método principal de soporte para Unraid Connect es a través de nuestros foros y Discord.
Then go to Tools > Registration to manually install it=Luego vaya a Herramientas > Licencia para instalarlo manualmente.
There are multiple license key files present on your USB flash device and none of them correspond to the USB Flash boot device=El archivo de clave de licencia no corresponde al dispositivo de arranque USB Flash
There is a physical problem accessing your USB Flash boot device=Hay un problema físico al acceder a su dispositivo de arranque USB Flash
There is a problem with your USB Flash device=Hay un problema con su dispositivo flash USB
This can occur as a result of transferring your license key to a replacement USB Flash device, and you are currently booted from your old USB Flash device=Esto puede ocurrir como resultado de la transferencia de su clave de licencia a un dispositivo Flash USB de reemplazo, y actualmente está arrancando desde su antiguo dispositivo Flash USB.
This may indicate a complex network that will not work with this Remote Access solution=Esto puede indicar una red compleja que no funcionará con esta solución de Acceso Remoto
This USB Flash boot device has been blacklisted=Este dispositivo de arranque flash USB ha sido incluido en la lista negra
This USB Flash device has an invalid GUID=Este dispositivo flash USB tiene un GUID no válido
To continue using Unraid OS you may purchase a license key=Para continuar usando Unraid OS, puede comprar una clave de licencia
To support more storage devices as your server grows, click Upgrade Key=Para admitir más dispositivos de almacenamiento a medida que su servidor crece, haga clic en Actualizar clave.
You may also attempt to Purchase or Replace your key=También puede intentar comprar o reemplazar su clave
You may also try using a different USB Flash device to install a new Trial key=También puede intentar utilizar un dispositivo flash USB diferente para instalar una nueva clave de prueba.
You may purchase a license key corresponding to this USB Flash device to continue using this installation=Puede adquirir una clave de licencia correspondiente a este dispositivo USB Flash para seguir utilizando esta instalación
You MUST provision a new SSL certificate to use our new myunraidnet domain=Debes de proporcionar un nuevo certificado SSL para utilizar nuestro nuevo dominio myunraid.net
Your %s Key has been replaced=Tu clave %s ha sido reemplazada
Your free Trial key provides all the functionality of a Pro Registration key=Tu clave de prueba gratuita proporciona todas las funciones de una clave de registro Pro
Your server will not be usable until you purchase a Registration key or install a free 30 day Trial key=Su servidor no podrá utilizarse hasta que compre una clave de registro o instale una clave de prueba gratuita de 30 días
Your Trial key has been extended=Tu clave de prueba ha sido extendida
Your Trial key includes all the functionality and device support of a Pro key=Su licencia de prueba incluye toda la funcionalidad y compatibilidad con dispositivos de una licencia Pro
Your Trial key requires an internet connection=Su licencia de prueba requiere una conexión a Internet
Your Unraid registration key is ineligible for replacement as it has been replaced within the last 12 months=Su clave de registro de Unraid no es elegible para reemplazo ya que ha sido reemplazada en los últimos 12 meses.
Your Unraid registration key is ineligible for replacement as it is blacklisted=Su clave de registro Unraid no es elegible para reemplazo ya que está en la lista negra
%1s out of %2s allowed devices – upgrade your key to support more devices=%1s de %2dispositivos permitidos: actualice su clave para admitir más dispositivos
%1s out of %2s devices=%1s de %2s dispositivos
%s Release Notes=Notas de la Versión %s
%s Update Available=Actualización Disponible (%s)
%s devices=%s dispositivos
Acklowledge that you have made a Flash Backup to enable this action=Confirme que ha realizado una copia de seguridad Flash para permitir esta acción
Attached Storage Devices=Dispositivos de Almacenamiento Adjuntos
Backing upthis may take a few minutes=Creando copia de seguridad... esto puede llevar unos minutos
Begin downgrade to %s=Comenzar bajada a %s
Cancel=Cerrar
Check for OS Updates=Buscar Actualizaciones del SO
Check for Prereleases=Buscar Prelanzamientos
Checking=Comprobando...
Confirm and start update=Confirmar e iniciar la actualización
Create Flash Backup=Crear Copia de Seguridad Flash
Current Version %s=Versión actual %s
Current Version: Unraid %s=Versión actual: Unraid %s
Downgrade Unraid OS to %s=Bajar Unraid OS a la versión %s
Downgrade Unraid OS=Bajar Unraid OS
Downgrades are only recommended if youre unable to solve a critical issue=Solo se recomienda bajar de versión si no puedes resolver un problema crítico
Download the Diagnostics zip then please open a bug report on our forums with a description of the issue along with your diagnostics=Descargue el zip del Diagnóstico y luego abra un informe de error en nuestros foros con una descripción del problema junto con su diagnóstico
Expired %s=Expirado %s
Expired=Expirado
Expires at %s=Expira el %s
Expires in %s=Expira en %s
Flash Backup is not available Navigate to %sMainSettingsFlash to try again then come back to this page=La copia de seguridad Flash no está disponible. Navegue a %s/Main/Settings/Flash para volver a intentarlo y luego regrese a esta página.
Flash GUID required to check replacement status=Se requiere GUID Flash para verificar el estado del reemplazo
Flash GUID=GUID de la memoria Flash
Flash Product=Modelo de la memoria Flash
Flash Vendor=Fabricante de la memoria Flash
Go to Tools Management Access to activate the Flash Backup feature and ensure your backup is up-to-date=Vaya a Ajustes > Ajustes de Acceso para activar la función Flash Backup y asegurarse de que su copia de seguridad esté actualizada.
Go to Tools Management Access to ensure your backup is up-to-date=Vaya a Ajustes > Ajustes de Acceso para asegurarse de que su copia de seguridad esté actualizada.
Go to Tools Update=Vaya a Herramientas > Actualizar SO
Go to Tools > Registration to fix=Vaya a Herramientas > Licencia para arreglarlo
I have made a Flash Backup=He hecho una Copia de Seguridad Flash
In the rare event you need to downgrade we ask that you please provide us with Diagnostics so we can investigate your issue=En caso de que necesites bajar de versión, le pedimos que nos proporcione diagnósticos para que podamos investigar su problema.
Keyfile required to check replacement status=Archivo de claves necesario para comprobar el estado del reemplazo
Last checked: %s=Última comprobación: %s
Learn more and fix=Obtenga más información y solucione
License key actions=Acciones de clave de licencia
License key type=Tipo de clave de licencia
New Version: %s=Nueva versión: %s
No downgrade available=No hay bajar de versión disponible
Open a bug report=Abrir un informe de error
Original release date %s=Fecha de lanzamiento original %s
Please confirm the update details below=Confirme los detalles de la actualización a continuación
Please fix any errors and try again=Corrija cualquier error y vuelva a intentarlo
Reboot Now to Downgrade to %s=Reinicie ahora para bajar a %s
Reboot Now to Downgrade=Reinicie ahora para bajar de versión
Reboot Now to Update to %s=Reinicie ahora para actualizar a %s
Reboot Now to Update=Reinicie ahora para actualizar
Reboot Required for Downgrade to %s=Se requiere reinicio para bajar a %s
Reboot Required for Downgrade=Se requiere reiniciar para bajar de versión
Reboot Required for Update to %s=Se requiere reinicio para actualizar a %s
Reboot Required for Update=Se requiere reinicio para la actualización
Receive the latest and greatest for Unraid OS=Reciba lo último y mejor para Unraid OS
Registered on=Registrado el
Registered to=Registrado a
This update will require a reboot=Esta actualización requerirá un reinicio
Transfer License to New Flash=Transferir licencia a una nueva Flash
Unable to open release notes=No se pueden abrir las notas de la versión
Unraid OS %s Update Available=Actualización de Unraid OS %s disponible
Unraid OS Update Available=Actualización de Unraid OS disponible
Up-to-date=Actualizado
Update Available=Actualización disponible
Update Unraid OS confirmation required=Se requiere confirmación de actualización de Unraid OS
Update Unraid OS=Actualizar Unraid OS
Updating 3rd party drivers=Actualizando controladores de terceros
Version available for restore %s=Versión disponible para restaurar %s
Version: %s=Versión: %s
View Changelog Update=Ver registro de cambios
View Changelog for %s=Ver registro de cambios de %s
View Changelog=Ver registro de cambios
View release notes=Ver notas de la versión
We recommend backing up your USB Flash Boot Device before starting the update=Recomendamos hacer una copia de seguridad de su dispositivo de arranque Flash USB antes de iniciar la actualización.
Whether it new features, security patches, or bug fixes – keeping your server up-to-date ensures the best experience that Unraid has to offer=Ya sean nuevas funciones, parches de seguridad o correcciones de errores, mantener su servidor actualizado garantiza la mejor experiencia que Unraid tiene para ofrecer.
You can also manually create a new backup by clicking the Create Flash Backup button=También puedes crear una nueva copia de seguridad manualmente haciendo clic en el botón Crear copia de seguridad Flash.
You can manually create a backup by clicking the Create Flash Backup button=Puede crear una copia de seguridad manualmente haciendo clic en el botón Crear copia de seguridad Flash.
You have already activated the Flash Backup feature via the Unraid Connect plugin=Ya ha activado la función Flash Backup a través del complemento Unraid Connect.
You have not activated the Flash Backup feature via the Unraid Connect plugin=No ha activado la función Flash Backup a través del complemento Unraid Connect.
check for OS updates=buscar actualizaciones del SO
A reboot will be required=Será necesario reiniciar
Confirm Downgrade=Confirmar bajar de versión
Create Bug Report=Crear informe de error
Create a bug report on our forums with a description of the issue along with your diagsnotics=Cree un informe de error en nuestros foros con una descripción del problema junto con su diagnóstico