Popup Blocked CA requires popups to be enabled under certain circumstances You must white list your server within your browser to allow popups=Zablokowany Popup, CA wymaga odblokowania popapów w specyficznych okolicznościach, musisz dodać swój serwer do białej listy w przeglądarce aby zezwolić na wyskakujące okna.
Docker Service Not Enabled - Only Plugins Available To Be Installed Or Managed=Usługa Docker nieaktywna - Możliwość instalacji i zarządzania tylko wtyczkami
Docker system failed to start - Only Plugins Available To Be Installed Or Managed=Nie udało się uruchomić Dockera - Możliwość instalacji i zarządzania tylko wtyczkami
Community Applications works best when cookies are enabled in your browser Certain features may not be available=Aplikacje społeczności działają najlepiej gdy ciasteczka są dozwolone w Twojej przeglądarce, niektóre funkcjonalności mogą być niedostępne
Backup Server Active Some icons may not appear, and plugin installations may be affected=Zapasowy Serwer Aktywny Część ikon może nie być widoczna, może mieć wpływ na instalację wtyczek
Debugging enabled This significantly increases the memory used by your browser=Aktywowano debugowanie, może to znacząco zwiększyć zużycie pamięci przez Twoją przeglądarkę
Browser translation detected Display issues may result=Wykryto tłumaczenie przeglądarki, może skutkować problemami z wyświetlaniem.
All applications listed here are 3rd party additions to Unraid Neither the authors of Community Applications nor Limetech make any warranty as to the suitability of any application listed here=Wszystkie aplikacje są zewnętrznymi dodatkami, ani autorzy aplikacji ani Limetech nie udziela gwarancji zgodności żadnej aplikacji na liście
Every attempt is made to ensure that only safe and compatible applications are present=Dokładamy wszelkich starań aby zweryfikować czy udostępniane aplikacje są kompatybilne
Application Policy=Polityka aplikacji
I Understand=Rozumiem
Installations of apps disabled You must accept the warning to be able to install applications=Instalacja aplikacji jest zablokowana do czasu zaakceptowania ostrzeżenia.
Community Applications contains both docker containers and plugin applications Plugins are designed for OS enhancements, and run with full privileges on your system and are clearly identified within CA=Aplikacje społeczności zawierające kontenery dockera i wtyczki aplikacji są zaprojektowane do rozszerzenia funkcjonalności systemu i uruchamiane z pełnymi uprawnieniami systemu oraz wyraźnie identyfikowane w ramach CA
Cookies not enabled Plugins must be separately installed from docker applications=Zablokowane ciasteczka, Wtyczki muszą być instalowane oddzielnie od aplikacji docker
Docker applications will be installed utilizing the most recently saved template with no user input on your part=Aplikacja Docker zostanie zainstalowana używając ostatnio zapisanego szablonu bez udziału użytkownika
Finished Installing If the DONE button did not appear, then you will need to click the red X in the top right corner=Instalacja zakończona, jeśli przycisk Zrobione nie pojawił się kliknij czerwony X w górnym prawym rogu
No data was returned It is probable that another browser session has rebooted your server Reloading this browser tab will probably fix this error=Żadne dane nie zostały odebrane, prawdopodobnie w innej sesji przeglądarki serwer został zrestartowany, odświeżenie tej przeglądarki powinno rozwiązać ten problem
An error occurred Could not find any %s Apps=Wystąpił błąd, nie można znaleźć żadnych %s aplikacji
Unknown error happened Please post a screenshot in the support thread of the Statistics screen=Nieznany błąd Zgłoś w wątku wsparcia Załącz zrzut ekranu z Widoku Statystyk
Something really wrong happened Reloading the Apps tab will probably fix the problem=Coś naprawdę poszło nie tak odświeżenie zakładki aplikacji powinno rozwiązać problem
This plugin has a duplicated name from another plugin %s This will impact your ability to install both plugins simultaneously=Ta wtyczka ma zdublowaną nazwę z inną już zainstalowaną wtyczką %s co ma wpływ na możliwość instalacji obydwu wtyczek jednocześnie
This usually means your flash drive is corrupted or has dropped offline The rest of the Unraid GUI will also be affected Post a new thread in the Unraid forums if this error continues=To przeważnie oznacza, że Twój dysk Flash jest uszkodzony lub offline. Może mieć to wpływ na całe GUI Unraid. Załóż nowy wątek na forum Unraid jeśli błąd będzie nadal występował.
Fatal Docker Image Error=Fatalny błąd obrazu Dockera
Your docker image or folder is either read-only or completely full Issues will result because of this You should create a new post in the Unraid forums and include your diagnostics=Twój obraz docker lub folder jest albo tylko do odczytu albo zapełniony. Zgłoś problem na forum Unraid załączając Dane Diagnostyczne.
This template is set up to use a custom network You may have to adjust the network or IP address etc to match your system=Ten szablon jest skonfigurowany do używania niestandardowej sieci. Być może powinieneś skonfigurować sieć lub ustawić adres IP lub inne.
This template is set up to run as Privileged This is a possible security risk and usually does not need to be enabled Note that some applications require privileged in order to operate correctly=
One or more ports used by this application are already in use by another service or app running on your server You will need to adjust the host ports accordingly on the template=Conajmniej jeden port używany przez tą aplikację jest używany przez inny serwis lub uruchomioną aplikację. Powinieneś dostosować ustawienie portów hosta dla tego szablonu.
No invalid templates found=Nie znaleziono nieważnych szablonów
These templates are invalid and the application they are referring to is unknown=Te szablony są nieważne i aplikacje odwołujące się do nich są nieznane
No templates were automatically fixed=Żaden szablon nie został automatycznie naprawiony
All of these errors found have been fixed automatically=Wszystkie znalezione błędy zostały automatycznie naprawione
Note that many of these errors can be avoided by following the directions=Wszystkie tych błędów można uniknąć stosując wskazówki
HERE=TUTAJ
The following plugins have duplicated filenames and are not able to be installed simultaneously=Te wtyczki mają zduplikowane nazwy plików i nie mogą być zainstalowane jednocześnie
The following docker applications refer to the same docker repository but may have subtle changes in the template to warrant this=Te aplikacje docker odnoszą się do tego samego repozytorium ale mogą mieć subtelne zmiany w szablonie aby to zagwarantować
If any of these entries are incorrect then contact the moderators of CA to discuss=Jeżeli któryś z wpisów jest niepoprawny skontaktuj się z moderatorami Aplikacji Społeczności aby omówić problem
Global Repository Comments=Komentarz do globalnego repozytorium
Applied to all applications=Zastosowane do wszystkich aplikacji
This application is not compatible with your version of Unraid=Ta aplikacja jest niekompatybilna z Twoją wersją Unraid
Another browser tab or device has updated the displayed templates Some actions are not available=Wyświetlany szablon został zaktualizowanej za pomocą innej zakładki przeglądarki lub innego urządzenia. Część operacji jest niedostępna
%s failed to start You should install it by itself to fix the errors=Podczas uruchamiania %s wystąpił błąd Zainstaluj samodzielnie aby rozwiązać ten problem
Setting installed applications to autostart=Ustawienie zainstalowanych aplikacji na autouruchamianie
Click info to see the notes regarding this application=Kliknij info aby zobaczyć informacje o tej aplikacji
This application has additional requirements=Ta aplikacja ma dodatkowe wymagania
BETA=BETA
INSTALLED=ZAINSTALOWANE
OFFICIAL=OFICJALNY
UPDATED=ZAKTUALIZOWANY
This is an official container=To jest oficjalny obraz
Digitally Signed=Podpisany cyfrowo
This container is digitally signed=Ten kontener jest podpisany cyfrowo
Docker Hub=Hub Dockera
NOTE You must visit the dockerHub page to gather the information required to install correctly=WAŻNE Aby poprawnie zainstalować musisz na stronie dockerHub sprawdzić jakie są wymagania.
Show CA templates=Pokaż szablony CA
Deprecated=Przestarzałe
Incompatible=Niekompatybilny
Blacklisted=Na czarnej liście
Template Exists=Szablon istnieje
Template already exists in Apps=Szablon już istnieje w Aplikacjach
Would you like CA to attempt to determine any applicable paths, ports, and variables for the template This will entail performing a test installation of the container It will be automatically deleted after processing The container will not be started=Would you like CA to attempt to determine any applicable paths, ports, and variables for the template? This will entail performing a test installation of the container. It will be automatically deleted after processing. Kontener nie zostanie uruchomiony.
An error occurred - Could not determine configuration=Wystąpił błąd - Nie można ustawić konfiguracji.
Click Install to download and install the Community Applications plugin=Kliknij **Instaluj** aby pobrać i zainstalować wtyczkę **Community Applications**
No listing Too many files=Nie można pokazać listy: za wiele plików
No reply from mail server=Brak odpowiedzi z serwera pocztowego
No=Nie
no=nie
None=Brak
none=brak
Normal operation, device is active=Działa nominalnie, urządzenie jest aktywne
Normal=Normalnie
Normalized=Znormalizowany
Not Available=Niedostępny
not available=niedostępny
not connected=niepodłączony
Not encrypted=Niezaszyfrowany
not encrypted=niezaszyfrowany
NOTE=UWAGA
Numbers_array=thirty:trzydzieści twenty-nine:dwadzieścia dziewięć twenty-eight:dwadzieścia osiem twenty-seven:dwadzieścia siedem twenty-six:dwadzieścia sześć twenty-five:dwadzieścia pięć twenty-four:dwadzieścia cztery twenty-three:dwadzieścia trzy twenty-two:dwadzieścia dwa twenty-one:dwadzieścia jeden twenty:dwadzieścia nineteen:dziewiętnaście eighteen:osiemnaście seventeen:siedemnaście sixteen:szesnaście fifteen:piętnaście fourteen:czternaście thirteen:trzynaście twelve:dwanaście eleven:jedenaście ten:dziesięć nine:dziewięć eight:osiem seven:siedem six:sześć five:pięć four:cztery three:trzy two:dwa one:jeden zero:zero
Submission of this bug report will automatically send your system diagnostics to Lime Technology=Wysłanie tego raportu o błędach, spowoduje automatyczne przesłanie do Lime Technology systemowych informacji diagnostycznych
Please use a high quality name brand device at least 1GB in size min 4GB recommended=Please use a high quality name brand device at least 1GB in size (min 4GB recommended)
a digest of recent blog posts, community videos, popular forum threads, product announcements, and more=przegląd najnowszych postów na blogu, filmy społeczności, popularnych wątków na forum, zapowiedzi produktów i inne
A USB Flash device may also be blacklisted if we discover the serial number is not unique – this is common with USB card readers=Nośnik USB może zostać dodany do czarnej listy jeśli wykryjemy, że numer seryjny nie jest unikalny - najcześciej w przypadku czytników kart pamięci
Acknowledge Replacement Conditions=Zaakceptuj Warunki Wymiany
After resetting your password come back to the Registration Wizard pop-up window to Sign In and complete your servers registration=Po zresetowaniu hasła wróć na do okna Kreatora Rejestracji aby się zalogować i dokończyć rejestrację serwera
After your Trial has reached expiration your server still functions normally until the next time you Stop the array or reboot your server=Po wygaśnięciu okresu testowego Twój serwer nadal będzie normalnie funkcjonował do czasu Zatrzymania Macierzy lub Restartu Serwera
All you need is an active internet connection, an Unraidnet account, and the Connect plugin=All you need is an active internet connection, an Unraid.net account, and the Connect plugin
Alternately you may purchase a license key for this USB flash device=Alternatywnie możesz kupić klucz licencyjny dla tego urządzenia USB flash
Alternately, you may request a Trial extension=Alternatywnie, możesz poprosić o przedłużenie okresu próbnego
And not just for one server but all the servers in your Unraid fleet=I nie dla jednego ale dla wszystkich serwerów w Twojej flocie Unraid
At that point you may either purchase a license key or request a Trial extension=Ot tego momentu możesz kupić klucz licencyjny lub poprosić o przedłużenie okresu próbnego
Auto closing in %s=Automatyczne zamknięcie za %s
Auto redirecting in %s=Automatyczne przekierowanie za %s
Best of all all SSL certificates are verified by Lets Encrypt so no browser security warnings=Najlepsze z najlepszych certyfikaty SSL to te zweryfikowane przez Let's Encrypt nie powodują ostrzeżeń przeglądarki
Click a button and your flash is automatically backed up to Unraidnet enabling easy recovery in the event of a device failure=Kliknij przycisk a kopia zapasowa zawartości pamięci flash zostanie wysłana na Unraid.net umożliwiając łatwe odtworzenie w przypadku awarii
Closing this pop-up window while actions are being preformed may lead to unintended errors=Zamknięcie tego okna podczas wykonywania działań możę prowadzić do niezamierzonych błędów
Get an overview of your servers state, storage space, apps and VMs status, and more=Get an overview of your server's state, storage space, apps and VMs status, and more
Get quick real-time info on the status of your servers such as storage, container, and VM usage=Uzyskaj szybką bieżącą informacje o stanie serwera w tym wykorzystanej powierzchni, kontenerach, VMach
I acknowledge that replacing a license key results in permanently blacklisting the previous USB Flash GUID=Potwierdzam, że zastąpienie klucza licencyjnego skutkuje trwałym umieszczeniem poprzedniego identyfikatora GUID pamięci flash USB na czarnej liście
If you do not have a backup copy of your license key file you may install the Connect beta plugin to attempt to recover your key=If you do not have a backup copy of your license key file you may install the Connect (beta) plugin to attempt to recover your key
If you want to replace one of your license keys with a new key bound to this USB Flash device please first remove all other key files first=Jeśli chcesz zastąpić jeden z kluczy licencyjnych nowym kluczem powiązanym z tym urządzeniem USB Flash, najpierw usuń wszystkie inne pliki kluczy
Ignore this message if you are currently connected via Remote Access or VPN=Zignoruj tą wiadomość jeśli aktualnie jesteś podłączony przez Zdalny Dostęp lub VPN
Just give us the details about what happened and well do our best to get you up and running again=Just give us the details about what happened and we'll do our best to get you up and running again
Local T2FA requires a myunraidnet certificate=Local T2FA requires a *.myunraid.net certificate
Local T2FA requires Unraid 610 or higher and a myunraidnet certificate=Local T2FA requires Unraid 6.10 or higher and a *.myunraid.net certificate
Local T2FA requires Unraid 610 or higher=Local T2FA requires Unraid 6.10 or higher
Local T2FA requires Use SSLTLS to be Strict and a myunraidnet certificate=Local T2FA requires Use SSL/TLS to be Strict and a *.myunraid.net certificate
Local T2FA requires Use SSLTLS to be Strict and Unraid 610 or higher=Local T2FA requires Use SSL/TLS to be Strict and Unraid 6.10 or higher
Local T2FA requires Use SSLTLS to be Strict, Unraid 610 or higher, and a myunraidnet certificate=Local T2FA requires Use SSL/TLS to be Strict, Unraid 6.10 or higher, and a *.myunraid.net certificate
Local T2FA requires Use SSLTLS to be Strict=Local T2FA requires Use SSL/TLS to be Strict
Manage multiple servers from your phone, tablet, laptop, or PC in the same browser window=
Manage your license keys at any time via the My Keys section=
Note USB memory card readers are generally not supported because most do not present unique serial numbers=Note: USB memory card readers are generally not supported because most do not present unique serial numbers
Oh no Are you pirating Unraid OS<br>Are you ready to buy a real license=Oh no! Are you pirating Unraid OS?<br>Are you ready to buy a real license?
Please copy the correct key file to the config directory on your USB Flash boot device or choose Purchase Key or Replace Key=Please copy the correct key file to the */config* directory on your USB Flash boot device or choose Purchase Key or Replace Key
Please copy the correct key file to the config directory on your USB Flash boot device or choose Purchase Key=Please copy the correct key file to the */config* directory on your USB Flash boot device or choose Purchase Key
Please copy the Key URL before closing this window=Skopiuj proszę URL klucza zanim zamkniesz to okno
Please remove all key files except the one you want to replace from the config directory on your USB Flash boot device=Proszę usuń wszystkie pliki kluczy z folderu */config* na urządzeniu rozruchowym USB Flash z wykątkiem tego który chcesz zamienić
Registration keys are bound to your USB Flash boot device serial number GUID=Registration keys are bound to your USB Flash boot device serial number (GUID)
Servers equipped with a myunraidnet certificate can be managed directly from within the Connect web UI=Servers equipped with a myunraid.net certificate can be managed directly from within the Connect web UI
Set custom server tiles how you like and automatically display your servers banner image on your Connect Dashboard=Set custom server tiles how you like and automatically display your server's banner image on your Connect Dashboard
The key file should be located in the config directory on your USB Flash boot device=Plik klucza powinien być zapisany w folderze */config* na Twoim urządzeniu rozruchowym USB Flash
The license key file does not correspond to the USB Flash boot device=Plik klucza licencyjnego nie odpowiada urządzeniu rozruchowemu USB Flash
There are multiple license key files present on your USB flash device and none of them correspond to the USB Flash boot device=Na urządzeniu flash USB znajduje się wiele plików kluczy licencyjnych i żaden z nich nie odpowiada urządzeniu rozruchowemu USB Flash
There is a problem with your USB Flash device=Wystąpił problem z Twoim urządzeniem USB Flash
This can occur as a result of transferring your license key to a replacement USB Flash device, and you are currently booted from your old USB Flash device=Może się to zdarzyć w wyniku przeniesienia klucza licencyjnego na zastępczą pamięć flash USB, a aktualnie jesteś uruchamiany ze starego urządzenia flash USB
This may indicate a complex network that will not work with this Remote Access solution=Może to wskazywać na złożoną sieć, która nie będzie działać z tym rozwiązaniem zdalnego dostępu
To manually install the key paste the key file url into the Key file URL field on the webGUI Tools > Registration page and then click Install Key=Aby ręcznie zainstalować klucz wklej link do pliku klucza w pole URL pliku klucza w webGUI Narzędzia > Licencja a następnie kliknij Instaluj Klucz
To support more storage devices as your server grows click the Open Dropdown button=To support more storage devices as your server grows click the *Open Dropdown* button
To support more storage devices as your server grows click Upgrade Key=Aby używać więcej urządzeń w miarę rozbudowy serwera naciśnij Aktualizacja Klucza
We have received your e-mail and will respond in the order it was received=Otrzymaliśmy Twój e-mail. Odpowiadamy na wszystkie zgodnie z kolejnością napływania.
Whether you need to add a share container or virtual machine do it all from the webGui from anytime and anywhere using HTTPS=Niezależnie od tego, czy chcesz dodać kontener udostępniania, czy maszynę wirtualną, zrób to wszystko z webGui z dowolnego miejsca i czasu przy użyciu protokołu HTTPS
While we strive to respond to all requests as quickly as possible please allow for up to 3 business days for a response=Chociaż staramy się odpowiadać na wszystkie prośby tak szybko, jak to możliwe, odpowiedź może potrwać do 3 dni roboczych
You may purchase a license key corresponding to this USB Flash device to continue using this installation=Możesz zakupić klucz licencyjny odpowiadający temu urządzeniu USB Flash, aby kontynuować korzystanie z tej instalacji
You will no longer have access to this server using this url=You will no longer have access to this server using <abbr title="%s" class="italic">this url</abbr>
Your current url %s is not in the list of allowed origins for this server=Your current url **%s** is not in the list of allowed origins for this server
Your Trial key includes all the functionality and device support of a Pro key=Twój klucz próbny zawiera wszystkie funkcje i obsługę urządzenia klucza Pro
Your Trial key requires an internet connection=Twój klucz próbny wymaga połączenia z Internetem
Your Unraid registration key is ineligible for replacement as it has been replaced within the last 12 months=Twój klucz rejestracyjny Unraid nie kwalifikuje się do wymiany, ponieważ został wymieniony w ciągu ostatnich 12 miesięcy
Your USB Flash GUID and other relevant server data will also be sent=Twój identyfikator GUID pamięci USB i inne odpowiednie dane serwera również zostaną wysłane