Happy Holidays from Andrew, Tracey, and family=God høytid fra Andrew, Tracey og familien
Please Enjoy Responsibly=Vennligst Nyt Ansvarligz<
Popup Blocked CA requires popups to be enabled under certain circumstances You must white list your server within your browser to allow popups=Popup-blokkert CA krever at popup-vinduer er aktivert under visse omstendigheter. Du må hvitliste serveren din i nettleseren din for å tillate popup-vinduer
Docker Service Not Enabled - Only Plugins Available To Be Installed Or Managed=Docker-tjenesten er ikke aktivert - bare programtillegg er tilgjengelig for å bli installert eller administrert
Community Applications works best when cookies are enabled in your browser Certain features may not be available=Samfunnsapplikasjoner fungerer best når informasjonskapsler er aktivert i nettleseren din. Visse funksjoner er kanskje ikke tilgjengelige
Backup Server Active Some icons may not appear, and plugin installations may be affected=Backup Server aktiv. Noen ikoner vises kanskje ikke, og programtillegg-installasjoner kan påvirkes
All applications listed here are 3rd party additions to Unraid Neither the authors of Community Applications nor Limetech make any warranty as to the suitability of any application listed here=Alle applikasjoner som er oppført her, er tredjeparts tillegg til Unraid Verken forfatterne av Community Applications eller Limetech gir noen garanti for egnetheten til applikasjoner som er oppført her
Every attempt is made to ensure that only safe and compatible applications are present=Alt blir gjort for å sikre at bare sikre og kompatible applikasjoner er til stede
Application Policy=Programvarepolicy
I Understand=Jeg forstår
Installations of apps disabled You must accept the warning to be able to install applications=Installasjoner av apper deaktivert Du må godta advarselen for å kunne installere applikasjoner
Community Applications contains both docker containers and plugin applications Plugins are designed for OS enhancements, and run with full privileges on your system and are clearly identified within CA=Community Applications inneholder både dockercontainere og plugin-applikasjoner Plugins er designet for OS-forbedringer, og kjøres med full rettighet på systemet ditt og er tydelig identifisert i CA
Cookies not enabled Plugins must be separately installed from docker applications=Cookies som ikke er aktivert Programvaretillegg må installeres separat fra docker-applikasjoner
Docker applications will be installed utilizing the most recently saved template with no user input on your part=Docker-applikasjoner vil bli installert ved å bruke den sist lagrede malen uten brukerinngang fra din side
Updating Support Links=Oppdaterer støttekoblinger
Finished Installing If the DONE button did not appear, then you will need to click the red X in the top right corner=Ferdig installasjon Hvis FERDIG-knappen ikke dukket opp, må du klikke på den røde Xen øverst til høyre
No data was returned It is probable that another browser session has rebooted your server Reloading this browser tab will probably fix this error=Ingen data ble returnert Det er sannsynlig at en annen nettleserøkt har startet serveren din på nytt. Å laste denne nettleserfanen vil trolig løse denne feilen
An error occurred Could not find any %s Apps=Det oppstod en feil Fant ingen %s apper
Download of appfeed failed=Nedlasting av applikasjons strøm mislyktes
Something really went wrong here=Noe gikk virkelig galt her
Post the ENTIRE contents of this message in the Community Applications Support Thread=Legg ut HELE innholdet i denne meldingen i støttetråden for fellesskapsapplikasjoner
Unknown error happened Please post a screenshot in the support thread of the Statistics screen=Ukjent feil skjedde. Legg ut et skjermbilde i støttetråden på statistikkskjermen
Something really wrong happened Reloading the Apps tab will probably fix the problem=Noe virkelig galt skjedde. Å laste inn app-fanen vil trolig løse problemet
This plugin has a duplicated name from another plugin %s This will impact your ability to install both plugins simultaneously=Dette pluginet har et duplisert navn fra et annet plugin %s Dette vil påvirke muligheten din for å installere begge plugins samtidig
Deprecated Applications are able to still be installed if you have previously had them installed New installations of these applications are blocked unless you enable Display Deprecated Applications within CAs General Settings=Utfasede applikasjoner kan fortsatt installeres hvis du tidligere har hatt dem installert Nye installasjoner av disse applikasjonene er blokkert med mindre du aktiverer Vis utdaterte applikasjoner i CAs Generelle innstillinger
The following applications are blacklisted CA will never allow you to install or reinstall these applications=Følgende applikasjoner er svartelistet, CA vil aldri tillate deg å installere eller installere disse programmene på nytt
While highly not recommended to do, incompatible applications can be installed by enabling Display Incompatible Applications within CAs General Settings=Selv om det ikke anbefales å gjøre det, kan inkompatible applikasjoner installeres ved å aktivere skjermkompatible applikasjoner i CAs Generelle innstillinger
This display is informational ONLY=Denne skjermbilde er KUN informativt
unknown=ukjent
Last Change To Application Feed=Siste endring i applikasjonsstrøm
Number Of Docker Applications=Antall Docker-applikasjoner
Number Of Plugin Applications=Antall Programvaretillegg
Number Of Templates=Antall Maler
Number Of Repositories=Antall arkiver
Number Of Private Docker Applications=Antall private Docker-applikasjoner
Number Of Invalid Templates=Antall ugyldige maler
Number Of Template Errors=Antall maler med feil
Number Of Blacklisted Apps=Antall apper på svartelisten
Number Of Incompatible Applications=Antall inkompatible applikasjoner
Number Of Deprecated Applications=Antall utdaterte applikasjoner
Number Of Moderation Entries=Antall moderasjonsoppføringer
No invalid templates found=Fant ingen ugyldige maler
These templates are invalid and the application they are referring to is unknown=Disse malene er ugyldige, og applikasjonen de henviser til er ukjent
No templates were automatically fixed=Ingen maler ble automatisk løst
All of these errors found have been fixed automatically=Alle disse feilene ble løst automatisk
Note that many of these errors can be avoided by following the directions=Merk at mange av disse feilene kan unngås ved å følge instruksjonene
HERE=HER
The following plugins have duplicated filenames and are not able to be installed simultaneously=Følgende programtillegg har dupliserte filnavn og kan ikke installeres samtidig
The following docker applications refer to the same docker repository but may have subtle changes in the template to warrant this=Følgende docker-applikasjoner refererer til samme docker-depot, men kan ha subtile endringer i malen for å garantere dette
If any of these entries are incorrect then contact the moderators of CA to discuss=Hvis noen av disse oppføringene er feil, så kontakt moderatorene for CA for å diskutere
Global Repository Comments=Globale depotkommentarer
Applied to all applications=(Brukes på alle applikasjoner)
This application template has been blacklisted=Denne applikasjonsmalen er svartelistet
This application template has been deprecated=Denne applikasjonsmalen er avviklet
This application is not compatible with your version of Unraid=Denne applikasjonen er ikke kompatibel med din versjon av Unraid
Another browser tab or device has updated the displayed templates Some actions are not available=En annen nettleserfane eller enhet har oppdatert malene som vises. Noen handlinger er ikke tilgjengelige
Reinstall default=Installer standard
WebUI=Nettlesergrensesnitt
Reinstall=Reinstaller
Install=Installer
Project=Prosjekt
Install Using The Templates Default Tag=Installer ved hjelp av Siste versjonsmerke
Moderator Comments=Moderatorkommentarer:
Note not all authors keep up to date on change logs=Merk at ikke alle forfattere holder seg oppdatert på endringslogger
Note not all maintainers keep up to date on change logs=Merk at ikke alle vedlikeholdere holder seg oppdatert på endringslogger
This chooses how to sort the results=Dette velger hvordan resultatene skal sorteres
These icons respectively will Install or Edit an application=Disse ikonene vil henholdsvis installere eller redigere et program
Clicking these icons will take you to an applications GUI or settings=Hvis du klikker på disse ikonene, kommer du til en applikasjons-GUI eller innstillinger
This will update an application=Dette vil oppdatere et program
This will take you to the appropriate support thread for an application=Dette tar deg til riktig støttetråd for en applikasjon
This will immediately switch to the language=Dette bytter umiddelbart til språket
This will take you to the project page for an application=Dette fører deg til prosjektsiden for en applikasjon
Clicking this icon will uninstall the application or delete it from the lists depending upon your current section=Ved å klikke på dette ikonet avinstalleres applikasjonen eller slettes fra listene, avhengig av din nåværende seksjon
Clicking these icons will pin or unpin an application for later viewer from the Pinned Apps section=Hvis du klikker på disse ikonene, festes eller løsnes et program for senere visning fra Festede Applkasjons-delen
Clicking this will display more information about the application NOTE You can also click on the applications icon to display more information=Ved å klikke på dette vises mer informasjon om applikasjonen. MERKNAD Du kan også klikke på applikasjonsikonet for å vise mer informasjon
Clicking this will display any warnings or extra comments about the application=Hvis du klikker på dette, vises advarsler eller ekstra kommentarer om applikasjonen
On the previous apps section you can select multiple applications to install simultaneously=I den forrige appdelen kan du velge flere applikasjoner som skal installeres samtidig
This is the recommended version to install by the application author themselves=Dette er den anbefalte versjonen å installere av programforfatteren selv
For support for this plugin visit=For støtte for dette pluginet besøk
To view the policies Community Applications has=For å se retningslinjene Community Applications har
Please select one file only=Vennligt velg kun en fil
Please summarize your suggestion here=Vennligt oppsummer ditt forslag her
Please try again later=Vennligt prøv igjen senere
Please wait=Vennligst vent
Plugins=Programtillegg
Plus=Pluss
prefix_SI=K M G T P E Z Y
prefix_IEC=Ki Mi Gi Ti Pi Ei Zi Yi
Private=Privat
Pro=Pro
Proceed=Fortsett
Processor=Prosessor
Product Suggestion=Produktforslag
Public=Offentlig
RAM=Minne
Raw=Rå
Read=Les
Read settings from=Les innstillinger fra
Read-Check=Lesesjekk
Read-only=Lesetilgang
Reads=Lesing
ReadWrite=Les/Skriv
Reboot Now=Restart nå
Reboot=Restart
Refresh=Oppdater
Registration=Registrering
reiserfs=reiserfs
Release Notes=Utgivelsesnotater
Remove=Fjern
Renew=Forny
Reset=Tilbakestill
Restart=Restart
Resume=Fortsett
Right=Rett
RPM=RPM
Running=Kjører
running=kjører
safe mode=Sikkermodus
sec=sek
second=sekund
seconds=sekunder
%s second ago=%s sekund siden
%s seconds ago=%s sekunder siden
Secure=Sikker
Security=Sikkerhet
Security Settings=Sikkerhetsinnstillinger
select=Velg
Self-Test=Selvdiagnose
Server=Server
Settings=Innstillinger
Share=Deling
Share name=Delingsnavn
Shares List=Deleliste
Shares=Deling
Shutdown=Skru av
Size=Størrelse
SMB Security Settings=SMB sikkerhetsinnstillinger
sn=s/n
Sorry, an error occurred=Unnskyld, en feil har oppstått
Standby=Hvilemodus
standby=hvilemodus
Start=Start
Started=Startet
started=startet
Status=Status
status=status
Stop=Stopp
Stopped=Stoppet
stopped=Stoppet
Streams=Strømmer
Submission of this bug report will automatically send your system diagnostics to Lime Technology=Innsending av denne feilrapporten vil automatisk sende din diagnostikkinformasjon til Lime Technology
Submit=Send
System Information=Systeminformasjon
System is going down=Systemet skrur seg av
System is offline=Systemet er avslått
System is powered off=Systemet er avslått
System is rebooting=Systemet restarter
System Log=Systemlogg
System notifications are=Systemvarslinger er
System running in=Systemet kjører i
System=System
TB=TB
Temperature=Temperatur
Template Repositories=Mal depot
Terminal=Terminal
Test result=Testresultater
Thank You=Takk
The error is=Feilen er
to change notification settings=for å endre varslingsinnstillinger
to downgrade Unraid OS=for å nedgradere Unraid OS
to upgrade Unraid OS=for å oppgradere Unraid OS
today=idag
Too many files=For mange filer
Tools=Verktøy
Total=Totalt
total=totalt
Type your question or comment to Lime Technology here=Skriv inn ditt spørsmål eller kommentar til Lime Technology her
Type=Skriv
Unable to generate system diagnostics=Ikke i stand til å generere systemdiagnostikk
%s is signed in to your Unraidnet account=%s is signed in to your Unraid.net account
%s Key Created=
%s Key Extended=
%s Key Install Error=
%s Key Recovered=
%s Key Replaced=
%s was not signed in to your Unraidnet account=%s was not signed in to your Unraid.net account
%s was not signed out of your Unraidnet account=%s was not signed out of your Unraid.net account
%s was signed out of your Unraidnet account=%s was signed out of your Unraid.net account
%s week ago=
%s weeks ago=
8 or more characters=
a digest of recent blog posts, community videos, popular forum threads, product announcements, and more=
A USB Flash device may also be blacklisted if we discover the serial number is not unique – this is common with USB card readers=
Access unavailable=
Acknowledge Replacement Conditions=
After resetting your password come back to the Registration Wizard pop-up window to Sign In and complete your servers registration=After resetting your password come back to the Registration Wizard pop-up window to Sign In and complete your server's registration
After your Trial has reached expiration your server still functions normally until the next time you Stop the array or reboot your server=
Already have an account=
Alternately you may purchase a license key for this USB flash device=
Alternately, you may request a Trial extension=
And not just for one server but all the servers in your Unraid fleet=
At that point you may either purchase a license key or request a Trial extension=
Auto closing in %s=
Auto redirecting in %s=
Avatar=
Back in a flash ⚡️=
Back to %s=
Back to Registration Home=
Back to Sign In=
Best of all all SSL certificates are verified by Lets Encrypt so no browser security warnings=Best of all all SSL certificates are verified by Let's Encrypt so no browser security warnings
beta=
BLACKLISTED=
Browser will self destruct in %s=
bye bye 👋=
Cache=
Cannot access your USB Flash boot device=
Cannot validate Unraid Trial key=
Click a button and your flash is automatically backed up to Unraidnet enabling easy recovery in the event of a device failure=Click a button and your flash is automatically backed up to Unraid.net enabling easy recovery in the event of a device failure
It appears that your license key file is corrupted or missing=
It is not possible to use a Trial key with an existing Unraid OS installation=
Just give us the details about what happened and well do our best to get you up and running again=Just give us the details about what happened and we'll do our best to get you up and running again
LAN IP %s=
Learn more=
Lets unleash your hardware=Let's unleash your hardware
Please copy the correct key file to the bootconfig directory on your USB Flash boot device or choose Purchase Key or Replace Key=Please copy the correct key file to the /boot/config directory on your USB Flash boot device or choose Purchase Key or Replace Key
Please copy the correct key file to the bootconfig directory on your USB Flash boot device or choose Purchase Key=Please copy the correct key file to the /boot/config directory on your USB Flash boot device or choose Purchase Key
The key file should be located in the bootconfig directory on your USB Flash boot device=
The license key file does not correspond to the USB Flash boot device=
There are multiple license key files present on your USB flash device and none of them correspond to the USB Flash boot device=
There is a problem with your USB Flash device=
This can occur as a result of transferring your license key to a replacement USB Flash device, and you are currently booted from your old USB Flash device=
This field is required=
This setup will help you get your server up and running=
This USB Flash boot device has been blacklisted=
This USB Flash device has an invalid GUID=
To continue using Unraid OS you may purchase a license key=
To Registration Wizard Home=
To support more storage devices as your server grows click Upgrade Key=
With an Unraidnet account you can start using My Servers beta which gives you access to the following features=With an Unraid.net account you can start using My Servers (beta) which gives you access to the following features: