Popup Blocked CA requires popups to be enabled under certain circumstances You must white list your server within your browser to allow popups=Ein Popup wurde blockiert CA braucht Popups unter bestimmten Bedingungen. Du musst Popups für deinen Server in deinem Browser erlauben.
Docker Service Not Enabled - Only Plugins Available To Be Installed Or Managed=Docker Service nicht aktiviert - Es sind nur Plugins zum Installieren oder Verwalten verfügbar
Community Applications works best when cookies are enabled in your browser Certain features may not be available=Community Applications funktioniert am besten wenn Browser Cookies aktiviert sind. Bestimmte Funktionen könnten nicht verfügbar sein.
Backup Server Active Some icons may not appear, and plugin installations may be affected=Server Backup aktiv. Einige Icons werden vielleicht nicht angezeigt und die Installation von Plugins ist eventuell beeinträchtigt.
; Sorting Options
Sorting options=Sortieroptionen
Sorting options unavailable=Sortieroptionen nicht verfügbar
Sort By Name Ascending=Aufsteigend nach Name sortieren
Sort By Name Descending=Absteigend nach Name sortieren
Sort By Downloads=Nach Downloads sortieren
Sort By Trend=Nach Trend sortieren
Sort By Date Added=Nach Hinzufügedatum sortieren
; Initial disclaimer translations
Disclaimer=Haftungsausschluss
All applications listed here are 3rd party additions to Unraid Neither the authors of Community Applications nor Limetech make any warranty as to the suitability of any application listed here=Alle hier aufgelisteten Programme für Unraid stammen von Drittanbietern, weder die Autoren der Community Applications noch Limetech übernehmen jegliche Garantie über die Angemessenheit der aufgeführten Programme
Every attempt is made to ensure that only safe and compatible applications are present=Es wird alles unternommen nur sichere und kompatible Programme anzubieten
Application Policy=Anwendungsrichtlinie
I Understand=Einverstanden
Installations of apps disabled You must accept the warning to be able to install applications=Die Installation von Apps ist deaktiviert. Bitte die Warnung akzeptieren um Programme installieren zu können
Click here=Klicke hier
; Plugin Disclaimer
Community Applications contains both docker containers and plugin applications Plugins are designed for OS enhancements, and run with full privileges on your system and are clearly identified within CA=Community Applications enthält Docker Container und Plugins. Plugins sind zur Systemverbesserungen entwickelt, werden mit allen Benutzerrechten auf dem System ausgeführt und sind klar innerhalb CA identifiziert
Plugin Note=Plugin Hinweis
; Multi Install
Install Plugin Applications=Plugin installieren
Select all on page=Alle auf der Seite auswählen
; Searches
Search=Suche
Please enter search term=Bitte Suchtext eingeben
Click Here To Get More Results From DockerHub=Klick hier um zusätzliche Ergebnisse von DockerHub zu erhalten
No Matching Applications Found On Docker Hub=Keine passenden Container auf DockerHub gefunden
No Matching Applications Found=Keine passenden Anwendungen gefunden
Cookies not enabled Plugins must be separately installed from docker applications=Cookies sind nicht aktiviert Plugins müssen getrennt von Docker Container installiert werden
Docker applications will be installed utilizing the most recently saved template with no user input on your part=Docker Container werden mit der aktuellsten Vorlage ohne benutzerdefinierte Eingaben installiert
Updating Support Links=Hilfe Links werden aktualisiert
Finished Installing If the DONE button did not appear, then you will need to click the red X in the top right corner=Installation abgeschlossen. Falls der FERTIG Button nicht erscheint, klicke bitte das rote X in der oberen rechten Ecke
; error messages
No data was returned It is probable that another browser session has rebooted your server Reloading this browser tab will probably fix this error=Keine Daten erhalten. Es kann sein, dass eine andere Browserinstanz den Server neu gestartet hat. Das Neuladen dieses Tabs behebt das Problem wahrscheinlich
An error occurred Could not find any %s Apps=Es ist ein Fehler aufgetreten. Es konnten keine %s Anwendungen gefunden werden.
Download of appfeed failed=Herunterladen des Appfeed fehlgeschlagen
; the %s here refers to a function being called
Something really went wrong here=Etwas ist schief gegangen
Post the ENTIRE contents of this message in the Community Applications Support Thread=Poste den GESAMTEN Inhalt dieser Nachricht in den Community Application Support Post im Forum
Unknown error happened Please post a screenshot in the support thread of the Statistics screen=Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte poste einen Screenshot vom Statistik Fenster in den Support Thread
Something really wrong happened Reloading the Apps tab will probably fix the problem=Etwas ist schief gegangen. Das Neuladen des App Tabs behebt das Problem wahrscheinlich
This plugin has a duplicated name from another plugin %s This will impact your ability to install both plugins simultaneously=Dieses Plugin verwendeten bereits einen Name von einem anderen Plugin %s. Dies beeinträchtigt die Installation beider Plugins gleichzeitig
You have been logged out=Sie wurden abgemeldet
; CA Sections Keep the length reasonable
MENU=MENÜ
Installed Apps=Installierte Apps
Previous Apps=Vorherige Apps
Pinned Apps=Markierte Apps
CATEGORIES=KATEGORIE
New Apps=Neue Apps
Updated Apps=Aktualisierte Apps
Random Apps=Zufällig Apps
Top New Installs=Top neue Installationen
Trending Apps=Trend-Apps
All Apps=Alle Apps
OTHER=ANDERE
Statistics=Statistiken
Credits=Credits
Support=Hilfe
VERSION=VERSION
Change Log=Changelog
; Credits
Development=Entwicklung
Additional Contributions=Zusätzliche Beteiligung
GUI Layout Design=GUI Layoutgestaltung
Application Feed=Anwendungs Feed
Additional Testing=Zusätzliche Tests
Moderation=Leitung
Additional Libraries=Zusätzliche Bibliotheken
Copyright=Copyright
Translation=Übersetzung
; Statistics page
Deprecated Applications are able to still be installed if you have previously had them installed New installations of these applications are blocked unless you enable Display Deprecated Applications within CAs General Settings=Veralterte Anwendungen können immer noch installiert werden falls du sie bereits installiert hattest. Neue Installationen diese Anwendungen sind blockiert außer du hast die Option Zeige veralterte Anwendungen in den Einstellungen von CA aktiviert
The following applications are blacklisted CA will never allow you to install or reinstall these applications=Die folgenden Anwndungen sind gesperrt. CA wird nicht mehr erlauben diese zu installieren
While highly not recommended to do, incompatible applications can be installed by enabling Display Incompatible Applications within CAs General Settings=Es ist möglich inkomaptible Anwendungen zu installieren wenn in den Einstellungen von CA Zeige nicht kompatible Anwendungen aktiviert wurde. Allerdings wird stark davon abgeraten
This display is informational ONLY=Diese Anzeige dient NUR zur Information
unknown=unbekannt
Last Change To Application Feed=Letzte änderungen im Anwendungs Feed
Number Of Docker Applications=Anzahl Docker Container
Number Of Plugin Applications=Anzahl Plugin Anwendungen
Number Of Templates=Anzahl Vorlagen
Number Of Repositories=Anzahl Repositories
Number Of Private Docker Applications=Anzahl privater Docker Container
Number Of Invalid Templates=Anzahl ungültige Vorlagen
Number Of Template Errors=Anzahl mit Fehler in Vorlagen
Number Of Blacklisted Apps=Anzahl gesperrter Anwendungen
Number Of Incompatible Applications=Anzahl inkomaptibler Anwendungen
Number Of Deprecated Applications=Anzahl veralteter Anwendungen
Number Of Moderation Entries=Anzahl der Moderationsbeiträge
Primary Server=Primärer Server
Backup Server=Backup Server
; Statistics Popup Titles
Repository List=Repository Liste
All Invalid Templates Found=Alle gefunden ungültigen Vorlagen
Template Errors=Vorlagefehler
All Moderation Entries=Alle Moderationsbeiträge
; Statistics Popup
No invalid templates found=Keine ungültigen Vorlagen gefunden
These templates are invalid and the application they are referring to is unknown=Diese Vorlagen sind ungültig und die Bezug nehmende Anwendung ist unbekannt
No templates were automatically fixed=Keine Vorlage wurde automatisch korregiert
All of these errors found have been fixed automatically=Alle Fehler wurde automatisch behoben
Note that many of these errors can be avoided by following the directions=Viele dieser Fehler können vermieden werden wenn den Vorgaben gefolgt wird
HERE=HIER
The following plugins have duplicated filenames and are not able to be installed simultaneously=Die folgenden Plugins haben doppelte Dateinamen und können daher nicht gleichzeitig installiert sein
The following docker applications refer to the same docker repository but may have subtle changes in the template to warrant this=Die folgenden Docker Anwendung verweisen auf das gleiche Docker Repository, beinhalten eventuall Änderungen die dies rechtfertigen
If any of these entries are incorrect then contact the moderators of CA to discuss=Falls einer der Einträge falsch ist, kontaktiere die Moderatoren von CA
Global Repository Comments=Globale Repository Kommentare
Applied to all applications=(Auf alle Anwendungen angewandt)
Community Applications Changelog=Community Applications Versionshinweise
; Categories try not to be excessively long This is displayed on the left of CA screen
Backup=Backup
Cloud=Cloud
Downloaders=Downloader
Game Servers=Spieleserver
Home Automation=Heimautomatisierung
Media Applications=Medienanwendungen
Books=Bücher
Music=Musik
Photos=Bilder
Video=Video
Other=Andere
Media Servers=Medienserver
Network Services=Netzwerkanwendungen
DNS=DNS
FTP=FTP
Management=Verwaltung
Messenger=Kommunikation
Proxy=Proxy
VOIP=VOIP
VPN=VPN
Web=Web
Productivity=Produktivität
Security=Sicherheit
Tools Utilities=Werkzeuge / Dienstprogramme
System=System
Themes=Themes
Utilities=Dienstprogramme
Private Apps=Private Anwendungen
Uncategorized=Ohne Kategorie
; Categories displayed within a popup or on the card. Where an entry exists after the "=" it is not translated, but rather how it should look
GameServers=Spieleserver
HomeAutomation=Heimautomatisierung
MediaApp=Medienanwendungen
MediaAppBooks=Medienanwendungen:Bücher
MediaAppMusic=Medienanwendungen:Musik
MediaAppPhotos=Medienanwendungen:Bilder
MediaAppVideo=Medienanwendungen:Video
MediaAppOther=Medieanwendungen:Andere
MediaServer=Medienserver
MediaServerBooks=Medienserver:Bücher
MediaServerMusic=Medienserver:Musik
MediaServerPhotos=Medienserver:Bilder
MediaServerVideo=Medienserver:Video
MediaServerOther=Medienserver:Andere
Network=Netzwerk
NetworkDNS=Netzwerk:DNS
NetworkFTP=Netzwerk:FTP
NetworkManagement=Netzwerk:Verwaltung
NetworkProxy=Netzwerk:Proxy
NetworkVOIP=Netzwerk:VOIP
NetworkVPN=Netzwerk:VPN
NetworkWeb=Netzwerk:Web
NetworkOther=Netzwerk:Andere
ToolsSystem=Werkzeuge:System
ToolsThemes=Werkzeuge:Themes
ToolsUtilities=Werkzeuge:Utilities
Other=Andere
OtherUncategorized=Andere:Ohne Kategorie
and %s more=und %s mehr
; App Popup Related
Donate To Author=Spende an AutorIn
Donate To Maintainer=Spende an BetreuerIn
Author=AutorIn
Maintainer=BetreuerIn
DockerHub=DockerHub
Application Template=Anwendungsvorlage
Base OS=Basis OS
DockerHub Stars=DockerHub Sterne
Added to CA=Hinzugefügt zu CA
Date Updated=Aktualisierungsdatum
Current Version=Aktuelle Version
Minimum OS=Mindest OS
Max OS=Maximales OS
Total Downloads=Gesamt Downloads
Licence=Lizenz
30 Day Trend=Trend 30 Tage
Ranked #%s=Platz #%s
; as in Trending up or down arrow
Trending %s=Trendgin %s
; as in As of some date
As of %s=Stand %s
This application template has been blacklisted=Diese Anwendungsvorlage wurde gesperrt
This application template has been deprecated=Diese Anwendungsvorlage ist veraltet
This application is not compatible with your version of Unraid=Diese Anwendung ist nicht kompatibel mit dieser Version von Unraid
Another browser tab or device has updated the displayed templates Some actions are not available=Ein anderer Browser Tab oder ein anderes Gerät hat die angezeige Vorlage aktualisiert. Einige Aktionen sind nicht verfügbar
A note about translations=Hinweis zu den Übersetzungen
Click here to view the language changelog=Klicken um die Übersetzungs Versionhinweise anzuzeigen
; Help Text
This chooses how to sort the results=Diese Auswahl bestimmt die Sortierreihenfolge
These icons respectively will Install or Edit an application=Diese Icons installieren oder ändern eine Anwendung
Clicking these icons will take you to an applications GUI or settings=Klicken auf diese Icons geht zur GUI der Anwendung oder in die Einstellungen
This will update an application=Aktualisiert die Anwendung
This will take you to the appropriate support thread for an application=Geht zum Hilfe-Thread der Anwendung
This will immediately switch to the language=Ändert die Sprache sofort
This will take you to the project page for an application=Geht zur Projektseite der Anwendung
Clicking this icon will uninstall the application or delete it from the lists depending upon your current section=Klicken auf das Icon deinstalliert die Anwendung oder löscht sie je nach Auswahlt
Clicking these icons will pin or unpin an application for later viewer from the Pinned Apps section=Klicken auf diese Icons setzt oder entfernt die Anwendung von der Merkliste zur späteren Durchsicht in der Merkliste
Clicking this will display more information about the application NOTE You can also click on the applications icon to display more information=Klicke für mehr Informationen zur Anwendung. HINWEIS Klicken auf das Anwendungicon zeigt ebenfalls mehr Informationen der Anwendung
Clicking this will display any warnings or extra comments about the application=Klicken zeigt Warnungen oder weitere Kommentare zur Anwendung
On the previous apps section you can select multiple applications to install simultaneously=Im Menü Vorherige Apps können mehrer Anwendungen gleichzeitig installiert werden
This is the recommended version to install by the application author themselves=Dies ist die vom/von der AutorIn empfohlene Version zur Installation
For support for this plugin visit=Für Hilfe zu diesem Plugin gehe zu
To view the policies Community Applications has=Um die Richtlinien der Community Applications zu sehen
Access Mode=Zugriffsrechte
Add another Path, Port, Variable, Label or Device=Weiteren Pfad, Port, Variable oder Bezeichnung hinzufügen
Add Configuration=Konfiguration hinzufügen
Add=Hinzufügen
Always=Immer
App to Host=App zu Host
Application=Anwendung
apply update=Aktualisierung anwenden
Array must be Started to view Docker containers=Array muss **gestartet** sein um Docker Container zu sehen
Are you sure=Sind sie sicher
Autostart=Autostart
Back=Zurück
Backup=Sicherung
Beta=Beta
Books=Bücher
By=Von
Categories=Kategorien
Check for Updates=Prüfe auf Aktualisierungen
Cloud=Cloud
Config Type=Konfigurationstyp
Configuration not found=Konfiguration nicht gefunden
Connection Type=Protokoll
Console shell command=Konsole
Container ID=Container ID
Container Path=Container Pfad
Container Port=Container Port
Container Size=Containergröße
Container=Container
CPU Memory load=Prozessor/Speicher Auslastung
CPU Pinning=CPU Zuweisung
Created=Erstellt
Default Value=Standardwert
Device=Gerät
Display=Anzeigen
DNS=DNS
Docker Containers=Docker Container
Docker Hub URL=Docker Hub URL
Docker Service failed to start=Docker Dienst konnte nicht gestartet werden
Submission of this bug report will automatically send your system diagnostics to Lime Technology=Die Übermittlung dieses Fehlerberichts sendet deine Systemdiagnose automatisch an Lime Technology
After resetting your password come back to the Registration Wizard pop-up window to Sign In and complete your servers registration=Nach dem Reset des Passworts bitte im Fenster des Registrierungsassistenten neu Anmelden um die Registrierung deines Servers abzuschließen.
After your Trial has reached expiration your server still functions normally until the next time you Stop the array or reboot your server=Nachdem deine *Testlizenz* abelaufen ist, funktioniert der Server **weiterhin normal**, bis zum nächsten Neustart des Servers oder stoppen des Arrays.
Already have an account=Bereits Registriert
Alternately, you may request a Trial extension=Alternativ, kannst du deine Testlizenz verlängern
At that point you may either purchase a license key or request a Trial extension=Zu diesem Zeitpunkt kannst du entweder eine Lizenz erwerben oder die Testlizenz verlängern.
Cannot access your USB Flash boot device=Fehler beim Zugriff auf das USB Bootgerät
Cannot validate Unraid Trial key=Überprüfung der Testlizenz fehlgeschlagen
Click a button and your flash is automatically backed up to Unraidnet enabling easy recovery in the event of a device failure=Klicken Sie auf eine Schaltfläche, und Ihr Flash wird automatisch auf Unraid.net gesichert, sodass bei einem Geräteausfall eine einfache Wiederherstellung möglich ist
Close %s=Schließe %s
Close Details=Schließe Details
Close dropdown=Dropdown schließen
Close Launchpad and continue to webGUI=Schließe das Launchpad und gehe zur WebGui
Closing this pop-up window while actions are being preformed may lead to unintended errors=Das Schließen des Pop-up Fensters während der Ausführung von Aktionen kann zu Fehlern führen
comments=Kommentare
Communication with %s has timed out=Zeitüberschreitung von %s
Confirm closure then continue to webGUI=Abmeldung bestätigen um zur WebGUI zurückzukehren
Confirm Password=Passwort bestätigen
Confirm=Bestätigen
Continue to Unraid=Weiter zu Unraid
Continue Trial=Testzeitraum fortsetzen
Create My Account=Meinen Account erstellen
Current server=Aktueller Server
Didnt get code=Schlüssel nicht bekommen?
Display Name or Email Address=Name oder Email Adresse anzeigen
Display Name=Namen anzeigen
Displaying last known server data=Letzte bekannten Serverdaten anzeigen
Do not have an account=Nicht Registriert?
Download any registration key linked to your account=Lade einen belibegen Lizenschlüssel von deinem Konto herunter
Email Address=Email Adresse
Expand your servers capabilities=Erweitere deinen Server
Extend Trial=Testzeitraum verlängern
Extending Trial=Verlängere Testlizenz
Failed to connect to Unraid API=Fehler beim verbinden zur Unraid API
Fix Error=Fehler beheben
Forgot Password=Passwort vergessen
Forgot what Unraidnet account you used=Unraid.net Konto vergessen?
Form not valid=Formular ungültig
Get started by signing in to Unraidnet=Um loszulegen melde dich bei Unraid.net an
Get Started=Loslegen
Go Back=Zurück
GUID Error=GUID Fehler
GUID=GUID
Hi %s=Hallo %s
I acknowledge that replacing a license key results in permanently blacklisting the previous USB Flash GUID=Ich bestätige, dass das Ersetzen der Lizenz zur dauerhafen Sperrung der USB Bootgeräte GUID des alten USB Bootgeräts führt
I agree to the=Ich stimme zu
If you fill this field out then your email will not be sent=Wenn dieses Feld ausgefüllt wird, wird die Email Adresse nicht übertragen
Installed %s Key=%s Lizenz installiert
Installing %s Key=Installiere %s Lizenz
Invalid installation=Ungültige Installation
IP=IP
It appears that your license key file is corrupted or missing=Es scheint, das deine Lizenzdatei beschädigt ist oder fehlt
It is not possible to use a Trial key with an existing Unraid OS installation=Einen Testschlüssel mit einer vorhanden Unraid OS installation zu verwerden ist nicht möglich
LAN IP %s=LAN IP %s
Learn more=Mehr erfahren
Lets unleash your hardware=Zeit deine Hardware zu entfesseln!
Please refresh the page to ensure you load your latest configuration=Bitte aktualisiere die Seite um sicherzustellen, dass du deine aktuelle Konfiguration lädst
Please remove all key files except the one you want to replace from the config directory on your USB Flash boot device=Please remove all key files except the one you want to replace from the */config* directory on your USB Flash boot device
The license key file does not correspond to the USB Flash boot device=Dieser Lizenzschlüssel gehört nicht zu diesem USB Bootgerät
There are multiple license key files present on your USB flash device and none of them correspond to the USB Flash boot device=Auf deinem USB Bootgerät sind mehrere Lizenzschlüssel vorhanden, von denen keiner zum USB Bootgerät passt
There is a problem with your USB Flash device=Es gibt ein Problem mit dem USB Bootgerät
This field is required=Erforderliches Feld
This setup will help you get your server up and running=Dieses Setup hilft dir deinen Server einzurichten
This USB Flash boot device has been blacklisted=Dieses USB Bootgerät wurde gesperrt
This USB Flash device has an invalid GUID=Dieses USB Bootgerät hat keinen gültigen GUID
To continue using Unraid OS you may purchase a license key=Um Unraid OS weiter verwenden zu können bitte eine Lizenz kaufen
To Registration Wizard Home=Zum Registrierungsassistent
To support more storage devices as your server grows click Upgrade Key=Klicke auf Lizenz Upgraden um mehr Speichergeräte anzuschließen
Toggle Password Visibility=Passwort anzeigen
Toggle server info visibility=Serverinformationen umschalten
USB Flash has no serial number=USB Bootgerät hat keine Seriennummer
Use your Unraidnet credentials, not your local server credentials=Unraid.net Anmeldeinformationen benutzen, nicht die Anmeldeinformationen vom lokalen Server
verification code=Verifizierungs-Schlüssel
Verify Email=Email Verifizieren
We have received your e-mail and will respond in the order it was received=Wir haben deine Email erhalten und bemühen uns diese so schnell als möglich zu beantworten
What is Unraidnet=Was ist Unraid.net?
Whether you need to add a share container or virtual machine do it all from the webGui from anytime and anywhere using HTTPS=Unabhängig davon ob du eine Freigabe, einen Container oder eine Virtuelle Maschine hinzufügen musst, kannst du das jederzeit und überall mit der WebGUI mithilfe von HTTPS tun
With an Unraidnet account you can start using My Servers beta which gives you access to the following features=Mit einem Unraid.net Konto kannst du My Servers (Beta) verwenden, mit dem du auf die folgenden Funktionen zugriff hast:
You are all set 👍=Du bist fertig 👍
You can safely close this window=Das Fenster kann jetzt sicher geschlossen werden
You have %s remaining on your Trial key=Deine Testlizenz ist noch **%s** gültig
You have used all your Trial extensions=Es wurden bereits alle Testlizenzverlängerungen aufgebraucht.
Your Trial has expired=Deine Testversion ist abgelaufen
Your Trial key includes all the functionality and device support of a Pro key=Deine Testlizenz enthält alle Funktionen in vollem Umfang einer Pro-Lizenz.
Your Trial key requires an internet connection=Deine Testlizenz erfordert eine aktive Internetverbindung
Your Unraid registration key is ineligible for replacement as it has been replaced within the last 12 months=Dein Unraid Lizenzschlüssel ist nicht zum Wechsel berechtigt da er bereits in den letzten 12 Monaten gewechselt wurde
Your USB Flash GUID and other relevant server data will also be sent=Deine USB Bootgeräte GUID und andere relevante Serverdaten werden ebenfalls gesendet
a digest of recent blog posts, community videos, popular forum threads, product announcements, and more=eine Sammlung kürzlicher Blog Posts, Community Videos, beliebten Foren Threads, Produktankündigungen, und vieles mehr
A USB Flash device may also be blacklisted if we discover the serial number is not unique – this is common with USB card readers=Ein USB Flash Laufwerk kann auch Blacklisted werden wenn die Seriennummer nicht einzigartig ist - dies tritt normalerweise mit USB Kartenlesern auf
Alternately you may purchase a license key for this USB flash device=Alternativ solltest Du einen Lizenzschlüssel für dieses USB Flash Laufwerk kaufen
And not just for one server but all the servers in your Unraid fleet=und nicht nur für einen Server sondern für alle Server deiner Unraid Flotte
Best of all all SSL certificates are verified by Lets Encrypt so no browser security warnings=Das Beste ist das alle SSL Zertifikate durch Lets Encrypt geprüft werden und es deshalb keine Browser-Sicherheitswarnungen gibt
If this was a Trial installation, you may purchase a license key=Wenn dies eine Test-Installation ist sollte eine Lizenzschlüssel gekauft werden
If you do not have a backup copy of your license key file you may attempt to recover your key=Wenn keine Sicherung der Lizenzdatei vorhanden ist sollte versucht werden den Schlüssel wieder herzustellen
If you want to replace one of your license keys with a new key bound to this USB Flash device please first remove all other key files first=Wenn einer der Lizenzschlüssel durch einen Neuen, mit diesem USB Flash Boot-Datenträger verbundenen, ersetzt werden soll entferne bitte alle alten Lizenz Schlüssel Dateien
Just give us the details about what happened and well do our best to get you up and running again=Bitte gib uns alle verfügbaren Informationen was passiert ist und wir werden unser Möglichstes tun um zu helfen das System schnellstmöglich wieder zum Laufen zu bekommen
Never self-managehost your flash backups again=Verwalte/Hoste deine Flash-Backups nie wieder selbst
Please try a different USB Flash device=Bitte versuche einen anderen USB Flash-Datenträger
Post your diagnostics in the forum for help=Bitte poste die Diagnostics im Forum für weitere Hilfestellung
See also here=Siehe auch hier
This can occur as a result of transferring your license key to a replacement USB Flash device, and you are currently booted from your old USB Flash device=Dies kann passieren wenn die Lizenz auf ein neues USB Bootgerät transferiert wurde und von dem alten USB Bootgerät gestartet wird
Upgrade keys to higher editions=Upgraden Sie ihre Lizenz zu einer höheren Edition
While we strive to respond to all requests as quickly as possible please allow for up to 3 business days for a response=Wir versuchen alle Anfragen so schnell wie möglich zu beantworten, bitte gib uns aber maximal 3 Arbeitstage Zeit um zu Antworten
You have an open pop-up=Sie haben ein offenes Pop-Up
You may purchase a license key corresponding to this USB Flash device to continue using this installation=Bitte eine passende Lizenz für dieses USB Bootgerät kaufen damit diese Installation weiter benutzt werden kann
Your flash drive is corrupted or offline=Das USB Bootgerät ist beschädigt oder offline
Please copy the correct key file to the config directory on your USB Flash boot device or choose Purchase Key or Replace Key=Please copy the correct key file to the */config* directory on your USB Flash boot device or choose Purchase Key or Replace Key
Please copy the correct key file to the config directory on your USB Flash boot device or choose Purchase Key=Please copy the correct key file to the */config* directory on your USB Flash boot device or choose Purchase Key
The key file should be located in the config directory on your USB Flash boot device=The key file should be located in the */config* directory on your USB Flash boot device
Remark your WAN IPv4 is %s=Anmerkung: Deine WAN IPv4 ist **%s**
Remark Unraids WAN IPv4 %1s does not match your clients WAN IPv4 %2s=Anmerkung: Die WAN IPv4 **%1s** von Unraid stimmt nicht mit der WAN IPv4 **%2s** des Clients überein
This may indicate a complex network that will not work with this Remote Access solution=Dies könnte auf ein komplexes Netzwerk hinweisen, das nicht mit dieser Fernzugriffslösung funktionieren wird
Ignore this message if you are currently connected via Remote Access or VPN=Ignoriere diese Nachricht, wenn du derzeit über Fernzugriff oder VPN verbunden bist
Get quick real-time info on the status of your servers such as storage, container, and VM usage=Bekomme kurze Echtzeit-Informationen über den Status deiner Server, wie Speicher-, Container- und VM-Auslastung
Please copy the Key URL before closing this window=Bitte kopiere die Lizenzschlüssel URL, bevor du dieses Fenster schließt
To manually install the key paste the key file url into the Key file URL field on the webGUI Tools > Registration page and then click Install Key=Um den Lizenzschlüssel manuell zu installieren, füge die Lizenzschlüssel-Datei URL in das Lizenzschlüssel-Datei URL > Feld auf der WebGUI Registrierungsseite ein und klicke auf Schlüssel installieren