This commit is contained in:
Andrew Z 2023-11-21 14:06:03 -05:00
parent 9801729685
commit 6e560ba366
9 changed files with 387 additions and 643 deletions

View File

@ -1,3 +1,3 @@
{
"last_updated_timestamp": 1700586364
"last_updated_timestamp": 1700593561
}

View File

@ -61644,7 +61644,7 @@
"TemplateURL": "https://raw.githubusercontent.com/dlandon/docker.templates/master/unassigned.devices.xml",
"Licence": "GPL Licensed",
"Repository": "https://raw.githubusercontent.com/dlandon/unassigned.devices/master/unassigned.devices.plg",
"pluginVersion": "2023.11.10a",
"pluginVersion": "2023.11.21",
"topPlugin": 2,
"Overview": "Unassigned Devices is used to mount and share non-array disks, remote SMB or NFS shares, and iso files.",
"Icon": "",
@ -126604,7 +126604,6 @@
],
"downloads": 1192890,
"stars": 2,
"LastUpdate": 1644656046,
"trending": 2.672,
"trends": [
1.929,
@ -126634,6 +126633,7 @@
1192890
],
"LastUpdateScan": 1700586363,
"LastUpdate": 1644656046,
"FirstSeen": 1640821850,
"topTrending": 0.7430000000000001,
"topPerforming": 2.672
@ -191249,7 +191249,7 @@
"Author": "Christoph Hummer, vakilando, Ying-Kai Dang, Uli Fahrer, Rene Roloff, Manauer Uel, eiselmayer, Andr\u00e9 Hamm Vinga, Timo Stepputtis, Stefan Grossmann, kennymc-c\n",
"Name": "Deutsches Sprachpaket",
"TemplateURL": "https://raw.githubusercontent.com/unraid/language-templates/master/limetech/lang-de_DE.xml",
"Version": "2023.08.07",
"Version": "2023.011.21",
"Icon": "https://raw.githubusercontent.com/unraid/language-templates/master/limetech/Green-Earth-Transparent-File.png",
"Support": "https://forums.unraid.net/forum/76-german-deutsch/",
"Description": "Dies ist die deutsche \u00dcbersetzung f\u00fcr Unraid und unterst\u00fctzte Plugins.\n\nThis is a German translation for Unraid and supported plugins.\n\n\n Note: November 16, 2023 - 282 missing translations",
@ -198503,7 +198503,6 @@
],
"downloads": 42677331,
"stars": 336,
"LastUpdate": 1700578795,
"trending": 0.882,
"trends": [
0.648,
@ -198533,6 +198532,7 @@
42677331
],
"LastUpdateScan": 1700586364,
"LastUpdate": 1700578795,
"FirstSeen": 1630425809,
"topTrending": 0.23399999999999999,
"topPerforming": 0.882
@ -224661,7 +224661,6 @@
],
"downloads": 145180,
"stars": 33,
"LastUpdate": 1486208319,
"trending": 2.623,
"trends": [
1.505,
@ -224691,6 +224690,7 @@
145180
],
"LastUpdateScan": 1700586364,
"LastUpdate": 1486208319,
"FirstSeen": 1627826605,
"topTrending": 1.1180000000000003,
"topPerforming": 2.623
@ -228864,7 +228864,6 @@
"Crypto"
],
"downloads": 27965,
"LastUpdate": 1658577843,
"trending": 5.325,
"trends": [
10.039,
@ -228894,6 +228893,7 @@
27965
],
"LastUpdateScan": 1700586364,
"LastUpdate": 1658577843,
"FirstSeen": 1630429175,
"topTrending": -4.7139999999999995
},
@ -229403,7 +229403,6 @@
"Other"
],
"downloads": 22679,
"LastUpdate": 1700483636,
"trending": 6.57,
"trends": [
13.293,
@ -229433,6 +229432,7 @@
22679
],
"LastUpdateScan": 1700586364,
"LastUpdate": 1700483636,
"FirstSeen": 1630429175,
"topTrending": -6.722999999999999
},
@ -234353,9 +234353,9 @@
"Tools-Utilities",
"Network-Web"
],
"downloads": 1032,
"LastUpdateScan": 1697997936,
"downloads": 1042,
"LastUpdate": 1643420250,
"LastUpdateScan": 1700593561,
"FirstSeen": 1643425399
},
{

View File

@ -1,7 +1,7 @@
{
"apps": 2156,
"last_updated_timestamp": 1700586364,
"last_updated": "2023-11-21 12:06",
"last_updated_timestamp": 1700593561,
"last_updated": "2023-11-21 14:06",
"categories": [
{
"Cat": "Backup:",
@ -61806,7 +61806,7 @@
"TemplateURL": "https://raw.githubusercontent.com/dlandon/docker.templates/master/unassigned.devices.xml",
"Licence": "GPL Licensed",
"Repository": "https://raw.githubusercontent.com/dlandon/unassigned.devices/master/unassigned.devices.plg",
"pluginVersion": "2023.11.10a",
"pluginVersion": "2023.11.21",
"topPlugin": 2,
"Overview": "Unassigned Devices is used to mount and share non-array disks, remote SMB or NFS shares, and iso files.",
"Icon": "",
@ -126766,7 +126766,6 @@
],
"downloads": 1192890,
"stars": 2,
"LastUpdate": 1644656046,
"trending": 2.672,
"trends": [
1.929,
@ -126796,6 +126795,7 @@
1192890
],
"LastUpdateScan": 1700586363,
"LastUpdate": 1644656046,
"FirstSeen": 1640821850,
"topTrending": 0.7430000000000001,
"topPerforming": 2.672
@ -191411,7 +191411,7 @@
"Author": "Christoph Hummer, vakilando, Ying-Kai Dang, Uli Fahrer, Rene Roloff, Manauer Uel, eiselmayer, Andr\u00e9 Hamm Vinga, Timo Stepputtis, Stefan Grossmann, kennymc-c\n",
"Name": "Deutsches Sprachpaket",
"TemplateURL": "https://raw.githubusercontent.com/unraid/language-templates/master/limetech/lang-de_DE.xml",
"Version": "2023.08.07",
"Version": "2023.011.21",
"Icon": "https://raw.githubusercontent.com/unraid/language-templates/master/limetech/Green-Earth-Transparent-File.png",
"Support": "https://forums.unraid.net/forum/76-german-deutsch/",
"Description": "Dies ist die deutsche \u00dcbersetzung f\u00fcr Unraid und unterst\u00fctzte Plugins.\n\nThis is a German translation for Unraid and supported plugins.\n\n\n Note: November 16, 2023 - 282 missing translations",
@ -198665,7 +198665,6 @@
],
"downloads": 42677331,
"stars": 336,
"LastUpdate": 1700578795,
"trending": 0.882,
"trends": [
0.648,
@ -198695,6 +198694,7 @@
42677331
],
"LastUpdateScan": 1700586364,
"LastUpdate": 1700578795,
"FirstSeen": 1630425809,
"topTrending": 0.23399999999999999,
"topPerforming": 0.882
@ -224823,7 +224823,6 @@
],
"downloads": 145180,
"stars": 33,
"LastUpdate": 1486208319,
"trending": 2.623,
"trends": [
1.505,
@ -224853,6 +224852,7 @@
145180
],
"LastUpdateScan": 1700586364,
"LastUpdate": 1486208319,
"FirstSeen": 1627826605,
"topTrending": 1.1180000000000003,
"topPerforming": 2.623
@ -229026,7 +229026,6 @@
"Crypto"
],
"downloads": 27965,
"LastUpdate": 1658577843,
"trending": 5.325,
"trends": [
10.039,
@ -229056,6 +229055,7 @@
27965
],
"LastUpdateScan": 1700586364,
"LastUpdate": 1658577843,
"FirstSeen": 1630429175,
"topTrending": -4.7139999999999995
},
@ -229565,7 +229565,6 @@
"Other"
],
"downloads": 22679,
"LastUpdate": 1700483636,
"trending": 6.57,
"trends": [
13.293,
@ -229595,6 +229594,7 @@
22679
],
"LastUpdateScan": 1700586364,
"LastUpdate": 1700483636,
"FirstSeen": 1630429175,
"topTrending": -6.722999999999999
},
@ -234515,9 +234515,9 @@
"Tools-Utilities",
"Network-Web"
],
"downloads": 1032,
"LastUpdateScan": 1697997936,
"downloads": 1042,
"LastUpdate": 1643420250,
"LastUpdateScan": 1700593561,
"FirstSeen": 1643425399
},
{

View File

@ -1522,223 +1522,6 @@
},
"de_DE - German / Deutsch": {
"missing": {
"/translations.txt": [
"This will start your free 30 day Trial",
"Your server will not be usable until you purchase a Registration key or install a free 30 day Trial key",
"%1s %2s Key\u2026",
"%2s Key %1s Successfully",
"%s day",
"%s days",
"%s hour",
"%s hours",
"%s minute",
"%s minutes",
"%s month",
"%s months",
"%s second",
"%s seconds",
"%s Signed In Successfully",
"%s Signed Out Successfully",
"%s year",
"%s years",
"Beta",
"Callback redirect type not present or incorrect",
"Checking WAN IPs\u2026",
"Checkout the Connect Documentation",
"Click to close modal",
"Close Dropdown",
"Close Modal",
"Configure Connect Features",
"Copied",
"Enhance your experience with Unraid Connect",
"Enhance your Unraid experience with Connect",
"Enhance your Unraid experience",
"Extending your free trial by 15 days",
"Extension Installed",
"Failed to %1s %2s Key",
"Failed to install key",
"Failed to update Connect account configuration",
"Flash GUID Error",
"Go to Connect plugin settings",
"Go to Management Access Now",
"Install Connect",
"Installing Connect",
"Install Extended",
"Install Recovered",
"Install Replaced",
"Install",
"Installed",
"Installing Extended Trial",
"Installing Recovered",
"Installing Replaced",
"Installing",
"Introducing Unraid Connect",
"Invalid API Key Format",
"Invalid API Key",
"LAN IP",
"Learn more about the error",
"Learn More",
"Loading",
"Opens Connect in new tab",
"Performing actions",
"Please keep this window open while we perform some actions",
"Please purchase a license key corresponding to this USB Flash device to continue using this installation",
"Please sign out then sign back in to refresh your API key.",
"Please wait while the page reloads to install your trial key",
"Purchase",
"Ready to Install Key",
"Ready to update Connect account configuration",
"Recovered",
"Reload",
"Replaced",
"Restarting unraid-api\u2026",
"Server Up Since %s",
"Sign In Failed",
"Sign In to utilize Unraid Connect",
"Sign Out Failed",
"Signing in %s\u2026",
"Signing out %s\u2026",
"Something went wrong",
"SSL certificates for unraid.net deprecated",
"Start Free 30 Day Trial",
"Starting your free 30 day trial",
"Then go to Tools > Registration to manually install it",
"Too Many Devices",
"Trial Expired, see options below",
"Trial Key Created",
"Trial Key Creation Failed",
"Trial Key Expired %s",
"Trial Key Expired at %s",
"Trial Key Expires at %s",
"Trial Key Expires in %s",
"Unable to fetch client WAN IPv4",
"Unraid Connect Error",
"Unraid Connect Forums",
"Unraid Connect Install Failed",
"Unraid Contact Page",
"Unraid Discord",
"Unraid logo animating with a wave like effect",
"unraid-api is offline",
"Upgrade",
"Your free Trial key provides all the functionality of a Pro Registration key",
"Calculating trial expiration\u2026",
"Signing In",
"Signing Out",
"Sign In requires the local unraid-api to be running",
"Sign Out requires the local unraid-api to be running",
"Unraid OS %s Released",
"Unraid OS %s Update Available",
"Unraid %s Update Available",
"%s Update Available",
"Unraid OS Update Available",
"Update Unraid OS confirmation required",
"Please confirm the update details below",
"Current Version %s",
"Current Version: Unraid %s",
"New Version: %s",
"Version: %s",
"This update will require a reboot",
"Confirm and start update",
"Update Unraid OS",
"Last checked: %s",
"Downgrade Unraid OS",
"Downgrade Unraid OS to %s",
"No downgrade available",
"Begin downgrade to %s",
"Version available for restore %s",
"check for OS updates",
"Check for Prereleases",
"Check for OS Updates",
"View release notes",
"View Changelog for %s",
"%s Release Notes",
"Unable to open release notes",
"Reboot Now to Downgrade",
"Reboot Now to Update",
"Reboot Now to Downgrade to %s",
"Reboot Now to Update to %s",
"Reboot Required for Downgrade",
"Reboot Required for Update",
"Reboot Required for Downgrade to %s",
"Reboot Required for Update to %s",
"Updating 3rd party drivers",
"Update Available",
"Up-to-date",
"Open a bug report",
"Go to Tools > Registration to fix",
"Original release date %s",
"Registered to",
"Registered on",
"Updates Expire",
"Attached Storage Devices",
"%1s out of %2s devices",
"%1s out of %2s allowed devices \u2013 upgrade your key to support more devices",
"%s devices",
"unlimited",
"Unable to check for OS updates",
"License key actions",
"License key type",
"OS Update Eligibility Expiration",
"Ineligible for updates released after %s",
"Eligible for updates until %s",
"Ineligible as of %s",
"Eligible for updates for %s",
"Renew your license key now",
"Extend License to Enable OS Updates",
"Check Eligibility",
"Eligible",
"Ineligible",
"Flash GUID required to check replacement status",
"Keyfile required to check replacement status",
"Unraid %s",
"OS Update Eligibility",
"Transfer License to New Flash",
"Starter",
"Unleashed",
"Lifetime",
"Renew Key",
"Key ineligible for new updates",
"Ineligible for Unraid OS updates",
"Learn more and fix",
"Expires at %s",
"Expires in %s",
"Expired",
"Expired %s",
"Create Flash Backup",
"Get a Lifetime Key",
"Acklowledge that you have made a Flash Backup to enable this action",
"I have made a Flash Backup",
"View Available Updates",
"Your license key is not eligible for Unraid OS %s",
"Unraid %s Available",
"Key ineligible for %s",
"Up-to-date with eligible releases",
"Key ineligible for future releases",
"View Changelog",
"You are still eligible to access OS updates that were published on or before %s",
"Extend License",
"Calculating OS Update Eligibility\u2026",
"Unknown error",
"Installing Extended",
"Downloading",
"Open a bug report",
"Create a bug report on our forums with a description of the issue along with your diagsnotics",
"Create Bug Report",
"Confirm Downgrade",
"A reboot will be required",
"%s year",
"%s years",
"%s month",
"%s months",
"%s day",
"%s days",
"%s hour",
"%s hours",
"%s minute",
"%s minutes",
"%s second",
"%s seconds"
],
"Community Apps/apps.txt": [
"Installation already in progress",
"Another plugin installation or update is already in progress and this one cannot start Wait until the current installation or update is completed and try again",
@ -1746,46 +1529,16 @@
"%s is incompatible with your OS version Either uninstall %s or update the OS",
"Featured Applications",
"CLOSE"
],
"Unassigned Devices/editdevicesettings.txt": [
"Abort Device Script",
"Attach This Disk",
"Click to select file or click 'Default' button for the Device Script File",
"Detach This Disk",
"Disable Mount and Unmount Button",
"Disk Serial",
"Enter the User Script File Name",
"Enter the volume to mount on this apfs partition",
"Mount Point",
"Mount Remote Share Read only",
"Save your Device Script File",
"Show all partitions on this device by default",
"Show Partitions",
"Source",
"ZFS Volume"
],
"Unassigned Devices/fsck.txt": [
"Cannot determine file system on an encrypted disk",
"Executing file system check",
"Executing file system scrub"
],
"Unassigned Devices/unassigneddevices.txt": [
"Changing the Mount Point will also change the disk label on all disks and the pool name on a ZFS disk",
"Enter the server name and it will be added to the local DNS names and will then resolve by name",
"Exclusive Share files will not be accessible in a Root Share",
"failed to",
"If the IP address of the server shows in the list after searching, your DNS server is not resolving the name",
"If shares do not show, check your credentials",
"offline",
"Pass Thru",
"Remote Server is",
"Remote share mounts are dependent on a solid and reliable network connection and that can be difficult to achieve"
]
},
"new": {
"/translations.txt": [
"Oh no Are you pirating Unraid OS<br>Are you ready to buy a real license",
"This will register your server with Connect <sup>BETA</sup>"
"This will register your server with Connect <sup>BETA</sup>",
"A valid keyfile and USB Flash boot device are required to check for OS updates"
],
"/Cleanup Appdata/cleanupappdata.txt": [
"Note that this module looks at all of your previously installed docker applications to determine which appdata folders are abandoned If you have deleted the previously installed list either through Community Applications or manually, then it will not display those result In other words, if there is not a record for the folder within the previously installed apps, then you will not be prompted to delete the folder"
],
"/Community Apps/apps.txt": [
"Community Applications and Unraid OS have a minimum required installed memory of 4G CA cannot run without those mimimums being met"
@ -1807,10 +1560,7 @@
"/Unassigned Devices/unassigneddevices.txt": [
"> Note: /dev/sdX where 'X' is the device designator. The devX is the device name in the UD page. If the device name is 'Dev 1', then use dev1 as the device to spin down. Using the name"
]
},
"files": [
"/Gui Search/javascript.guiSearch.txt"
]
}
},
"es_ES - Spanish / Espa\u00f1ol": {
"missing": {

View File

@ -485,7 +485,7 @@ CPU Pinning=CPU Zuweisung
Created=Erstellt
Crypto Currency=Kryptowährung
Default Value=Standardwert
Device=Gerät
Device=Datenträger
Display=Anzeigen
DNS=DNS
Docker Containers=Docker-Container
@ -529,7 +529,7 @@ Overview=Beschreibung
Path=Pfad
Pause All=Alle pausieren
Photos=Fotos
Port Mappings=Port Zuordnungen
Port Mappings=Port-Zuordnungen
Port=Port
Post Arguments=Post-Argumente
Privileged=Privilegierte Rechte
@ -580,7 +580,7 @@ Value=Wert
Variable=Variable
Video=Video
Voip=VoIP
Volume Mappings=Volumenzuordnungen
Volume Mappings=Volumen-Zuordnungen
wait=Warte
Was this container created using this plugin=Wurde dieser Container mit diesem Plugin erstellt
Web=Web
@ -644,7 +644,7 @@ Bug Report=Fehlerbericht
bytes=Bytes
Cache=Cache
Calculated free space value=Berechneter freier Speicherplatz
Cancel=Abbruch
Cancel=Abbrechen
Capabilities=Funktionen
Case-sensitive names=Groß- und Kleinschreibung beachten
Center=Zentrieren
@ -696,7 +696,7 @@ Do you want to update to the new version=Möchtest du auf die neue Version aktua
Docker=Docker
Docs=Dokumentationen
Done=Fertig
Download=Download
Download=Herunterladen
Duration=Dauer
Edit=Bearbeiten
edit=bearbeiten
@ -821,7 +821,7 @@ not connected=nicht verbunden
Not encrypted=Nicht verschlüsselt
not encrypted=nicht verschlüsselt
NOTE=HINWEIS
Numbers_array=thirty:Dreißig twenty-nine:Neunundzwanzig twenty-eight:Achtundzwanzig twenty-seven:Siebenundzwanzig twenty-six:Sechsundzwanzig twenty-five:Fünfundzwanzig twenty-four:Vierundzwanzig twenty-three:Dreiundzwanzig twenty-two:Zweiundzwanzig twenty-one:Einundzwanzig twenty:Zwanzig nineteen:Neunzehn eighteen:Achtzehn seventeen:Siebzehn sixteen:Sechzehn fifteen:Fünfzehn fourteen:Vierzehn thirteen:Dreizehn twelve:Zwölf eleven:Elf ten:Zehn nine:Neun eight:Acht seven:Sieben six:Sechs five:Fünf four:Vier three:Drei two:Zwei one:Eins zero:Null
Numbers_array=thirty:dreißig twenty-nine:neunundzwanzig twenty-eight:achtundzwanzig twenty-seven:siebenundzwanzig twenty-six:sechsundzwanzig twenty-five:fünfundzwanzig twenty-four:vierundzwanzig twenty-three:dreiundzwanzig twenty-two:zweiundzwanzig twenty-one:einundzwanzig twenty:zwanzig nineteen:neunzehn eighteen:achtzehn seventeen:siebzehn sixteen:sechzehn fifteen:fünfzehn fourteen:vierzehn thirteen:dreizehn twelve:zwölf eleven:elf ten:zehn nine:neun eight:acht seven:sieben six:sechs five:fünf four:vier three:drei two:zwei one:einem zero:null
object=Objekt
objects=Objekte
Off=Aus
@ -891,7 +891,7 @@ Remove=Entfernen
Rename=Umbenennen
Renew=Aktualisieren
Reset=Zurücksetzen
Restart=Neu starten
Restart=Neustart
Resume=Fortsetzen
Right=Rechts
root requires a password=Root benötigt ein Passwort
@ -924,7 +924,7 @@ sn=S/N
Sorry, an error occurred=Entschuldigung, es ist ein Fehler aufgetreten
Sorry, this feature is not supported by MSIEEdge=Leider wird diese Funktion nicht von MSIE / Edge unterstützt
Standby=Standby
standby=standby
standby=Standby
Stale configuration=Veraltete Konfiguration
Start=Start
Started=Gestartet
@ -937,7 +937,7 @@ stopped=Gestoppt
Streams=Streams
Subject=Betreff
Submission of this bug report will automatically send your system diagnostics to Lime Technology=Die Übermittlung dieses Fehlerberichts sendet deine Systemdiagnose automatisch an Lime Technology
Submit=Übermitteln
Submit=Abschicken
Successfully logged out=Erfolgreich abgemeldet
System Information=Systeminformation
System is going down=System fährt herunter
@ -958,7 +958,7 @@ Thank You=Vielen Dank
The error is=Der Fehler lautet
The Unraid OS webgui requires JavaScript=Die Unraid OS WebGUI benötigt JavaScript
There is a physical problem accessing your USB Flash boot device=Es gibt ein technisches Problem beim Zugriff auf den USB-Boot-Datenträger
This will start your free 30 day Trial=
This will start your free 30 day Trial=Dadurch startet deine 30 tägige Probephase
to change notification settings=um Benachrichtigungseinstellungen zu ändern
to downgrade Unraid OS=um Unraid OS downzugraden
to upgrade Unraid OS=um Unraid OS upgzuraden
@ -971,7 +971,7 @@ total=Gesamt
Trial=Probe
Type your question or comment to Lime Technology here=Frage oder Kommentar an Lime Technology hier eingeben
Type=Typ
Unable to generate system diagnostics=Konnte keine Systemdiagnose erstellen
Unable to generate system diagnostics=Systemdiagnose kann nicht erstellt werden
Unable to set password=Passwort kann nicht festgelegt werden
Unassigned=Nicht zugewiesen
unassigned=nicht zugewiesen
@ -981,7 +981,7 @@ Unraid OS=Unraid OS
Unraidnet re-authentication required=Unraid.net Neuauthentifizierung erforderlich
Unsupported Feature=Nicht unterstützte Funktion
Update Container=Container aktualisieren
Update Now=Jetzt Aktualisieren
Update Now=Jetzt aktualisieren
Update VM=VM aktualisieren
Update=Aktualisierung
update=aktualisieren
@ -1495,8 +1495,8 @@ You have used all your Trial extensions=Es wurden alle Probezeitraumverlängerun
You may purchase a license key corresponding to this USB Flash device to continue using this installation=Du kannst eine Lizenz für diesen USB-Boot-Datenträger kaufen, um diese Installation weiter zu verwenden
You will no longer have access to this server using this url=Du wirst keinen Zugriff mehr auf diesen Server mit <abbr title="%s" class="italic">dieser URL</abbr> haben
Your current url %s is not in the list of allowed origins for this server=Deine aktuelle URL **%s** ist nicht in der Liste der erlaubten Ursprünge für diesen Server
Your flash drive is corrupted or offline=Das USB Bootgerät ist beschädigt oder offline
Your server will not be usable until you purchase a Registration key or install a free 30 day Trial key=
Your flash drive is corrupted or offline=Dein USB-Bootdatenträger ist beschädigt oder offline
Your server will not be usable until you purchase a Registration key or install a free 30 day Trial key=Dein Server ist erst nutzbar, wenn du einen Lizenzschlüssel erwirbst oder eine kostenlose 30 tägige Probelizenz installierst
Your Trial has expired=Dein Testzeitraum ist abgelaufen
Your Trial key includes all the functionality and device support of a Pro key=Deine Probelizenz enthält alle Funktionen und Datenträger-Unterstützung einer Pro-Lizenz.
Your Trial key requires an internet connection=Deine Probelizenz erfordert eine aktive Internetverbindung
@ -1506,148 +1506,148 @@ Your Unraid registration key is ineligible for replacement as it has been replac
Your Unraid registration key is ineligible for replacement as it is blacklisted=Dein Unraid-Lizenzschlüssel kann nicht ersetzt werden, da er auf der Sperrliste steht
Your USB Flash GUID and other relevant server data will also be sent=Die GUID deines USB-Boot-Datenträgers und andere relevante Serverdaten werden ebenfalls gesendet
%1s %2s Key…=
%2s Key %1s Successfully=
%s day=
%s days=
%s hour=
%s hours=
%s minute=
%s minutes=
%s month=
%s months=
%s second=
%s seconds=
%s Signed In Successfully=
%s Signed Out Successfully=
%s year=
%s years=
%1s %2s Key…=%1s %2s Schlüssel…
%2s Key %1s Successfully=%1s Schlüssel %2s erfolgreich
%s day=%s Tag
%s days=%s Tage
%s hour=%s Stunde
%s hours=%s Stunden
%s minute=%s Minute
%s minutes=%s Minuten
%s month=%s Monat
%s months=%s Monate
%s second=%s Sekunde
%s seconds=%s Sekunden
%s Signed In Successfully=%s erfolgreich angemeldet
%s Signed Out Successfully=%s erfolgreich abgemeldet
%s year=%s Jahr
%s years=%s Jahre
A Trial key provides all the functionality of a Pro Registration key=Eine Probelizenz bietet alle Funktionen einer Pro-Lizenz
A Trial key provides all the functionality of a Pro Registration key=Eine Probelizenz bietet alle Funktionen einer Pro-Lizenz
A USB Flash device may also be blacklisted if we discover the serial number is not unique this is common with USB card readers=Ein USB-Flashdatenträger kann auch auf die Sperrliste gesetzt werden, wenn die Seriennummer nicht einzigartig ist - dies tritt häufig mit USB-Kartenlesern auf
After your Trial has reached expiration, your server still functions normally until the next time you Stop the array or reboot your server=After your **Trial** has reached expiration, your server _still functions normally_ until the next time you Stop the array or reboot your server
After your Trial has reached expiration, your server still functions normally until the next time you Stop the array or reboot your server=Nachdem deine **Probelizenz** abgelaufen ist, funktioniert dein Server _noch normal_, bis du das Array das nächste Mal stoppst oder deinen Server neu startest.
All you need is an active internet connection, an Unraidnet account, and the Connect plugin=Alles, was du benötigst, ist eine aktive Internetverbindung, ein Unraid.net-Konto und das Connect-Plugin
Alternately, you may request a Trial extension=Alternativ kannst du eine Verlängerung des Probezeitraums beantragen
At that point you may either purchase a license key or request a Trial extension=Zu diesem Zeitpunkt kannst du entweder eine Lizenz erwerben oder den Probezeitraum verlängern.
Automatically turn on UPnP and open a random WAN port on your router at the click of a button and close off access in seconds=Schalte UPnP automatisch ein und öffne einen zufälligen WAN-Port auf deinem Router mit nur einem Mausklick und sperre den Zugang in Sekundenschnelle
Beta=
Beta=Beta
Blacklisted USB Flash GUID=Gesperrte USB-Flash-GUID
BLACKLISTED=GESPERRT
Callback redirect type not present or incorrect=
Callback redirect type not present or incorrect=Rückruf-Umleitungstyp nicht vorhanden oder falsch
Cannot access your USB Flash boot device=Kein Zugriff auf den USB-Boot-Datenträger möglich
Cannot validate Unraid Trial key=Keine Überprüfung der Unraid-Probelizenz möglich
Checking WAN IPs…=
Checkout the Connect Documentation=
Click to close modal=
Close Dropdown=
Close Modal=
Configure Connect Features=
Copied=
Copy your Key URL %s=Copy your Key URL: %s
Enhance your experience with Unraid Connect=
Enhance your Unraid experience with Connect=
Enhance your Unraid experience=
Extending your free trial by 15 days=
Extension Installed=
Failed to %1s %2s Key=
Failed to install key=
Failed to update Connect account configuration=
Flash GUID Error=
Checking WAN IPs…=Überprüfe WAN-IPs…
Checkout the Connect Documentation=Siehe dir die Connect-Dokumentation an
Click to close modal=Klicken, um das Modal-Fenster zu schließen
Close Dropdown=Auswahlliste schließen
Close Modal=Modal-Fenster schließen
Configure Connect Features=Connect-Funktionen konfigurieren
Copied=Kopiert
Copy your Key URL %s=Kopiere deine Schlüssel-URL: %s
Enhance your experience with Unraid Connect=Verbessere dein Erlebnis mit Unraid Connect
Enhance your Unraid experience with Connect=Verbessere dein Unraid Erlebnis mit Connect
Enhance your Unraid experience=Verbessere dein Unraid Erlebnis
Extending your free trial by 15 days=Verlängere deine kostenlose Probelizenz um 15 Tage
Extension Installed=Erweiterung installiert
Failed to %1s %2s Key=Fehler beim %1s %2s Schlüssel
Failed to install key=Fehler beim Installieren vom Schlüssel
Failed to update Connect account configuration=Fehler beim Aktualisieren der Connect Kontokonfiguration
Flash GUID Error=Flash-GUID Fehler
Get an overview of your servers state, storage space, apps and VMs status, and more=Verschaffe dir einen Überblick über den Zustand deines Servers, den Speicherplatz, den Status von Apps und VMs und mehr.
Get started by installing the plugin=Beginne jetzt mit der Installation des Plugins
Go to Connect plugin settings=
Go to Management Access Now=
Go to Connect plugin settings=Zu den Connect Plugin-Einstellungen wechseln
Go to Management Access Now=Jetzt zu Verwaltungszugriff wechseln
If this was an expired Trial installation, you may purchase a license key=Wenn es sich um eine abgelaufene Probeinstallation handelt, kannst du einen Lizenzschlüssel erwerben
If you are asked to supply logs, please open a support request on our Contact Page and reply to the email message you receive with your logs attached=If you are asked to supply logs, please open a support request on our Contact Page and reply to the email message you receive with your logs attached.
If you do not have a backup copy of your license key file you may attempt to recover your key with your Unraidnet account=If you do not have a backup copy of your license key file you may attempt to recover your key with your Unraid.net account
If you are asked to supply logs, please open a support request on our Contact Page and reply to the email message you receive with your logs attached=Wenn du aufgefordert wirst, Protokolle zur Verfügung zu stellen, öffne bitte eine Support-Anfrage auf unserer Kontakt-Seite und antworte auf die E-Mail, die du erhältst, mit deinen Protokollen im Anhang.
If you do not have a backup copy of your license key file you may attempt to recover your key with your Unraidnet account=Wenn du keine Sicherungskopie deiner Lizenzschlüsseldatei hast, kannst du versuchen, deinen Schlüssel mit deinem Unraid.net-Konto wiederherzustellen
If you need to change flash drives, generate a backup from Connect and be up and running in minutes=Wenn du den Flash-Datenträger wechseln musst, erstelle über Connect eine Sicherung und sei in wenigen Minuten wieder einsatzbereit
If you want to replace one of your license keys with a new key bound to this USB Flash device, please first remove all other key files first=If you want to replace one of your license keys with a new key bound to this USB Flash device, please first remove all other key files first.
If you want to replace one of your license keys with a new key bound to this USB Flash device, please first remove all other key files first=Wenn du einen deiner Lizenzschlüssel durch einen neuen Schlüssel ersetzen möchtest, der an diesen USB-Flashdatenträger gebunden ist, entferne bitte zuerst alle anderen Schlüsseldateien.
Ignore this message if you are currently connected via Remote Access or VPN=Ignoriere diese Nachricht, wenn du derzeit per Fernzugriff oder VPN verbunden bist
Install Connect=
Installing Connect=
Install Extended=
Install Recovered=
Install Replaced=
Install=
Installed=
Installing Extended Trial=
Installing Recovered=
Installing Replaced=
Installing=
Introducing Unraid Connect=
Invalid API Key Format=
Invalid API Key=
Your license key file is corrupted or missing=Your license key file is corrupted or missing.
Install Connect=Connect installieren
Installing Connect=Installiere Connect
Install Extended=Erweitert installieren
Install Recovered=Wiederhergestellt installieren
Install Replaced=Ersetzt installieren
Install=Installieren
Installed=Installiert
Installing Extended Trial=Installiere erweiterte Probelizenz
Installing Recovered=Installiere wiederhergestellte
Installing Replaced=Installiere ersetzte
Installing=Installiere
Introducing Unraid Connect=Einführung in Unraid Connect
Invalid API Key Format=Ungültiges API-Schlüsselformat
Invalid API Key=Ungültiger API-Schlüssel
Your license key file is corrupted or missing=Deine Lizenzschlüsseldatei ist beschädigt oder fehlt.
It is not possible to use a Trial key with an existing Unraid OS installation=Es ist nicht möglich eine Probelizenz mit einer vorhandenen Unraid OS Installation zu verwenden
Error creatiing a trial key=Error creatiing a trial key.
LAN IP=
Learn more about the error=
Learn More=
Lets Unleash your Hardware=Let's Unleash your Hardware!
Loading=
Error creatiing a trial key=Fehler beim Erstellen eines Probelizenzschlüssels.
LAN IP=LAN-IP
Learn more about the error=Erfahre mehr über den Fehler
Learn More=Erfahre mehr
Lets Unleash your Hardware=Entfessle deine Hardware!
Loading=Lade
Manage multiple servers from your phone, tablet, laptop, or PC in the same browser window=Verwalte mehrere Server von deinem Handy, Tablet, Laptop oder PC aus im selben Browserfenster
Manage Unraidnet Account in new tab=Manage Unraid.net Account in new tab
Manage Unraidnet Account=Manage Unraid.net Account
Manage Unraidnet Account in new tab=Unraid.net-Konto in einem neuem Tab verwalten
Manage Unraidnet Account=Unraid.net-Konto verwalten
Manage your license keys at any time via the My Keys section=Verwalte deine Lizenzschlüssel jederzeit über den Bereich "Meine Schlüssel"
Never ever be left without a backup of your config=Bleibe niemals ohne eine Sicherung deiner Konfiguration
No Flash=Kein USB-Flashdatenträger
No USB flash configuration data=Keine USB-Flashdatenträger Konfigurationsdaten
Note USB memory card readers are generally not supported because most do not present unique serial numbers=Hinweis: USB-Speicherkartenleser werden generell nicht unterstützt, da die meisten keine eindeutigen Seriennummern besitzen
On January 1st, 2023 SSL certificates for unraidnet were deprecated=On January 1st, 2023 SSL certificates for unraid.net were deprecated.
Opens Connect in new tab=
Performing actions=
On January 1st, 2023 SSL certificates for unraidnet were deprecated=Seit dem 1. Januar 2023 sind SSL-Zertifikate für unraid.net veraltet.
Opens Connect in new tab=Öffnet Connect in einem neuen Tab
Performing actions=Führe Aktionen aus
Please check Settings > Network=Bitte überprüfe Einstellungen > Netzwerkeinstellungen
Please copy the correct key file to the config directory on your USB Flash boot device or choose Purchase Key=Bitte kopiere die richtige Lizenzdatei in das */config*-Verzeichnis auf deinem USB-Boot-Datenträger oder wähle Lizenz erwerben aus
Please copy the correct key file to the config directory on your USB Flash boot device=Please copy the correct key file to the /config directory on your USB Flash boot device
Please keep this window open while we perform some actions=
Please keep this window open=Bitte Fenster geöffnet lassen
Please purchase a license key corresponding to this USB Flash device to continue using this installation=
Please copy the correct key file to the config directory on your USB Flash boot device=Bitte kopiere die richtige Schlüsseldatei in das /config-Verzeichnis auf deinem USB-Flash Bootdatenträger
Please keep this window open while we perform some actions=Bitte lasse dieses Fenster geöffnet, während wir einige Aktionen ausführen
Please keep this window open=Bitte lass dieses Fenster geöffnet
Please purchase a license key corresponding to this USB Flash device to continue using this installation=Bitte erwerbe einen Lizenzschlüssel für diesen USB-Flashdatenträger, um diese Installation weiter verwenden zu können.
Please refresh the page to ensure you load your latest configuration=Bitte lade die Seite neu, um sicherzustellen, dass du deine aktuelle Konfiguration lädst
Please remove a device before adding another=Please remove a device before adding another.
Please remove all key files, except the one you want to replace, from the config directory on your USB Flash boot device=Please remove all key files, except the one you want to replace, from the /config directory on your USB Flash boot device
Please sign out then sign back in to refresh your API key.=
Please remove a device before adding another=Bitte entferne einen Datenträger bevor du einen anderen hinzufügst.
Please remove all key files, except the one you want to replace, from the config directory on your USB Flash boot device=Bitte lösche alle Schlüsseldateien mit Ausnahme derjenigen, die du ersetzen möchtest, aus dem /config-Verzeichnis auf deinem USB-Flash Bootdatenträger
Please sign out then sign back in to refresh your API key.=Bitte melde dich ab und wieder an, um deinen API-Schlüssel zu aktualisieren.
Please try a different USB Flash device=Bitte versuche es mit einen anderen USB-Flashdatenträger
Please use a high quality name brand device at least 1GB in size=Bitte verwende ein hochwertiges Markengerät mit einer Größe von mindestens 1 GB
Please wait while the page reloads to install your trial key=
Purchase=
Ready to Install Key=
Ready to update Connect account configuration=
Rebooting will likely solve this=Rebooting will likely solve this.
Recovered=
Register for Connect by signing in to your Unraidnet account=Register for Connect by signing in to your Unraid.net account
Registration key USB Flash GUID mismatch=Registration key / USB Flash GUID mismatch
Please wait while the page reloads to install your trial key=Bitte warte während die Seite neu lädt, um deinen Probelizenzschlüssel zu installieren
Purchase=Kauf
Ready to Install Key=Bereit zur Installation vom Schlüssel
Ready to update Connect account configuration=Bereit zur Aktualisierung der Connect Kontokonfiguration
Rebooting will likely solve this=Ein Neustart wird das Problem wahrscheinlich lösen.
Recovered=Wiederhergestellt
Register for Connect by signing in to your Unraidnet account=Registriere dich für Connect, indem du dich bei deinem Unraid.net-Konto anmeldest
Registration key USB Flash GUID mismatch=Lizenzschlüssel / USB-Flash GUID stimmen nicht überein
Registration keys are bound to your USB Flash boot device serial number GUID=Lizenzschlüssel sind an die Seriennummer (GUID) deines USB-Boot-Datenträgers gebunden
Reload=
Reload=Neu laden
Remark Unraids WAN IPv4 %1s does not match your clients WAN IPv4 %2s=Anmerkung: Die WAN-IPv4 **%1s** von Unraid stimmt nicht mit der WAN-IPv4 **%2s** deines Clients überein
Remark your WAN IPv4 is %s=Anmerkung: Deine WAN-IPv4 ist **%s**
Replaced=
Restarting unraid-api…=
Server Up Since %s=
Replaced=Ersetzt
Restarting unraid-api…=unraid-api neu starten…
Server Up Since %s=Server läuft seit %s
Servers equipped with a myunraidnet certificate can be managed directly from within the Connect web UI=Server, die mit einem myunraid.net-Zertifikat ausgestattet sind, können direkt über die Connect WebGUI verwaltet werden
Set custom server tiles how you like and automatically display your servers banner image on your Connect Dashboard=Lege eigene Serverkacheln nach deinen Wünschen fest und zeige automatisch das Bannerbild deines Servers auf deinem Connect-Dashboard an
Sign In Failed=
Sign In to utilize Unraid Connect=
Sign In to your Unraidnet account to get started=Sign In to your Unraid.net account to get started
Sign Out Failed=
Signing in %s…=
Signing out %s…=
Something went wrong=
SSL certificates for unraid.net deprecated=
Sign In Failed=Fehler beim Anmelden
Sign In to utilize Unraid Connect=Anmelden, um Unraid Connect zu verwenden
Sign In to your Unraidnet account to get started=Melden dich bei deinem Unraid.net-Konto an, um loszulegen
Sign Out Failed=Fehler beim Abmelden
Signing in %s…=Melde %s an…
Signing out %s…=Melde %s ab…
Something went wrong=Etwas ist schief gegangen
SSL certificates for unraid.net deprecated=SLL-Zertifikate für unraid.net sind abgelaufen
Stale Server=Veralteter Server
Stale=Veraltet
Start Free 30 Day Trial=
Starting your free 30 day trial=
Start Free 30 Day Trial=30-tägige Probelizenz starten
Starting your free 30 day trial=Starte deinen 30-tägige Probelizenz
Success=Erfolg!
Thank you for choosing Unraid OS=Danke, dass du dich für Unraid OS entschieden hast
Thank you for installing Connect=Thank you for installing Connect!
Thank you for purchasing an Unraid %s Key=Thank you for purchasing an Unraid %s Key!
Thank you for upgrading to an Unraid %s Key=Thank you for upgrading to an Unraid %s Key!
Thank you for installing Connect=Danke für die Installation von Connect!
Thank you for purchasing an Unraid %s Key=Danke für den Erwerb eines Unraid %s Lizenzschlüssels!
Thank you for upgrading to an Unraid %s Key=Danke für das Upgrade auf einen Unraid %s Lizenzschlüssel!
The Connect dashboard links to relevant sections of the webgui, allowing quick access to those settings and server sections=Das Connect-Dashboard verlinkt auf relevante Bereiche der WebGUI und ermöglicht einen schnellen Zugriff auf diese Einstellungen und Serverabschnitte
The key file should be located in the config directory on your USB Flash boot device=Die Lizenzdatei sollte sich im */config*-Verzeichnis auf deinem USB-Boot-Datenträger befinden
The license key file does not correspond to the USB Flash boot device=Dieser Lizenzschlüssel gehört nicht zu diesem USB-Boot-Datenträger
The logs may contain sensitive information so do not post them publicly=The logs may contain sensitive information so do not post them publicly.
The primary method of support for Unraid Connect is through our forums and Discord=The primary method of support for Unraid Connect is through our forums and Discord.
Then go to Tools > Registration to manually install it=
The logs may contain sensitive information so do not post them publicly=Die Protokolle enthalten möglicherweise sensible Informationen, daher solltest du diese nicht öffentlich verbreiten.
The primary method of support for Unraid Connect is through our forums and Discord=Die wichtigste Hilfekanäle für Unraid Connect sind unser Foren und Discord.
Then go to Tools > Registration to manually install it=Dann wechsle zu Werkzeuge > Lizenz
There are multiple license key files present on your USB flash device and none of them correspond to the USB Flash boot device=Auf deinem USB-Flashdatenträger sind mehrere Lizenzdateien vorhanden, von denen keiner zum USB-Boot-Datenträger passt
There is a physical problem accessing your USB Flash boot device=Es gibt ein technisches Problem beim Zugriff auf den USB-Boot-Datenträger
There is a problem with your USB Flash device=Es gibt ein Problem mit deinem USB-Flashdatenträger
@ -1656,203 +1656,203 @@ This may indicate a complex network that will not work with this Remote Access s
This USB Flash boot device has been blacklisted=Dieser USB-Boot-Datenträger wurde auf die Sperrliste gesetzt
This USB Flash device has an invalid GUID=Dieser USB-Flashdatenträger hat keine gültige GUID
To continue using Unraid OS you may purchase a license key=Um Unraid OS weiter verwenden zu können, kannst du eine Lizenz erwerben
To support more storage devices as your server grows, click Upgrade Key=To support more storage devices as your server grows, click Upgrade Key.
To support more storage devices as your server grows, click Upgrade Key=Um mehr Speicher-Datenträger zu verwenden, falls dein Server wächst, klick auf Lizenz upgraden.
Toggle onoff server accessibility with dynamic remote access=Server-Bedienhilfe mithilfe des dynamischem Fernzugriffs ein/ausschalten
Too Many Devices=
Trial Expired, see options below=
Trial Key Created=
Trial Key Creation Failed=
Trial Key Expired %s=
Trial Key Expired at %s=
Trial Key Expires at %s=
Trial Key Expires in %s=
Too Many Devices=Zu viele Datenträger
Trial Expired, see options below=Probelizenz abgelaufen, weitere Optionen unten
Trial Key Created=Probelizenzschlüssel erstellt
Trial Key Creation Failed=Erstellung des Probelizenzschlüssels fehlgeschlagen
Trial Key Expired %s=Probelizenzschlüssel abgelaufen %s
Trial Key Expired at %s=Probelizenz abgelaufen am %s
Trial Key Expires at %s=Probelizenz abgelaufen am %s
Trial Key Expires in %s=Probelizenz läuft ab am %s
Trial Requires Internet Connection=Eine Probelizenz erfordert eine aktive Internetverbindung
Unable to fetch client WAN IPv4=
Unraid Connect Error=
Unraid Connect Forums=
Unraid Connect Install Failed=
Unraid Contact Page=
Unraid Discord=
Unraid logo animating with a wave like effect=
unraid-api is offline=
Upgrade=
Unable to fetch client WAN IPv4=Client WAN-IPv4 kann nicht abgerufen werden
Unraid Connect Error=Unraid Connect Fehler
Unraid Connect Forums=Unraid Connect Forum
Unraid Connect Install Failed=Unraid Connect Installationsfehler
Unraid Contact Page=Unraid Connect Seite
Unraid Discord=Unraid Discord
Unraid logo animating with a wave like effect=Animiert das Unraid-logo mit einem Wellenförmigen Effekt
unraid-api is offline=unraid-api ist Offline
Upgrade=Upgraden
USB Flash device error=USB-Boot-Datenträgerfehler
USB Flash has no serial number=Der USB-Boot-Datenträger hat keine Seriennummer
You may attempt to recover your key with your Unraidnet account=You may attempt to recover your key with your Unraid.net account
You can do this on the Settings > Management Access page=You can do this on the Settings > Management Access page.
You have exceeded the number of devices allowed for your license=You have exceeded the number of devices allowed for your license.
You may attempt to recover your key with your Unraidnet account=Du kannst versuchen, deinen Lizenzschlüssel mit deinem Unraid.net-Konto wiederherzustellen
You can do this on the Settings > Management Access page=Das kannst du auf der Seite Einstellungen > Verwaltungszugriff machen.
You have exceeded the number of devices allowed for your license=Du hast die für deine Lizenz zulässige Anzahl von Datenträgern überschritten.
You have used all your Trial extensions=Es wurden alle Probezeitraumverlängerungen aufgebraucht
You may also attempt to Purchase or Replace your key=You may also attempt to Purchase or Replace your key.
You may also try using a different USB Flash device to install a new Trial key=You may also try using a different USB Flash device to install a new Trial key.
You may also attempt to Purchase or Replace your key=Du kannst auch versuchen einen Lizenzschlüssel zu erwerben oder zu ersetzten.
You may also try using a different USB Flash device to install a new Trial key=Du kannst auch versuchen einen anderen USB-Flashdatenträger zu verwenden, um eine neue Probelizenz zu installieren.
You may purchase a license key corresponding to this USB Flash device to continue using this installation=Du kannst eine Lizenz für diesen USB-Boot-Datenträger kaufen, um diese Installation weiter zu verwenden
You MUST provision a new SSL certificate to use our new myunraidnet domain=You MUST provision a new SSL certificate to use our new myunraid.net domain.
Your %s Key has been replaced=Your %s Key has been replaced!
Your free Trial key provides all the functionality of a Pro Registration key=
Your server will not be usable until you purchase a Registration key or install a free 30 day Trial key=Your server will not be usable until you purchase a Registration key or install a free 30 day *Trial* key.
Your Trial key has been extended=Your Trial key has been extended!
You MUST provision a new SSL certificate to use our new myunraidnet domain=Du MUSST ein neues SSL-Zertifikat ausstellen lassen, um unsere neue myunraid.net Domain zu verwenden.
Your %s Key has been replaced=Dein %s Lizenzschlüssel wurde ersetzt!
Your free Trial key provides all the functionality of a Pro Registration key=Dein kostenloser Probelizenzschlüssel bietet alle Funktionen einer Pro-Lizenz
Your server will not be usable until you purchase a Registration key or install a free 30 day Trial key=Dein Server ist erst nutzbar, wenn du einen Lizenzschlüssel kaufst oder eine kostenlose 30-tägige *Probelizenz* installierst.
Your Trial key has been extended=Dein Probelizenzschlüssel wurde verlängert!
Your Trial key includes all the functionality and device support of a Pro key=Deine Probelizenz enthält alle Funktionen und Datenträger-Unterstützung einer Pro-Lizenz.
Your Trial key requires an internet connection=Deine Probelizenz erfordert eine aktive Internetverbindung
Your Unraid registration key is ineligible for replacement as it has been replaced within the last 12 months=Dein Unraid-Lizenzschlüssel ist nicht zum Wechsel berechtigt, da er bereits in den letzten 12 Monaten ersetzt wurde
Your Unraid registration key is ineligible for replacement as it is blacklisted=Dein Unraid-Lizenzschlüssel kann nicht ersetzt werden, da er auf der Sperrliste steht
Youre one step closer to enhancing your Unraid experience=You're one step closer to enhancing your Unraid experience
Calculating trial expiration…=
Signing In=
Signing Out=
Sign In requires the local unraid-api to be running=
Sign Out requires the local unraid-api to be running=
Youre one step closer to enhancing your Unraid experience=Du bist einen Schritt weiter dein Unraid Erlebnis zu verbessern
Calculating trial expiration…=Berechne Probelizenz-Ablaufdatum…
Signing In=Anmelden
Signing Out=Abmelden
Sign In requires the local unraid-api to be running=Zum Anmelden muss die lokale unraid-api laufen
Sign Out requires the local unraid-api to be running=Zum Abmelden muss die lokale unraid-api laufen
; web component additions 2023-11-08
Unraid OS %s Released=
Unraid OS %s Update Available=
Unraid %s Update Available=
%s Update Available=
Unraid OS Update Available=
Update Unraid OS confirmation required=
Please confirm the update details below=
Current Version %s=
Current Version: Unraid %s=
New Version: %s=
Version: %s=
This update will require a reboot=
Confirm and start update=
Update Unraid OS=
Last checked: %s=
Downgrade Unraid OS=
Downgrade Unraid OS to %s=
No downgrade available=
Begin downgrade to %s=
Version available for restore %s=
check for OS updates=
Check for Prereleases=
Receive the latest and greatest for Unraid OS=Receive the latest and greatest for Unraid OS.
Whether it new features, security patches, or bug fixes keeping your server up-to-date ensures the best experience that Unraid has to offer=Whether it new features, security patches, or bug fixes keeping your server up-to-date ensures the best experience that Unraid has to offer.
Check for OS Updates=
Checking=Checking...
View release notes=
View Changelog for %s=
View Changelog Update=View Changelog & Update
%s Release Notes=
Unable to open release notes=
Downgrades are only recommended if youre unable to solve a critical issue=Downgrades are only recommended if you\'re unable to solve a critical issue.
In the rare event you need to downgrade we ask that you please provide us with Diagnostics so we can investigate your issue=In the rare event you need to downgrade we ask that you please provide us with Diagnostics so we can investigate your issue.
Download the Diagnostics zip then please open a bug report on our forums with a description of the issue along with your diagnostics=Download the Diagnostics zip then please open a bug report on our forums with a description of the issue along with your diagnostics.
Reboot Now to Downgrade=
Reboot Now to Update=
Reboot Now to Downgrade to %s=
Reboot Now to Update to %s=
Reboot Required for Downgrade=
Reboot Required for Update=
Reboot Required for Downgrade to %s=
Reboot Required for Update to %s=
Updating 3rd party drivers=
Update Available=
Up-to-date=
Open a bug report=
Go to Tools Update=Go to Tools > Update
A valid keyfile and USB Flash boot device are required to check for OS updates=A valid keyfile and USB Flash boot device are required to check for OS updates.
Please fix any errors and try again=Please fix any errors and try again.
Go to Tools > Registration to fix=
Original release date %s=
Registered to=
Registered on=
Updates Expire=
Unraid OS %s Released=Unraid OS %s veröffentlicht
Unraid OS %s Update Available=Unraid OS %s Aktualisierung verfügbar
Unraid %s Update Available=Unraid %s Aktualisierung verfügbar
%s Update Available=%s Aktualisierung verfügbar
Unraid OS Update Available=Unraid OS Aktualisierung verfügbar
Update Unraid OS confirmation required=Bestätigung für Aktualisierung von Unraid OS erforderlich
Please confirm the update details below=Bitte bestätige die Aktualisierungsdetails unten
Current Version %s=Aktuelle Version %s
Current Version: Unraid %s=Aktuelle Version: Unraid %s
New Version: %s=Neue Version %s
Version: %s=Version %s
This update will require a reboot=Diese Aktualisierung erfordert einen Neustart
Confirm and start update=Bestätigen und Aktualisierung starten
Update Unraid OS=Unraid OS aktualisieren
Last checked: %s=Zuletzt überprüft
Downgrade Unraid OS=Unraid OS downgraden
Downgrade Unraid OS to %s=Unraid OS downgraden zu %s
No downgrade available=Kein Downgrade verfügbar
Begin downgrade to %s=Downgrade auf %s beginnen
Version available for restore %s=Version verfügbar zum Wiederherstellen %s
check for OS updates=nach OS Aktualisierungen suchen
Check for Prereleases=Nach Vorabversionen suchen
Receive the latest and greatest for Unraid OS=Erhalte das Neuste und Beste für Unraid OS.
Whether it new features, security patches, or bug fixes keeping your server up-to-date ensures the best experience that Unraid has to offer=Ob neue Funktionen, Sicherheitspatches oder Fehlerbehebungen - idem du deinen Server auf dem neuesten Stand hältst, bekommst du immer das beste Benutzererlebnis, was dir Unraid zu bieten hat.
Check for OS Updates=Nach OS Aktualisierungen suchen
Checking=Suche...
View release notes=Veröffentlichungshinweise anzeigen
View Changelog for %s=Veröffentlichungshinweise für %s anzeigen
View Changelog Update=Veröffentlichungshinweise & Aktualisierung anzeigen
%s Release Notes=%s Veröffentlichungshinweise
Unable to open release notes=Veröffentlichungshinweise können nicht geöffnet werden
Downgrades are only recommended if youre unable to solve a critical issue=Downgrades werden nur empfohlen, wenn du nicht in der Lage bist, ein kritisches Problem zu lösen.
In the rare event you need to downgrade we ask that you please provide us with Diagnostics so we can investigate your issue=In dem seltenen Fall, dass du ein Downgrade durchführen musst, bitten wir dich, uns die Diagnosedaten zur Verfügung zu stellen, damit wir dein Problem untersuchen können.
Download the Diagnostics zip then please open a bug report on our forums with a description of the issue along with your diagnostics=Lade die Zip-Datei der Diagnose herunter und öffne dann bitte einen Fehlerticket in unserem Forum mit einer Beschreibung des Problems und deiner Diagnosedaten.
Reboot Now to Downgrade=Jetzt neu starten zum Downgrade
Reboot Now to Update=Jetzt neu starten zum Aktualisieren
Reboot Now to Downgrade to %s=Jetzt neu starten zum Downgrade auf %s
Reboot Now to Update to %s=Jetzt neu starten zur Aktualisierung auf %s
Reboot Required for Downgrade=Neustart erforderlich für Downgrade
Reboot Required for Update=Neustart erforderlich zum Aktualisieren
Reboot Required for Downgrade to %s=Neustart erforderlich zum Downgrade auf %s
Reboot Required for Update to %s=Neustart erforderlich zur Aktualisierung auf %s
Updating 3rd party drivers=Aktualisiere Drittanbieter-Treiber
Update Available=Aktualisierung verfügbar
Up-to-date=Auf dem neusten Stand
Open a bug report=Ein Fehlerticket öffnen
Go to Tools Update=Gehe zu Werkzeuge > OS aktualisieren
A valid keyfile and USB Flash boot device are required to check for OS updatesEine gültige Lizenzschlüsseldatei und ein USB-Flash Bootdatenträger sind erforderlich, um nach OS-Aktualisierungen zu suchen.
Please fix any errors and try again=Bitte löse alle Fehler und versuche es erneut.
Go to Tools > Registration to fix=Gehe zu Lösen zu Werkzeuge > Lizenz
Original release date %s=Ursprüngliches Veröffentlichungsdatum %s
Registered to=Registriert für
Registered on=Registriert am
Updates Expire=Aktualisierungen laufen ab
Flash GUID=Flash-GUID
Flash Vendor=Flash-Hersteller
Flash Product=Flash-Produkt
Attached Storage Devices=
%1s out of %2s devices=
%1s out of %2s allowed devices upgrade your key to support more devices=
%s devices=
unlimited=
Unable to check for OS updates=
License key actions=
License key type=
OS Update Eligibility Expiration=
Ineligible for updates released after %s=
Eligible for updates until %s=
Ineligible as of %s=
Eligible for updates for %s=
Renew your license key now=
Extend License to Enable OS Updates=
Check Eligibility=
Eligible=
Ineligible=
Flash GUID required to check replacement status=
Keyfile required to check replacement status=
Unraid %s=
OS Update Eligibility=
Transfer License to New Flash=
Starter=
Unleashed=
Lifetime=
Pay your annual fee to continue receiving OS updates=Pay your annual fee to continue receiving OS updates.
Renew Key=
A valid GUID is required to check for OS updates=A valid GUID is required to check for OS updates.
A valid keyfile is required to check for OS updates=A valid keyfile is required to check for OS updates.
A valid OS version is required to check for OS updates=A valid OS version is required to check for OS updates.
Your license keys OS update eligibility has expired=Your license key\'s OS update eligibility has expired.
Please renew your license key to enable updates released after your expiration date=Please renew your license key to enable updates released after your expiration date.
Key ineligible for new updates=
Ineligible for Unraid OS updates=
Learn more and fix=
Expires at %s=
Expires in %s=
Expired=
Expired %s=
Create Flash Backup=
Get a Lifetime Key=
We recommend backing up your USB Flash Boot Device before starting the update=We recommend backing up your USB Flash Boot Device before starting the update.
You have already activated the Flash Backup feature via the Unraid Connect plugin=You have already activated the Flash Backup feature via the Unraid Connect plugin.
Go to Tools Management Access to ensure your backup is up-to-date=Go to Tools > Management Access to ensure your backup is up-to-date.
You have not activated the Flash Backup feature via the Unraid Connect plugin=You have not activated the Flash Backup feature via the Unraid Connect plugin.
Go to Tools Management Access to activate the Flash Backup feature and ensure your backup is up-to-date=Go to Tools > Management Access to activate the Flash Backup feature and ensure your backup is up-to-date.
Flash Backup is not available Navigate to %sMainSettingsFlash to try again then come back to this page=Flash Backup is not available. Navigate to %s/Main/Settings/Flash to try again then come back to this page.
Backing upthis may take a few minutes=Backing up...this may take a few minutes
Acklowledge that you have made a Flash Backup to enable this action=
You can also manually create a new backup by clicking the Create Flash Backup button=You can also manually create a new backup by clicking the Create Flash Backup button.
You can manually create a backup by clicking the Create Flash Backup button=You can manually create a backup by clicking the Create Flash Backup button.
I have made a Flash Backup=
You may still update to releases dated prior to your update expiration date=You may still update to releases dated prior to your update expiration date.
View Available Updates=
Your license key is not eligible for Unraid OS %s=
Unraid %s Available=
Key ineligible for %s=
Up-to-date with eligible releases=
Key ineligible for future releases=
View Changelog=
You are still eligible to access OS updates that were published on or before %s=
Your %s license included one year of free updates at the time of purchase=Your %s license included one year of free updates at the time of purchase.
You are now eligible to extend your license and access the latest OS updates=You are now eligible to extend your license and access the latest OS updates.
Your %s license included one year of free updates at the time of purchase=Your %s license included one year of free updates at the time of purchase.
You are now eligible to extend your license and access the latest OS updates=You are now eligible to extend your license and access the latest OS updates.
You are still eligible to access OS updates that were published on or before %s=You are still eligible to access OS updates that were published on or before %s.
Extend License=
Calculating OS Update Eligibility…=
Cancel=Abbruch
Unknown error=
Installing Extended=
Please finish the initiated downgrade to enable updates=Please finish the initiated downgrade to enable updates.
Please finish the initiated update to enable a downgrade=Please finish the initiated update to enable a downgrade.
Attached Storage Devices=Angeschlossener Speicher-Datenträger
%1s out of %2s devices=%1s von %2s Datenträgern
%1s out of %2s allowed devices upgrade your key to support more devices=%1s von %2s erlaubten Datenträgern - Upgrade deine Lizenz, um mehr Datenträger verwenden zu können
%s devices=%s Datenträger
unlimited=Unbegrenzt
Unable to check for OS updates=Kann nicht nach OS-Aktualisierungen suchen
License key actions=Lizenzschlüssel Aktionen
License key type=Lizenzschlüssel-Typ
OS Update Eligibility Expiration=Ablauf der OS-Aktualisierungsberechtigung
Ineligible for updates released after %s=Keine Berechtigung zur Installation von Aktualisierungen, die nach dem %s veröffentlicht wurden
Eligible for updates until %s=Berechtigt für Aktualisierungen bis zum %s
Ineligible as of %s=Keine Berechtigung seit dem %s
Eligible for updates for %s=Berechtigt für Aktualisierungen für %s
Renew your license key now=Erneuere jetzt deinen Lizenzschlüssel
Extend License to Enable OS Updates=Erweitere deine Lizenz, um OS-Aktualisierungen zu ermöglichen
Check Eligibility=Berechtigung überprüfen
Eligible=Berechtigt
Ineligible=Nicht berechtigt
Flash GUID required to check replacement status=Flash-GUID benötigt, um den Ersetzungsstatus zu überprüfen
Keyfile required to check replacement status=Schlüsseldatei erforderlich, um den Ersetzungsstatus zu überprüfen
Unraid %s=Unraid %s
OS Update Eligibility=OS-Aktualisierungsberechtigung
Transfer License to New Flash=Lizenz auf neuen Flash-Datenträger übertragen
Starter=Starter
Unleashed=Unleashed
Lifetime=Lifetime
Pay your annual fee to continue receiving OS updates=Zahle eine jährliche Gebühr, um OS-Aktualisierungen zu erhalten.
Renew Key=Lizenzschlüssel erneuern
A valid GUID is required to check for OS updates=Eine gültiger GUID ist erforderlich, um nach OS-Aktualisierungen zu suchen.
A valid keyfile is required to check for OS updates=Eine gültige Lizenzschlüsseldatei ist erforderlich, um nach OS-Aktualisierungen zu suchen.
A valid OS version is required to check for OS updates=Eine gültige OS-Version ist erforderlich, um nach OS-Aktualisierungen zu suchen.
Your license keys OS update eligibility has expired=Die OS-Aktualisierungsberechtigung deines Lizenzschlüssels ist abgelaufen.
Please renew your license key to enable updates released after your expiration date=Bitte erneuere deinen Lizenzschlüssel, um Aktualisierungen zu installieren, die nach deinem Ablaufdatum veröffentlicht wurden.
Key ineligible for new updates=Lizenzschlüssel ist nicht für neue Aktualisierungen berechtigt
Ineligible for Unraid OS updates=Nicht für OS-Aktualisierungen berechtigt
Learn more and fix=erfahre mehr und löse
Expires at %s=Läuft ab am %s
Expires in %s=Läuft ab in %s
Expired=Abgelaufen
Expired %s=Abgelaufen am
Create Flash Backup=Flash-Sicherung erstellen
Get a Lifetime Key=Hole dir einen Lifetime-Lizenzschlüssel
We recommend backing up your USB Flash Boot Device before starting the update=Wir empfehlen, dein USB-Flash Bootdatenträger zu sichern, bevor du das Update startest.
You have already activated the Flash Backup feature via the Unraid Connect plugin=Du hast die Flash-Sicherungsfunktion bereits über das Unraid Connect-Plugin aktiviert.
Go to Tools Management Access to ensure your backup is up-to-date=Gehe zu Werkzeuge > Verwaltungszugriff, um sicherzustellen, dass deine Sicherung auf dem neuesten Stand ist.
You have not activated the Flash Backup feature via the Unraid Connect plugin=Du hast die Flash-Sicherungsfunktion über das Unraid Connect-Plugin nicht aktiviert.
Go to Tools Management Access to activate the Flash Backup feature and ensure your backup is up-to-date=Gehe zu Werkzeuge > Verwaltungszugriff, um die Flash-Sicherungsfunktion zu aktivieren und sicherzustellen, dass deine Sicherung auf dem neuesten Stand ist.
Flash Backup is not available Navigate to %sMainSettingsFlash to try again then come back to this page=Flash-Sicherung ist nicht verfügbar. Gehe zu %s/Start/Einstellungen/Flash, um es erneut zu versuchen und komme dann zurück auf diese Seite.
Backing upthis may take a few minutes=Sichern...dies kann einige Minuten dauern
Acklowledge that you have made a Flash Backup to enable this action=Bestätige, dass du eine Flash-Sicherung erstellt hast, um diese Aktion zu aktivieren.
You can also manually create a new backup by clicking the Create Flash Backup button=Du kannst auch manuell eine neue Sicherung erstellen, indem du auf den Button Flash-Sicherung erstellen klickst.
You can manually create a backup by clicking the Create Flash Backup button=Du kannst manuell eine Sicherung erstellen, indem du auf den Button Flash-Sicherung erstellen klickst.
I have made a Flash Backup=Ich habe eine Flash-Sicherung erstellt
You may still update to releases dated prior to your update expiration date=Du kannst weiterhin auf Versionen aktualisieren, die vor deinem Aktualisierungsablaufdatum erschienen sind.
View Available Updates=Verfügbare Aktualisierungen anzeigen
Your license key is not eligible for Unraid OS %s=Dein Lizenzschlüssel ist nicht berechtigt für Unraid OS %s
Unraid %s Available=Unraid %s verfügbar
Key ineligible for %s=Lizenzschlüssel nicht berechtigt für %s
Up-to-date with eligible releases=Auf dem neusten Stand mit berechtigten Veröffentlichungen
Key ineligible for future releases=Lizenzschlüssel nicht berechtigt für zukünftige Veröffentlichungen
View Changelog=Veröffentlichungshinweise anzeigen
You are still eligible to access OS updates that were published on or before %s=Du bist immer noch berechtigt, auf OS-Aktualisierungen zuzugreifen, die am oder vor %s veröffentlicht wurden.
Your %s license included one year of free updates at the time of purchase=Deine %s-Lizenz enthielt zum Zeitpunkt des Kaufs ein Jahr lang kostenlose Aktualisierungen.
You are now eligible to extend your license and access the latest OS updates=Du bist jetzt berechtigt, deine Lizenz zu verlängern und auf die neuesten OS-Aktualisierungen zuzugreifen.
Your %s license included one year of free updates at the time of purchase=Deine %s-Lizenz enthielt zum Zeitpunkt des Kaufs ein Jahr lang kostenlose Aktualisierungen.
You are now eligible to extend your license and access the latest OS updates=Du bist jetzt berechtigt, deine Lizenz zu verlängern und auf die neuesten OS-Aktualisierungen zuzugreifen.
You are still eligible to access OS updates that were published on or before %s=Du bist immer noch berechtigt, auf OS-Aktualisierungen zuzugreifen, die am oder vor %s veröffentlicht wurden.
Extend License=Lizenz erweitern
Calculating OS Update Eligibility…=Berechne OS-Aktualisierungsberechtigung…
Cancel=Abbrechen
Unknown error=Unbekannter Fehler
Installing Extended=Installiere Erweitert
Please finish the initiated downgrade to enable updates=Bitte beende das eingeleitete Downgrade, um Aktualisierungen zu ermöglichen.
Please finish the initiated update to enable a downgrade=Bitte beende die eingeleitete Aktualisierung, um ein Downgrade zu ermöglichen.
; Downgrade component additions 2023-11-09
Downloading=
Open a bug report=
Create a bug report on our forums with a description of the issue along with your diagsnotics=
Create Bug Report=
Confirm Downgrade=
A reboot will be required=
Downloading=Lade herunter
Open a bug report=Ein Fehlerticket öffnen
Create a bug report on our forums with a description of the issue along with your diagsnotics=Erstelle ein Fehlerticket in unserem Forum mit einer Beschreibung des Problems und deinen Diagnosedaten
Create Bug Report=Fehlerticket erstellen
Confirm Downgrade=Downgrade bestätigen
A reboot will be required=Es wird ein Neustart erforderlich sein
%s year=
%s years=
%s month=
%s months=
%s day=
%s days=
%s hour=
%s hours=
%s minute=
%s minutes=
%s second=
%s seconds=
%s year=%s Jahr
%s years=%s Jahre
%s month=%s Monat
%s months=%s Monate
%s day=%s Tag
%s days=%s Tage
%s hour=%s Stunde
%s hours=%s Stunden
%s minute=%s Minute
%s minutes=%s Minuten
%s second=%s Sekunde
%s seconds=% Sekunden
; Note: November 16, 2023 - 282 missing translations
; Note: November 16, 2023 - 282 missing translations

12
log.txt
View File

@ -3860,16 +3860,8 @@ Processing /tmp/appFeed/templates/ambiprosRepository/cross-seed.xml...Success
Updating stats on containers
ebrianne/adguard-exporter
ebrianne/adguard-exporter:latest Downloads: 1192890 Stars: 2 Base: unknown
ethereum/client-go
ethereum/client-go Downloads: 42677331 Stars: 336 Base: unknown
caiguai/docker-xware
caiguai/docker-xware Downloads: 145180 Stars: 33 Base: unknown
bigmandave/doge-node
bigmandave/doge-node Downloads: 27965 Stars: 0 Base: unknown
olprog/search-and-sort-movies
olprog/search-and-sort-movies Downloads: 22679 Stars: 0 Base: unknown
patrickstigler/minimal-ics-hoster
patrickstigler/minimal-ics-hoster Downloads: 1042 Stars: 0 Base: unknown
Privileged: 106

View File

@ -126602,41 +126602,41 @@
"CategoryList": [
"Tools-Utilities"
],
"downloads": 1161014,
"downloads": 1192890,
"stars": 2,
"trending": 11.208,
"LastUpdate": 1644656046,
"trending": 2.672,
"trends": [
1.735,
1.929,
1.531,
2.54,
13.32,
8.477,
11.208
11.208,
2.672
],
"trendsDate": [
1682395462,
1684994670,
1687593865,
1690193085,
1692792288,
1695391559,
1697990731
1697990731,
1700586363
],
"downloadtrend": [
769721,
784860,
797066,
817837,
943509,
1030893,
1161014
1161014,
1192890
],
"LastUpdateScan": 1697990731,
"LastUpdate": 1644656046,
"LastUpdateScan": 1700586363,
"FirstSeen": 1640821850,
"topTrending": 9.473,
"topPerforming": 11.208
"topTrending": 0.7430000000000001,
"topPerforming": 2.672
},
{
"Name": "baserow",
@ -198501,41 +198501,41 @@
"Other",
"Crypto"
],
"downloads": 42300830,
"downloads": 42677331,
"stars": 336,
"trending": 0.963,
"LastUpdate": 1700578795,
"trending": 0.882,
"trends": [
0.982,
0.648,
0.574,
0.548,
0.778,
1.219,
0.963
0.963,
0.882
],
"trendsDate": [
1682395462,
1684994671,
1687593865,
1690193085,
1692792288,
1695391559,
1697990731
1697990731,
1700586364
],
"downloadtrend": [
40338134,
40601160,
40835728,
41060788,
41382677,
41893546,
42300830
42300830,
42677331
],
"LastUpdateScan": 1697990731,
"LastUpdate": 1697990325,
"LastUpdateScan": 1700586364,
"FirstSeen": 1630425809,
"topTrending": -0.019000000000000017,
"topPerforming": 0.963
"topTrending": 0.23399999999999999,
"topPerforming": 0.882
},
{
"Name": "graph-node",
@ -224659,41 +224659,41 @@
"CategoryList": [
"Downloaders"
],
"downloads": 141372,
"downloads": 145180,
"stars": 33,
"trending": 2.638,
"LastUpdate": 1486208319,
"trending": 2.623,
"trends": [
1.63,
1.505,
1.388,
1.394,
1.83,
2.299,
2.638
2.638,
2.623
],
"trendsDate": [
1682395462,
1684994671,
1687593865,
1690193085,
1692792289,
1695391559,
1697990732
1697990732,
1700586364
],
"downloadtrend": [
126438,
128370,
130177,
132017,
134478,
137642,
141372
141372,
145180
],
"LastUpdateScan": 1697990732,
"LastUpdate": 1486208319,
"LastUpdateScan": 1700586364,
"FirstSeen": 1627826605,
"topTrending": 1.008,
"topPerforming": 2.638
"topTrending": 1.1180000000000003,
"topPerforming": 2.623
},
{
"Name": "hetzner-ddns",
@ -228863,39 +228863,39 @@
"Network-Other",
"Crypto"
],
"downloads": 26476,
"trending": 6.455,
"downloads": 27965,
"LastUpdate": 1658577843,
"trending": 5.325,
"trends": [
11.347,
10.039,
9.063,
8.267,
7.431,
6.876,
6.455
6.455,
5.325
],
"trendsDate": [
1682395462,
1684994671,
1687593865,
1690193085,
1692792289,
1695391560,
1697990732
1697990732,
1700586364
],
"downloadtrend": [
16022,
17810,
19585,
21350,
23064,
24767,
26476
26476,
27965
],
"LastUpdateScan": 1697990732,
"LastUpdate": 1658577843,
"LastUpdateScan": 1700586364,
"FirstSeen": 1630429175,
"topTrending": -4.8919999999999995
"topTrending": -4.7139999999999995
},
{
"Name": "Docker-WebUI",
@ -229402,15 +229402,17 @@
"CategoryList": [
"Other"
],
"downloads": 21189,
"trending": 8.009,
"downloads": 22679,
"LastUpdate": 1700483636,
"trending": 6.57,
"trends": [
13.293,
11.936,
10.657,
9.56,
8.609,
8.009
8.009,
6.57
],
"trendsDate": [
1684994671,
@ -229418,21 +229420,21 @@
1690193085,
1692792289,
1695391560,
1697990732
1697990732,
1700586364
],
"downloadtrend": [
10991,
12676,
14394,
16111,
17814,
19492,
21189
21189,
22679
],
"LastUpdateScan": 1697990732,
"LastUpdate": 1685816212,
"LastUpdateScan": 1700586364,
"FirstSeen": 1630429175,
"topTrending": -5.283999999999999
"topTrending": -6.722999999999999
},
{
"Name": "Temp_Mail",

View File

@ -301,7 +301,7 @@
"min": "6.7.0"
},
"https://raw.githubusercontent.com/dlandon/unassigned.devices/master/unassigned.devices.plg": {
"version": "2023.11.10a",
"version": "2023.11.21",
"min": "6.9.0"
},
"https://raw.githubusercontent.com/dlandon/unassigned.devices/master/unassigned.devices-plus.plg": {

View File

@ -61198,9 +61198,9 @@
},
"patrickstigler/minimal-ics-hoster": {
"Base": null,
"Downloads": 1032,
"Downloads": 1042,
"Stars": null,
"Time": 1697997936,
"Time": 1700593561,
"trending": null,
"trends": null,
"downloadtrend": null,