This commit is contained in:
Andrew Z 2021-09-18 10:03:32 -04:00
parent a46e7eda31
commit 7e901e536b
9 changed files with 156 additions and 169 deletions

View File

@ -1,3 +1,3 @@
{
"last_updated_timestamp": 1631966606
"last_updated_timestamp": 1631973810
}

View File

@ -173340,6 +173340,7 @@
"PluginURL": "https://raw.githubusercontent.com/SimonFair/unraid.iSCSI/main/iSCSIgui.plg",
"PluginAuthor": "SimonFair",
"Beta": "true",
"MinVer": "6.9.0",
"Name": "iSCSI Target",
"DonateText": "If you wanna buy me a coffee.",
"DonateLink": "https://paypal.me/SimonNFairweather?locale.x=en_GB",
@ -173350,7 +173351,6 @@
"TemplateURL": "https://raw.githubusercontent.com/SimonFair/unraid-plugins/master/iSCSIgui.xml",
"Repository": "https://github.com/SimonFair/unraid.iSCSI/raw/main/iSCSIgui.plg",
"pluginVersion": "2.1.54-1",
"MinVer": "6.9.0",
"Overview": "\nThis Plugin will install all necessary software and dependencies for iSCSI, on the bottom of the settings page will be also the utility to configure your iSCSI Targets (the configuration utility is still in beta and will not affect the functionallity of the iSCSI Targets itself).\n\nTargetcli package provided by ich777.\n",
"templatePath": "/tmp/GitHub/AppFeed/templates/SimonFsRepository/iSCSIgui.xml",
"CategoryList": [
@ -173418,6 +173418,7 @@
"Plugin": true,
"PluginURL": "https://raw.githubusercontent.com/SimonFair/USB_Manager/master/usb_manager.plg",
"PluginAuthor": "SimonFair",
"MinVer": "6.8.0",
"Name": "USB Manager",
"DonateText": "If you wanna buy me a coffee.",
"DonateLink": "https://paypal.me/SimonNFairweather?locale.x=en_GB",
@ -173427,10 +173428,9 @@
"Repo": "SimonF's Repository",
"TemplateURL": "https://raw.githubusercontent.com/SimonFair/unraid-plugins/master/usb_manager.xml",
"Repository": "https://raw.githubusercontent.com/SimonFair/usb_manager/master/usb_manager.plg",
"pluginVersion": "2021.09.01",
"MinVer": "6.8.0",
"pluginVersion": "2021.09.18",
"Overview": "\nProvides GUI for USB Devices.\n\nAdditional support via addon plugin for USB over IP. Addon plugin install button available via the settings page following enabling USBIP.\n\n\n",
"Date": 1630468800,
"Date": 1631937600,
"CAComment": "You must uninstall USBIP-Gui if you wish to use this plugin. See <a class='popUpLink' href='https://forums.unraid.net/topic/100511-plugin-usb_managerusbip-commands-and-gui/page/3/?tab=comments#comment-1002707' target='_blank'>HERE</a>",
"templatePath": "/tmp/GitHub/AppFeed/templates/SimonFsRepository/usb_manager.xml",
"CategoryList": [
@ -188058,7 +188058,7 @@
"CategoryList": [
"Network-Web"
],
"LastUpdateScan": 1629374613,
"LastUpdateScan": 1631973809,
"FirstSeen": 1629374613
},
{

View File

@ -1,7 +1,7 @@
{
"apps": 1354,
"last_updated_timestamp": 1631966606,
"last_updated": "2021-09-18 08:03",
"last_updated_timestamp": 1631973810,
"last_updated": "2021-09-18 10:03",
"categories": [
{
"Cat": "Backup:",
@ -173502,6 +173502,7 @@
"PluginURL": "https://raw.githubusercontent.com/SimonFair/unraid.iSCSI/main/iSCSIgui.plg",
"PluginAuthor": "SimonFair",
"Beta": "true",
"MinVer": "6.9.0",
"Name": "iSCSI Target",
"DonateText": "If you wanna buy me a coffee.",
"DonateLink": "https://paypal.me/SimonNFairweather?locale.x=en_GB",
@ -173512,7 +173513,6 @@
"TemplateURL": "https://raw.githubusercontent.com/SimonFair/unraid-plugins/master/iSCSIgui.xml",
"Repository": "https://github.com/SimonFair/unraid.iSCSI/raw/main/iSCSIgui.plg",
"pluginVersion": "2.1.54-1",
"MinVer": "6.9.0",
"Overview": "\nThis Plugin will install all necessary software and dependencies for iSCSI, on the bottom of the settings page will be also the utility to configure your iSCSI Targets (the configuration utility is still in beta and will not affect the functionallity of the iSCSI Targets itself).\n\nTargetcli package provided by ich777.\n",
"templatePath": "/tmp/GitHub/AppFeed/templates/SimonFsRepository/iSCSIgui.xml",
"CategoryList": [
@ -173580,6 +173580,7 @@
"Plugin": true,
"PluginURL": "https://raw.githubusercontent.com/SimonFair/USB_Manager/master/usb_manager.plg",
"PluginAuthor": "SimonFair",
"MinVer": "6.8.0",
"Name": "USB Manager",
"DonateText": "If you wanna buy me a coffee.",
"DonateLink": "https://paypal.me/SimonNFairweather?locale.x=en_GB",
@ -173589,10 +173590,9 @@
"Repo": "SimonF's Repository",
"TemplateURL": "https://raw.githubusercontent.com/SimonFair/unraid-plugins/master/usb_manager.xml",
"Repository": "https://raw.githubusercontent.com/SimonFair/usb_manager/master/usb_manager.plg",
"pluginVersion": "2021.09.01",
"MinVer": "6.8.0",
"pluginVersion": "2021.09.18",
"Overview": "\nProvides GUI for USB Devices.\n\nAdditional support via addon plugin for USB over IP. Addon plugin install button available via the settings page following enabling USBIP.\n\n\n",
"Date": 1630468800,
"Date": 1631937600,
"CAComment": "You must uninstall USBIP-Gui if you wish to use this plugin. See <a class='popUpLink' href='https://forums.unraid.net/topic/100511-plugin-usb_managerusbip-commands-and-gui/page/3/?tab=comments#comment-1002707' target='_blank'>HERE</a>",
"templatePath": "/tmp/GitHub/AppFeed/templates/SimonFsRepository/usb_manager.xml",
"CategoryList": [
@ -188220,7 +188220,7 @@
"CategoryList": [
"Network-Web"
],
"LastUpdateScan": 1629374613,
"LastUpdateScan": 1631973809,
"FirstSeen": 1629374613
},
{

View File

@ -609,7 +609,6 @@
"de_DE - German / Deutsch": {
"missing": {
"/docker.txt": [
"Crypto Currency",
"Additional Requirements",
"None Listed"
],
@ -621,19 +620,12 @@
"Container Device"
],
"/main.txt": [
"enter disk index and device name as applicable to your controller",
"next device",
"previous device"
"enter disk index and device name as applicable to your controller"
],
"/settings.txt": [
"Manage password",
"Restore default image",
"CA-signed certificate file",
"Certificate subject",
"DNS Propagation is PENDING",
"DNS Rebinding Protection is ENABLED",
"Manage",
"Not present",
"Docker custom network type",
"FTP Server",
"ipvlan",
@ -645,32 +637,15 @@
"Beta"
],
"/translations.txt": [
"Please check Settings > Network",
"Please refresh the page to ensure you load your latest configuration",
"Connected to Mothership",
"Have a USB flash device that already has an account associated with it",
"Not Connected to Mothership",
"complete",
"object",
"Docs",
"Username",
"This may indicate a complex network that will not work with this Remote Access solution",
"Ignore this message if you are currently connected via Remote Access or VPN",
"Browser cookie support required for Unraid OS webgui",
"Password confirmation does not match",
"Please also ensure you have cookies enabled",
"Please set a password for the root user account",
"Copied key url",
"Copy Key URL",
"Get quick real-time info on the status of your servers such as storage, container, and VM usage",
"Please copy the Key URL before closing this window",
"Unable to copy",
"aborted",
"Anonymous Mode",
"Keep server details anonymous",
"Still working our magic",
"Switch Language",
"To manually install the key paste the key file url into the Key file URL field on the webGUI Tools > Registration page and then click Install Key"
"Switch Language"
],
"/vms.txt": [
"Verifying"
@ -5980,24 +5955,7 @@
"macvlan"
],
"/translations.txt": [
"Please check Settings > Network",
"This may indicate a complex network that will not work with this Remote Access solution",
"Ignore this message if you are currently connected via Remote Access or VPN",
"Browser cookie support required for Unraid OS webgui",
"Password confirmation does not match",
"Please also ensure you have cookies enabled",
"Please set a password for the root user account",
"Copied key url",
"Copy Key URL",
"Get quick real-time info on the status of your servers such as storage, container, and VM usage",
"Please copy the Key URL before closing this window",
"Unable to copy",
"aborted",
"Anonymous Mode",
"Keep server details anonymous",
"Still working our magic",
"Switch Language",
"To manually install the key paste the key file url into the Key file URL field on the webGUI Tools > Registration page and then click Install Key"
"Please check Settings > Network"
],
"/vms.txt": [
"Verifying"

View File

@ -472,7 +472,7 @@ Reset sorting=Sortierung zurücksetzen
Total size=Gesamtgröße
; New entries (1) - 2021-06-12
Crypto Currency=
Crypto Currency=Kryprowährung
; New entries (2) - 2021-09-18
Additional Requirements=
@ -490,10 +490,10 @@ All=Alle
Anonymize diagnostics may make troubleshooting more difficult=Diagnosedaten anonymisieren (erschwert die Fehlerbehebung möglicherweise)
Apply=Anwenden
Apps=Apps
Array must be Stopped to change=Array muss **Gestoppt** werden, um Änderungen durchzuführen
Array Started=Array Gestartet
Array must be Stopped to change=Array muss **gestoppt** werden, um Änderungen durchzuführen
Array Started=Array gestartet
Array Starting=Array startet
Array Stopped=Array Gestoppt
Array Stopped=Array gestoppt
Array Stopping=Array stoppt
Array=Array
Attributes=Attribute
@ -544,7 +544,7 @@ Delete=Löschen
Description=Beschreibung
Device contents emulated, in standby mode spun-down=Datenträgerinhalt emuliert, im Standby-Modus (heruntergefahren)
Device contents emulated=Datenträgerinhalt emuliert
Device is disabled, contents emulated=Datenträger deaktiviert, Inhalt Emuliert
Device is disabled, contents emulated=Datenträger deaktiviert, Inhalt emuliert
Device is in standby mode spun-down=Datenträger im Standby-Modus (heruntergefahren)
Device is missing disabled, contents emulated=Datenträger fehlt (deaktiviert), Inhalt emuliert
Device not present=Datenträger nicht vorhanden
@ -555,7 +555,7 @@ Disabled=Deaktiviert
disabled=deaktiviert
Disk=Datenträger
disk=Datenträger
Do you want to update to the new version=Möchten Sie auf die neue Version aktualisieren
Do you want to update to the new version=Möchtest du auf die neue Version aktualisieren
Docker=Docker
Done=Fertig
Download=Download
@ -613,7 +613,7 @@ Identity=Identität
Inactive=Inaktiv
Index of=Index von
Info=Info
Install Key=Schlüssel Installieren
Install Key=Schlüssel installieren
interface down=Schnittstelle inaktiv
Interface=Schnittstelle
IOMMU=IOMMU
@ -665,7 +665,7 @@ No Access=Kein Zugriff
No device=Kein Datenträger
no device=Kein Datenträger
No errors reported=Keine Fehler gemeldet
No information available=Keine Informationen Verfügbar
No information available=Keine Informationen verfügbar
No listing Too many files=Keine Auflistung: Zu viele Dateien
No reply from mail server=Keine Rückmeldung vom Mail-Server
No=Nein
@ -678,8 +678,8 @@ Normalized=Normalisiert
Not Available=Nicht verfügbar
not available=nicht verfügbar
not connected=nicht verbunden
Not encrypted=Nicht Verschlüsselt
not encrypted=nicht Verschlüsselt
Not encrypted=Nicht verschlüsselt
not encrypted=nicht verschlüsselt
NOTE=HINWEIS
Numbers_array=thirty:dreißig twenty-nine:neunundzwanzig twenty-eight:achtundzwanzig twenty-seven:siebnundzwanzig twenty-six:sechsundzwanzig twenty-five:fünfundzwanzig twenty-four:vierundzwanzig twenty-three:dreiundzwanzig twenty-two:zweiundzwanzig twenty-one:einundzwanzig twenty:zwanzig nineteen:neunzehn eighteen:achtzehn seventeen:siebzehn sixteen:sechzehn fifteen:fünfzehn fourteen:vierzehn thirteen:dreizehn twelve:zwölf eleven:elf ten:zehn nine:neun eight:acht seven:sieben six:sechs five:fünf four:vier three:drei two:zwei one:eins zero:null
objects=Objekte
@ -727,7 +727,7 @@ Raw=Roh
Read=Lesen
Read settings from=Lese Einstellungen von
Read-Check=Lese-Prüfung
Read-only=nur Lesen
Read-only=nur lesen
Reads=gelesen
ReadWrite=lesen/schreiben
Reboot Now=Jetzt neu Starten
@ -778,12 +778,12 @@ Stop=Stopp
Stopped=Gestoppt
stopped=Gestoppt
Streams=Streams
Submission of this bug report will automatically send your system diagnostics to Lime Technology=Die Übermittlung dieses Fehlerberichts sendet Ihre Systemdiagnose automatisch an Lime Technology
Submission of this bug report will automatically send your system diagnostics to Lime Technology=Die Übermittlung dieses Fehlerberichts sendet deine Systemdiagnose automatisch an Lime Technology
Submit=Übermitteln
System Information=System Information
System is going down=System fährt herunter
System is offline=System ist Offline
System is powered off=System ist Ausgeschaltet
System is offline=System ist offline
System is powered off=System ist ausgeschaltet
System is rebooting=System startet neu
System Log=System Protokoll
System notifications are=System Benachrichtigungen sind
@ -804,7 +804,7 @@ Too many files=Zu viele Dateien
Tools=Werkzeuge
Total=Gesamt
total=Gesamt
Type your question or comment to Lime Technology here=Ihre Frage oder Kommentar an Lime Technology hier eingeben
Type your question or comment to Lime Technology here=Frage oder Kommentar an Lime Technology hier eingeben
Type=Typ
Unable to generate system diagnostics=Konnte keine Systemdiagnose erstellen
Unassigned=Nicht zugewiesen
@ -826,7 +826,7 @@ User Access=Benutzer Zugriff
Users=Benutzer
Utilization=Auslastung
Version=Version
View Release Notes=Versionshinweise Anzeigen
View Release Notes=Versionshinweise anzeigen
View=Ansicht
VMs=VMs
VPN=VPN
@ -849,7 +849,7 @@ Yes Time Machine=Ja (Time-Machine)
YesTime Machine hidden=Ja/Time-Machine (versteckt)
YesTime Machine=Ja/Time-Machine
yesterday=Gestern
You must reboot for changes to take effect=Sie müssen den Server neu starten um die Änderungen zu übernehmen
You must reboot for changes to take effect=Der Server muss neu gestartet werden, um die Änderungen zu übernehmen
Your browser does not support HTML5 file uploads=Ihr Browser unterstützt keine HTML5 Uploads
; Dynamix.system.button plugin
@ -895,7 +895,7 @@ Already have an account=Bereits Registriert
Alternately, you may request a Trial extension=Alternativ, kannst du deine Testlizenz verlängern
At that point you may either purchase a license key or request a Trial extension=Zu diesem Zeitpunkt kannst du entweder eine Lizenz erwerben oder die Testlizenz verlängern.
Auto closing in %s=Automatisches schließen in
Auto redirecting in %s=Automatische weiterleitung in
Auto redirecting in %s=Automatische Weiterleitung in
Avatar=Avatar
Back in a flash ⚡️=Blitzschnell zurück ⚡️
Back to %s=Zurück zum %s
@ -974,12 +974,12 @@ Opens new HTTPS window to %s=Öffnet ein neues HTTPS Fenster zu %s
Page Not Allowed=Seite nicht erlaubt
Page Not Found=Seite nicht gefunden
Paste or Enter code=Schlüssel einfügen oder eingeben
Please check Settings > Network=
Please check Settings > Network=Bitte überprüfe Einstellungen > Netzwerkeinstellungen
Please confirm closure=Bitte Abmeldung bestätigen
Please keep this window open=Bitte Fenster geöffnet lassen
Please refresh the page to ensure you load your latest configuration=
Please refresh the page to ensure you load your latest configuration=Bitte aktualisiere die Seite um sicherzustellen, dass du deine aktuelle Konfiguration lädst
Please remove all key files except the one you want to replace from the config directory on your USB Flash boot device=Please remove all key files except the one you want to replace from the */config* directory on your USB Flash boot device
Please sign in with your Unraidnet forum account=Please sign in with your Unraid.net forum account
Please sign in with your Unraidnet forum account=Bitte melde dich mit deinem Unraid.net Forum Account an
Please try a different browser=Bitte versuchen Sie einen anderen Browser
Please wait a moment and reload the page=Bitte einen Moment warten und die Seite neu laden
Pop-up=Pop-up
@ -991,10 +991,10 @@ Registration keyGUID mismatch=Lizenzschlüssel / GUID stimmen nicht überein
Registration Wizard=Registrierungsassistent
remaining=verbleibende
Remote access=Fernzugriff
Replace Key=Lizenz Ersetzen
Replace Key=Lizenzschlüssel ersetzen
Reset Password Now=Passwort jetzt zurücksetzen
Secure remote access=Sicherer Fernzugriff
Server Offline=Server Offline
Server Offline=Server offline
Server up since %s=Server online seit %s
Settings > Management Access • Unraidnet=Einstellungen > Zugangskonfiguration • Unraid.net
Shut Down=Herunterfahren
@ -1009,14 +1009,14 @@ Sign Up=Anmelden
Signing in %s to Unraidnet account=Melde %s bei Unraid.net Konto an
Signing out %s from Unraidnet account=Melde %s vom Unraid.net Konto ab
SMB=SMB
Sorry, this feature is not supported by MSIEEdge=Leider ist diese Feature wird nicht von MSIE / Edge
Sorry, this feature is not supported by MSIEEdge=Leider wird diese Funktion nicht von MSIE / Edge unterstützt
Stale Server=Veralteter Server
Stale=Veraltet
Submitting=sende...
Success=Erfolg!
Terms of Use=Nutzungsbedingungen
Thank you for contacting Unraid=Danke das du Unraid kontakierts
Thanks for supporting Unraid=Danke das du Unraid unterstützt!
Thank you for contacting Unraid=Danke, dass du Unraid kontakierst
Thanks for supporting Unraid=Danke, dass du Unraid unterstützt!
The license key file does not correspond to the USB Flash boot device=Dieser Lizenzschlüssel gehört nicht zu diesem USB Bootgerät
There are multiple license key files present on your USB flash device and none of them correspond to the USB Flash boot device=Auf deinem USB Bootgerät sind mehrere Lizenzschlüssel vorhanden, von denen keiner zum USB Bootgerät passt
There is a problem with your USB Flash device=Es gibt ein Problem mit dem USB Bootgerät
@ -1029,11 +1029,11 @@ To Registration Wizard Home=Zum Registrierungsassistent
To support more storage devices as your server grows click Upgrade Key=Klicke auf Lizenz Upgraden um mehr Speichergeräte anzuschließen
Toggle Password Visibility=Passwort anzeigen
Toggle server info visibility=Serverinformationen umschalten
Trial expired %s=Testlizent seit %s abgelaufen
Trial Expired=Testzeit Abgelaufen
Trial expires in %s=Testphase läuft ab in %s
Trial Extension Failed=Testlizenzverlängerung fehlgeschlagen
Trial has expired see options below=Testzeitraum abgelaufen, siehe Optionen unten
Trial expired %s=Testversion seit %s abgelaufen
Trial Expired=Testversion Abgelaufen
Trial expires in %s=Testversion läuft ab in %s
Trial Extension Failed=Testversionsverlängerung fehlgeschlagen
Trial has expired see options below=Testversion abgelaufen, siehe Optionen unten
Trial key expired at %s=Testlizenz am %s abgelaufen
Trial key expires at %s=Testlizenz läuft um %s ab
Trial Requires Internet Connection=Eine Testlizenz erfordert eine aktive Internetverbindung
@ -1064,8 +1064,8 @@ You have used all your Trial extensions=Es wurden bereits alle Testlizenzverlän
Your Trial has expired=Deine Testversion ist abgelaufen
Your Trial key includes all the functionality and device support of a Pro key=Deine Testlizenz enthält alle Funktionen in vollem Umfang einer Pro-Lizenz.
Your Trial key requires an internet connection=Deine Testlizenz erfordert eine aktive Internetverbindung
Your trial will expire in 15 days=Deine Testlizenz läuft in 15 Tagen ab
Your trial will expire in 30 days=Deine Testlizenz läuft in 30 Tagen ab
Your trial will expire in 15 days=Deine Testversion läuft in 15 Tagen ab
Your trial will expire in 30 days=Deine Testversion läuft in 30 Tagen ab
Your Unraid registration key is ineligible for replacement as it has been replaced within the last 12 months=Dein Unraid Lizenzschlüssel ist nicht zum Wechsel berechtigt da er bereits in den letzten 12 Monaten gewechselt wurde
Your USB Flash GUID and other relevant server data will also be sent=Deine USB Bootgeräte GUID und andere relevante Serverdaten werden ebenfalls gesendet
@ -1098,13 +1098,13 @@ The key file should be located in the config directory on your USB Flash boot de
; New entries (11) - 2021-05-09
Blacklisted USB Flash GUID=Gesperrte USB-Flash-GUID
complete=
complete=abgeschlossen
Copying=Kopieren
object=
object=Objekt
Password=Passwort
Purchase Key=Schlüssel kaufen
Subject=Betreff
Thank you for choosing Unraid OS=Danke das du dich für Unraid OS entschieden hast
Thank you for choosing Unraid OS=Danke, dass du dich für Unraid OS entschieden hast
There is a physical problem accessing your USB Flash boot device=Es gibt Probleme auf den Flash Boot-Datenträger zuzugreifen
Trial=Test
Upgrade Key=Lizenz Upgraden
@ -1122,33 +1122,34 @@ Successfully logged out=Erfolgreich ausgeloggt
The Unraid OS webgui requires JavaScript=Unraid OS WebGUI benötigt JavaScript
Too many invalid login attempts=Zu viele fehlgeschlagene Login-Versuche
Unable to set password=Passwort kann nicht gesetzt werden
Username not changeable=Username ist nicht änderbar
Username not changeable=Benutzername ist nicht änderbar
Your browser has JavaScript disabled=Javascript ist in deinem Browser deaktiviert
; New entries (1) - 2021-06-12
Docs=
; New entries (1) - 2021-06-12
Username=
Username=Benutzername
; My Servers Wan IP Check - 2021-06-30
Remark your WAN IPv4 is %s=Remark: your WAN IPv4 is **%s**
Remark Unraids WAN IPv4 %1s does not match your clients WAN IPv4 %2s=Remark: Unraid's WAN IPv4 **%1s** does not match your client's WAN IPv4 **%2s**
This may indicate a complex network that will not work with this Remote Access solution=
Ignore this message if you are currently connected via Remote Access or VPN=
Remark your WAN IPv4 is %s=Anmerkung: Deine WAN IPv4 ist **%s**
Remark Unraids WAN IPv4 %1s does not match your clients WAN IPv4 %2s=Anmerkung: Die WAN IPv4 **%1s** von Unraid stimmt nicht mit der WAN IPv4 **%2s** des Clients überein
This may indicate a complex network that will not work with this Remote Access solution=Dies könnte auf ein komplexes Netzwerk hinweisen, das nicht mit dieser Fernzugriffslösung funktionieren wird
Ignore this message if you are currently connected via Remote Access or VPN=Ignoriere diese Nachricht, wenn du derzeit über Fernzugriff oder VPN verbunden bist
; New entries (4) - 2021-07-11
Browser cookie support required for Unraid OS webgui=
Password confirmation does not match=
Please also ensure you have cookies enabled=
Please set a password for the root user account=
Browser cookie support required for Unraid OS webgui=Unraid OS WebGUI benötigt Browser-Unterstützung für Cookies
Password confirmation does not match=Passwort Wiederholung stimmt nicht überein
Please also ensure you have cookies enabled=Bitte stelle auch sicher, dass Cookies aktiviert sind
Please set a password for the root user account=Bitte lege ein Passwort für den root-Benutzeraccount fest
; New entries (6) - 2021-07-11
Copied key url=
Copy Key URL=
Get quick real-time info on the status of your servers such as storage, container, and VM usage=
Please copy the Key URL before closing this window=
Unable to copy=
Copied key url=Lizenzschlüssel URL kopiert
Copy Key URL=Lizenzschlüssel URL kopieren
Get quick real-time info on the status of your servers such as storage, container, and VM usage=Bekomme kurze Echtzeit-Informationen über den Status deiner Server, wie Speicher-, Container- und VM-Auslastung
Please copy the Key URL before closing this window=Bitte kopiere die Lizenzschlüssel URL, bevor du dieses Fenster schließt
Unable to copy=Kopieren fehlgeschlagen
; New entries (8) - 2021-09-18
aborted=
@ -1157,5 +1158,5 @@ Keep server details anonymous=
Sign Out of Unraidnet=Sign Out of Unraid.net
Still working our magic=
Switch Language=
To manually install the key paste the key file url into the Key file URL field on the webGUI Tools > Registration page and then click Install Key=
To manually install the key paste the key file url into the Key file URL field on the webGUI Tools > Registration page and then click Install Key=Um den Lizenzschlüssel manuell zu installieren, füge die Lizenzschlüssel-Datei URL in das Lizenzschlüssel-Datei URL > Feld auf der WebGUI Registrierungsseite ein und klicke auf Schlüssel installieren
unavailable no parity-check entries logged=unavailable (no parity-check entries logged)

View File

@ -777,7 +777,7 @@ Stop=Stoppen
Stopped=Gestopt
stopped=gestopt
Streams=Stromen
Submission of this bug report will automatically send your system diagnostics to Lime Technology=Verzenden van dit bug rapport stuurt automatisch uw systeemdiagnostieken naar Lime Technology
Submission of this bug report will automatically send your system diagnostics to Lime Technology=Verzenden van dit bug-rapport stuurt automatisch uw systeemdiagnostieken naar Lime Technology
Submit=Verzenden
System Information=Systeeminformatie
System is going down=Systeem wordt gestopt
@ -955,7 +955,7 @@ It appears that your license key file is corrupted or missing=Het lijkt erop dat
It is not possible to use a Trial key with an existing Unraid OS installation=Het is niet mogelijk om een proefsleutel te gebruiken met een bestaande Unraid OS-installatie
LAN IP %s=LAN IP %s
Learn more=Meer leren
Lets unleash your hardware=Laten we uw hardware ontketenen!
Lets unleash your hardware=Laten we de hardware ontketenen!
Loading My Servers data=My Servers data laden
Local access=Lokale toegang
Message=Bericht
@ -1017,14 +1017,14 @@ Thank you for contacting Unraid=Bedankt voor het contact opnemen met Unraid
Thanks for supporting Unraid=Bedankt voor het steunen van Unraid!
The license key file does not correspond to the USB Flash boot device=Het licentiesleutelbestand komt niet overeen met het USB Flash-opstartapparaat
There are multiple license key files present on your USB flash device and none of them correspond to the USB Flash boot device=Er zijn meerdere licentiesleutelbestanden aanwezig op het USB-flashapparaat en geen van deze komt overeen met het USB Flash-opstartapparaat
There is a problem with your USB Flash device=Er is een probleem met uw USB-flashapparaat
There is a problem with your USB Flash device=Er is een probleem met het USB-flashapparaat
This field is required=Dit veld is verplicht
This setup will help you get your server up and running=Deze configuratie helpt je om je server aan de praat te krijgen
This USB Flash boot device has been blacklisted=Dit USB Flash-opstartapparaat staat op de zwarte lijst
This USB Flash device has an invalid GUID=Dit USB-flashapparaat heeft een ongeldige GUID
To continue using Unraid OS you may purchase a license key=Om Unraid OS te blijven gebruiken, kan je een licentiesleutel aanschaffen
To Registration Wizard Home=Naar de startpagina van de registratiewizard
To support more storage devices as your server grows click Upgrade Key=Om meer opslagapparaten te ondersteunen naarmate uw server groeit, klik dan op Sleutel upgraden
To support more storage devices as your server grows click Upgrade Key=Om meer opslagapparaten te ondersteunen naarmate de server groeit, klik dan op Sleutel upgraden
Toggle Password Visibility=Schakel wachtwoordzichtbaarheid in
Toggle server info visibility=Schakel de zichtbaarheid van serverinfo in
Trial expired %s=Proefperiode is verlopen
@ -1086,8 +1086,8 @@ Upgrade keys to higher editions=Upgrade licentiesleutels naar hogere edities
While we strive to respond to all requests as quickly as possible please allow for up to 3 business days for a response=Hoewel we ernaar streven om zo snel mogelijk op alle verzoeken te reageren, moet u er rekening mee houden dat dit tot 3 werkdagen kan duren
You have an open pop-up=Je hebt een open pop-up
You may purchase a license key corresponding to this USB Flash device to continue using this installation=U kunt een licentiesleutel kopen die overeenkomt met dit USB-flashapparaat om deze installatie te blijven gebruiken
Your flash drive is corrupted or offline=Uw flash-opstartapparaat is beschadigd of offline
Your Trial key requires an internet connection=Voor uw proefsleutel is een internetverbinding vereist
Your flash drive is corrupted or offline=Het flash-opstartapparaat is beschadigd of offline
Your Trial key requires an internet connection=Voor een proefsleutel is een internetverbinding vereist
Your Unraid registration key is ineligible for replacement as it has been replaced within the last 12 months=Uw Unraid-registratiesleutel komt niet in aanmerking voor vervanging, aangezien deze in de afgelopen 12 maanden al eens is vervangen
; New entries (11) - 2021-05-09
@ -1099,7 +1099,7 @@ Password=Wachtwoord
Purchase Key=Aankoopsleutel
Subject=Onderwerp
Thank you for choosing Unraid OS=Bedankt voor het kiezen van Unraid OS
There is a physical problem accessing your USB Flash boot device=Er is een fysiek probleem met de toegang tot uw USB Flash-opstartapparaat
There is a physical problem accessing your USB Flash boot device=Er is een fysiek probleem met de toegang tot het USB Flash-opstartapparaat
Trial=Proefperiode
Upgrade Key=Upgrade sleutel
@ -1127,34 +1127,34 @@ Username=Gebruikersnaam
; New entries (9) - 2021-07-02
Please check Settings > Network=
Please copy the correct key file to the config directory on your USB Flash boot device or choose Purchase Key or Replace Key=Kopieer het juiste sleutelbestand naar de map */config* op uw USB Flash-opstartapparaat of kies Sleutel kopen of Sleutel vervangen
Please copy the correct key file to the config directory on your USB Flash boot device or choose Purchase Key=Kopieer het juiste sleutelbestand naar de map */config* op uw USB Flash-opstartapparaat of kies Sleutel aanschaffen
Please remove all key files except the one you want to replace from the config directory on your USB Flash boot device=Please remove all key files except the one you want to replace from the */config* directory on your USB Flash boot device
The key file should be located in the config directory on your USB Flash boot device=Het sleutelbestand zou in de */config* map op uw USB Flash-opstartapparaat moeten staan
Remark your WAN IPv4 is %s=Remark: your WAN IPv4 is **%s**
Remark Unraids WAN IPv4 %1s does not match your clients WAN IPv4 %2s=Remark: Unraid's WAN IPv4 **%1s** does not match your client's WAN IPv4 **%2s**
This may indicate a complex network that will not work with this Remote Access solution=
Ignore this message if you are currently connected via Remote Access or VPN=
Please copy the correct key file to the config directory on your USB Flash boot device or choose Purchase Key or Replace Key=Kopieer het juiste sleutelbestand naar de map */config* op het USB Flash-opstartapparaat of kies Sleutel kopen of Sleutel vervangen
Please copy the correct key file to the config directory on your USB Flash boot device or choose Purchase Key=Kopieer het juiste sleutelbestand naar de map */config* op het USB Flash-opstartapparaat of kies Sleutel aanschaffen
Please remove all key files except the one you want to replace from the config directory on your USB Flash boot device=Verwijder alle sleutelbestanden behalve degene die u wilt vervangen uit de */config*-directory op het USB Flash-opstartapparaat
The key file should be located in the config directory on your USB Flash boot device=Het sleutelbestand zou in de */config* map op het USB Flash-opstartapparaat moeten staan
Remark your WAN IPv4 is %s=LETOP: het WAN IPv4 is **%s**
Remark Unraids WAN IPv4 %1s does not match your clients WAN IPv4 %2s=LETOP: Unraid's WAN IPv4 **%1s** komt niet overeen met uw klant WAN IPv4 **%2s**
This may indicate a complex network that will not work with this Remote Access solution=Dit kan duiden op een complex netwerk dat niet werkt met deze Remote Access-oplossing
Ignore this message if you are currently connected via Remote Access or VPN=Negeer dit bericht als u momenteel verbonden bent via Remote Access of VPN
; New entries (4) - 2021-07-11
Browser cookie support required for Unraid OS webgui=
Password confirmation does not match=
Please also ensure you have cookies enabled=
Please set a password for the root user account=
Browser cookie support required for Unraid OS webgui=Ondersteuning voor browsercookies vereist voor Unraid OS webgui
Password confirmation does not match=Wachtwoordbevestiging komt niet overeen
Please also ensure you have cookies enabled=Zorg er voor dat cookies zijn ingeschakeld
Please set a password for the root user account=Stel een wachtwoord in voor het root-gebruikersaccount
; New entries (6) - 2021-07-11
Copied key url=
Copy Key URL=
Get quick real-time info on the status of your servers such as storage, container, and VM usage=
Please copy the Key URL before closing this window=
Unable to copy=
Copied key url=Sleutel-url gekopieerd
Copy Key URL=Sleutel-URL kopiëren
Get quick real-time info on the status of your servers such as storage, container, and VM usage=Krijg snelle realtime informatie over de status van uw servers, zoals opslag-, container- en VM-gebruik
Please copy the Key URL before closing this window=Kopieer de sleutel-URL voordat dit venster wordt gesloten
Unable to copy=Kan niet kopiëren
; New entries (8) - 2021-09-18
aborted=
Anonymous Mode=
Keep server details anonymous=
Sign Out of Unraidnet=Sign Out of Unraid.net
Still working our magic=
Switch Language=
To manually install the key paste the key file url into the Key file URL field on the webGUI Tools > Registration page and then click Install Key=
unavailable no parity-check entries logged=unavailable (no parity-check entries logged)
aborted=afgebroken
Anonymous Mode=Anonieme modus
Keep server details anonymous=Houd servergegevens anoniem
Sign Out of Unraidnet=Afmelden bij Unraid.net
Still working our magic=Onze magie werkt nog steeds
Switch Language=Van taal wisselen
To manually install the key paste the key file url into the Key file URL field on the webGUI Tools > Registration page and then click Install Key=Om het sleutelbestand handmatig te installeren, plakt u de url van het sleutelbestand in het veld Sleutelbestand-URL op de webGUI Tools > Registratiepagina en klikt u vervolgens op Sleutel installeren
unavailable no parity-check entries logged=niet beschikbaar (geen pariteitscontrole-items gelogd)

View File

@ -648,11 +648,10 @@
"HomeAutomation",
"Network-Management"
],
"downloads": 495337,
"downloads": 501040,
"stars": 15,
"trending": 1.113,
"trending": 1.138,
"trends": [
1.122,
1.134,
1.01,
0.803,
@ -664,10 +663,10 @@
1.263,
2.391,
1.153,
1.113
1.113,
1.138
],
"trendsDate": [
1598184543,
1600783937,
1603382905,
1605978490,
@ -679,10 +678,10 @@
1621569770,
1624168978,
1626768198,
1629367418
1629367418,
1631966605
],
"downloadtrend": [
429921,
434854,
439289,
442845,
@ -694,9 +693,10 @@
472601,
484176,
489823,
495337
495337,
501040
],
"LastUpdateScan": 1629367418,
"LastUpdateScan": 1631966605,
"FirstSeen": 1
},
{
@ -40784,23 +40784,26 @@
"Backup",
"Cloud"
],
"downloads": 187717,
"downloads": 190401,
"stars": 6,
"trending": 1.289,
"trending": 1.41,
"trends": [
1.166,
1.289
1.289,
1.41
],
"trendsDate": [
1626768198,
1629367418
1629367418,
1631966605
],
"downloadtrend": [
183137,
185298,
187717
187717,
190401
],
"LastUpdateScan": 1629367418,
"LastUpdateScan": 1631966605,
"FirstSeen": 1474257600
},
{
@ -133642,23 +133645,26 @@
"Backup",
"Cloud"
],
"downloads": 187717,
"downloads": 190401,
"stars": 6,
"trending": 1.289,
"trending": 1.41,
"trends": [
1.166,
1.289
1.289,
1.41
],
"trendsDate": [
1626768198,
1629367418
1629367418,
1631966605
],
"downloadtrend": [
183137,
185298,
187717
187717,
190401
],
"LastUpdateScan": 1629367418,
"LastUpdateScan": 1631966605,
"FirstSeen": 1474257600
},
{
@ -153054,8 +153060,19 @@
"CategoryList": [
"Productivity"
],
"downloads": 1994491,
"LastUpdateScan": 1629367418,
"downloads": 2310677,
"trending": 13.684,
"trends": [
13.684
],
"trendsDate": [
1631966605
],
"downloadtrend": [
1994491,
2310677
],
"LastUpdateScan": 1631966605,
"FirstSeen": 1629367418
},
{
@ -153090,9 +153107,20 @@
"CategoryList": [
"Productivity"
],
"downloads": 2049571,
"downloads": 2335464,
"stars": 1,
"LastUpdateScan": 1629367418,
"trending": 12.241,
"trends": [
12.241
],
"trendsDate": [
1631966606
],
"downloadtrend": [
2049571,
2335464
],
"LastUpdateScan": 1631966606,
"FirstSeen": 1629367418
},
{

View File

@ -480,7 +480,7 @@
"max": "6.10.0-rc1"
},
"https://raw.githubusercontent.com/SimonFair/USB_Manager/master/usb_manager.plg": {
"version": "2021.09.01",
"version": "2021.09.18",
"min": "6.8.0"
},
"https://raw.githubusercontent.com/SimonFair/USB_Manager_usb_net_addon/main/usb_manager_aqc111_addon.plg": {

View File

@ -52393,7 +52393,7 @@
"Base": null,
"Downloads": null,
"Stars": null,
"Time": 1629374613,
"Time": 1631973809,
"trending": null,
"trends": null,
"downloadtrend": null,