mirror of
https://github.com/Squidly271/AppFeed.git
synced 2025-05-16 23:19:30 +00:00
1203 lines
44 KiB
Plaintext
Executable File
1203 lines
44 KiB
Plaintext
Executable File
Cancel=Cancelar
|
||
|
||
; My PSAs / banners
|
||
Happy New Year=Feliz ano novo
|
||
Happy Holidays from Andrew, Tracey, and family=Boas Festas de Andrew, Tracey, e familia
|
||
Please Enjoy Responsibly=Por favor, desfrute de forma responsável
|
||
Popup Blocked CA requires popups to be enabled under certain circumstances You must white list your server within your browser to allow popups=Popups bloqueados, CA requer que os popups sejam ativados em determinadas circunstâncias Deve adicionar o servidor à lista de exceções do browser para permitir popups
|
||
Docker Service Not Enabled - Only Plugins Available To Be Installed Or Managed=Serviço de Docker Não Ativado - Apenas estão Disponíveis Plugins para Instalação ou Gestão
|
||
Community Applications works best when cookies are enabled in your browser Certain features may not be available=As Aplicações Comunitárias (CA) funcionam melhor quando os cookies estão ativados no seu navegador Algumas funcionalidades podem não estar disponíveis
|
||
Backup Server Active Some icons may not appear, and plugin installations may be affected=Servidor de cópia de segurança ativo Alguns ícones podem não aparecer, e as instalações de plugins podem ser afetadas
|
||
Debugging enabled This significantly increases the memory used by your browser=
|
||
|
||
; Sorting Options
|
||
Sort By=
|
||
Name Ascending=
|
||
Name Descending=
|
||
Downloads=
|
||
Date Added=
|
||
Number Of Apps=
|
||
; Initial disclaimer translations
|
||
Disclaimer=Aviso legal
|
||
All applications listed here are 3rd party additions to Unraid Neither the authors of Community Applications nor Limetech make any warranty as to the suitability of any application listed here=Todas as aplicações aqui listadas são adições de terceiros ao Unraid Nem os autores das Aplicações Comunitárias (CA) nem a Limetech dão qualquer garantia quanto à idoneidade de qualquer aplicação aqui listada
|
||
Every attempt is made to ensure that only safe and compatible applications are present=Todos os esforços são feitos para assegurar que apenas aplicações seguras e compatíveis estejam presentes
|
||
Application Policy=Política de CA
|
||
I Understand=Eu entendo
|
||
Installations of apps disabled You must accept the warning to be able to install applications=Instalação de aplicações desativada É necessário aceitar o aviso para poder instalar aplicações
|
||
Click here=Clicar aqui
|
||
|
||
; Plugin Disclaimer
|
||
Community Applications contains both docker containers and plugin applications Plugins are designed for OS enhancements, and run with full privileges on your system and are clearly identified within CA=
|
||
Plugin Note=Nota de Plugin
|
||
|
||
; Multi Install
|
||
Install Plugin Applications=Instalar Aplicações Plugin
|
||
Select all on page=
|
||
|
||
; Searches
|
||
Search=Pesquisa
|
||
Click Here To Get More Results From DockerHub=Clique aqui para obter mais resultados do DockerHub
|
||
No Matching Applications Found=Não se encontraram aplicações correspondentes
|
||
|
||
; Repository Related
|
||
%s removed as favourite repository=
|
||
%s set as favourite repository=
|
||
Click to remove favourite repository=
|
||
Click to set %s as favourite repository=
|
||
Search for apps in repository=
|
||
No description present=
|
||
Go to the forum page=
|
||
Go to the webpage=
|
||
Go to reddit=
|
||
Go to facebook=
|
||
Go to discord=
|
||
Go to forum profile=
|
||
Show Profile=
|
||
SHOW MORE=
|
||
SHOW LESS=
|
||
Read more=
|
||
Total Applications=
|
||
Total Known Downloads=
|
||
Total Docker Applications=
|
||
Total Plugin Applications=
|
||
Total Languages=
|
||
Average Downloads Per App=
|
||
Web Page=
|
||
Forum=
|
||
Forum Profile=
|
||
Profile=
|
||
Facebook=
|
||
Reddit=
|
||
Twitter=
|
||
Discord=
|
||
Search Apps=
|
||
Registry=
|
||
Details=
|
||
Added=
|
||
; Install Plugin title of openbox
|
||
Install Plugin=Instalar plugin
|
||
BACK=
|
||
|
||
; Remove App from previously installed
|
||
Delete Template=Eliminar modelo
|
||
Yes, delete it=Sim, eliminar
|
||
|
||
; Uninstall popup
|
||
Uninstall Application=Desinstalar aplicação
|
||
Yes uninstall it=Sim, desinstalar
|
||
|
||
; Remove Private Application
|
||
Remove Private Application=Remover aplicação privada
|
||
Yes, remove it=Sim, remover
|
||
|
||
; App Pinning
|
||
Click to pin this application=Clicar para afixar esta aplicação
|
||
Click to unpin this application=Clicar para remover esta aplicação
|
||
|
||
; Branch installations
|
||
Choose A Branch To Install=Escolha um ramo para instalar
|
||
|
||
; Multiple application installs
|
||
; no apps selected
|
||
Install Selected Applications=Instalar Aplicações Selecionadas
|
||
|
||
Yes, install it=Sim, instalar
|
||
|
||
; Multi-install popup
|
||
Yes, install them=Sim, instale-as
|
||
Cookies not enabled Plugins must be separately installed from docker applications=Cookies não ativadas Os Plugins devem ser instalados separadamente das aplicações docker
|
||
Docker applications will be installed utilizing the most recently saved template with no user input on your part=As aplicações Docker serão instaladas utilizando o modelo mais recente guardado, sem a intervenção do utilizador
|
||
Updating Support Links=Atualização de links de suporte
|
||
Finished Installing If the DONE button did not appear, then you will need to click the red X in the top right corner=Instalação concluída se o botão FEITO não aparecer, terá de clicar no X vermelho no canto superior direito
|
||
|
||
; error messages
|
||
No data was returned It is probable that another browser session has rebooted your server Reloading this browser tab will probably fix this error=Nenhum dado foi devolvido É provável que outra sessão do navegador tenha reiniciado o seu servidor Recarregar este separador do navegador irá provavelmente corrigir este erro
|
||
An error occurred Could not find any %s Apps=Ocorreu um erro Não foi possível encontrar qualquer %s Apps
|
||
Download of appfeed failed=O download do appfeed falhou
|
||
; the %s here refers to a function being called
|
||
Something really went wrong here=Algo correu mesmo mal aqui
|
||
Post the ENTIRE contents of this message in the Community Applications Support Thread=Publicar o conteúdo COMPLETO desta mensagem no Tópico de Apoio às Aplicações Comunitárias
|
||
Unknown error happened Please post a screenshot in the support thread of the Statistics screen=Aconteceu um erro desconhecido Por favor publique um screenshot no tópico de suporte do ecrã de Estatísticas
|
||
Something really wrong happened Reloading the Apps tab will probably fix the problem=Aconteceu algo de muito errado Recarregar o separador Apps irá provavelmente resolver o problema
|
||
This plugin has a duplicated name from another plugin %s This will impact your ability to install both plugins simultaneously=Este plugin tem um nome duplicado de outro plugin %s Isto terá impacto na sua capacidade de instalar ambos os plugins simultaneamente
|
||
You have been logged out=A sua sessão terminou
|
||
Fatal Flash Drive Error=
|
||
This usually means your flash drive is corrupted or has dropped offline The rest of the Unraid GUI will also be affected Post a new thread in the Unraid forums if this error continues=
|
||
Fatal Docker Image Error=
|
||
Your docker image or folder is either read-only or completely full Issues will result because of this You should create a new post in the Unraid forums and include your diagnostics=
|
||
|
||
; CA Sections Keep the length reasonable
|
||
Installed Apps=Apps instaladas
|
||
Previous Apps=Apps Anteriores
|
||
Pinned Apps=Apps afixadas
|
||
Favourite Repo=
|
||
Recently Added=
|
||
Updated Apps=Apps atualizadas
|
||
Random Apps=Apps aleatórias
|
||
Top New Installs=Top Novas Instalações
|
||
Top Trending Apps=
|
||
Spotlight Apps=
|
||
All Apps=Todas as Apps
|
||
Statistics=Estatísticas
|
||
Credits=Créditos
|
||
Support=Suporte
|
||
VERSION=VERSÃO
|
||
Change Log=Registo de alterações
|
||
Debugging=
|
||
|
||
; Credits
|
||
Development=Desenvolvimento
|
||
Additional Contributions=Contribuições adicionais
|
||
GUI Layout Design=Desenho do layout do GUI
|
||
Application Feed=Lista de Aplicações
|
||
Additional Testing=Testes adicionais
|
||
Moderation=Moderação
|
||
Additional Libraries=Bibliotecas adicionais
|
||
Copyright=Direitos de autor
|
||
Translation=Tradução
|
||
|
||
; Statistics page
|
||
|
||
unknown=desconhecido
|
||
Last Change To Application Feed=Última Alteração à Lista de Aplicações
|
||
Docker Applications=
|
||
Plugin Applications=
|
||
Templates=
|
||
Official Containers=
|
||
Repositories=
|
||
Private Docker Applications=
|
||
Invalid Templates=
|
||
Template Errors=Erros de Modelo
|
||
Blacklisted Apps=
|
||
Incompatible Applications=
|
||
Deprecated Applications=
|
||
Moderation Entries=
|
||
Primary Server=Servidor Primário
|
||
Backup Server=Servidor de Backup
|
||
Installs not allowed from this page=
|
||
|
||
; Statistics Popup
|
||
No invalid templates found=Não foram encontrados modelos inválidos
|
||
These templates are invalid and the application they are referring to is unknown=Estes modelos são inválidos e a aplicação a que se referem é desconhecida
|
||
No templates were automatically fixed=Nenhum modelo foi automaticamente corrigido
|
||
All of these errors found have been fixed automatically=Todos estes erros encontrados foram corrigidos automaticamente
|
||
Note that many of these errors can be avoided by following the directions=Notar que muitos destes erros podem ser evitados seguindo as instruções
|
||
HERE=AQUI
|
||
The following plugins have duplicated filenames and are not able to be installed simultaneously=Os seguintes plugins têm nomes de arquivo duplicados e não podem ser instalados simultaneamente
|
||
The following docker applications refer to the same docker repository but may have subtle changes in the template to warrant this=As seguintes aplicações docker referem-se ao mesmo repositório docker mas podem ter alterações subtis no modelo para o justificar
|
||
If any of these entries are incorrect then contact the moderators of CA to discuss=Se alguma destas entradas estiver incorreta, contacte os moderadores da CA para discutir
|
||
Global Repository Comments=Comentários do Repositório Global
|
||
Applied to all applications=(Aplicado a todas as aplicações)
|
||
Individual Application Moderation=Moderação individual por aplicação
|
||
|
||
; Misc
|
||
Community Applications Changelog=Registo de alterações de CA
|
||
|
||
Each month we highlight some of the amazing work from our community=
|
||
Check out these newly added applications from our awesome community=
|
||
Check out these up and coming apps=
|
||
These apps have the highest percentage of new installs=
|
||
An assortment of randomly chosen apps=
|
||
|
||
; Categories try not to be excessively long This is displayed on the left of CA screen
|
||
|
||
Backup=Cópia de segurança
|
||
Cloud=Nuvem
|
||
Crypto Currency=
|
||
Downloaders=Downloaders
|
||
Drivers=
|
||
Game Servers=Servidores de Jogo
|
||
Home Automation=Domótica
|
||
Media Applications=Aplicações de Mídea
|
||
Books=Livros
|
||
Music=Música
|
||
Photos=Fotografias
|
||
Video=Vídeo
|
||
Other=Outros
|
||
Media Servers=Servidores de Mídea
|
||
Network Services=Serviços de Rede
|
||
DNS=DNS
|
||
FTP=FTP
|
||
Management=Gestão
|
||
Messenger=Messenger
|
||
Proxy=Proxy
|
||
VOIP=VOIP
|
||
VPN=VPN
|
||
Web=Web
|
||
Productivity=Produtividade
|
||
Security=Segurança
|
||
Spotlight=
|
||
Tools Utilities=Ferramentas / Utilitários
|
||
System=Sistema
|
||
Themes=Temas
|
||
Utilities=Utilitários
|
||
Private Apps=Aplicações Privadas
|
||
Uncategorized=Sem categoria
|
||
|
||
; Categories displayed within a popup or on the card. Where an entry exists after the "=" it is not translated, but rather how it should look
|
||
GameServers=ServidorJogos
|
||
HomeAutomation=Domótica
|
||
MediaApp=AppMultimédia
|
||
MediaAppBooks=AppMultimédia:Livros
|
||
MediaAppMusic=AppMultimédia:Música
|
||
MediaAppPhotos=AppMultimédia:Fotos
|
||
MediaAppVideo=AppMultimédia:Vídeo
|
||
MediaAppOther=AppMultimédia:Outros
|
||
MediaServer=ServidorMultimédia
|
||
MediaServerBooks=ServidorMultimédia:Livros
|
||
MediaServerMusic=ServidorMultimédia:Música
|
||
MediaServerPhotos=ServidorMultimédia:Fotos
|
||
MediaServerVideo=ServidorMultimédia:Vídeo
|
||
MediaServerOther=ServidorMultimédia:Outros
|
||
Network=Rede
|
||
NetworkDNS=Network:DNS
|
||
NetworkFTP=Network:FTP
|
||
NetworkManagement=Network:Administração
|
||
NetworkProxy=Network:Proxy
|
||
NetworkVOIP=Network:VOIP
|
||
NetworkVPN=Network:VPN
|
||
NetworkWeb=Network:Web
|
||
NetworkOther=Network:Outros
|
||
ToolsSystem=Ferramentas:Sistema
|
||
ToolsThemes=Ferramentas:Temas
|
||
ToolsUtilities=Ferramentas:Utilitários
|
||
OtherUncategorized=Outros:SemCategoria
|
||
and %s more=e %s mais
|
||
|
||
; App Popup Related
|
||
This application template has been blacklisted=Este modelo de aplicação foi colocado na lista negra
|
||
This application template has been deprecated=Este modelo de aplicação foi depreciado
|
||
This application has additional requirements=
|
||
Additional Requirements=
|
||
Donate To Author=Doar ao autor
|
||
Donate To Maintainer=Doar ao Maintainer
|
||
CLOSE=
|
||
Author=Autor
|
||
Maintainer=Maintainer
|
||
DockerHub=DockerHub
|
||
Application Template=Modelo de aplicação
|
||
DockerHub Stars=Estrelas DockerHub
|
||
Added to CA=Adicionado ao CA
|
||
Date Updated=Última Atualização
|
||
Current Version=Versão Atual
|
||
Min OS=
|
||
Max OS=Versão Máxima do SO
|
||
Total Downloads=Total de Transferências
|
||
Licence=Licença
|
||
30 Day Trend=Tendência 30 Dias
|
||
Ranked #%s=Posição #%s
|
||
; as in Trending up or down arrow
|
||
Trending %s=Tendência %s
|
||
; as in As of some date
|
||
As of %s=(Há data de %s)
|
||
Show Charts=
|
||
Hide Charts=
|
||
This application is not compatible with your version of Unraid=Esta aplicação não é compatível com a sua versão de Unraid
|
||
Another browser tab or device has updated the displayed templates Some actions are not available=Outro separador ou dispositivo do navegador atualizou os modelos apresentados. Algumas ações não estão disponíveis
|
||
WebUI=Interface web
|
||
Reinstall=Reinstalar
|
||
Reinstall From Previous Apps=
|
||
Install=Instalar
|
||
Project=Projeto
|
||
Read Me First=
|
||
Install second instance=
|
||
Install Using The Templates Default Tag=Instalar usando a etiqueta predefinida do modelo
|
||
Moderator Comments=Comentários do Moderador:
|
||
Note not all authors keep up to date on change logs=Notar que nem todos os autores mantém os registos de alterações atualizados
|
||
Note not all maintainers keep up to date on change logs=Notar que nem todos os maintainers mantém os registos de alterações atualizados
|
||
;the following if using a space you MUST use nbsp but keep it down to one word if at all possible
|
||
Donate=Doar
|
||
Currently Installed Version=Versão Instalada Atualmente
|
||
Install The Update=Instalar a Atualização
|
||
; as in you have the latest version already installed
|
||
Latest Version=Última Versão
|
||
Multi Language Support=Suporte para Múltiplos Idiomas
|
||
Support Forum=
|
||
; as in more than 100000
|
||
More than %s=Mais de %s
|
||
Remove from Previous Apps=
|
||
See All Apps=
|
||
Favourite=
|
||
Application Type=
|
||
|
||
; Graphs
|
||
Trend Per Month=Tendências por Mês
|
||
Downloads Per Month=Transferências por Mês
|
||
|
||
; Multi install script
|
||
Installing docker applications %s=A instalar as aplicações docker %s
|
||
Starting %s=Iniciando %s
|
||
%s failed to start You should install it by itself to fix the errors=%s não conseguiu iniciar Deve instalá-lo por si só para corrigir os erros
|
||
Setting installed applications to autostart=Definindo as aplicações instaladas para o auto-arranque
|
||
Docker Application Installation finished=Instalação da Aplicação Docker concluída
|
||
|
||
; Application Cards
|
||
This application is a driver plugin=This application is a driver (plugin)
|
||
This is a language pack=
|
||
This application is a docker container=
|
||
This application is a plugin=
|
||
This is a spotlight application=
|
||
This is your favourite repository=
|
||
This application is from your favourite repository=
|
||
This application is pinned for later viewing=
|
||
Private Application=
|
||
Remove Application From List=Remover aplicação da lista
|
||
Check off to select multiple reinstalls=Marcar para selecionar múltiplas reinstalações
|
||
Go to the plugin settings=Ir para as definições de plugin
|
||
Click to reinstall the application using default values=Clicar para reinstalar aplicação usando os valores padrão
|
||
Click to edit the application values=Clicar para editar os valores da aplicação
|
||
Click to reinstall=Clicar para reinstalar
|
||
Click to install=Clicar para instalar
|
||
Click to go to the WebUI=Clicar para ir para a WebUI
|
||
This application template has been deprecated=Este modelo de aplicação foi depreciado
|
||
This application template has been blacklisted=Este modelo de aplicação foi colocado na lista negra
|
||
Click info to see the notes regarding this application=
|
||
This application has additional requirements=
|
||
BETA=
|
||
INSTALLED=
|
||
OFFICIAL=
|
||
This is an official container=
|
||
Digitally Signed=
|
||
This container is digitally signed=
|
||
Docker Hub=
|
||
NOTE You must visit the dockerHub page to gather the information required to install correctly=
|
||
Show CA templates=
|
||
|
||
Info=
|
||
Attention=
|
||
Repository=
|
||
Why we picked it=
|
||
Application Spotlight %s=
|
||
Unraid Staff=
|
||
|
||
; Page Navigation
|
||
Displaying %s - %s of %s=Mostrando %1$s - %2$s (de %3$s)
|
||
|
||
Updating Content=Atualização de conteúdo
|
||
Language=Idioma
|
||
Switch to this language=Mudar para este idioma
|
||
Country Code=Código do país
|
||
Install Language Pack=Instalar pack de idioma
|
||
Remove Language Pack=Remover pack de idioma
|
||
Update Language Pack=Atualizar pack de idioma
|
||
Installed Version=Versão instalada
|
||
A note about translations=Uma nota sobre traduções
|
||
Click here to view the language changelog=Clique aqui para ver o registo de alterações do idioma
|
||
View Missing Translations=
|
||
|
||
; WebGui
|
||
Click Install to download and install the Community Applications plugin=Click **Install** to download and install the **Community Applications** plugin
|
||
|
||
; Note: November 15, 2021 - 112 missing translations
|
||
Access Mode=Modo de Acesso
|
||
Add another Path, Port, Variable, Label or Device=Adicionar outro Caminho, Porta, Variável, Etiqueta ou Dispositivo
|
||
Add Configuration=Adicionar Configuração
|
||
Add=Adicionar
|
||
Additional Requirements=
|
||
Always=Sempre
|
||
App to Host=Montados na App
|
||
Application=Aplicação
|
||
apply update=aplicar atualização
|
||
Array must be Started to view Docker containers=O array tem de estar **Iniciado** para ver os contentores Docker
|
||
Are you sure=Tem a certeza
|
||
Autostart=Arranque automático
|
||
Back=Retroceder
|
||
Backup=Backup
|
||
Beta=Beta
|
||
Books=Livros
|
||
By=Por
|
||
Categories=Categorias
|
||
Check for Updates=Procurar atualizações
|
||
Cloud=Nuvem
|
||
Config Type=Tipo de Configuração
|
||
Configuration not found=Configuração não encontrada
|
||
Connection Type=Tipo de Ligação
|
||
Console shell command=Comando de consola shell
|
||
Container ID=ID do contentor
|
||
Container Path=Caminho do Contentor
|
||
Container Port=Porta do Contentor
|
||
Container Size=Tamanho do Contentor
|
||
Container=Contentor
|
||
CPU Memory load=Utilização da CPU e Memória
|
||
CPU Pinning=Fixação da CPU
|
||
Created=Criado
|
||
Crypto Currency=
|
||
Default Value=Valor Padrão
|
||
Device=Dispositivo
|
||
Display=Mostrar
|
||
DNS=DNS
|
||
Docker Containers=
|
||
Docker Hub URL=URL do DockerHub
|
||
Docker Service failed to start=Não foi possível iniciar o Serviço Docker
|
||
Downloaders=Gestor de transferências
|
||
Drivers=
|
||
Edit Configuration=Editar Configuração
|
||
Exited=Terminado
|
||
Extra Parameters=Parâmetros Extra
|
||
Fixed IP address=Endereço de IP fixo
|
||
force update=forçar atualização
|
||
FTP=FTP
|
||
Game Servers=Servidores de Jogos
|
||
healthy=saudável
|
||
Hide Buttons=Ocultar Botões
|
||
Hide docker allocations=Ocultar alocações docker
|
||
Hide more settings=Ocultar definições adicionais
|
||
Home Automation=Automação Residencial
|
||
Host Path=Caminho do Host
|
||
Host Port=Porta do Host
|
||
HT=HT
|
||
Icon URL=URL do ícone
|
||
Image ID=ID da imagem
|
||
Key=Licença
|
||
Label=Etiqueta
|
||
Management=Gestão
|
||
MediaApp=AppMultimédia
|
||
MediaServer=ServidorMultimédia
|
||
Messenger=Messenger
|
||
Missing parameters=Faltam parámetros
|
||
Music=Música
|
||
Network Type=Tipo de Rede
|
||
No Docker containers installed=Nenhum contentor Docker instalado
|
||
None Listed=
|
||
of=de
|
||
orphan image=imagem órfã
|
||
Other=Outros
|
||
Overview=Descrição
|
||
Path=Caminho
|
||
Pause All=Pausar Todos
|
||
Photos=Fotos
|
||
Port Mappings=Mapeamentos de portas
|
||
Port=Porta
|
||
Post Arguments=Argumentos Adicionais
|
||
Privileged=Acesso Privilegiado
|
||
Productivity=Produtividade
|
||
Project Page=Página do Projeto
|
||
Proxy=Proxy
|
||
Pulling image=Obtendo imagem
|
||
Read Me First=
|
||
Read Only - Shared=Apenas de Leitura - Partilhado
|
||
Read Only - Slave=Apenas de Leitura - Escravo
|
||
Read Only=Apenas de Leitura
|
||
ReadWrite - Shared=Leitura/Escrita - Partilhado
|
||
ReadWrite - Slave=Leitura/Escrita - Escravo
|
||
rebuild ready=reconstrução pronta
|
||
rebuilding=reconstruindo
|
||
Remove template=Eliminar modelo
|
||
Removing container=Eliminando contentor
|
||
Removing orphan image=Eliminado imagem órfã
|
||
Repository=Repositório
|
||
Required=Obrigatório
|
||
Reset sorting=
|
||
Resume All=Resumir Todos
|
||
Save=Guardar
|
||
Select a template=Escolher um modelo
|
||
Select categories=Escolher categorias
|
||
Show docker allocations=Mostrar alocações do docker
|
||
Show more settings=Mostrar mais definições
|
||
Stable=Estável
|
||
Start All=Iniciar Todos
|
||
starting up containers=iniciando os contentores
|
||
Stop All=Parar Todos
|
||
Stopping container=Parando contentor
|
||
Successfully removed container=Contentor removido com sucesso
|
||
Successfully removed orphan image=Imagem órfã removida com sucesso
|
||
Successfully stopped container=Contentor parado com sucesso
|
||
Support Thread=Tópico de Suporte no Fórum
|
||
Template URL=URL de modelos
|
||
Template=Modelo
|
||
The command failed=O comando falhou
|
||
The command finished successfully=O comando concluiu com sucesso
|
||
TOTAL DATA PULLED=TOTAL DE DADOS DESCARREGADOS
|
||
Total size=
|
||
Unknown action=Acão desconhecida
|
||
Update All=Atualizar Todos
|
||
update ready=Atualização pronta
|
||
Value=Valor
|
||
Variable=Variável
|
||
Video=Video
|
||
Voip=Voip
|
||
Volume Mappings=Mapeamentos de Volume
|
||
wait=espera
|
||
Was this container created using this plugin=Este contentor foi criado utilizando este plugin
|
||
Web=Web
|
||
WebUI=Interface Web
|
||
Writable=Gravável
|
||
|
||
; Note: November 16, 2021 - 8 missing translations
|
||
%s day ago=%s dia atrás
|
||
%s days ago=%s dias atrás
|
||
%s hour ago=%s hora atrás
|
||
%s hours ago=%s horas atrás
|
||
%s minute ago=%s minuto atrás
|
||
%s minutes ago=%s minutos atrás
|
||
%s month ago=%s mês atrás
|
||
%s months ago=%s meses atrás
|
||
%s second ago=%s segundo atrás
|
||
%s seconds ago=%s segundos atrás
|
||
%s week ago=%s semana atrás
|
||
%s weeks ago=%s semanas atrás
|
||
aborted=
|
||
Absolute=Absoluto
|
||
Acknowledge=Confirmar
|
||
Active=Ativo
|
||
active=ativo
|
||
Actual results=Resultados efetivos
|
||
Add Container=Adicionar Contentor
|
||
Add VM=Adicionar VM
|
||
Advanced View=Visualização avançada
|
||
AFP Security Settings=Definições de Segurança AFP
|
||
ago=
|
||
All=Todos
|
||
Anonymize diagnostics may make troubleshooting more difficult=Anonimizar diagnósticos (pode tornar a resolução de problemas mais difícil)
|
||
Anonymous Mode=
|
||
Apply=Aplicar
|
||
Apps=Aplicações
|
||
Array must be Stopped to change=O array tem de ser **Parado** para alterar
|
||
Array Started=Array iniciado
|
||
Array Starting=A iniciar array
|
||
Array Stopped=Array parado
|
||
Array Stopping=A parar array
|
||
Array=Array
|
||
Attributes=Atributos
|
||
Auto=Auto
|
||
Automatic=Automático
|
||
Average speed=Velocidade média
|
||
Azure=Azure
|
||
B=B
|
||
Back To Top=Voltar ao topo
|
||
Basic View=Vista básica
|
||
Basic=Básico
|
||
BIOS=BIOS
|
||
Black=Preto
|
||
Blacklisted USB Flash GUID=
|
||
Browse=Explorar
|
||
Browser cookie support required for Unraid OS webgui=
|
||
Browser error=Erro do navegador
|
||
btrfs=btrfs
|
||
Bug Description=Descrição do Bug
|
||
Bug Report=Relatório de Bug
|
||
bytes=bytes
|
||
Cache=
|
||
Cancel=Cancelar
|
||
Capabilities=Capacidades
|
||
Case-sensitive names=Nomes com distinção entre maiúsculas e minúsculas
|
||
Center=Centro
|
||
Change=Alterar
|
||
Check=Verificar
|
||
Checking Wan IPs=
|
||
Clear=Clear
|
||
Clearing=Clearing
|
||
Click for context menu=Clicar para o menu de contexto
|
||
Click=Clicar
|
||
close all notifications=fechar todas as notificações
|
||
Close=Fechar
|
||
close=fechar
|
||
Comment=Comentário
|
||
complete=
|
||
Confirm Password=
|
||
Contact Email Address=Endereço Email de Contacto
|
||
Contact Support=Contacto de Suporte
|
||
containing your key file URL=com o URL da sua licença
|
||
Copy=Cópia
|
||
Copying=
|
||
CPU=CPU
|
||
Create Unraidnet Account=Create Unraid.net Account
|
||
Dashboard=Painel de controlo
|
||
day=dia
|
||
Days_array=Sunday:Domingo Monday:Segunda Tuesday:Terça Wednesday:Quarta Thursday:Quinta Friday:Sexta Saturday:Sábado Sun:Dom Mon:Seg Tue:Ter Wed:Qua Thu:Qui Fri:Sex Sat:Sab
|
||
days=dias
|
||
Default=Predefinição
|
||
default=predefinição
|
||
Delete=Eliminar
|
||
Description=Descrição
|
||
Device contents emulated, in standby mode spun-down=Conteúdo do dispositivo emulado, em modo de espera (suspenso)
|
||
Device contents emulated=Conteúdo do dispositivo emulado
|
||
Device is disabled, contents emulated=O dispositivo está desativado, o conteúdo é emulado
|
||
Device is in standby mode spun-down=O dispositivo está em modo de espera (suspenso)
|
||
Device is missing disabled, contents emulated=Falta o dispositivo (desativado), o conteúdo é emulado
|
||
Device not present=Dispositivo não presente
|
||
Device=Dispositivo
|
||
directories=diretórios
|
||
directory=diretório
|
||
Disabled=Desativado
|
||
disabled=desativado
|
||
Disk=Disco
|
||
disk=disco
|
||
DNS issue, unable to resolve mothershipunraidnet=DNS issue, unable to resolve mothership.unraid.net
|
||
Do you want to update to the new version=Deseja atualizar para a nova versão
|
||
Docker=Docker
|
||
Docs=
|
||
Done=Feito
|
||
Download=Descarregar
|
||
Duration=Duração
|
||
Edit=editar
|
||
edit=editar
|
||
Emulated=Emulado
|
||
emulated=emulado
|
||
Enabled=Ativado
|
||
enabled=ativado
|
||
Encrypted and unlocked=Encriptado e desbloqueado
|
||
Erase=
|
||
Error code=Código de erro
|
||
Error=Erro
|
||
error=erro
|
||
Errors=Erros
|
||
errors=erros
|
||
Expected results=Resultados esperados
|
||
Export=Exportar
|
||
Faulty=Defeituoso
|
||
faulty=defeituoso
|
||
Feedback=Comentários
|
||
File too large=ficheiro demasiado grande
|
||
file=ficheiro
|
||
files=ficheiros
|
||
Fixed=Fixa
|
||
Flash GUID=GUI da pendrive
|
||
Flash Product=Modelo da pendrive
|
||
Flash Vendor=Fabricante da pendrive
|
||
Flash=Pendrive
|
||
flash=pendrive
|
||
FOLDER=PASTA
|
||
folder=pasta
|
||
Force lower=Forçar minúsculas
|
||
Format=Formatar
|
||
Formatting devices=A formatar dispositivos
|
||
Forum=Fórum
|
||
GB=GB
|
||
Go to Registration page=Ir para a página de Registo
|
||
GPT 4KiB-aligned=GPT 4KiB-alinhado
|
||
Gray=Cinza
|
||
Guests have no access=Os convidados **não** têm acesso
|
||
Guests have read-only access=Os convidados têm acesso **apenas de leitura**
|
||
Heat alarm=Alarme de aquecimento
|
||
Help=Ajuda
|
||
here=aqui
|
||
Hide Password=
|
||
History=Histórico
|
||
hour=hora
|
||
hours=horas
|
||
How to reproduce=Como reproduzir
|
||
hr=hr
|
||
HVM=HVM
|
||
Identity=Identidade
|
||
Inactive=Inativo
|
||
Index of=Índice de
|
||
Info=Info
|
||
Install Key=Instalar Licença
|
||
interface down=interface sem ligação
|
||
Interface=Interface
|
||
Invalid Username or Password=
|
||
IOMMU=IOMMU
|
||
is available=está disponível
|
||
KB=KB
|
||
Keep server details anonymous=
|
||
Kernel=Kernel
|
||
Last Modified=Última modificação
|
||
Left=Esquerda
|
||
less than a minute remaining=menos de um minuto restante
|
||
less than a minute=menos de um minuto
|
||
Load=Carga
|
||
Location=Localização
|
||
Locked missing encryption key=Bloqueado: chave de encriptação em falta
|
||
Locked unknown error=Bloqueado: erro desconhecido
|
||
Locked wrong encryption key=Bloqueado: chave de encriptação errada
|
||
Log=Registo
|
||
Login=Iniciar Sessão
|
||
Logout=Encerrar Sessão
|
||
Main=Principal
|
||
manual=manual
|
||
max installable capacity=capacidade máxima instalável
|
||
Max password length is 128 characters=
|
||
Maximum file upload size is 512K=O tamanho máximo de carregamento de ficheiros é de 512K
|
||
MB=MB
|
||
MBR 1MiB-aligned=MBR: 1MiB-alinhado
|
||
MBR 4KiB-aligned=MBR: 4KiB-alinhado
|
||
MBR unaligned=MBR: não-alinhado
|
||
Memory=Memória
|
||
min=min
|
||
minute=minuto
|
||
minutes=minutos
|
||
Model=Modelo
|
||
Months_array=January:Janeiro February:Fevereiro March:Março April:Abril May:Maio June:Junho July:Julho August:Agosto September:Setembro October:Outubro November:Novembro December:Dezembro Jan:Jan Feb:Fev Mar:Mar Apr:Abr May:Mai Jun:Jun Jul:Jul Aug:Ago Sep:Set Oct:Out Nov:Nov Dec:Dez
|
||
month=
|
||
months=meses
|
||
More=Mais
|
||
Motherboard=Motherboard
|
||
Move=Mover
|
||
NA=N/A
|
||
Name=Nome
|
||
Network=Rede
|
||
Never=Nunca
|
||
New device, in standby mode spun-down=Novo dispositivo, em modo de espera (suspenso)
|
||
New device=Novo dispositivo
|
||
NFS Security Settings=Definições de Segurança NFS
|
||
NFS=
|
||
No Access=Sem acesso
|
||
No device=Sem dispositivo
|
||
no device=sem dispositivo
|
||
No errors reported=Nenhum erro reportado
|
||
No information available=Não há informação disponível
|
||
No listing Too many files=Sem listagem: Demasiados ficheiros
|
||
No reply from mail server=Sem resposta do servidor de correio
|
||
No=Não
|
||
no=não
|
||
None=Nenhum
|
||
none=nenhum
|
||
Normal operation, device is active=Funcionamento normal, o dispositivo está ativo
|
||
Normal=Normal
|
||
Normalized=Normalizado
|
||
Not Available=Não Disponível
|
||
not available=não disponível
|
||
not connected=não ligado
|
||
Not encrypted=Não encriptado
|
||
not encrypted=não encriptado
|
||
NOTE=NOTA
|
||
Numbers_array=thirty:trinta twenty-nine:vinte e nove twenty-eight:vinte e oito twenty-seven:vinte e sete twenty-six:vinte e seis twenty-five:vinte e cinco twenty-four:vinte e quatro twenty-three:vinte e três twenty-two:vinte e dois twenty-one:vinte e um twenty:vinte nineteen:dezanove eighteen:dezoito seventeen:dezassete sixteen:dezasseis fifteen:quinze fourteen:catorze thirteen:treze twelve:doze eleven:onze ten:dez nine:nove eight:oito seven:sete six:seis five:cinco four:quatro three:três two:dois one:um zero:zero
|
||
object=
|
||
objects=objetos
|
||
Off=Desligado
|
||
off-line=off-line
|
||
OK=OK
|
||
Ok=Ok
|
||
ok=ok
|
||
On=Ligado
|
||
Online Manual=Manual Online
|
||
Online manual=Manual Online
|
||
OpenSSL=OpenSSL
|
||
optional=opcional
|
||
Other Comment=Outros Comentários
|
||
Other information=Outras informações
|
||
Parity device is disabled=O dispositivo de paridade está desativado
|
||
Parity device is missing=Falta o dispositivo de paridade
|
||
Parity is invalid, in standby mode spun-down=Paridade é inválida, em modo de espera (suspenso)
|
||
Parity is invalid=Paridade é inválida
|
||
Parity is valid=Paridade é valida
|
||
Parity=Paridade
|
||
parity=paridade
|
||
Parity-Check=Verificação de paridade
|
||
Parity-Sync Data-Rebuild=Sincronização de Paridade / Reconstrução de Dados
|
||
Password confirmation does not match=
|
||
Password recovery=
|
||
Password=
|
||
Pause=Pausa
|
||
Paused=Em pausa
|
||
paused=em pausa
|
||
PB=PB
|
||
Please also ensure you have cookies enabled=
|
||
Please enable it=
|
||
Please select one file only=Por favor selecionar apenas um ficheiro
|
||
Please set a password for the root user account=
|
||
Please summarize your suggestion here=Por favor resuma aqui a sua sugestão
|
||
Please try a different browser=
|
||
Please try again later=Por favor tente novamente mais tarde
|
||
Please wait=Por favor aguarde
|
||
Plugins=Plugins
|
||
Plus=Plus
|
||
prefix_IEC=Ki Mi Gi Ti Pi Ei Zi Yi
|
||
prefix_SI=K M G T P E Z Y
|
||
Private=Privado
|
||
Pro=Pro
|
||
Proceed=Continuar
|
||
Processor=Processador
|
||
Product Suggestion=Enviar Sugestão
|
||
Public=Público
|
||
Purchase Key=
|
||
RAM=RAM
|
||
Raw=Raw
|
||
Read settings from=Ler definições de
|
||
Read=Leitura
|
||
Read-Check=Verificação da Leitura
|
||
Read-only=Apenas leitura
|
||
Reads=Leituras
|
||
ReadWrite=Leitura/Escrita
|
||
Reboot Now=Reiniciar agora
|
||
Reboot=Reiniciar
|
||
Refresh=Atualizar
|
||
Registration=Licença
|
||
reiserfs=reiserfs
|
||
Release Notes=Notas de Lançamento
|
||
Remove=Remover
|
||
Rename=Renomear
|
||
Renew=Renovar
|
||
Reset=Reset
|
||
Restart=Reiniciar
|
||
Resume=Retomar
|
||
Right=Direita
|
||
root requires a password=
|
||
RPM=RPM
|
||
Running=Em execução
|
||
running=em execução
|
||
safe mode=modo de segurança
|
||
sec=seg
|
||
second=segundo
|
||
seconds=segundos
|
||
Secure=Seguro
|
||
Security Settings=Definições de Segurança
|
||
Security=Segurança
|
||
select=selecionar
|
||
Self-Test=Autoteste
|
||
Server=Servidor
|
||
Set Password=
|
||
Settings=Definições
|
||
Share name=Nome da partilha
|
||
Share=Partilha
|
||
Shares List=Lista de Partilhas
|
||
Shares=Partilhas
|
||
Show Password=
|
||
Shutdown=Encerrar
|
||
Sign In before your Unraidnet SSL certificate expires=Sign In before your Unraid.net SSL certificate expires
|
||
Size=Tamanho
|
||
SMB Security Settings=Definições de segurança SMB
|
||
SMB=
|
||
sn=n/s
|
||
Sorry, an error occurred=Lamento, ocorreu um erro
|
||
Sorry, this feature is not supported by MSIEEdge=Sorry, this feature is not supported by MSIE/Edge
|
||
Standby=Em espera
|
||
standby=em espera
|
||
Start=Iniciar
|
||
Started=Iniciado
|
||
started=iniciado
|
||
Status=Estado
|
||
status=estado
|
||
Stop=Parar
|
||
Stopped=Parado
|
||
stopped=parado
|
||
Streams=Ligações
|
||
Subject=
|
||
Submission of this bug report will automatically send your system diagnostics to Lime Technology=O envio deste relatório de bug enviará automaticamente o ficheiro de diagnóstico do seu sistema à Lime Technology
|
||
Submit=Submeter
|
||
Successfully logged out=
|
||
System Information=Informações do sistema
|
||
System is going down=O sistema está a encerrar
|
||
System is offline=O sistema está offline
|
||
System is powered off=O sistema está desligado
|
||
System is rebooting=O sistema está a reiniciar
|
||
System Log=Registo do sistema
|
||
System notifications are=As notificações do sistema estão
|
||
System running in=Sistema a funcionar em
|
||
System=Sistema
|
||
TB=TB
|
||
Temperature=Temperatura
|
||
Template Repositories=Repositórios de modelos
|
||
Terminal=Terminal
|
||
Test result=Resultado do teste
|
||
Thank you for choosing Unraid OS=
|
||
Thank You=Obrigado
|
||
The error is=O erro é
|
||
The Unraid OS webgui requires JavaScript=
|
||
There is a physical problem accessing your USB Flash boot device=
|
||
This will start your free 30-day Trial=
|
||
to change notification settings=para alterar as definições de notificação
|
||
to downgrade Unraid OS=para voltar a uma versão anterior do SO Unraid
|
||
to upgrade Unraid OS=para atualizar o SO Unraid
|
||
today=hoje
|
||
Too many files=Demasiados ficheiros
|
||
Too many invalid login attempts=
|
||
Tools=Ferramentas
|
||
Total=Total
|
||
total=total
|
||
Trial=
|
||
Type your question or comment to Lime Technology here=Escreva aqui a sua pergunta ou comentário à Lime Technology
|
||
Type=Tipo
|
||
Unable to generate system diagnostics=Incapaz de gerar diagnósticos de sistema
|
||
Unable to set password=
|
||
Unassigned=Não atribuído
|
||
unassigned=não atribuído
|
||
Unknown=Desconhecido
|
||
unknown=desconhecido
|
||
Unraid OS=SO Unraid
|
||
Unraidnet re-authentication required=Unraid.net re-authentication required
|
||
Unsupported Feature=
|
||
Update Container=Atualizar Contentor
|
||
Update Now=Atualizar Agora
|
||
Update VM=Atualizar VM
|
||
Update=Atualizar
|
||
update=atualizar
|
||
Updated=Atualizado
|
||
Upgrade Key=
|
||
Upload error=Erro de Upload
|
||
Upload=Upload
|
||
Uptime=Tempo de atividade
|
||
up-to-date=atualizado
|
||
User Access=Acesso de utilizador
|
||
Username=
|
||
Username not changeable=
|
||
Users=Utilizadores
|
||
Utilization=Utilização
|
||
Version=Versão
|
||
View Release Notes=Ver Notas de Lançamento
|
||
View=Ver
|
||
VMs=VMs
|
||
VPN=VPN
|
||
Warning=Aviso
|
||
Website=Página Web
|
||
White=Branco
|
||
Wiki=Wiki
|
||
Write settings to=Guardar definições para
|
||
Write=Escrever
|
||
Wrong=Errado
|
||
wrong=errado
|
||
xfs=xfs
|
||
year=
|
||
years=
|
||
Yes hidden=Sim (oculto)
|
||
Yes Time Machine=Sim (Time Machine)
|
||
Yes, I want to do this=Sim, eu quero fazer isto
|
||
Yes=Sim
|
||
yes=sim
|
||
yesterday=ontem
|
||
YesTime Machine hidden=Sim/Time Machine (oculto)
|
||
YesTime Machine=Sim/Time Machine
|
||
You must reboot for changes to take effect=É necessário reiniciar para que as alterações tenham efeito
|
||
Your browser does not support HTML5 file uploads=O seu browser não suporta carregamentos de ficheiros HTML5
|
||
Your browser has JavaScript disabled=
|
||
|
||
; Dynamix.system.button plugin
|
||
Array busy=Array ocupado
|
||
Buttons=Botões
|
||
Parity operation or mover is running=Uma operação de paridade ou o serviço mover está a decorrer
|
||
preparing for reboot=preparando para reiniciar
|
||
preparing for shutdown=preparando para encerrar
|
||
Sleep=Suspender
|
||
Start Array=Iniciar Array
|
||
starting the array=iniciando array
|
||
Stop Array=Parar Array
|
||
stopping the array=Parando array
|
||
System in sleep mode=Sistema em modo de suspensão
|
||
This will put the system to sleep=Isto suspenderá o sistema
|
||
This will reboot the system=Isto reiniciará o sistema
|
||
This will shutdown the system=Isto encerrará o sistema
|
||
This will start the array=Isto iniciará o sistema
|
||
This will stop the array=Isto parará o sistema
|
||
|
||
; UNRAID.NET / My Servers
|
||
%s is signed in to your Unraidnet account=%s is signed in to your Unraid.net account
|
||
%s Key Created=
|
||
%s Key Extended=
|
||
%s Key Install Error=
|
||
%s Key Recovered=
|
||
%s Key Replaced=
|
||
%s was not signed in to your Unraidnet account=%s was not signed in to your Unraid.net account
|
||
%s was not signed out of your Unraidnet account=%s was not signed out of your Unraid.net account
|
||
%s was signed out of your Unraidnet account=%s was signed out of your Unraid.net account
|
||
8 or more characters=
|
||
a digest of recent blog posts, community videos, popular forum threads, product announcements, and more=
|
||
A USB Flash device may also be blacklisted if we discover the serial number is not unique – this is common with USB card readers=
|
||
Access unavailable=
|
||
Acknowledge Replacement Conditions=
|
||
After resetting your password come back to the Registration Wizard pop-up window to Sign In and complete your servers registration=After resetting your password come back to the Registration Wizard pop-up window to Sign In and complete your server's registration
|
||
After your Trial has reached expiration your server still functions normally until the next time you Stop the array or reboot your server=
|
||
Already have an account=
|
||
Alternately you may purchase a license key for this USB flash device=
|
||
Alternately, you may request a Trial extension=
|
||
And not just for one server but all the servers in your Unraid fleet=
|
||
At that point you may either purchase a license key or request a Trial extension=
|
||
Auto closing in %s=
|
||
Auto redirecting in %s=
|
||
Avatar=
|
||
Back in a flash ⚡️=
|
||
Back to %s=
|
||
Back to Registration Home=
|
||
Back to Sign In=
|
||
Best of all all SSL certificates are verified by Lets Encrypt so no browser security warnings=Best of all all SSL certificates are verified by Let's Encrypt so no browser security warnings
|
||
beta=
|
||
BLACKLISTED=
|
||
Browser will self destruct in %s=
|
||
bye bye 👋=
|
||
Cannot access your USB Flash boot device=
|
||
Cannot validate Unraid Trial key=
|
||
Click a button and your flash is automatically backed up to Unraidnet enabling easy recovery in the event of a device failure=Click a button and your flash is automatically backed up to Unraid.net enabling easy recovery in the event of a device failure
|
||
Close %s=
|
||
Close Details=
|
||
Close dropdown=
|
||
Close Launchpad and continue to webGUI=
|
||
Closing this pop-up window while actions are being preformed may lead to unintended errors=
|
||
comments=
|
||
Communication with %s has timed out=
|
||
Confirm closure then continue to webGUI=
|
||
Confirm Password=
|
||
Confirm=
|
||
Connected to Mothership=
|
||
Continue to Unraid=
|
||
Continue Trial=
|
||
Copied key url=
|
||
Copy Key URL=
|
||
Create My Account=
|
||
Current server=
|
||
Didnt get code=Didn't get code?
|
||
Display Name or Email Address=
|
||
Display Name=
|
||
Displaying last known server data=
|
||
Do not have an account=
|
||
Download any registration key linked to your account=
|
||
Email Address=
|
||
Expand your servers capabilities=
|
||
Extend Trial=
|
||
Extending Trial=
|
||
Failed to connect to Unraid API=
|
||
Fix Error=
|
||
Forgot Password=
|
||
Forgot what Unraidnet account you used=Forgot what Unraid.net account you used
|
||
Form not valid=
|
||
Formatting devices=A formatar dispositivos
|
||
Get quick real-time info on the status of your servers such as storage, container, and VM usage=
|
||
Get started by signing in to Unraidnet=Get started by signing in to Unraid.net
|
||
Get Started=
|
||
Go Back=
|
||
GUID Error=
|
||
GUID=
|
||
Have a USB flash device that already has an account associated with it=
|
||
Hi %s=
|
||
I acknowledge that replacing a license key results in permanently blacklisting the previous USB Flash GUID=
|
||
I agree to the=
|
||
If this was a Trial installation, you may purchase a license key=
|
||
If you do not have a backup copy of your license key file you may attempt to recover your key=
|
||
If you fill this field out then your email will not be sent=
|
||
If you want to replace one of your license keys with a new key bound to this USB Flash device please first remove all other key files first=
|
||
Installed %s Key=
|
||
Installing %s Key=
|
||
Invalid installation=
|
||
IP=
|
||
It appears that your license key file is corrupted or missing=
|
||
It is not possible to use a Trial key with an existing Unraid OS installation=
|
||
Just give us the details about what happened and well do our best to get you up and running again=Just give us the details about what happened and we'll do our best to get you up and running again
|
||
LAN IP %s=
|
||
Learn more=
|
||
Lets unleash your hardware=Let's unleash your hardware
|
||
Loading My Servers data=
|
||
Local access=
|
||
Message=
|
||
Missing key file=
|
||
Multiple License Keys Present=
|
||
My Servers Dashboard=
|
||
My Servers Error=
|
||
My Servers=
|
||
Never self-managehost your flash backups again=Never self-manage/host your flash backups again
|
||
No Flash=
|
||
No Keyfile=
|
||
No USB flash configuration data=
|
||
Not Connected to Mothership=
|
||
Open dropdown=
|
||
Opens %s in new tab=
|
||
Opens new HTTPS window to %s=
|
||
Page Not Allowed=
|
||
Page Not Found=
|
||
Paste or Enter code=
|
||
Please check Settings > Network=
|
||
Please confirm closure=
|
||
Please copy the correct key file to the config directory on your USB Flash boot device or choose Purchase Key or Replace Key=Please copy the correct key file to the */config* directory on your USB Flash boot device or choose Purchase Key or Replace Key
|
||
Please copy the correct key file to the config directory on your USB Flash boot device or choose Purchase Key=Please copy the correct key file to the */config* directory on your USB Flash boot device or choose Purchase Key
|
||
Please copy the Key URL before closing this window=
|
||
Please keep this window open=
|
||
Please refresh the page to ensure you load your latest configuration=
|
||
Please remove all key files except the one you want to replace from the config directory on your USB Flash boot device=Please remove all key files except the one you want to replace from the */config* directory on your USB Flash boot device
|
||
Please sign in with your Unraidnet forum account=Please sign in with your Unraid.net forum account
|
||
Please try a different USB Flash device=
|
||
Please wait a moment and reload the page=
|
||
Pop-up=
|
||
Post your diagnostics in the forum for help=
|
||
Product=
|
||
Real-time Monitoring=
|
||
Recover Key=
|
||
Registration key management=
|
||
Registration keyGUID mismatch=Registration key / GUID mismatch
|
||
Registration Wizard=
|
||
remaining=
|
||
Remote access=
|
||
Replace Key=
|
||
Reset Password Now=
|
||
Secure remote access=
|
||
See also here=
|
||
Server Offline=
|
||
Server up since %s=
|
||
Settings > Management Access • Unraidnet=Settings > Management Access • Unraid.net
|
||
Shut Down=
|
||
Sign in or sign up to get started=
|
||
Sign In to Purchase Key=
|
||
Sign In to resolve=
|
||
Sign In=
|
||
Sign me up for the monthly Unraid newsletter=
|
||
Sign Out=
|
||
Sign Out of Unraidnet=Sign Out of Unraid.net
|
||
Sign Up for Unraidnet=Sign Up for Unraid.net
|
||
Sign Up=
|
||
Signing in %s to Unraidnet account=Signing in %s to Unraid.net account
|
||
Signing out %s from Unraidnet account=Signing out %s from Unraid.net account
|
||
Stale Server=
|
||
Stale=
|
||
Still working our magic=
|
||
Submitting=
|
||
Success=
|
||
Switch Language=
|
||
Terms of Use=
|
||
Thank you for contacting Unraid=
|
||
Thanks for supporting Unraid=
|
||
The key file should be located in the config directory on your USB Flash boot device=The key file should be located in the */config* directory on your USB Flash boot device
|
||
The license key file does not correspond to the USB Flash boot device=
|
||
There are multiple license key files present on your USB flash device and none of them correspond to the USB Flash boot device=
|
||
There is a problem with your USB Flash device=
|
||
This can occur as a result of transferring your license key to a replacement USB Flash device, and you are currently booted from your old USB Flash device=
|
||
This field is required=
|
||
This setup will help you get your server up and running=
|
||
This USB Flash boot device has been blacklisted=
|
||
This USB Flash device has an invalid GUID=
|
||
To continue using Unraid OS you may purchase a license key=
|
||
To manually install the key paste the key file url into the Key file URL field on the webGUI Tools > Registration page and then click Install Key=
|
||
To Registration Wizard Home=
|
||
To support more storage devices as your server grows click Upgrade Key=
|
||
Toggle Password Visibility=
|
||
Toggle server info visibility=
|
||
Trial expired %s=
|
||
Trial Expired=
|
||
Trial expires in %s=
|
||
Trial Extension Failed=
|
||
Trial has expired see options below=
|
||
Trial key expired at %s=
|
||
Trial key expires at %s=
|
||
Trial Requires Internet Connection=
|
||
Troubleshoot=
|
||
Unable to copy=
|
||
unavailable no parity-check entries logged=unavailable (no parity-check entries logged)
|
||
Unraid API Error=
|
||
Unraid Forums=
|
||
Unraidnet account password=Unraid.net account password
|
||
Unraidnet Sign In to Recover Key=Unraid.net Sign In to Recover Key
|
||
Unraidnet Sign In to Replace Key=Unraid.net Sign In to Replace Key
|
||
Unraidnet Sign In=Unraid.net Sign In
|
||
Unraidnet Sign Out=Unraid.net Sign Out
|
||
Upgrade keys to higher editions=
|
||
Uptime %s=
|
||
USB Flash Backup=
|
||
USB Flash device error=
|
||
USB Flash has no serial number=
|
||
Use your Unraidnet credentials, not your local server credentials=Use your Unraid.net credentials, not your local server credentials
|
||
verification code=
|
||
Verify Email=
|
||
We have received your e-mail and will respond in the order it was received=
|
||
What is Unraidnet=What is Unraid.net?
|
||
Whether you need to add a share container or virtual machine do it all from the webGui from anytime and anywhere using HTTPS=
|
||
While we strive to respond to all requests as quickly as possible please allow for up to 3 business days for a response=
|
||
With an Unraidnet account you can start using My Servers beta which gives you access to the following features=With an Unraid.net account you can start using My Servers (beta) which gives you access to the following features:
|
||
You are all set 👍=
|
||
You can safely close this window=
|
||
You have %s remaining on your Trial key=
|
||
You have an open pop-up=
|
||
You have used all your Trial extensions=
|
||
You may purchase a license key corresponding to this USB Flash device to continue using this installation=
|
||
Your flash drive is corrupted or offline=
|
||
Your Trial has expired=
|
||
Your Trial key includes all the functionality and device support of a Pro key=
|
||
Your Trial key requires an internet connection=
|
||
Your trial will expire in 15 days=
|
||
Your trial will expire in 30 days=
|
||
Your Unraid registration key is ineligible for replacement as it has been replaced within the last 12 months=
|
||
Your USB Flash GUID and other relevant server data will also be sent=
|
||
|
||
; My Servers Wan IP Check - 2021-06-30
|
||
Remark your WAN IPv4 is %s=Remark: your WAN IPv4 is **%s**
|
||
Remark Unraids WAN IPv4 %1s does not match your clients WAN IPv4 %2s=Remark: Unraid's WAN IPv4 **%1s** does not match your client's WAN IPv4 **%2s**
|
||
This may indicate a complex network that will not work with this Remote Access solution=
|
||
Ignore this message if you are currently connected via Remote Access or VPN=
|
||
|
||
; Note: November 16, 2021 - 235 missing translations
|