mirror of
https://github.com/Squidly271/AppFeed.git
synced 2025-05-01 20:56:00 +00:00
1201 lines
46 KiB
Plaintext
Executable File
1201 lines
46 KiB
Plaintext
Executable File
Cancel=取消
|
||
|
||
; My PSAs / banners
|
||
Happy New Year=新年快乐
|
||
Happy Holidays from Andrew, Tracey, and family=来自 Andrew、Tracey 和家人的节日快乐祝福
|
||
Please Enjoy Responsibly=请负责任地使用
|
||
Popup Blocked CA requires popups to be enabled under certain circumstances You must white list your server within your browser to allow popups=弹出窗口拦截 CA 需要在某些情况下启用弹出窗口。您必须在浏览器中将服务器列入白名单以允许弹出窗口
|
||
Docker Service Not Enabled - Only Plugins Available To Be Installed Or Managed=未启用 Docker 服务 - 仅可安装或管理的插件
|
||
Community Applications works best when cookies are enabled in your browser Certain features may not be available=在浏览器中启用 Cookie 时,Community Applications 使用效果最好。某些功能可能不可用
|
||
Backup Server Active Some icons may not appear, and plugin installations may be affected=备份服务器处于活动状态。某些图标可能不会显示,插件安装可能受到影响
|
||
Debugging enabled This significantly increases the memory used by your browser=
|
||
|
||
; Sorting Options
|
||
Sort By=
|
||
Name Ascending=
|
||
Name Descending=
|
||
Downloads=
|
||
Date Added=
|
||
Number Of Apps=
|
||
; Initial disclaimer translations
|
||
Disclaimer=免责声明
|
||
All applications listed here are 3rd party additions to Unraid Neither the authors of Community Applications nor Limetech make any warranty as to the suitability of any application listed here=此处列出的所有应用程序均为 Unraid 的第三方补充,Community Applications 或 Limetech 的作者均不对此处列出的任何应用程序的适合性做出任何保证。
|
||
Every attempt is made to ensure that only safe and compatible applications are present=我们已尽力确保只提供安全且兼容的应用程序
|
||
Application Policy=应用程序政策
|
||
I Understand=我了解
|
||
Installations of apps disabled You must accept the warning to be able to install applications=禁止安装应用程序。您必须接受警告才能安装应用程序
|
||
Click here=单击此处
|
||
|
||
; Plugin Disclaimer
|
||
Community Applications contains both docker containers and plugin applications Plugins are designed for OS enhancements, and run with full privileges on your system and are clearly identified within CA=Community Applications 同时包含 docker 容器和插件应用程序,这些插件是为增强操作系统而设计的,在您的系统上以完全的权限运行,并且在 CA 中进行了明确标识
|
||
Plugin Note=插件说明
|
||
|
||
; Multi Install
|
||
Install Plugin Applications=安装插件应用程序
|
||
Select all on page=
|
||
|
||
; Searches
|
||
Search=搜索
|
||
Click Here To Get More Results From DockerHub=单击此处以从 DockerHub 获取更多结果
|
||
No Matching Applications Found=找不到匹配的应用程序
|
||
|
||
; Repository Related
|
||
%s removed as favourite repository=
|
||
%s set as favourite repository=
|
||
Click to remove favourite repository=
|
||
Click to set %s as favourite repository=
|
||
Search for apps in repository=
|
||
No description present=
|
||
Go to the forum page=
|
||
Go to the webpage=
|
||
Go to reddit=
|
||
Go to facebook=
|
||
Go to discord=
|
||
Go to forum profile=
|
||
Show Profile=
|
||
SHOW MORE=
|
||
SHOW LESS=
|
||
Read more=
|
||
Total Applications=
|
||
Total Known Downloads=
|
||
Total Docker Applications=
|
||
Total Plugin Applications=
|
||
Total Languages=
|
||
Average Downloads Per App=
|
||
Web Page=
|
||
Forum=
|
||
Forum Profile=
|
||
Profile=
|
||
Facebook=
|
||
Reddit=
|
||
Twitter=
|
||
Discord=
|
||
Search Apps=
|
||
Registry=
|
||
Details=
|
||
Added=
|
||
; Install Plugin title of openbox
|
||
Install Plugin=安装插件
|
||
BACK=
|
||
|
||
; Remove App from previously installed
|
||
Delete Template=删除模板
|
||
Yes, delete it=是的,请删除
|
||
|
||
; Uninstall popup
|
||
Uninstall Application=卸载应用程序
|
||
Yes uninstall it=是的,请卸载
|
||
|
||
; Remove Private Application
|
||
Remove Private Application=移除私人应用程序
|
||
Yes, remove it=是的,请删除
|
||
|
||
; App Pinning
|
||
Click to pin this application=单击以固定此应用程序
|
||
Click to unpin this application=单击取消固定此应用程序
|
||
|
||
; Branch installations
|
||
Choose A Branch To Install=选择要安装的分支
|
||
|
||
; Multiple application installs
|
||
; no apps selected
|
||
Install Selected Applications=安装选定的应用程序
|
||
|
||
Yes, install it=是的,请安装
|
||
|
||
; Multi-install popup
|
||
Yes, install them=是的,请安装
|
||
Cookies not enabled Plugins must be separately installed from docker applications=未启用 Cookie。这些插件必须与 Docker 应用程序分开安装
|
||
Docker applications will be installed utilizing the most recently saved template with no user input on your part=Docker 应用程序将使用最近保存的模板进行安装,无需用户输入
|
||
Updating Support Links=正在更新支持链接
|
||
Finished Installing If the DONE button did not appear, then you will need to click the red X in the top right corner=完成安装。如果未出现“完成”按钮,则需要单击右上角的红色 X
|
||
|
||
; error messages
|
||
No data was returned It is probable that another browser session has rebooted your server Reloading this browser tab will probably fix this error=没有返回任何数据。可能是另一个浏览器会话重新启动了服务器。重新加载此浏览器标签页可能会解决此错误
|
||
An error occurred Could not find any %s Apps=发生错误,找不到任何 %s 应用
|
||
Download of appfeed failed=appfeed下载失败
|
||
; the %s here refers to a function being called
|
||
Something really went wrong here=这里真的出问题了
|
||
Post the ENTIRE contents of this message in the Community Applications Support Thread=在 Community Applications 支持对话中发布此消息的**全部**内容
|
||
Unknown error happened Please post a screenshot in the support thread of the Statistics screen=发生未知错误 请在统计屏幕的支持对话中发布屏幕截图
|
||
Something really wrong happened Reloading the Apps tab will probably fix the problem=真的出错了。重新加载应用选项卡可能会解决该问题
|
||
This plugin has a duplicated name from another plugin %s This will impact your ability to install both plugins simultaneously=此插件的名称与另一个插件 %s 重复,这将影响您同时安装这两个插件的能力
|
||
You have been logged out=
|
||
Fatal Flash Drive Error=
|
||
This usually means your flash drive is corrupted or has dropped offline The rest of the Unraid GUI will also be affected Post a new thread in the Unraid forums if this error continues=
|
||
Fatal Docker Image Error=
|
||
Your docker image or folder is either read-only or completely full Issues will result because of this You should create a new post in the Unraid forums and include your diagnostics=
|
||
|
||
; CA Sections Keep the length reasonable
|
||
Installed Apps=已安装的应用
|
||
Previous Apps=以前的应用
|
||
Pinned Apps=固定的应用
|
||
Favourite Repo=
|
||
Recently Added=
|
||
Updated Apps=更新的应用
|
||
Random Apps=随机应用
|
||
Top New Installs=热门新安装
|
||
Top Trending Apps=
|
||
Spotlight Apps=
|
||
All Apps=所有应用
|
||
Statistics=统计信息
|
||
Credits=信用
|
||
Support=支持
|
||
VERSION=版本
|
||
Change Log=更改日志
|
||
Debugging=
|
||
|
||
; Credits
|
||
Development=开发
|
||
Additional Contributions=其他贡献
|
||
GUI Layout Design=GUI布局设计
|
||
Application Feed=应用程序源
|
||
Additional Testing=附加测试
|
||
Moderation=审核
|
||
Additional Libraries=附加库
|
||
Copyright=版权
|
||
Translation=翻译
|
||
|
||
; Statistics page
|
||
|
||
unknown=未知
|
||
Last Change To Application Feed=应用程序源的最新更改
|
||
Docker Applications=
|
||
Plugin Applications=
|
||
Templates=
|
||
Official Containers=
|
||
Repositories=代码仓库
|
||
Private Docker Applications=
|
||
Invalid Templates=
|
||
Template Errors=模板错误
|
||
Blacklisted Apps=
|
||
Incompatible Applications=
|
||
Deprecated Applications=
|
||
Moderation Entries=
|
||
Primary Server=主服务器
|
||
Backup Server=备份服务器
|
||
Installs not allowed from this page=
|
||
|
||
; Statistics Popup
|
||
No invalid templates found=未找到无效模板
|
||
These templates are invalid and the application they are referring to is unknown=这些模板无效,并且它们指向的应用程序未知
|
||
No templates were automatically fixed=没有模板被自动修复
|
||
All of these errors found have been fixed automatically=找到的所有这些错误已自动修复
|
||
Note that many of these errors can be avoided by following the directions=请注意,遵循说明本可避免其中许多错误
|
||
HERE=此处
|
||
The following plugins have duplicated filenames and are not able to be installed simultaneously=以下插件的文件名重复,无法同时安装
|
||
The following docker applications refer to the same docker repository but may have subtle changes in the template to warrant this=以下 docker 应用程序引用相同的 docker 存储库,但为了保证这一点,模板中可能进行了细微的更改
|
||
If any of these entries are incorrect then contact the moderators of CA to discuss=如果其中任何一个条目不正确,请联系 CA 的版主进行讨论
|
||
Global Repository Comments=全局存储库注释
|
||
Applied to all applications=(适用于所有应用程序)
|
||
Individual Application Moderation=个人应用程序审核
|
||
|
||
; Misc
|
||
Community Applications Changelog=Community Applications 变更日志
|
||
|
||
Each month we highlight some of the amazing work from our community=
|
||
Check out these newly added applications from our awesome community=
|
||
Check out these up and coming apps=
|
||
These apps have the highest percentage of new installs=
|
||
An assortment of randomly chosen apps=
|
||
|
||
; Categories try not to be excessively long This is displayed on the left of CA screen
|
||
|
||
Backup=备份
|
||
Cloud=云
|
||
Crypto Currency=加密货币
|
||
Downloaders=下载程序
|
||
Drivers=
|
||
Game Servers=游戏服务器
|
||
Home Automation=家庭自动化
|
||
Media Applications=媒体应用程序
|
||
Books=书籍
|
||
Music=音乐
|
||
Photos=照片
|
||
Video=视频
|
||
Other=其他
|
||
Media Servers=媒体服务器
|
||
Network Services=网络服务
|
||
DNS=DNS
|
||
FTP=FTP
|
||
Management=管理
|
||
Messenger=Messenger
|
||
Proxy=代理
|
||
VOIP=VOIP
|
||
VPN=VPN
|
||
Web=Web
|
||
Productivity=生产力
|
||
Security=安全性
|
||
Spotlight=
|
||
Tools Utilities=工具/实用程序
|
||
System=系统
|
||
Themes=主题
|
||
Utilities=实用程序
|
||
Private Apps=私人应用
|
||
Uncategorized=未分类
|
||
|
||
; Categories displayed within a popup or on the card. Where an entry exists after the "=" it is not translated, but rather how it should look
|
||
GameServers=游戏服务器
|
||
HomeAutomation=家庭自动化
|
||
MediaApp=媒体应用
|
||
MediaAppBooks=媒体应用:书籍
|
||
MediaAppMusic=媒体应用:音乐
|
||
MediaAppPhotos=媒体应用:照片
|
||
MediaAppVideo=媒体应用:视频
|
||
MediaAppOther=媒体应用:其他
|
||
MediaServer=媒体服务器
|
||
MediaServerBooks=媒体服务器:书籍
|
||
MediaServerMusic=媒体服务器:音乐
|
||
MediaServerPhotos=媒体服务器:照片
|
||
MediaServerVideo=媒体服务器:视频
|
||
MediaServerOther=媒体服务器:其他
|
||
Network=网络
|
||
NetworkDNS=网络:DNS
|
||
NetworkFTP=网络:FTP
|
||
NetworkManagement=网络:管理
|
||
NetworkProxy=网络:代理
|
||
NetworkVOIP=网络:VOIP
|
||
NetworkVPN=网络:VPN
|
||
NetworkWeb=网络:Web
|
||
NetworkOther=网络:其他
|
||
ToolsSystem=工具:系统
|
||
ToolsThemes=工具:主题
|
||
ToolsUtilities=工具:实用程序
|
||
OtherUncategorized=其他:未分类
|
||
and %s more=和另外 %s
|
||
|
||
; App Popup Related
|
||
This application template has been blacklisted=此应用程序模板已被列入黑名单
|
||
This application template has been deprecated=此应用程序模板已弃用
|
||
This application has additional requirements=
|
||
Additional Requirements=
|
||
Donate To Author=捐赠给作者
|
||
Donate To Maintainer=捐赠给维护者
|
||
CLOSE=
|
||
Author=作者
|
||
Maintainer=维护者
|
||
DockerHub=DockerHub
|
||
Application Template=应用程序模板
|
||
DockerHub Stars=DockerHub 星形
|
||
Added to CA=已添加到 CA
|
||
Date Updated=日期已更新
|
||
Current Version=当前版本
|
||
Min OS=
|
||
Max OS=最高 OS
|
||
Total Downloads=总下载量
|
||
Licence=许可证
|
||
30 Day Trend=30 天趋势
|
||
Ranked #%s=排名#%s
|
||
; as in Trending up or down arrow
|
||
Trending %s=趋势 %s
|
||
; as in As of some date
|
||
As of %s=(截至 %s)
|
||
Show Charts=
|
||
Hide Charts=
|
||
This application is not compatible with your version of Unraid=此应用程序与您的 Unraid 版本不兼容
|
||
Another browser tab or device has updated the displayed templates Some actions are not available=另一个浏览器标签页或设备已更新所显示的模板。某些操作不可用
|
||
WebUI=WebUI
|
||
Reinstall=重新安装
|
||
Reinstall From Previous Apps=
|
||
Install=安装
|
||
Project=项目
|
||
Read Me First=
|
||
Install second instance=
|
||
Install Using The Templates Default Tag=使用模板的默认标签进行安装
|
||
Moderator Comments=版主评论
|
||
Note not all authors keep up to date on change logs=请注意,并非所有作者的变更日志都保持最新状态
|
||
Note not all maintainers keep up to date on change logs=请注意,并非所有维护者的变更日志都保持最新状态
|
||
;the following if using a space you MUST use nbsp but keep it down to one word if at all possible
|
||
Donate=捐赠
|
||
Currently Installed Version=当前安装的版本
|
||
Install The Update=安装更新
|
||
; as in you have the latest version already installed
|
||
Latest Version=最新版本
|
||
Multi Language Support=多语言支持
|
||
Support Forum=
|
||
; as in more than 100000
|
||
More than %s=超过 %s
|
||
Remove from Previous Apps=
|
||
See All Apps=
|
||
Favourite=
|
||
Application Type=
|
||
|
||
; Graphs
|
||
Trend Per Month=每月趋势
|
||
Downloads Per Month=每月下载量
|
||
|
||
; Multi install script
|
||
Installing docker applications %s=安装 Docker 应用程序 %s
|
||
Starting %s=正在启动 %s
|
||
%s failed to start You should install it by itself to fix the errors=%s 无法启动,您应当让它自行安装以修复错误
|
||
Setting installed applications to autostart=将已安装的应用程序设置为自动启动
|
||
Docker Application Installation finished=Docker 应用程序安装完成
|
||
|
||
; Application Cards
|
||
This application is a driver plugin=This application is a driver (plugin)
|
||
This is a language pack=
|
||
This application is a docker container=
|
||
This application is a plugin=
|
||
This is a spotlight application=
|
||
This is your favourite repository=
|
||
This application is from your favourite repository=
|
||
This application is pinned for later viewing=
|
||
Private Application=
|
||
Remove Application From List=从列表中移除应用程序
|
||
Check off to select multiple reinstalls=选中以选择多个重新安装
|
||
Go to the plugin settings=转到插件设置
|
||
Click to reinstall the application using default values=单击以采用默认选项重新安装该应用程序
|
||
Click to edit the application values=单击以编辑应用程序值
|
||
Click to reinstall=单击以重新安装
|
||
Click to install=单击以安装
|
||
Click to go to the WebUI=单击以转到 WebUI
|
||
This application template has been deprecated=此应用程序模板已弃用
|
||
This application template has been blacklisted=此应用程序模板已被列入黑名单
|
||
Click info to see the notes regarding this application=
|
||
This application has additional requirements=
|
||
BETA=
|
||
INSTALLED=
|
||
OFFICIAL=
|
||
This is an official container=
|
||
Digitally Signed=
|
||
This container is digitally signed=
|
||
Docker Hub=
|
||
NOTE You must visit the dockerHub page to gather the information required to install correctly=
|
||
Show CA templates=
|
||
|
||
Info=
|
||
Attention=
|
||
Repository=
|
||
Why we picked it=
|
||
Application Spotlight %s=
|
||
Unraid Staff=
|
||
|
||
; Page Navigation
|
||
Displaying %s - %s of %s=正在显示 %1$s - %2$s(总共为 %3$s)
|
||
|
||
Updating Content=正在更新内容
|
||
Language=语言
|
||
Switch to this language=切换到此语言
|
||
Country Code=国家代码
|
||
Install Language Pack=安装语言包
|
||
Remove Language Pack=移除语言包
|
||
Update Language Pack=更新语言包
|
||
Installed Version=安装的版本
|
||
A note about translations=翻译说明
|
||
Click here to view the language changelog=
|
||
View Missing Translations=
|
||
|
||
; WebGui
|
||
Click Install to download and install the Community Applications plugin=Click **Install** to download and install the **Community Applications** plugin
|
||
|
||
; Note: November 15, 2021 - 111 missing translations
|
||
Access Mode=访问模式
|
||
Add another Path, Port, Variable, Label or Device=添加另一个路径、端口、变量、标签或设备
|
||
Add Configuration=添加配置
|
||
Add=添加
|
||
Additional Requirements=
|
||
Always=总是
|
||
App to Host=应用到主机
|
||
Application=应用程序
|
||
apply update=应用更新
|
||
Array must be Started to view Docker containers=必须**启动**阵列才能查看 Docker 容器
|
||
Are you sure=是否确定
|
||
Autostart=自动启动
|
||
Back=返回
|
||
Backup=备份
|
||
Beta=Beta
|
||
Books=书籍
|
||
By=来自
|
||
Categories=类别
|
||
Check for Updates=检查更新
|
||
Cloud=云
|
||
Config Type=配置类型
|
||
Configuration not found=找不到配置
|
||
Connection Type=连接类型
|
||
Console shell command=控制台 shell 命令
|
||
Container ID=容器编号
|
||
Container Path=容器路径
|
||
Container Port=容器端口
|
||
Container Size=容器大小
|
||
Container=容器
|
||
CPU Memory load=CPU 内存负载
|
||
CPU Pinning=CPU 钉选
|
||
Created=已创建
|
||
Crypto Currency=
|
||
Default Value=默认值
|
||
Device=设备
|
||
Display=显示
|
||
DNS=DNS
|
||
Docker Containers=Docker 容器
|
||
Docker Hub URL=Docker Hub 网址
|
||
Docker Service failed to start=Docker 服务无法启动
|
||
Downloaders=下载程序
|
||
Drivers=驱动
|
||
Edit Configuration=编辑配置
|
||
Exited=已退出
|
||
Extra Parameters=额外参数
|
||
Fixed IP address=固定 IP 地址
|
||
force update=强制更新
|
||
FTP=FTP
|
||
Game Servers=游戏服务器
|
||
healthy=健康
|
||
Hide Buttons=隐藏按钮
|
||
Hide docker allocations=隐藏 docker 分配
|
||
Hide more settings=隐藏更多设置
|
||
Home Automation=家庭自动化
|
||
Host Path=主机路径
|
||
Host Port=主机端口
|
||
HT=HT
|
||
Icon URL=图标链接
|
||
Image ID=映像 ID
|
||
Key=键
|
||
Label=标签
|
||
Management=管理
|
||
MediaApp=媒体应用
|
||
MediaServer=媒体服务器
|
||
Messenger=Messenger
|
||
Missing parameters=缺少参数
|
||
Music=音乐
|
||
Network Type=网络类型
|
||
No Docker containers installed=未安装 Docker 容器
|
||
None Listed=
|
||
of=的
|
||
orphan image=孤立映像
|
||
Other=其他
|
||
Overview=概述
|
||
Path=路径
|
||
Pause All=全部暂停
|
||
Photos=照片
|
||
Port Mappings=端口映射
|
||
Port=端口
|
||
Post Arguments=发布参数
|
||
Privileged=特权
|
||
Productivity=生产力
|
||
Project Page=项目页面
|
||
Proxy=代理
|
||
Pulling image=拉取映像
|
||
Read Me First=
|
||
Read Only - Shared=只读-共享
|
||
Read Only - Slave=只读-从属
|
||
Read Only=只读
|
||
ReadWrite - Shared=读/写-共享
|
||
ReadWrite - Slave=读/写-从属
|
||
rebuild ready=重建就绪
|
||
rebuilding=正在重建
|
||
Remove template=移除模板
|
||
Removing container=正在移除容器
|
||
Removing orphan image=正在移除孤立映像
|
||
Repository=存储库
|
||
Required=必填
|
||
Reset sorting=重置排序
|
||
Resume All=全部恢复
|
||
Save=保存
|
||
Select a template=选择一个模板
|
||
Select categories=选择类别
|
||
Show docker allocations=显示 docker 分配
|
||
Show more settings=显示更多设置
|
||
Stable=稳定
|
||
Start All=全部启动
|
||
starting up containers=正在启动容器
|
||
Stop All=全部停止
|
||
Stopping container=正在停止容器
|
||
Successfully removed container=成功移除容器
|
||
Successfully removed orphan image=成功移除孤立映像
|
||
Successfully stopped container=成功停止容器
|
||
Support Thread=支持线程
|
||
Template URL=模板网址
|
||
Template=模板
|
||
The command failed=命令失败
|
||
The command finished successfully=命令成功完成
|
||
TOTAL DATA PULLED=**推送的数据总量**
|
||
Total size=总大小
|
||
Unknown action=未知操作
|
||
Update All=全部更新
|
||
update ready=更新就绪
|
||
Value=值
|
||
Variable=变量
|
||
Video=视频
|
||
Voip=Voip
|
||
Volume Mappings=卷映射
|
||
wait=等待
|
||
Was this container created using this plugin=是否使用此插件创建该容器
|
||
Web=Web
|
||
WebUI=WebUI
|
||
Writable=可写
|
||
|
||
; Note: November 16, 2021 - 4 missing translations
|
||
%s day ago=%s 天前
|
||
%s days ago=%s 天前
|
||
%s hour ago=%s 小时前
|
||
%s hours ago=%s 小时前
|
||
%s minute ago=%s 分钟前
|
||
%s minutes ago=%s 分钟前
|
||
%s month ago=%s 个月前
|
||
%s months ago=%s 个月前
|
||
%s second ago=%s 秒前
|
||
%s seconds ago=%s 秒前
|
||
%s week ago=%s 周前
|
||
%s weeks ago=%s 周前
|
||
aborted=
|
||
Absolute=绝对
|
||
Acknowledge=确认
|
||
Active=有效
|
||
active=活动
|
||
Actual results=实际结果
|
||
Add Container=添加容器
|
||
Add VM=添加虚拟机
|
||
Advanced View=高级视图
|
||
AFP Security Settings=AFP 安全设置
|
||
ago=前
|
||
All=全部
|
||
Anonymize diagnostics may make troubleshooting more difficult=匿名诊断可能会增加故障排除难度
|
||
Anonymous Mode=
|
||
Apply=应用
|
||
Apps=应用
|
||
Array must be Stopped to change=必须**停止**阵列才能更改
|
||
Array Started=阵列已启动
|
||
Array Starting=阵列正在启动
|
||
Array Stopped=阵列已停止
|
||
Array Stopping=阵列正在停止
|
||
Array=阵列
|
||
Attributes=属性
|
||
Auto=自动
|
||
Automatic=自动
|
||
Average speed=平均速度
|
||
Azure=天蓝色
|
||
B=B
|
||
Back To Top=返回页首
|
||
Basic View=基本视图
|
||
Basic=基本
|
||
BIOS=BIOS
|
||
Black=黑色
|
||
Blacklisted USB Flash GUID=USB 闪存的 GUID 在黑名单中
|
||
Browse=浏览
|
||
Browser cookie support required for Unraid OS webgui=
|
||
Browser error=浏览器错误
|
||
btrfs=btrfs
|
||
Bug Description=错误说明
|
||
Bug Report=错误报告
|
||
bytes=字节
|
||
Cache=
|
||
Cancel=取消
|
||
Capabilities=容量
|
||
Case-sensitive names=名称区分大小写
|
||
Center=中心
|
||
Change=更改
|
||
Check=检查
|
||
Checking Wan IPs=
|
||
Clear=清除
|
||
Clearing=正在清除
|
||
Click for context menu=单击以获取上下文菜单
|
||
Click=单击
|
||
close all notifications=关闭所有通知
|
||
Close=关闭
|
||
close=关闭
|
||
Comment=注释
|
||
complete=完成
|
||
Confirm Password=确认密码
|
||
Contact Email Address=联系人电子邮件地址
|
||
Contact Support=联系支持
|
||
containing your key file URL=包含您的密钥文件 URL
|
||
Copy=复制
|
||
Copying=拷贝中
|
||
CPU=CPU
|
||
Create Unraidnet Account=Create Unraid.net Account
|
||
Dashboard=仪表板
|
||
day=天
|
||
Days_array=Sunday:星期天 Monday:星期一 Tuesday:星期二 Wednesday:星期三 Thursday:星期四 Friday:星期五 Saturday:星期六 Sun:星期天 Mon:星期一 Tue:星期二 Wed:星期三 Thu:星期四 Fri:星期五 Sat:星期六
|
||
days=天
|
||
Default=默认
|
||
default=默认
|
||
Delete=删除
|
||
Description=说明
|
||
Device contents emulated, in standby mode spun-down=设备内容已模拟,处于待机模式(休眠)
|
||
Device contents emulated=设备内容已模拟
|
||
Device is disabled, contents emulated=设备已禁用,内容已模拟
|
||
Device is in standby mode spun-down=设备处于待机模式(休眠)
|
||
Device is missing disabled, contents emulated=设备缺失(已禁用),内容已模拟
|
||
Device not present=设备不存在
|
||
Device=设备
|
||
directories=目录
|
||
directory=目录
|
||
Disabled=已禁用
|
||
disabled=已禁用
|
||
Disk=磁盘
|
||
disk=磁盘
|
||
DNS issue, unable to resolve mothershipunraidnet=DNS issue, unable to resolve mothership.unraid.net
|
||
Do you want to update to the new version=是否要更新到新版本
|
||
Docker=
|
||
Docs=
|
||
Done=完成
|
||
Download=下载
|
||
Duration=用时
|
||
Edit=编辑
|
||
edit=编辑
|
||
Emulated=已模拟
|
||
emulated=已模拟
|
||
Enabled=已启用
|
||
enabled=已启用
|
||
Encrypted and unlocked=已加密和解锁
|
||
Error code=错误代码
|
||
Error=错误
|
||
error=错误
|
||
Errors=错误
|
||
errors=错误
|
||
Expected results=预期结果
|
||
Export=导出
|
||
Faulty=故障
|
||
faulty=错误
|
||
Feedback=反馈
|
||
File too large=文件太大
|
||
file=文件
|
||
files=文件
|
||
Fixed=固定
|
||
Flash GUID=闪存 GUID
|
||
Flash Product=闪存产品
|
||
Flash Vendor=闪存供应商
|
||
Flash=Flash
|
||
flash=flash
|
||
FOLDER=文件夹
|
||
folder=文件夹
|
||
Force lower=强制使用小写字母
|
||
Format=格式
|
||
Formatting devices=格式化设备
|
||
Forum=论坛
|
||
GB=GB
|
||
Go to Registration page=转到注册页面
|
||
GPT 4KiB-aligned=GPT 4KiB对齐
|
||
Gray=灰色
|
||
Guests have no access=访客**没有**任何访问权限
|
||
Guests have read-only access=访客有**只读**权限
|
||
Heat alarm=温度警报
|
||
Help=帮助
|
||
here=这里
|
||
Hide Password=隐藏密码
|
||
History=历史记录
|
||
hour=小时
|
||
hours=小时
|
||
How to reproduce=如何再现
|
||
hr=小时
|
||
HVM=HVM
|
||
Identity=身份
|
||
Inactive=无效
|
||
Index of=索引
|
||
Info=信息
|
||
Install Key=安装密钥
|
||
interface down=接口未激活
|
||
Interface=接口
|
||
Invalid Username or Password=用户名或密码错误
|
||
IOMMU=IOMMU
|
||
is available=可用
|
||
KB=KB
|
||
Keep server details anonymous=
|
||
Kernel=内核
|
||
Last Modified=上次修改时间
|
||
Left=左
|
||
less than a minute remaining=剩下不到一分钟
|
||
less than a minute=不到一分钟
|
||
Load=负载
|
||
Location=位置
|
||
Locked missing encryption key=已锁定: 缺少加密密钥
|
||
Locked unknown error=已锁定: 未知错误
|
||
Locked wrong encryption key=已锁定: 加密密钥错误
|
||
Log=日志
|
||
Login=登录
|
||
Logout=注销
|
||
Main=主界面
|
||
manual=手册
|
||
max installable capacity=最大可安装容量
|
||
Max password length is 128 characters=密码的最大长度为 128 个字符
|
||
Maximum file upload size is 512K=最大文件上传大小为 512K
|
||
MB=MB
|
||
MBR 1MiB-aligned=MBR: 1MiB 对齐
|
||
MBR 4KiB-aligned=MBR:4KiB 对齐
|
||
MBR unaligned=MBR:未对齐
|
||
Memory=内存
|
||
min=分钟
|
||
minute=分钟
|
||
minutes=分钟
|
||
Model=型号
|
||
Months_array=January:一月 February:二月 March:三月 April:四月 May:五月 June:六月 July:七月 August:八月 September:九月 October:十月 November:十一月 December:十二月 Jan:一月 Feb:二月 Mar:三月 Apr:四月 May:五月 Jun:六月 Jul:七月 Aug:八月 Sep:九月 Oct:十月 Nov:十一月 Dec:十二月
|
||
month=月
|
||
months=个月
|
||
More=更多
|
||
Motherboard=主板
|
||
Move=移动
|
||
NA=NA
|
||
Name=名称
|
||
Network=网络
|
||
Never=永不
|
||
New device, in standby mode spun-down=新设备,处于待机模式(旋转速度下降)
|
||
New device=新设备
|
||
NFS Security Settings=NFS 安全设置
|
||
NFS=NFS
|
||
No Access=无访问权限
|
||
No device=无设备
|
||
no device=无设备
|
||
No errors reported=误错误报告
|
||
No information available=无可用信息
|
||
No listing Too many files=无列表: 文件太多
|
||
No reply from mail server=邮件服务器无回复
|
||
No=否
|
||
no=否
|
||
None=无
|
||
none=无
|
||
Normal operation, device is active=正常运行,设备处于活动状态
|
||
Normal=正常
|
||
Normalized=标准化
|
||
Not Available=不可用
|
||
not available=不可用
|
||
not connected=未连接
|
||
Not encrypted=未加密
|
||
not encrypted=未加密
|
||
NOTE=注意
|
||
Numbers_array=thirty:30 twenty-nine:29 twenty-eight:28 twenty-seven:27 twenty-six:26 twenty-five:25 twenty-four:24 twenty-three:23 twenty-two:22 twenty-one:21 twenty:20 nineteen:19 eighteen:18 seventeen:17 sixteen:16 fifteen:15 fourteen:14 thirteen:13 twelve:12 eleven:11 ten:10 nine:9 eight:8 seven:7 six:6 five:5 four:4 three:3 two:2 one:1 zero:0
|
||
object=物品
|
||
objects=对象
|
||
Off=关
|
||
off-line=离线
|
||
OK=确定
|
||
Ok=确定
|
||
ok=确定
|
||
On=开
|
||
Online Manual=在线手册
|
||
Online manual=在线手册
|
||
OpenSSL=OpenSSL
|
||
optional=可选
|
||
Other Comment=其他注释
|
||
Other information=其他信息
|
||
Parity device is disabled=奇偶校验设备已禁用
|
||
Parity device is missing=奇偶校验设备缺失
|
||
Parity is invalid, in standby mode spun-down=奇偶校验无效,处于待机模式(旋转速度下降)
|
||
Parity is invalid=奇偶校验无效
|
||
Parity is valid=奇偶校验有效
|
||
Parity=奇偶校验
|
||
parity=奇偶校验
|
||
Parity-Check=奇偶校验
|
||
Parity-Sync Data-Rebuild=奇偶校验同步/数据重建
|
||
Password confirmation does not match=密码不匹配
|
||
Password recovery=找回密码
|
||
Password=密码
|
||
Pause=暂停
|
||
Paused=已暂停
|
||
paused=已暂停
|
||
PB=PB
|
||
Please also ensure you have cookies enabled=
|
||
Please enable it=请启用它
|
||
Please select one file only=请只选择一个文件
|
||
Please set a password for the root user account=
|
||
Please summarize your suggestion here=请在这里总结您的建议
|
||
Please try a different browser=请尝试使用其他浏览器
|
||
Please try again later=请稍后再试
|
||
Please wait=请稍候
|
||
Plugins=插件
|
||
Plus=Plus
|
||
prefix_IEC=Ki Mi Gi Ti Pi Ei Zi Yi
|
||
prefix_SI=K M G T P E Z Y
|
||
Private=私有
|
||
Pro=Pro
|
||
Proceed=继续
|
||
Processor=处理器
|
||
Product Suggestion=产品建议
|
||
Public=公开
|
||
Purchase Key=购买密钥
|
||
RAM=RAM
|
||
Raw=原始
|
||
Read settings from=从中读取设置
|
||
Read=读取
|
||
Read-Check=读取检查
|
||
Read-only=只读
|
||
Reads=读取
|
||
ReadWrite=读/写
|
||
Reboot Now=立即重启
|
||
Reboot=重启
|
||
Refresh=刷新
|
||
Registration=注册
|
||
reiserfs=reiserfs
|
||
Release Notes=发行说明
|
||
Remove=移除
|
||
Renew=续订
|
||
Reset=重置
|
||
Restart=重新启动
|
||
Resume=恢复
|
||
Right=右
|
||
root requires a password=root 用户需要设置一个密码
|
||
RPM=RPM
|
||
Running=正在运行
|
||
running=正在运行
|
||
safe mode=安全模式
|
||
sec=秒
|
||
second=秒
|
||
seconds=秒
|
||
Secure=安全
|
||
Security Settings=安全设置
|
||
Security=安全性
|
||
select=选择
|
||
Self-Test=自检
|
||
Server=服务器
|
||
Set Password=设置密码
|
||
Settings=设置
|
||
Share name=共享名称
|
||
Share=共享
|
||
Shares List=共享列表
|
||
Shares=共享
|
||
Show Password=显示密码
|
||
Shutdown=关机
|
||
Sign In before your Unraidnet SSL certificate expires=Sign In before your Unraid.net SSL certificate expires
|
||
Size=大小
|
||
SMB Security Settings=SMB 安全设置
|
||
SMB=SMB
|
||
sn=sn
|
||
Sorry, an error occurred=抱歉,发生错误
|
||
Sorry, this feature is not supported by MSIEEdge=抱歉,MSIE/Edge 不支持此功能
|
||
Standby=待机
|
||
standby=待机
|
||
Start=启动
|
||
Started=已启动
|
||
started=已启动
|
||
Status=状态
|
||
status=状态
|
||
Stop=停止
|
||
Stopped=已停止
|
||
stopped=已停止
|
||
Streams=流
|
||
Subject=主题
|
||
Submission of this bug report will automatically send your system diagnostics to Lime Technology=通过提交此错误报告,您的系统诊断将被自动发送给 Lime Technology
|
||
Submit=提交
|
||
Successfully logged out=已注销登陆
|
||
System Information=系统信息
|
||
System is going down=系统出现故障
|
||
System is offline=系统处于离线状态
|
||
System is powered off=系统已关闭电源
|
||
System is rebooting=系统正在重启
|
||
System Log=系统日志
|
||
System notifications are=系统通知是
|
||
System running in=系统正在运行
|
||
System=系统
|
||
TB=TB
|
||
Temperature=温度
|
||
Template Repositories=模板存储库
|
||
Terminal=终端
|
||
Test result=测试结果
|
||
Thank you for choosing Unraid OS=感谢您选择 Unraid 操作系统
|
||
Thank You=谢谢
|
||
The error is=错误是
|
||
The Unraid OS webgui requires JavaScript=Unraid OS 的 web 图形界面需要使用 JavaScript
|
||
There is a physical problem accessing your USB Flash boot device=访问 USB 闪存引导设备时出现物理故障
|
||
This will start your free 30-day Trial=
|
||
to change notification settings=更改通知设置
|
||
to downgrade Unraid OS=降级 Unraid OS
|
||
to upgrade Unraid OS=升级 Unraid OS
|
||
today=今天
|
||
Too many files=文件太多
|
||
Too many invalid login attempts=登录失败次数过多
|
||
Tools=工具
|
||
Total=总计
|
||
total=总计
|
||
Trial=试用
|
||
Type your question or comment to Lime Technology here=在此处输入您要发送给 Lime Technology 的问题或评论
|
||
Type=类型
|
||
Unable to generate system diagnostics=无法生成系统诊断信息
|
||
Unable to set password=无法设置密码
|
||
Unassigned=未分配
|
||
unassigned=未分配
|
||
Unknown=未知
|
||
unknown=未知
|
||
Unraid OS=Unraid OS
|
||
Unraidnet re-authentication required=Unraid.net re-authentication required
|
||
Unsupported Feature=不支持的功能
|
||
Update Container=更新容器
|
||
Update Now=立即更新
|
||
Update VM=更新虚拟机
|
||
Update=更新
|
||
update=更新
|
||
Updated=已更新
|
||
Upgrade Key=升级密钥
|
||
Upload error=上载错误
|
||
Upload=上载
|
||
Uptime=正常运行时间
|
||
up-to-date=最新
|
||
User Access=用户访问权限
|
||
Username=
|
||
Username not changeable=用户名不可更改
|
||
Users=用户
|
||
Utilization=利用率
|
||
Version=版本
|
||
View Release Notes=查看发行说明
|
||
View=查看
|
||
VMs=虚拟机
|
||
VPN=VPN
|
||
Warning=警告
|
||
Website=网站
|
||
White=白色
|
||
Wiki=Wiki
|
||
Write settings to=将设置写入
|
||
Write=写入
|
||
Wrong=错误
|
||
wrong=错误
|
||
xfs=xfs
|
||
year=年
|
||
years=年
|
||
Yes hidden=是(隐藏)
|
||
Yes Time Machine=是(时间机器)
|
||
Yes, I want to do this=是的,我想这样做
|
||
Yes=是
|
||
yes=是
|
||
yesterday=昨天
|
||
YesTime Machine hidden=是/时间机器(隐藏)
|
||
YesTime Machine=是/时间机器
|
||
You must reboot for changes to take effect=您必须重新启动才能使更改生效
|
||
Your browser does not support HTML5 file uploads=您的浏览器不支持 HTML5 文件上载
|
||
Your browser has JavaScript disabled=您的浏览器禁用了 JavaScript
|
||
|
||
; Dynamix.system.button plugin
|
||
Array busy=阵列忙碌
|
||
Buttons=按钮
|
||
Parity operation or mover is running=奇偶校验操作或 mover 正在运行
|
||
preparing for reboot=准备重启
|
||
preparing for shutdown=准备关机
|
||
Sleep=睡眠
|
||
Start Array=启动阵列
|
||
starting the array=启动阵列
|
||
Stop Array=停止阵列
|
||
stopping the array=正在停止阵列
|
||
System in sleep mode=系统处于睡眠模式
|
||
This will put the system to sleep=这将使系统进入睡眠状态
|
||
This will reboot the system=这将重启系统
|
||
This will shutdown the system=这将关闭系统
|
||
This will start the array=这将启动阵列
|
||
This will stop the array=这将停止阵列
|
||
|
||
; UNRAID.NET / My Servers
|
||
%s is signed in to your Unraidnet account=%s 已登录到您的 Unraid.net 帐户
|
||
%s Key Created=%s 密钥已创建
|
||
%s Key Extended=%s 密钥已延长
|
||
%s Key Install Error=%s 密钥安装错误
|
||
%s Key Recovered=%s 密钥已恢复
|
||
%s Key Replaced=%s 密钥已更换
|
||
%s was not signed in to your Unraidnet account=%s 未登录到您的 Unraid.net 帐户
|
||
%s was not signed out of your Unraidnet account=%s 未退出您的Unraid.net帐户
|
||
%s was signed out of your Unraidnet account=%s 已退出您的Unraid.net帐户
|
||
8 or more characters=8 个或更多的字符
|
||
a digest of recent blog posts, community videos, popular forum threads, product announcements, and more=最近的博客文章、社区视频、热门论坛主题、产品公告等的摘要
|
||
A USB Flash device may also be blacklisted if we discover the serial number is not unique – this is common with USB card readers=如果我们发现序列号不是唯一的,则 USB 闪存设备也可能被列入黑名单 - 这在 USB 读卡器中很常见
|
||
Access unavailable=访问不可用
|
||
Acknowledge Replacement Conditions=确认更换条件
|
||
After resetting your password come back to the Registration Wizard pop-up window to Sign In and complete your servers registration=在您重置密码后,请返回“注册向导”弹出窗口,登录并完成服务器注册。
|
||
After your Trial has reached expiration your server still functions normally until the next time you Stop the array or reboot your server=试用版过期后,您的服务器仍将继续正常运行,直到下次停止阵列或重新启动服务器为止
|
||
Already have an account=已经有帐户
|
||
Alternately you may purchase a license key for this USB flash device=或者,您可以为此 USB 闪存设备购买许可证密钥
|
||
Alternately, you may request a Trial extension=您也可以申请延长试用期
|
||
And not just for one server but all the servers in your Unraid fleet=不仅适用于一台服务器,还适用于您 Unraid 机队中的所有服务器
|
||
At that point you may either purchase a license key or request a Trial extension=届时您可以购买许可证密钥或申请延长试用期
|
||
Auto closing in %s=在 %s 之后自动关闭
|
||
Auto redirecting in %s=在 %s 之后自动重定向
|
||
Avatar=头像
|
||
Back in a flash ⚡️=迅速返回 ⚡️
|
||
Back to %s=返回 %s
|
||
Back to Registration Home=返回注册主页
|
||
Back to Sign In=返回以登录
|
||
Best of all all SSL certificates are verified by Lets Encrypt so no browser security warnings=最好的是,所有 SSL 证书都通过 Let's Encrypt 进行验证,这样浏览器就不会显示安全警告
|
||
beta=测试版
|
||
BLACKLISTED=列入黑名单
|
||
Browser will self destruct in %s=浏览器将在 %s 之后自毁
|
||
bye bye 👋=再见 👋
|
||
Cannot access your USB Flash boot device=无法访问您的 USB 闪存启动设备
|
||
Cannot validate Unraid Trial key=无法验证 Unraid 试用版密钥
|
||
Click a button and your flash is automatically backed up to Unraidnet enabling easy recovery in the event of a device failure=单击按钮,您的闪存就会自动备份到 Unraid.net,在设备发生故障时即可轻松进行恢复。
|
||
Close %s=关闭 %s
|
||
Close Details=关闭详细信息
|
||
Close dropdown=关闭下拉菜单
|
||
Close Launchpad and continue to webGUI=关闭 Launchpad,继续访问 webGUI
|
||
Closing this pop-up window while actions are being preformed may lead to unintended errors=在执行操作时关闭此弹窗可能会导致意外错误
|
||
comments=注释
|
||
Communication with %s has timed out=与 %s 的通信已超时
|
||
Confirm closure then continue to webGUI=确认关闭,然后继续访问 webGUI
|
||
Confirm Password=确认密码
|
||
Confirm=确认
|
||
Connected to Mothership=连接到 Mothership
|
||
Continue to Unraid=继续使用 Unraid
|
||
Continue Trial=继续试用
|
||
Copied key url=
|
||
Copy Key URL=
|
||
Create My Account=创建我的帐户
|
||
Current server=当前服务器
|
||
Didnt get code=未收到验证码?
|
||
Display Name or Email Address=显示名称或电子邮箱地址
|
||
Display Name=显示名称
|
||
Displaying last known server data=正在显示上一个已知服务器的数据
|
||
Do not have an account=还没有帐户
|
||
Download any registration key linked to your account=下载关联到您帐户的所有注册密钥
|
||
Email Address=电子邮箱地址
|
||
Expand your servers capabilities=扩展您的服务器容量
|
||
Extend Trial=延长试用期
|
||
Extending Trial=延长试用期
|
||
Failed to connect to Unraid API=未能连接到 Unraid API
|
||
Fix Error=修复错误
|
||
Forgot Password=忘记密码
|
||
Forgot what Unraidnet account you used=忘记了您的 Unraid.net 帐户
|
||
Form not valid=表单无效
|
||
Formatting devices=格式化设备
|
||
Get quick real-time info on the status of your servers such as storage, container, and VM usage=
|
||
Get started by signing in to Unraidnet=请登录到 Unraid.net 开始使用
|
||
Get Started=开始
|
||
Go Back=返回
|
||
GUID Error=GUID 错误
|
||
GUID=GUID
|
||
Have a USB flash device that already has an account associated with it=有一个已经关联了帐户的 USB 闪存设备
|
||
Hi %s=您好 %s!
|
||
I acknowledge that replacing a license key results in permanently blacklisting the previous USB Flash GUID=本人确认更换许可证密钥会导致先前的 USB 闪存 GUID 被永久列入黑名单
|
||
I agree to the=我同意
|
||
If this was a Trial installation, you may purchase a license key=如果这是试用安装,您可以购买许可证密钥
|
||
If you do not have a backup copy of your license key file you may attempt to recover your key=如果您没有许可证密钥文件的备份副本,则可以尝试恢复密钥
|
||
If you fill this field out then your email will not be sent=如果填写此字段,您的电子邮件将不会发送
|
||
If you want to replace one of your license keys with a new key bound to this USB Flash device please first remove all other key files first=如果要使用绑定到此 USB 闪存设备的新密钥替换您的许可证密钥之一,请首先删除所有其他密钥文件
|
||
Installed %s Key=已安装 %s 密钥
|
||
Installing %s Key=正在安装 %s 密钥
|
||
Invalid installation=无效安装
|
||
IP=IP
|
||
It appears that your license key file is corrupted or missing=您的许可证密钥文件似乎已损坏或丢失
|
||
It is not possible to use a Trial key with an existing Unraid OS installation=无法在现有的 Unraid OS 中使用试用密钥
|
||
Just give us the details about what happened and well do our best to get you up and running again=只需向我们提供有关问题的详细信息,我们将尽最大努力使您恢复正常运行
|
||
LAN IP %s=LAN IP %s
|
||
Learn more=了解更多信息
|
||
Lets unleash your hardware=让我们来解放您的硬件!
|
||
Loading My Servers data=正在加载 My Servers 数据
|
||
Local access=本地访问
|
||
Message=消息
|
||
Missing key file=缺少密钥文件
|
||
Multiple License Keys Present=存在多个许可证密钥
|
||
My Servers Dashboard=My Servers 仪表板
|
||
My Servers Error=My Servers 错误
|
||
My Servers=My Servers
|
||
Never self-managehost your flash backups again=无需再自管理您的闪存备份
|
||
No Flash=无闪存
|
||
No Keyfile=无密钥文件
|
||
No USB flash configuration data=无 USB 闪存配置数据
|
||
Not Connected to Mothership=未连接到 Mothership
|
||
Open dropdown=打开下拉菜单
|
||
Opens %s in new tab=在新标签页中打开 %s
|
||
Opens new HTTPS window to %s=打开新的 HTTPS 窗口到%s
|
||
Page Not Allowed=页面不被允许
|
||
Page Not Found=找不到页面
|
||
Paste or Enter code=粘贴或输入验证码
|
||
Please check Settings > Network=
|
||
Please confirm closure=请确认关闭
|
||
Please copy the correct key file to the config directory on your USB Flash boot device or choose Purchase Key or Replace Key=请将正确的密钥文件复制到 USB 闪存启动设备上的 */config* 目录,或选择“购买密钥”或“更换密钥”
|
||
Please copy the correct key file to the config directory on your USB Flash boot device or choose Purchase Key=请将正确的密钥文件复制到 USB 闪存启动设备上的 */config* 目录,或选择“购买密钥”
|
||
Please copy the Key URL before closing this window=
|
||
Please keep this window open=请保持该窗口处于打开状态
|
||
Please refresh the page to ensure you load your latest configuration=请刷新页面以确保您加载了最新配置
|
||
Please remove all key files except the one you want to replace from the config directory on your USB Flash boot device=Please remove all key files except the one you want to replace from the */config* directory on your USB Flash boot device
|
||
Please sign in with your Unraidnet forum account=请使用您的Unraid.net论坛帐户登录
|
||
Please try a different USB Flash device=请尝试使用其他 USB 闪存设备
|
||
Please wait a moment and reload the page=正在重新加载页面,请稍候
|
||
Pop-up=弹出窗口
|
||
Post your diagnostics in the forum for help=在论坛上发布您的诊断信息以寻求帮助
|
||
Product=产品
|
||
Real-time Monitoring=实时监测
|
||
Recover Key=恢复密钥
|
||
Registration key management=注册密钥管理
|
||
Registration keyGUID mismatch=注册密钥 / GUID 不匹配
|
||
Registration Wizard=注册向导
|
||
remaining=剩余
|
||
Remote access=远程访问
|
||
Replace Key=更换密钥
|
||
Reset Password Now=立即重置密码
|
||
Secure remote access=安全进行远程访问
|
||
See also here=另见此
|
||
Server Offline=服务器脱机
|
||
Server up since %s=服务器自 %s 起开始运行
|
||
Settings > Management Access • Unraidnet=设置 > 管理访问权限 • Unraid.net
|
||
Shut Down=关闭
|
||
Sign in or sign up to get started=登录或注册以开始使用
|
||
Sign In to Purchase Key=登录以购买密钥
|
||
Sign In to resolve=登录以进行解决
|
||
Sign In=登录
|
||
Sign me up for the monthly Unraid newsletter=我要注册以获取 Unraid 月报
|
||
Sign Out=注销
|
||
Sign Out of Unraidnet=Sign Out of Unraid.net
|
||
Sign Up for Unraidnet=注册 Unraid.net
|
||
Sign Up=注册
|
||
Signing in %s to Unraidnet account=%s 正在登录到 Unraid.net 帐户
|
||
Signing out %s from Unraidnet account=%s 正在注销 Unraid.net 帐户
|
||
Stale Server=服务器过期
|
||
Stale=过期
|
||
Still working our magic=
|
||
Submitting=正在提交
|
||
Success=成功了!
|
||
Switch Language=
|
||
Terms of Use=使用条款
|
||
Thank you for contacting Unraid=感谢您联系 Unraid
|
||
Thanks for supporting Unraid=感谢您对 Unraid 的支持!
|
||
The key file should be located in the config directory on your USB Flash boot device=密钥文件应位于 USB 闪存启动设备上的 */config* 目录中
|
||
The license key file does not correspond to the USB Flash boot device=许可证密钥文件与 USB 闪存启动设备不对应
|
||
There are multiple license key files present on your USB flash device and none of them correspond to the USB Flash boot device=您的 USB 闪存设备上存在多个许可证密钥文件,它们都与此 USB 闪存启动设备不相符
|
||
There is a problem with your USB Flash device=您的 USB 闪存设备存在问题
|
||
This can occur as a result of transferring your license key to a replacement USB Flash device, and you are currently booted from your old USB Flash device=这可能是由于将许可证密钥转移到备用 USB 闪存设备所导致的,并且您当前正从旧的 USB 闪存设备启动
|
||
This field is required=必填字段
|
||
This setup will help you get your server up and running=此设置将帮助启动和运行您的服务器
|
||
This USB Flash boot device has been blacklisted=该 USB 闪存启动设备已被列入黑名单
|
||
This USB Flash device has an invalid GUID=该 USB 闪存设备的 GUID 无效
|
||
To continue using Unraid OS you may purchase a license key=要继续使用 Unraid 操作系统,您可以购买许可证密钥
|
||
To manually install the key paste the key file url into the Key file URL field on the webGUI Tools > Registration page and then click Install Key=
|
||
To Registration Wizard Home=前往注册向导主页
|
||
To support more storage devices as your server grows click Upgrade Key=如果您的服务器增多,需要提供更多存储设备支持,请单击“升级密钥”。
|
||
Toggle Password Visibility=切换密码可见性
|
||
Toggle server info visibility=切换服务器信息可视性
|
||
Trial expired %s=试用版已过期 %s
|
||
Trial Expired=试用版已过期
|
||
Trial expires in %s=试用版将在 %s 天后过期
|
||
Trial Extension Failed=未能延长试用期
|
||
Trial has expired see options below=试用版已过期,请查看以下选项
|
||
Trial key expired at %s=试用版密钥将于 %s 过期
|
||
Trial key expires at %s=试用版密钥将于 %s 过期
|
||
Trial Requires Internet Connection=试用版需要联网
|
||
Troubleshoot=故障排除
|
||
Unable to copy=
|
||
unavailable no parity-check entries logged=unavailable (no parity-check entries logged)
|
||
Unraid API Error=Unraid API 错误
|
||
Unraid Forums=Unraid 论坛
|
||
Unraidnet account password=Unraid.net 帐户密码
|
||
Unraidnet Sign In to Recover Key=Unraid.net 登录以恢复密钥
|
||
Unraidnet Sign In to Replace Key=Unraid.net 登录以更换密钥
|
||
Unraidnet Sign In=Unraid.net 登录
|
||
Unraidnet Sign Out=Unraid.net 注销
|
||
Upgrade keys to higher editions=将密钥升级到更高版本
|
||
Uptime %s=运行时间 %s
|
||
USB Flash Backup=USB 闪存备份
|
||
USB Flash device error=USB 闪存设备错误
|
||
USB Flash has no serial number=USB 闪存没有序列号
|
||
Use your Unraidnet credentials, not your local server credentials=请使用您的 Unraid.net 凭据,而不是使用本地服务器凭据
|
||
verification code=验证码
|
||
Verify Email=验证电子邮件
|
||
We have received your e-mail and will respond in the order it was received=我们已经收到您的电子邮件,将按照收到的顺序做出答复
|
||
What is Unraidnet=Unraid.net 是什么?
|
||
Whether you need to add a share container or virtual machine do it all from the webGui from anytime and anywhere using HTTPS=无论您需要添加共享容器还是虚拟机,都可以随时随地使用 HTTPS 通过 webGui 完成所有操作
|
||
While we strive to respond to all requests as quickly as possible please allow for up to 3 business days for a response=我们努力尽快答复所有请求,请等待最多 3 个工作日
|
||
With an Unraidnet account you can start using My Servers beta which gives you access to the following features=使用 Unraid.net 帐户,您可以开始使用 My Servers (beta),它让您可以访问以下功能:
|
||
You are all set 👍= 大功告成 👍
|
||
You can safely close this window=您可以安全关闭本窗口
|
||
You have %s remaining on your Trial key=您的试用版密钥还可以使用 %s 天
|
||
You have an open pop-up=您有一个打开的弹出窗口
|
||
You have used all your Trial extensions=您所有的试用延长期都已使用完毕
|
||
You may purchase a license key corresponding to this USB Flash device to continue using this installation=您可以购买与此 USB 闪存设备相对应的许可证密钥,以继续使用
|
||
Your flash drive is corrupted or offline=您的闪存驱动器已损坏或离线
|
||
Your Trial has expired=您的试用版已过期
|
||
Your Trial key includes all the functionality and device support of a Pro key=您的试用版密钥包含专业版密钥的所有功能和设备支持
|
||
Your Trial key requires an internet connection=您的试用版密钥需要联网
|
||
Your trial will expire in 15 days=您的试用版将在 15 天后过期
|
||
Your trial will expire in 30 days=您的试用版将在 30 天后过期
|
||
Your Unraid registration key is ineligible for replacement as it has been replaced within the last 12 months=
|
||
Your USB Flash GUID and other relevant server data will also be sent=您的 USB 闪存 GUID 和其他相关服务器数据也将一并发送
|
||
|
||
; My Servers Wan IP Check - 2021-06-30
|
||
Remark your WAN IPv4 is %s=Remark: your WAN IPv4 is **%s**
|
||
Remark Unraids WAN IPv4 %1s does not match your clients WAN IPv4 %2s=Remark: Unraid's WAN IPv4 **%1s** does not match your client's WAN IPv4 **%2s**
|
||
This may indicate a complex network that will not work with this Remote Access solution=
|
||
Ignore this message if you are currently connected via Remote Access or VPN=
|
||
|
||
; Note: November 16, 2021 - 24 missing translations
|