mirror of
https://github.com/Squidly271/AppFeed.git
synced 2025-04-08 18:00:35 +00:00
1831 lines
94 KiB
Plaintext
1831 lines
94 KiB
Plaintext
Cancel=Annuleren
|
||
|
||
; My PSAs / banners
|
||
Happy New Year=Gelukkig nieuwjaar
|
||
Happy Holidays from Andrew, Tracey, and family=Prettige vakantie van Andrew, Tracey en familie
|
||
Please Enjoy Responsibly=Gelieve verantwoord genieten
|
||
Popup Blocked CA requires popups to be enabled under certain circumstances You must white list your server within your browser to allow popups=Pop-up geblokkeerd CA gebruikt pop-ups voor bepaalde doeleinden. De server moet worden white-listed in de browser om pop-ups toe te staan
|
||
Docker Service Not Enabled - Only Plugins Available To Be Installed Or Managed=Dockerdienst niet ingeschakeld - Alleen plug-ins zijn beschikbaar voor installatie of beheer
|
||
Docker system failed to start - Only Plugins Available To Be Installed Or Managed=Docker-systeem kan niet worden gestart - Alleen plug-ins kunnen worden geïnstalleerd of beheerd
|
||
Array not started - Only Plugins Available To Be Installed Or Managed=Array niet gestart - Alleen plug-ins kunnen worden geïnstalleerd of beheerd
|
||
Community Applications works best when cookies are enabled in your browser Certain features may not be available=Community Applications werkt het beste wanneer cookies zijn toegestaan in de browser. Sommige kenmerken zijn mogelijk niet beschikbaar
|
||
Backup Server Active Some icons may not appear, and plugin installations may be affected=Backup server actief Sommige ikonen verschijnen mogelijk niet, en plug-in installaties zijn mogelijk verhinderd
|
||
Debugging enabled This significantly increases the memory used by your browser=Debug ingeschakeld. Dit verhoogt aanzienlijk het geheugengebruik van de browser
|
||
Browser translation detected Display issues may result=Browservertaling gedetecteerd. Weergaveproblemen kunnen het gevolg zijn
|
||
|
||
; Sorting Options
|
||
Sort By=Sorteer op
|
||
Name Ascending=Naam oplopend
|
||
Name Descending=Naam aflopend
|
||
Downloads=Downloads
|
||
Date Added=Datum toegevoegd
|
||
Number Of Apps=Aantal apps
|
||
; Initial disclaimer translations
|
||
Disclaimer=Disclaimer
|
||
All applications listed here are 3rd party additions to Unraid Neither the authors of Community Applications nor Limetech make any warranty as to the suitability of any application listed here=Alle hier vermelde toepassingen zijn toevoegingen op Unraid van derde partijen. Noch de auteurs van Community Applications, noch Limetech geven enige garantie met betrekking tot de geschiktheid van de hier vermelde toepassingen
|
||
Every attempt is made to ensure that only safe and compatible applications are present=Alles is eraan gedaan om ervoor te zorgen dat veilige en compatibele toepassingen aanwezig zijn
|
||
Application Policy=Toepassingsbeleid
|
||
I Understand=Ik begrijp het
|
||
Installations of apps disabled You must accept the warning to be able to install applications=Installatie van apps uitgeschakeld. De waarschuwing om het installeren van toepassingen toe te staan, moet worden geaccepteerd
|
||
Click here=Hier drukken
|
||
%s Results Per Page=%s resultaten per pagina
|
||
Results Per Page: %s=Resultaten per pagina: %s
|
||
|
||
; Plugin Disclaimer
|
||
Community Applications contains both docker containers and plugin applications Plugins are designed for OS enhancements, and run with full privileges on your system and are clearly identified within CA=Community Applications bevatten zowel docker containers als plug-ins. Plug-ins zijn ontworpen voor besturingssysteem toevoegingen, en draaien met volledige rechten op het systeem en zijn duidelijk gemarkeerd binnen CA
|
||
Plugin Note=Plug-in notitie
|
||
|
||
; Multi Install
|
||
Install Plugin Applications=Plug-in toepassingen installeren
|
||
Select all on page=Selecteer alles op pagina
|
||
Install Application=Applicatie installeren
|
||
Install Applications=Applicaties installeren
|
||
Update Applications=Applicaties bijwerken
|
||
Are you sure you want to update %s applications=Weet je zeker dat je %s applicaties wilt bijwerken
|
||
Are you sure you want to install %s docker and %s plugin applications=Weet je zeker om %1$s docker en %2$s plug-in applicatie(s) te installeren
|
||
|
||
; Searches
|
||
Search=Zoeken
|
||
Click Here To Get More Results From DockerHub=Druk hier voor meer resultaten van DockerHub
|
||
No Matching Applications Found=Geen passende toepassingen gevonden
|
||
|
||
; Repository Related
|
||
%s removed as favourite repository=%s verwijderd als favoriete repository
|
||
%s set as favourite repository=%s ingesteld als favoriete repository
|
||
Click to remove favourite repository=Klik om favoriete repository te verwijderen
|
||
Click to set %s as favourite repository=Klik om %s in te stellen als favoriete repository
|
||
Search for apps in repository=Zoeken naar apps in de repository
|
||
No description present=Geen beschrijving aanwezig
|
||
Go to the forum page=Ga naar de forumpagina
|
||
Go to the webpage=Ga naar de webpagina
|
||
Go to reddit=Ga naar reddit
|
||
Go to facebook=Ga naar facebook
|
||
Go to discord=ga naar discord
|
||
Go to forum profile=Ga naar forumprofiel
|
||
Show Profile=Profiel tonen
|
||
SHOW MORE=MEER TONEN
|
||
SHOW LESS=MINDER TONEN
|
||
Read more=Lees meer
|
||
Total Applications=Totaal aantal toepassingen
|
||
Total Known Downloads=Totaal aantal bekende downloads
|
||
Total Docker Applications=Totaal aantal Docker toepassingen
|
||
Total Plugin Applications=Totaal aantal Plugin toepassingen
|
||
Total Languages=Totaal aantal vertalingen
|
||
Average Downloads Per App=Gemiddeld downloads per App
|
||
Web Page=Webpagina
|
||
Forum=Forum
|
||
Forum Profile=Forumprofiel
|
||
Profile=Profiel
|
||
Facebook=Facebook
|
||
Reddit=Reddit
|
||
Twitter=Twitter
|
||
Discord=Discord
|
||
Search Apps=Apps zoeken
|
||
Registry=Registry
|
||
Details=Details
|
||
Added=Toegevoegd
|
||
; Install Plugin title of openbox
|
||
Install Plugin=Plug-in installeren
|
||
Update Plugin=Plug-in bijwerken
|
||
|
||
Requirements not met=Eisen niet voldaan
|
||
The requirements for this upgrade have not been met on your system=Er is niet voldaan aan de vereisten voor deze upgrade van het systeem
|
||
|
||
BACK=TERUG
|
||
|
||
; Remove App from previously installed
|
||
Delete Template=Sjabloon verwijderen
|
||
Yes, delete it=Ja, verwijderen
|
||
|
||
; Uninstall popup
|
||
Uninstall Application=Toepassing verwijderen
|
||
Yes uninstall it=Ja, deïnstalleren
|
||
|
||
; Remove Private Application
|
||
Remove Private Application=Private toepassing verwijderen
|
||
Yes, remove it=Ja, verwijderen
|
||
|
||
; App Pinning
|
||
Click to pin this application=Druk om deze toepassing vast te zetten
|
||
Click to unpin this application=Druk om deze toepassing los te maken
|
||
Pin App=App vastzetten
|
||
Unpin App=App loskoppelen
|
||
|
||
; Branch installations
|
||
Choose A Branch To Install=Kies een tak om te installeren
|
||
|
||
; Multiple application installs
|
||
; no apps selected
|
||
Install Selected Applications=Geselecteerde toepassingen installeren
|
||
|
||
Yes, install it=Ja, installeren
|
||
|
||
; Multi-install popup
|
||
Yes, install them=Ja, installeren
|
||
Cookies not enabled Plugins must be separately installed from docker applications=Cookies niet ingeschakeld. Plug-ins moeten apart van docker toepassingen worden geïnstalleerd
|
||
Docker applications will be installed utilizing the most recently saved template with no user input on your part=Docker toepassingen worden geïnstalleerd gebruikmakend van het meest recent opgeslagen sjabloon zonder verdere gebruikersinvoer
|
||
Updating Support Links=Ondersteuningsverwijzingen bijwerken
|
||
Downloading docker icons=Docker-pictogrammen downloaden
|
||
Finished Installing If the DONE button did not appear, then you will need to click the red X in the top right corner=Klaar met installeren Als de KLAAR toets niet verschijnt, dan dient op de rode X rechtsboven te worden gedrukt
|
||
|
||
; error messages
|
||
No data was returned It is probable that another browser session has rebooted your server Reloading this browser tab will probably fix this error=Geen data ontvangen Het is mogelijk dat een andere browsersessie de server heeft herstart Opnieuw laden van deze browserpagina zal het probleem vermoedelijk oplossen
|
||
An error occurred Could not find any %s Apps=Een fout is opgetreden. Kon geen enkele %s Apps vinden
|
||
Download of appfeed failed=Downloaden van de appfeed is mislukt
|
||
; the %s here refers to a function being called
|
||
Something really went wrong here=Iets verschrikkelijk fout hier
|
||
Post the ENTIRE contents of this message in the Community Applications Support Thread=Post de GEHELE inhoud van dit bericht in de hulplijn voor Community Applications
|
||
Unknown error happened Please post a screenshot in the support thread of the Statistics screen=Onbekende fout opgetreden. Gelieve een screenshot te plaatsen in de hulplijn van het Statistiekenscherm
|
||
Something really wrong happened Reloading the Apps tab will probably fix the problem=Iets ging verschrikkelijk fout. Herladen van de Apps pagina zal waarschijnlijk het probleem oplossen
|
||
This plugin has a duplicated name from another plugin %s This will impact your ability to install both plugins simultaneously=Deze plug-in heeft een dubbele naam met een andere plug-in %s. Dit heeft invloed op beide plug-ins bij tegelijkertijd installeren
|
||
You have been logged out=U bent uitgelogd
|
||
Fatal Flash Drive Error=Fatale Flash Drive-fout
|
||
This usually means your flash drive is corrupted or has dropped offline The rest of the Unraid GUI will also be affected Post a new thread in the Unraid forums if this error continues=Dit betekent meestal dat uw flashstation beschadigd is of offline is gevallen. De rest van de Unraid GUI wordt ook beïnvloed. Plaats een nieuw bericht in de Unraid-forums als deze fout zich blijft voordoen
|
||
Fatal Docker Image Error=Fatale Docker-image fout
|
||
Your docker image or folder is either read-only or completely full Issues will result because of this You should create a new post in the Unraid forums and include your diagnostics=De docker-image of -map is ofwel alleen-lezen of volledig vol. Hierdoor zullen problemen het gevolg zijn. U moet een nieuw bericht maken in de Unraid-forums en uw diagnose toevoegen
|
||
This template is set up to use a custom network You may have to adjust the network or IP address etc to match your system=Deze sjabloon is ingesteld om een aangepast netwerk te gebruiken. Mogelijk moet u het netwerk of IP-adres enz. aanpassen aan uw systeem
|
||
One or more ports used by this application are already in use by another service or app running on your server You will need to adjust the host ports accordingly on the template=Een of meerdere poorted gebruikt door deze applicatie zijn al in gebuik door een andere service of app die op uw server wordt uitgevoerd. U moet de hostpoorten aanpassen aan de hand van de template
|
||
|
||
; CA Sections Keep the length reasonable
|
||
Home=Thuis
|
||
Installed Apps=Geïnstalleerde Apps
|
||
Previous Apps=Vorige Apps
|
||
Pinned Apps=Vastgezette Apps
|
||
Favourite Repo=Favoriete Repo
|
||
Action Centre=Actiecentrum
|
||
Recently Added=Recent toegevoegd
|
||
Random Apps=Willekeurige Apps
|
||
Top New Installs=Top nieuwe installaties
|
||
Top Trending Apps=Populairste trending-apps
|
||
Spotlight Apps=Spotlicht-apps
|
||
All Apps=Alle Apps
|
||
Statistics=Statistieken
|
||
Credits=Credits
|
||
Support=Ondersteuning
|
||
VERSION=VERSIE
|
||
Change Log=Wijzigingen
|
||
Debugging=Debuggen
|
||
|
||
; Credits
|
||
Development=Ontwikkeling
|
||
Additional Contributions=Extra bijdragen
|
||
GUI Layout Design=GUI layout ontwerp
|
||
Application Feed=Toepassingsfeed
|
||
Additional Testing=Extra testen
|
||
Moderation=Moderatie
|
||
Additional Libraries=Extra bibliotheken
|
||
Copyright=Auteursrechten
|
||
Translation=Vertaling
|
||
|
||
; Statistics page
|
||
|
||
unknown=onbekend
|
||
Last Change To Application Feed=Laatste verandering aan toepassingsfeed
|
||
Docker Applications=Docker toepassingen
|
||
Plugin Applications=Plugin toepassingen
|
||
Templates=Sjablonen
|
||
Official Containers=Officiële containers
|
||
Repositories=Repositories
|
||
Private Docker Applications=Private Docker-toepassingen
|
||
Invalid Templates=Ongeldige sjablonen
|
||
Template Errors=Sjabloon fouten
|
||
Blacklisted Apps=Apps op zwarte lijst
|
||
Incompatible Applications=Incompatibele toepassingen
|
||
Deprecated Applications=Verouderde toepassingen
|
||
Moderation Entries=Moderatie-items
|
||
Primary Server=Primaire server
|
||
Backup Server=Back-up server
|
||
Installs not allowed from this page=nstallaties niet toegestaan vanaf deze pagina
|
||
|
||
; Statistics Popup
|
||
No invalid templates found=Geen geldige sjablonen gevonden
|
||
These templates are invalid and the application they are referring to is unknown=Deze sjablonen zijn ongeldig en de toepassing waar naar ze verwijzen is onbekend
|
||
No templates were automatically fixed=Geen sjablonen werden automatisch hersteld
|
||
All of these errors found have been fixed automatically=Al deze gevonden fouten zijn automatisch hersteld
|
||
Note that many of these errors can be avoided by following the directions=Letop veel van dez fouten kunnen worden vermeden door de richtlijnen te volgen
|
||
HERE=HIER
|
||
The following plugins have duplicated filenames and are not able to be installed simultaneously=De volgende plug-ins hebben dubbele bestandsnamen en kunnen niet gelijktijdig worden geïnstalleerd
|
||
The following docker applications refer to the same docker repository but may have subtle changes in the template to warrant this=De volgende docker toepassingen verwijzen naar dezelfde docker repository maar kunnen subtiele verschillen in het sjabloon hebben
|
||
If any of these entries are incorrect then contact the moderators of CA to discuss=Als een van deze vermeldingen onjuist is, neem dan contact op met de moderators van CA om dit te bespreken
|
||
Global Repository Comments=Algemene repository commentaar
|
||
Applied to all applications=(Toegepast op alle toepassingen)
|
||
Individual Application Moderation=Individuele moderatie van toepassingen
|
||
|
||
; Misc
|
||
Community Applications Changelog=Community Applications wijzigingen
|
||
|
||
Each month we highlight some of the amazing work from our community=Elke maand belichten we een aantal van het geweldige werk van onze community
|
||
Check out these newly added applications from our awesome community=Bekijk deze nieuw toegevoegde toepassingen van onze geweldige community
|
||
Check out these up and coming apps=Bekijk deze opkomende apps
|
||
These apps have the highest percentage of new installs=Deze apps hebben het hoogste percentage nieuwe installaties
|
||
An assortment of randomly chosen apps=Een assortiment van willekeurig gekozen apps
|
||
|
||
; Categories try not to be excessively long This is displayed on the left of CA screen
|
||
|
||
Backup=Back-up
|
||
Cloud=Cloud
|
||
Crypto Currency=Cryptovaluta
|
||
Downloaders=Downloaders
|
||
Drivers=Stuurprogramma's
|
||
Game Servers=Spel Servers
|
||
Home Automation=Domotica
|
||
Media Applications=Media-toepassingen
|
||
Books=Boeken
|
||
Music=Muziek
|
||
Photos=Foto's
|
||
Video=Video
|
||
Other=Overige
|
||
Media Servers=Mediaservers
|
||
Network Services=Netwerkdiensten
|
||
DNS=DNS
|
||
FTP=FTP
|
||
Management=Management
|
||
Messenger=Berichten
|
||
Proxy=Proxy
|
||
VOIP=VOIP
|
||
VPN=VPN
|
||
Web=Web
|
||
Privacy=Privacy
|
||
Productivity=Productiviteit
|
||
Security=Beveiliging
|
||
Spotlight=Uitgelicht
|
||
Tools Utilities=Gereedschap / Hulpprogramma's
|
||
System=Systeem
|
||
Themes=Themas
|
||
Utilities=Hulpprogramma's
|
||
Private Apps=Privaat Apps
|
||
Uncategorized=Ongesorteerd
|
||
|
||
; Categories displayed within a popup or on the card. Where an entry exists after the "=" it is not translated, but rather how it should look
|
||
GameServers=Spelletjes
|
||
HomeAutomation=Domotica
|
||
MediaApp=MediaApp
|
||
MediaAppBooks=MediaApp:Boeken
|
||
MediaAppMusic=MediaApp:Muziek
|
||
MediaAppPhotos=MediaApp:Fotos
|
||
MediaAppVideo=MediaApp:Video
|
||
MediaAppOther=MediaApp:Overige
|
||
MediaServer=MediaServer
|
||
MediaServerBooks=MediaServer:Boeken
|
||
MediaServerMusic=MediaServer:Muziek
|
||
MediaServerPhotos=MediaServer:Fotos
|
||
MediaServerOther=MediaServer:Overige
|
||
Network=Netwerk
|
||
NetworkDNS=Netwerk:DNS
|
||
NetworkFTP=Netwerk:FTP
|
||
NetworkManagement=Netwerk:Management
|
||
NetworkProxy=Netwerk:Proxy
|
||
NetworkVOIP=Netwerk:VOIP
|
||
NetworkVPN=Netwerk:VPN
|
||
NetworkPrivacy=Network:Privacy
|
||
NetworkWeb=Netwerk:Web
|
||
NetworkOther=Netwerk:Overige
|
||
ToolsSystem=Gereedschap:Systeem
|
||
ToolsThemes=Gereedschap:Themas
|
||
ToolsUtilities=Gereedschap:Hulpprogramma's
|
||
OtherUncategorized=Overige:Ongesorteerd
|
||
and %s more=en %s meer
|
||
|
||
; App Popup Related
|
||
This application template has been blacklisted=Deze toepassingsjabloon staat op de zwarte lijst
|
||
This application template has been deprecated=Deze toepassingsjabloon is verouderd
|
||
This application has additional requirements=Deze toepassing heeft aanvullende vereisten
|
||
Additional Requirements=Aanvullende vereisten
|
||
Donate To Author=Donatie aan de auteur
|
||
Donate To Maintainer=Donatie aan de onderhouder
|
||
CLOSE=SLUITEN
|
||
Author=Auteur
|
||
Maintainer=Onderhouder
|
||
DockerHub=DockerHub
|
||
Application Template=Toepassingsjabloon
|
||
DockerHub Stars=DockerHub sterren
|
||
Added to CA=Toevoegd aan CA
|
||
Date Updated=Datum van bijwerken
|
||
Current Version=Huidige versie
|
||
Min OS=Minimale OS
|
||
Max OS=Maximale OS
|
||
Total Downloads=Totaal downloads
|
||
Licence=Licentie
|
||
Ranked #%s=Geplaatst #%s
|
||
; as in Trending up or down arrow
|
||
Trending %s=Populair %s
|
||
; as in As of some date
|
||
As of %s=(Vanaf %s)
|
||
Play Video=Video afspelen
|
||
Play Video %s=Speel video %s af
|
||
This application is not compatible with your version of Unraid=Deze toepassing is niet compatibel met deze versie van Unraid
|
||
Another browser tab or device has updated the displayed templates Some actions are not available=Een andere browser pagina of apparaat heeft de getoonde sjablonen bijgewerkt. Sommige acties zijn niet beschikbaar
|
||
WebUI=WebUI
|
||
Reinstall=Herinstalleren
|
||
Reinstall From Previous Apps=Herinstalleren vanuit vorige apps
|
||
Install=Installeren
|
||
Uninstall=Verwijderen
|
||
Project=Project
|
||
Read Me First=Lees mij eerst
|
||
Install second instance=Tweede instantie installeren
|
||
Install Using The Templates Default Tag=Installeer gebruikmakend van de sjabloon's Standaard tag
|
||
Moderator Comments=Moderator Commentaar:
|
||
Note not all authors keep up to date on change logs=Letop niet alle auteurs houden een wijzigingslog bij
|
||
Note not all maintainers keep up to date on change logs=Letop niet alle onderhouders houden een wijzigingslog bij
|
||
Last Update=Laatste Update
|
||
Note All statistics are only gathered every 30 days=Letop: alle statistieken worden enkel elke 30 dagen verzameld
|
||
;the following if using a space you MUST use nbsp but keep it down to one word if at all possible
|
||
Donate=Doneren
|
||
Currently Installed Version=Huidige geïnstalleerde versie:
|
||
Install The Update=Update installeren
|
||
; as in you have the latest version already installed
|
||
Latest Version=Laatste versie
|
||
Multi Language Support=Ondersteuning voor meerdere talen
|
||
Support Forum=Ondersteuningsforum
|
||
; as in more than 100000
|
||
More than %s=Meer dan %s
|
||
Remove from Previous Apps=Verwijderen uit vorige apps
|
||
Remove=Verwijderen
|
||
See All Apps=Zie alle Apps
|
||
Favourite=Favoriet
|
||
Application Type=Toepassingstype
|
||
|
||
; Graphs
|
||
Trend Per Month=Trend per maand
|
||
Downloads Per Month=Downloads per maand
|
||
|
||
; Multi install script
|
||
Installing docker applications %s=Installeren van docker toepassingen
|
||
Starting %s=Start %s
|
||
%s failed to start You should install it by itself to fix the errors=%s niet gestart Je moet deze zelf installeren om fouten te herstellen
|
||
Setting installed applications to autostart=Instelling geïnstalleerde toepassingen voor autostart
|
||
Docker Application Installation finished=Docker-toepassing installatie klaar
|
||
|
||
; Application Cards
|
||
Actions=Acties
|
||
This application is a driver plugin=Deze toepassing is een stuurprogramma (plugin)
|
||
This is a language pack=Dit is een taalpakket
|
||
This application is a docker container=Deze toepassing is een docker-container
|
||
This application is a plugin=Deze toepassing is een plug-in
|
||
This is a spotlight application=Dit is een spotlicht-toepassing
|
||
This is your favourite repository=Dit is je favoriete repository
|
||
This application is from your favourite repository=Deze toepassing komt uit je favoriete repository
|
||
This application is pinned for later viewing=Deze toepassing is vastgezet om later te bekijken
|
||
Private Application=Private toepassing
|
||
Remove Application From List=Toepassing verwijderen van lijst
|
||
Check off to select multiple reinstalls=Vink aan om meerdere herinstallaties te selecteren
|
||
Go to the plugin settings=Ga naar de plug-in instellingen
|
||
Click to reinstall the application using default values=Druk om de toepassing te herinstalleren met standaard waarden
|
||
Click to edit the application values=Druk om de toepassing waarden te bewerken
|
||
Click to reinstall=Druk om te herinstalleren
|
||
Click to install=Druk om te installeren
|
||
Click to go to the WebUI=Druk hier om naar de WebUI te gaan
|
||
This application template has been deprecated=Deze toepassingsjabloon is verouderd
|
||
This application template has been blacklisted=Deze toepassingsjabloon staat op de zwarte lijst
|
||
Click info to see the notes regarding this application=Klik op info om de opmerkingen over deze toepassing te zien
|
||
This application has additional requirements=Deze toepassing heeft aanvullende vereisten
|
||
BETA=BETA
|
||
INSTALLED=GEÏNSTALLEERD
|
||
OFFICIAL=OFFICIEEL
|
||
UPDATED=BIJGEWERKT
|
||
This is an official container=Dit is een officiële container
|
||
Digitally Signed=Digitaal ondertekend
|
||
This container is digitally signed=Deze container is digitaal ondertekend
|
||
Docker Hub=Dockerhub
|
||
NOTE You must visit the dockerHub page to gather the information required to install correctly=LETOP Je moet de dockerHub-pagina bezoeken om de informatie te verzamelen die nodig is om correct te installeren
|
||
Show CA templates=CA sjablonen tonen
|
||
Deprecated=Verouderd
|
||
Incompatible=Incompatibel
|
||
Blacklisted=Op de zwarte lijst gezet
|
||
Template Exists=Sjabloon Bestaat
|
||
Template already exists in Apps=Sjabloon bestaat al in Apps
|
||
; eg: LinuxServer Repository
|
||
%s Repository=%s repository
|
||
; eg: Squid's Repository
|
||
%s's Repository=%ss repository
|
||
|
||
Info=Info
|
||
Attention=Attentie
|
||
Repository=Repository
|
||
Why we picked it=Waarom we het hebben gekozen
|
||
Application Spotlight %s=Toepassing spotlicht %s
|
||
Unraid Staff=Unraid-personeel
|
||
|
||
; Page Navigation
|
||
Displaying %s - %s of %s=Weergeven %1$s - %2$s (van %3$s)
|
||
|
||
Updating Content=Inhoud bijwerken
|
||
Language=Taal
|
||
Switch to this language=Schakel over naar deze taal
|
||
Country Code=Landcode
|
||
Install Language Pack=Taalpakket installeren
|
||
Remove Language Pack=Taalpakket verwijderen
|
||
Update Language Pack=Taalpakket bijwerken
|
||
Installed Version=Geïnstalleerde versie
|
||
A note about translations=Opmerking over vertalingen
|
||
Click here to view the language changelog=Hier drukken om het taalwijzigingslogboek
|
||
View Missing Translations=Toon ontbrekende translaties
|
||
|
||
; Update Checks
|
||
Check For Updates=Zoek naar updates
|
||
Check for updates already running=Zoeken naar updates loopt al
|
||
Checking for docker container updates=Zoek naar docker container updates
|
||
Checking for plugin updates=Zoeken naar plug-in updates
|
||
Checking for language updates=Zoeken naar taal updates
|
||
Checking %s=Zoeken %s
|
||
|
||
; dockerHub conversions
|
||
Determine configuration=Configuratie bepalen
|
||
Would you like CA to attempt to determine any applicable paths, ports, and variables for the template This will entail performing a test installation of the container It will be automatically deleted after processing The container will not be started=Wilt u dat CA probeert om toepasselijke paden, poorten en variabelen voor de sjabloon te bepalen? Hiervoor wordt een proefinstallatie van de container uitgevoerd. Na verwerking wordt het automatisch verwijderd. De container wordt niet gestart.
|
||
An error occurred - Could not determine configuration=Er is een fout opgetreden - kon configuratie niet bepalen
|
||
; WebGui
|
||
Click Install to download and install the Community Applications plugin=Klik op **Installeren** om de **Community Applications** plug-in te downloaden en te installeren
|
||
|
||
|
||
; Note: February 10, 2024 - 20 missing translations
|
||
Action Centre Enabled=
|
||
Deprecated OS version No further updates to Community Applications will be issued for this OS version=
|
||
Update Application=
|
||
The sidebar for the app click info will list the details=The sidebar for the app (click info) will list the details
|
||
This template is set up to run as Privileged This is a possible security risk and usually does not need to be enabled Note that some applications require privileged in order to operate correctly=
|
||
Not Enough Memory=
|
||
Community Applications and Unraid OS have a minimum required installed memory of 4G CA cannot run without those mimimums being met=
|
||
Run Anyways=
|
||
Memory Requirements not met Problems may result=
|
||
Installation already in progress=
|
||
Another plugin installation or update is already in progress and this one cannot start Wait until the current installation or update is completed and try again=
|
||
%s is incompatible with your OS version Please update the OS to proceed=
|
||
%s is incompatible with your OS version Either uninstall %s or update the OS=
|
||
Browser failed to communicate with Unraid Server=
|
||
For unknown reasons, your browser was unable to communicate with Community Applications running on your server=
|
||
Attempt to Fix Via Reload Page=
|
||
Featured Applications=
|
||
MediaServerVideo=MediaServer:Video
|
||
Popularity=
|
||
Pending=
|
||
Access Mode=Toegangsmodus
|
||
Add another Path, Port, Variable, Label or Device=Pad, Poort, Variabele, Label of Apparaat toevoegen
|
||
Add Configuration=Configuratie toevoegen
|
||
Add=Toevoegen
|
||
Additional Requirements=Aanvullende vereisten
|
||
Always=Altijd
|
||
App to Host=App naar Host
|
||
Application=Applicatie
|
||
apply update=updates toepassen
|
||
Are you sure=Weet u het zeker
|
||
Array must be Started to view Docker containers=De array moet **Gestart** zijn om Docker containers te zien
|
||
Autostart=Autostart
|
||
Back=Terug
|
||
Backup=Back-up
|
||
Beta=Beta
|
||
Books=Boeken
|
||
By=Door
|
||
Categories=Categorieën
|
||
Check for Updates=Zoek naar updates
|
||
Cloud=Cloud
|
||
Config Type=Config type
|
||
Configuration not found=Configuratie niet gevonden
|
||
Connection Type=Connectie type
|
||
Console shell command=Console shell commando
|
||
Container ID=Container ID
|
||
Container Path=Container pad
|
||
Container Port=Container poort
|
||
Container Size=Container grootte
|
||
Container=Container
|
||
CPU Memory load=CPU & Geheugen verbruik
|
||
CPU Pinning=CPU Klemming
|
||
Created=Gemaakt
|
||
Crypto Currency=Crypto valuta
|
||
Default Value=Standaard waarde
|
||
Device=Apparaat
|
||
Display=Scherm
|
||
DNS=DNS
|
||
Docker Containers=Docker Containers
|
||
Docker Hub URL=Docker Hub URL
|
||
Docker Service failed to start=Docker Service kan niet worden gestart
|
||
Downloaders=Downloaders
|
||
Drivers=Stuurprogramma's
|
||
Edit Configuration=Configuratie Bewerken
|
||
Exited=Verlaten
|
||
Extra Parameters=Extra parameters
|
||
Fixed IP address=Vast IP adres
|
||
force update=update forceren
|
||
FTP=FTP
|
||
Game Servers=Gameservers
|
||
healthy=valide
|
||
Hide Buttons=Verberg knoppen
|
||
Hide docker allocations=Verberg docker toekenningen
|
||
Hide more settings=Verberg meer instellingen
|
||
Home Automation=Domotica
|
||
Host Path=Host pad
|
||
Host Port=Host poort
|
||
HT=HT
|
||
Icon URL=URL-icoon
|
||
Image ID=Image ID
|
||
Key=Sleutel
|
||
Label=Label
|
||
Lock sortable items=Sorteerbare items vergrendelen
|
||
Management=Management
|
||
MediaApp=MediaApp
|
||
MediaServer=MediaServer
|
||
Messenger=Boodschapper
|
||
Missing parameters=Ontbrekende parameters
|
||
Music=Muziek
|
||
Network Type=Netwerk type
|
||
No Docker containers installed=Geen Docker containers geïnstalleerd
|
||
None Listed=Niets te melden
|
||
of=van
|
||
orphan image=Wees-image
|
||
Other=Anders
|
||
Overview=Overzicht
|
||
Path=Pad
|
||
Pause All=Alles pauzeren
|
||
Photos=Foto's
|
||
Port Mappings=Poortindeling
|
||
Port=Poort
|
||
Post Arguments=Meer argumenten
|
||
Privileged=Bevoorrecht
|
||
Productivity=Productiviteit
|
||
Project Page=Projectpagina
|
||
Proxy=Proxy
|
||
Pulling image=Image ophalen
|
||
Read Me First=Lees mij eerst
|
||
Read Only - Shared=Alleen Lezen - Gedeeld
|
||
Read Only - Slave=Alleen Lezen - Slaaf
|
||
Read Only=Alleen Lezen
|
||
ReadWrite - Shared=Lezen/Schrijven - Gedeeld
|
||
ReadWrite - Slave=Lezen/Schrijven - Slaaf
|
||
rebuild ready=herbouw klaar
|
||
rebuilding=herbouwen
|
||
Remove template=Sjabloon verwijderen
|
||
Removing container=Container verwijderen
|
||
Removing orphan image=Wees-image verwijderen
|
||
Repository=Bewaarplaats
|
||
Required=Verplicht
|
||
Reset sorting=Sorteren terugzetten
|
||
Resume All=Alles hervatten
|
||
Save=Opslaan
|
||
Select a template=Selecteer een sjabloon
|
||
Select categories=Selecteer categorieën
|
||
Show docker allocations=Toon docker toekenningen
|
||
Show more settings=Toon meer instellingen
|
||
Stable=Stabiel
|
||
Start All=Alles starten
|
||
starting up containers=containers opstarten
|
||
Stop All=Alles stoppen
|
||
Stopping container=Container stoppen
|
||
Successfully removed container=Container succesvol verwijderd
|
||
Successfully removed orphan image=Wees-image succesvol verwijderd
|
||
Successfully stopped container=Container succesvol gestopt
|
||
Support Thread=Ondersteuningsdraad
|
||
Template URL=Sjabloon URL
|
||
Template=Sjabloon
|
||
The command failed=De opdracht is mislukt
|
||
The command finished successfully=De opdracht is succesvol uitgevoerd
|
||
TOTAL DATA PULLED=TOTALE GEGEVENS OPGEHAALD
|
||
Total size=Totale grootte
|
||
Unknown action=Onbekende actie
|
||
Unlock sortable items=Sorteerbare items ontgrendelen
|
||
Update All=Alles bijwerken
|
||
update ready=update gereed
|
||
Value=Waarde
|
||
Variable=Variabele
|
||
Video=Video
|
||
Voip=Voip
|
||
Volume Mappings=Volume indeling
|
||
wait=wacht
|
||
Was this container created using this plugin=Is deze container gemaakt m.b.v. deze plug-in
|
||
Web=Web
|
||
WebUI=WebUI
|
||
Writable=Schrijfbaar
|
||
%s day ago=%s dag geleden
|
||
%s days ago=%s dagen geleden
|
||
%s hour ago=%s uur geleden
|
||
%s hours ago=%s uur geleden
|
||
%s minute ago=%s minuut geleden
|
||
%s minutes ago=%s minuten geleden
|
||
%s month ago=%s maand geleden
|
||
%s months ago=%s maanden geleden
|
||
%s second ago=%s seconde geleden
|
||
%s seconds ago=%s seconden geleden
|
||
%s week ago=%s week geleden
|
||
%s weeks ago=%s weken geleden
|
||
aborted=afgebroken
|
||
Absolute=Absoluut
|
||
Acknowledge=Bevestigen
|
||
Active=Actief
|
||
active=actief
|
||
Actual results=Daadwerkelijke resultaten
|
||
Add Container=Container toevoegen
|
||
Add VM=VM aanmaken
|
||
Advanced View=Geavanceerde weergave
|
||
AFP Security Settings=AFP Beveiligsinstellingen
|
||
ago=geleden
|
||
All=Alles
|
||
Anonymize diagnostics may make troubleshooting more difficult=Maak diagnostiek anoniem (kan het probleemoplossen lastiger maken)
|
||
Anonymous Mode=Anonieme modus
|
||
Apply=Toepassen
|
||
Apps=Apps
|
||
Array Clearing=Array leegmaken
|
||
Array Copying=Array kopiëren
|
||
Array must be Stopped to change=De array moet **gestopt** worden om veranderingen te maken
|
||
Array Started=Array is gestart
|
||
Array Starting=Array wordt gestart
|
||
Array Stopped=Array is gestopt
|
||
Array Stopping=Array wordt gestopt
|
||
Array=Array
|
||
Attributes=Attributen
|
||
Auto=Auto
|
||
Automatic=Automatisch
|
||
Average speed=Gemiddelde snelheid
|
||
Azure=Azure
|
||
B=B
|
||
Back To Top=Terug naar Boven
|
||
Basic View=Standaard weergave
|
||
Basic=Basic
|
||
BIOS=BIOS
|
||
Black=Zwart
|
||
Blacklisted USB Flash GUID=Op de zwarte lijst geplaatste USB-flash-GUID
|
||
bond down=bond niet actief
|
||
Browse=Bladeren
|
||
Browser cookie support required for Unraid OS webgui=Ondersteuning voor browsercookies vereist voor Unraid OS webgui
|
||
Browser error=Browser fout
|
||
btrfs=btrfs
|
||
Bug Description=Bug Beschrijving
|
||
Bug Report=Bug Rapport
|
||
bytes=bytes
|
||
By default UEFI and Legacy boot mode are both enabled when GRUB is used to boot the machine=
|
||
Cache=Cache
|
||
Calculated free space value=Berekende vrije ruimte waarde
|
||
Cancel=Annuleren
|
||
Capabilities=Mogelijkheden
|
||
Case-sensitive names=Hoofdlettergevoelige namen
|
||
Center=Midden
|
||
Change=Wijzigen
|
||
Check=Controleren
|
||
Checking Wan IPs=Wan IP's controleren
|
||
Clear=Legen
|
||
Clearing=Legen
|
||
Click for context menu=Toon contextmenu
|
||
Click=Klik
|
||
close all notifications=sluit alle meldingen
|
||
Close=Sluiten
|
||
close=sluiten
|
||
Command execution=Opdracht uitvoering
|
||
Comment=Aantekening
|
||
complete=compleet
|
||
Configuration not found=Configuratie niet gevonden
|
||
Confirm Password=Wachtwoord bevestigen
|
||
Contact Email Address=Email contactadres
|
||
Contact Support=Contacteer Support
|
||
containing your key file URL=welke de URL bevat voor uw sleutelbestand
|
||
Copy=Kopiëren
|
||
Copying=Kopiëren
|
||
CPU=CPU
|
||
Create Unraidnet Account=Maak een Unraid.net-account aan
|
||
Dashboard=Dashboard
|
||
Data copied=
|
||
Data-Rebuild=Gegevensherbouw
|
||
Dated=Gedateerd
|
||
day=dag
|
||
Days_array=Sunday:zondag Monday:maandag Tuesday:dinsdag Wednesday:woensdag Thursday:donderdag Friday:vrijdag Saturday:zaterdag Sun:zon Mon:maa Tue:din Wed:woe Thu:don Fri:vrij Sat:zat
|
||
days=dagen
|
||
Default=Standaard
|
||
default=standaard
|
||
Delete=Verwijderen
|
||
Description=Beschrijving
|
||
Device contents emulated, in standby mode spun-down=Opslaginhoud geëmuleerd, in wachttoestand (inactief)
|
||
Device contents emulated=Opslaginhoud geëmuleerd
|
||
Device is disabled, contents emulated=Opslag is uitgeschakeld, inhoud geëmuleerd
|
||
Device is in standby mode spun-down=Opslag is in wachttoestand (inactief)
|
||
Device is missing disabled, contents emulated=Opslag ontbreekt (uitgeschakeld), inhoud geëmuleerd
|
||
Device not present=Geen opslag aanwezig
|
||
Device=Opslag
|
||
directories=mappen
|
||
directory=map
|
||
Disabled=Uitgeschakeld
|
||
disabled=uitgeschakeld
|
||
Disk=Schijf
|
||
disk=schijf
|
||
Disk-Clear=Schijf leegmaken
|
||
DNS issue, unable to resolve mothershipunraidnet=DNS-probleem, kan mothership.unraid.net niet vertalen
|
||
Do you want to update to the new version=Bijwerken naar nieuwe versie
|
||
Docker=Docker
|
||
Docs=Docs
|
||
Done=Klaar
|
||
Download=Downloaden
|
||
Duration=Duur
|
||
Edit=Bewerken
|
||
edit=bewerken
|
||
Emulated=Geëmuleerd
|
||
emulated=geëmuleerd
|
||
Enabled=Ingeschakeld
|
||
enabled=ingeschakeld
|
||
Encrypted and unlocked=Versleuteld en ontgrendeld
|
||
Erase=Wissen
|
||
Error code=Foutcode
|
||
Error=Fout
|
||
error=fout
|
||
Errors=Fouten
|
||
errors=fouten
|
||
Expected results=Verwachte resultaat
|
||
Export=Exporteren
|
||
Faulty=Foutief
|
||
faulty=foutief
|
||
Feedback=Contact
|
||
File too large=Bestand te groot
|
||
file=bestand
|
||
files=bestanden
|
||
Fixed=Vast
|
||
Flash GUID=Flash GUID
|
||
Flash Product=Flash Produkt
|
||
Flash Vendor=Flash Leverancier
|
||
Flash=Flash
|
||
flash=flash
|
||
FOLDER=MAP
|
||
folder=map
|
||
Force lower=Dwing kleine letters
|
||
Format=Formateren
|
||
Formatting devices=Formateren opslag
|
||
Forum=Forum
|
||
GB=GB
|
||
Go to My Servers Dashboard=
|
||
Go to Registration page=Ga naar Registratiepagina
|
||
GPT 4KiB-aligned=GPT: 4KiB-uitgelijnd
|
||
Gray=Grijs
|
||
GRUB configuration=
|
||
Guests have no access=Gasten hebben **geen** toegang
|
||
Guests have read-only access=Gasten hebben **leesrechten**
|
||
Heat alarm=Hitte alarm
|
||
Help=Hulp
|
||
here=hier
|
||
Hide Password=Wachtwoord verbergen
|
||
History=Overzicht
|
||
hour=uur
|
||
hours=uur
|
||
How to reproduce=Hoe te reproduceren
|
||
hr=uur
|
||
HVM=HVM
|
||
Identity=Identiteit
|
||
Inactive=Inactief
|
||
Index of=Inhoud van
|
||
Info=Informatie
|
||
Install Key=Sleutel Installeren
|
||
interface down=koppelvlak uit
|
||
Interface=koppelvlak
|
||
Invalid Username or Password=Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord
|
||
IOMMU=IOMMU
|
||
is available=is beschikbaar
|
||
Job=Taak
|
||
KB=KB
|
||
Keep server details anonymous=Houd servergegevens anoniem
|
||
Kernel=Kernel
|
||
Last Modified=Laatst gewijzigd
|
||
Left=Links
|
||
less than a minute remaining=minder dan een minuut resterend
|
||
less than a minute=minder dan een minuut
|
||
Load=Belasting
|
||
Location=Locatie
|
||
Locked missing encryption key=Vergrendeld: ontbrekende versleutingssleutel
|
||
Locked unknown error=Vergrendeld: onbekende fout
|
||
Locked wrong encryption key=Vergrendeld: verkeerde versleutingssleutel
|
||
Log=Log
|
||
Login=Inloggen
|
||
Logout=Uitloggen
|
||
Main=Hoofdmenu
|
||
manual=handleiding
|
||
max installable capacity=max. installeerbare capaciteit
|
||
Max password length is 128 characters=Max wachtwoord lengte is 128 karakters
|
||
Maximum file upload size is 512K=Maximale bestandsgrootte is 512K
|
||
MB=MB
|
||
MBR 1MiB-aligned=MBR: 1MiB-uitgelijnd
|
||
MBR 4KiB-aligned=MBR: 4KiB-uitgelijnd
|
||
MBR unaligned=MBR: ongeplaatst
|
||
Memory=Geheugen
|
||
min=min
|
||
minute=minuut
|
||
minutes=minuten
|
||
Model=Model
|
||
month=maand
|
||
Months_array=January:januari February:februari March:maart April:april May:mei June:juni July:juli August:augustus September:september October:oktober November:november December:december Jan:jan Feb:feb Mar:maa Apr:apr May:mei Jun:jun Jul:jul Aug:aug Sep:sep Oct:okt Nov:nov Dec:dec
|
||
months=maanden
|
||
More=Meer
|
||
Motherboard=Moederbord
|
||
Move=Verplaatsen
|
||
NA=N/B
|
||
Name=Naam
|
||
Network=Netwerk
|
||
Never=Nooit
|
||
New device, in standby mode spun-down=Nieuwe opslag, in wachttoestand (inactief)
|
||
New device=Nieuwe opslag
|
||
NFS Security Settings=NFS Beveiligsinstellingen
|
||
NFS=NFS
|
||
No Access=Geen Toegang
|
||
No device=Geen opslag
|
||
no device=geen opslag
|
||
No errors reported=Geen fouten gevonden
|
||
No information available=Geen informatie beschikbaar
|
||
No listing Too many files=Geen lijst: Teveel bestanden
|
||
No reply from mail server=Geen antwoord van mail server
|
||
No=Nee
|
||
no=nee
|
||
None=Geen
|
||
none=geen
|
||
Normal operation, device is active=Normale toestand, opslag is actief
|
||
Normal=Standaard
|
||
Normalized=Genormaliseerd
|
||
Not Available=Niet Beschikbaar
|
||
not available=niet beschikbaar
|
||
not connected=niet aangesloten
|
||
Not encrypted=Niet versleuteld
|
||
not encrypted=niet versleuteld
|
||
NOTE=LETOP
|
||
Numbers_array=thirty:dertig twenty-nine:negenentwintig twenty-eight:achtentwintig twenty-seven:zevenentwintig twenty-six:zesentwintig twenty-five:vijfentwintig twenty-four:vierentwintig twenty-three:drieëntwintig twenty-two:tweeëntwintig twenty-one:eenentwintig twenty:twintig nineteen:negentien eighteen:achttien seventeen:zeventien sixteen:zestien fifteen:vijftien fourteen:veertien thirteen:dertien twelve:twaalf eleven:elf ten:tien nine:negen eight:acht seven:zeven six:zes five:vijf four:vier three:drie two:twee one:een zero:nul
|
||
object=object
|
||
objects=objecten
|
||
of=van
|
||
Off=Uit
|
||
off-line=offline
|
||
OK=OKÉ
|
||
Ok=Oké
|
||
ok=oké
|
||
On=Aan
|
||
Online Manual=Online Handleiding
|
||
Online manual=Online handleiding
|
||
OpenSSL=OpenSSL
|
||
optional=optioneel
|
||
Other Comment=Andere Opmerking
|
||
Other information=Andere informatie
|
||
Parity device is disabled=Pariteitopslag is uitgeschakeld
|
||
Parity device is missing=Pariteitopslag ontbreekt
|
||
Parity is invalid, in standby mode spun-down=Pariteit is ongeldig, in wachttoestand (inactief)
|
||
Parity is invalid=Pariteit is ongeldig
|
||
Parity is valid=Pariteit is geldig
|
||
Parity=Pariteit
|
||
parity=pariteit
|
||
Parity-Check=Pariteitscontrole
|
||
Parity-Sync Data-Rebuild=Pariteitsync / Gegevensherbouw
|
||
Parity-Sync=Pariteitssynchronisatie
|
||
Password confirmation does not match=Wachtwoordbevestiging komt niet overeen
|
||
Password recovery=Wachtwoord herstellen
|
||
Password=Wachtwoord
|
||
Pause=Pauzeren
|
||
Paused=Gepauzeerd
|
||
paused=gepauzeerd
|
||
PB=PB
|
||
Percentage=
|
||
Please access this server via the My Servers Dashboard=
|
||
Please also ensure you have cookies enabled=Zorg er voor dat cookies zijn ingeschakeld
|
||
Please enable it=Graag inschakelen
|
||
Please select one file only=Selecteer slechts één bestand
|
||
Please set a password for the root user account=Stel een wachtwoord in voor het root-gebruikersaccount
|
||
Please summarize your suggestion here=Schrijf hier uw beknopte suggestie
|
||
Please try a different browser=Probeer een andere browser
|
||
Please try again later=Probeer het later nogeens
|
||
Please use a high quality name brand device at least 1GB in size min 4GB recommended=Gebruik een apparaat van een merknaam van hoge kwaliteit met een grootte van ten minste 1 GB (minimaal 4 GB aanbevolen)
|
||
Please wait=Even wachten
|
||
Plugins=Plug-ins
|
||
Plus=Plus
|
||
prefix_IEC=Ki Mi Gi Ti Pi Ei Zi Yi
|
||
prefix_SI=K M G T P E Z Y
|
||
Press ANY KEY to close this window=Druk op EEN WILLEKEURIGE TOETS om dit venster te sluiten
|
||
Private=Privaat
|
||
Pro=Pro
|
||
Proceed=Doorgaan
|
||
Processor=Processor
|
||
Product Suggestion=Produkt Suggestie
|
||
Public=Openbaar
|
||
Pulling image=Image ophalen
|
||
Purchase Key=Aankoopsleutel
|
||
RAM=RAM
|
||
Raw=Onbewerkt
|
||
Read settings from=Lees instellingen van
|
||
Read=Lezen
|
||
Read-Check=Leescontrole
|
||
Read-only=Enkel lezen
|
||
Reads=Lezen
|
||
ReadWrite=Lezen/Schrijven
|
||
Reboot Now=Herstart Nu
|
||
Reboot=Herstarten
|
||
Refresh=Verversen
|
||
Registration=Registratie
|
||
reiserfs=reiserfs
|
||
Release Notes=Uitgavenotities
|
||
Remove=Verwijderen
|
||
Removing container=Container verwijderen
|
||
Removing orphan image=Wees-image verwijderen
|
||
Rename=Hernoemen
|
||
Renew=Hernieuwen
|
||
Reset=Herzetten
|
||
Restart=Herstarten
|
||
Resume=Hervatten
|
||
Right=Rechts
|
||
root requires a password=root heeft een wachtwoord nodig
|
||
RPM=TPM
|
||
Running=Werkend
|
||
running=werkend
|
||
safe mode=veilige modus
|
||
sec=sec
|
||
second=seconde
|
||
seconds=seconden
|
||
Secure=Veilig
|
||
Security Settings=Beveiligingsinstellingen
|
||
Security=Beveiliging
|
||
select=selecteer
|
||
Self-Test=Zelftest
|
||
Server=Systeem
|
||
Set Password=Wachtwoord instellen
|
||
Settings=Instellingen
|
||
Share name=Gedeelde mapnaam
|
||
Share=Map
|
||
Shares List=Gedeelde mappenlijst
|
||
Shares=Mappen
|
||
Show Password=Wachtwoord tonen
|
||
Shutdown=Uitschakelen
|
||
Sign In before your Unraidnet SSL certificate expires=Eerst aanmelden voordat het Unraid.net SSL-certificaat verloopt
|
||
Size=Grootte
|
||
SMB Security Settings=SMB Beveiligsinstellingen
|
||
SMB=SMB
|
||
sn=s/n
|
||
Sorry, an error occurred=Sorry, een fout is opgetreden
|
||
Sorry, this feature is not supported by MSIEEdge=Sorry, deze functie wordt niet ondersteund door MSIE/Edge
|
||
Stale configuration=Verouderde configuratie
|
||
Standby=Inactief
|
||
standby=inactief
|
||
Start=Starten
|
||
Started=Gestart
|
||
started=gestart
|
||
Status=Status
|
||
status=status
|
||
Stop=Stoppen
|
||
Stopped=Gestopt
|
||
stopped=gestopt
|
||
Stopping container=Container stoppen
|
||
Streams=Stromen
|
||
Subject=Onderwerp
|
||
Submission of this bug report will automatically send your system diagnostics to Lime Technology=Verzenden van dit bug-rapport stuurt automatisch uw systeemdiagnostieken naar Lime Technology
|
||
Submission of this troubleshooting request will automatically send your system diagnostics to Lime Technology=
|
||
Submit=Verzenden
|
||
Successfully logged out=Succesvol uitgelogd
|
||
Successfully removed container=Container succesvol verwijderd
|
||
Successfully removed orphan image=Wees-image succesvol verwijderd
|
||
Successfully stopped container=Container succesvol gestopt
|
||
System Information=Systeeminformatie
|
||
System is going down=Systeem wordt gestopt
|
||
System is offline=Systeem is offline
|
||
System is powered off=Systeem is uitgezet
|
||
System is rebooting=Systeem wordt opnieuw gestart
|
||
System Log=Systeem Log
|
||
System notifications are=Systeemmeldingen zijn
|
||
System running in=Systeem draait in
|
||
System=Systeem
|
||
TB=TB
|
||
Temperature=Temperatuur
|
||
Template Repositories=Sjabloonopslagplaatsen
|
||
Terminal=Terminal
|
||
Test result=Test resultaat
|
||
Thank you for choosing Unraid OS=Bedankt voor het kiezen van Unraid OS
|
||
Thank You=Bedankt
|
||
The command failed revert to rsync=
|
||
The command failed=De opdracht is mislukt
|
||
The command finished successfully=De opdracht is succesvol afgerond
|
||
The error is=De fout is
|
||
The Unraid OS webgui requires JavaScript=De Unraid OS webgui gebruikt Javascript
|
||
There is a physical problem accessing your USB Flash boot device=Er is een fysiek probleem met de toegang tot het USB Flash-opstartapparaat
|
||
This will start your free 30 day Trial=
|
||
Time remaining=
|
||
to change notification settings=systeemmeldingen aan te passen
|
||
to downgrade Unraid OS=om Unraid OS te herstellen
|
||
to upgrade Unraid OS=om Unraid OS bij te werken
|
||
today=vandaag
|
||
Too many files=Teveel bestanden
|
||
Too many invalid login attempts=Teveel ongeldige login pogingen
|
||
Tools=Gereedschap
|
||
TOTAL DATA PULLED=TOTALE GEGEVENS OPGEHAALD
|
||
Total=Totaal
|
||
total=totaal
|
||
Transfer Rate=
|
||
Trial=Proefperiode
|
||
Type your question or comment to Lime Technology here=Schrijf hier uw vraag aan Lime Technology
|
||
Type=Type
|
||
Unable to generate system diagnostics=Niet mogelijk om systeem diagnostieken te maken
|
||
Unable to set password=Niet mogelijk om wachtwoord te zetten
|
||
Unassigned=Niet-toegewezen
|
||
unassigned=niet-toegewezen
|
||
Unknown=Onbekend
|
||
unknown=onbekend
|
||
Unraid OS=Unraid OS
|
||
Unraidnet re-authentication required=Unraid.net herverificatie vereist
|
||
Unsupported Feature=Niet-ondersteunde functie
|
||
Update Container=Container bijwerken
|
||
Update Now=Nu bijwerken
|
||
Update VM=VM bijwerken
|
||
Update=Bijwerken
|
||
update=bijwerken
|
||
Updated=Bijgewerkt
|
||
Upgrade Key=Upgrade sleutel
|
||
Upload error=Upload fout
|
||
Upload=Uploaden
|
||
Uptime=Looptijd
|
||
up-to-date=bijgewerkt
|
||
User Access=Gebruikerstoegang
|
||
Username not changeable=Gebruikersnaam niet te veranderen
|
||
Username=Gebruikersnaam
|
||
Users=Gebruikers
|
||
Utilization=Verbruik
|
||
Version=Versie
|
||
View Release Notes=Bekijk Uitgavenotities
|
||
View=Bekijken
|
||
VMs=VMs
|
||
VPN=VPN
|
||
Warning=Alarm
|
||
Was this container created using this plugin=Is deze container gemaakt met deze plug-in
|
||
Website=Website
|
||
White=Wit
|
||
Wiki=Wiki
|
||
Write settings to=Schrijf instellingen naar
|
||
Write=Schrijven
|
||
Wrong=Verkeerd
|
||
wrong=verkeerd
|
||
xfs=xfs
|
||
year=jaar
|
||
years=jaren
|
||
Yes hidden=Ja (verborgen)
|
||
Yes Time Machine=Ja (Time Machine)
|
||
Yes, I want to do this=Ja, ik wil dit doen
|
||
Yes=Ja
|
||
yes=ja
|
||
yesterday=gisteren
|
||
YesTime Machine hidden=Ja/Time Machine (verborgen)
|
||
YesTime Machine=Ja/Time Machine
|
||
You must reboot for changes to take effect=Herstarten is nodig om veranderingen actief te maken
|
||
Your browser does not support HTML5 file uploads=De browser ondersteunt geen HTML5 bestandsuploads
|
||
Your browser has JavaScript disabled=De browser heeft Javascript uitgeschakeld
|
||
|
||
; Dynamix.system.button plugin
|
||
Array busy=Array is bezet
|
||
Buttons=Knoppen
|
||
Parity operation or mover is running=Pariteitsbewerking of mover is actief
|
||
preparing for reboot=voorbereiden van herstarten
|
||
preparing for shutdown=voorbereiden van uitschakelen
|
||
Sleep=Slapen
|
||
Start Array=Array starten
|
||
starting the array=array wordt gestart
|
||
Stop Array=Array stoppen
|
||
stopping the array=array wordt gestopt
|
||
System in sleep mode=Systeem in slaapmodus
|
||
This will put the system to sleep=Dit zet het systeem in slaapmodus
|
||
This will reboot the system=Dit zal het systeem herstarten
|
||
This will shutdown the system=Dit zal het systeem uitschakelen
|
||
This will start the array=Dit zal de array starten
|
||
This will stop the array=Dit zal de array stoppen
|
||
|
||
; Dynamix File Manager - 2023-04-11
|
||
%s year ago=%s jaar geleden
|
||
%s years ago=%s jaar geleden
|
||
Action=Actie
|
||
Calculate Occupied Space=Bereken de bezette ruimte
|
||
Calculate=Berekenen
|
||
change owner=wijzig eigenaar
|
||
Change Owner=Wijzig eigenaar
|
||
change permission=wijzig toestemming
|
||
Change Permission=Wijzig toestemming
|
||
Common=Gemeenschappelijk
|
||
Completed=Voltooid
|
||
Compress=Verkleinen
|
||
Copy Device=Opslag kopiëren
|
||
Copy File=Bestand kopiëren
|
||
Copy Folder=Map kopiëren
|
||
Copy Share=Gedeelde Map kopiëren
|
||
copy to=kopiëer naar
|
||
Create Folder=Map aanmaken
|
||
Create=Aanmaken
|
||
Creating=Aanmaken
|
||
Current file name=Huidige bestandsnaam
|
||
Current folder name=Huidige mapnaam
|
||
Delete Device=Opslag verwijderen
|
||
Delete File=Bestand verwijderen
|
||
Delete Folder=Map verwijderen
|
||
Delete Share=Gedeelde Map verwijderen
|
||
Device name=Opslagnaam
|
||
DEVICE=OPSLAG
|
||
Download File=Bestand downloaden
|
||
Enter a valid target=Voer een geldig doel in
|
||
Expand=Vergroten
|
||
File is removed=Bestand is verwijderd
|
||
File Manager=Bestandsbeheer
|
||
File name=Bestandsnaam
|
||
file type=bestandstype
|
||
Folder name=Mapnaam
|
||
folders=mappen
|
||
Group=Groep
|
||
in %s folder and %s file=in %s map en %s bestand
|
||
in %s folder and %s files=in %s map en %s bestanden
|
||
in %s folders and %s file=in %s mappen en %s bestand
|
||
in %s folders and %s files=in %s mappen en %s bestanden
|
||
Invalid path=Ongeldig pad
|
||
Invalid source=Ongeldige bron
|
||
Invalid target=Ongeldig doel
|
||
Job running=Taakuitvoering
|
||
Jobs=Taken
|
||
Last modified=Laatst gewijzigd
|
||
Minimize=Minimaliseren
|
||
more=meer
|
||
Move Device=Opslag verplaatsen
|
||
Move File=Bestand verplaatsen
|
||
Move Folder=Map verplaatsen
|
||
Move Share=Gedeelde Map verplaatsen
|
||
move to=verplaats naar
|
||
Moving=Verplaatsen
|
||
New file name=Nieuwe bestandsnaam
|
||
New folder name=Nieuwe mapnaam
|
||
New owner=Nieuwe eigenaar
|
||
New permission=Nieuwe toestemming
|
||
No jobs scheduled=Geen taken gepland
|
||
No results found=Geen resultaten gevonden
|
||
Not allowed to mix disk and user shares=Het is niet toegestaan om schijfmappen en gedeelde mappen te combineren
|
||
Objects to change=Objecten om te veranderen
|
||
Objects to copy=Objecten om te kopiëren
|
||
Objects to delete=Objecten om te verwijderen
|
||
Objects to move=Objecten om te verplaatsen
|
||
Other=Anders
|
||
Overwrite existing file=Bestaand bestand overschrijven
|
||
Overwrite existing files=Bestaande bestanden overschrijven
|
||
Owner=Eigenaar
|
||
Page will be reloaded=Pagina wordt opnieuw geladen
|
||
Parent Directory=Bovenliggende map
|
||
Permission=Toestemming
|
||
Queue=Wachtrij
|
||
Removing=Verwijderen
|
||
Rename File=Bestand hernoemen
|
||
Rename Folder=Map hernoemen
|
||
rename to=hernoem naar
|
||
Renaming=Hernoemen
|
||
Save=Opslaan
|
||
Scheduled Jobs=Geplande taken
|
||
Search pattern=Zoekpatroon
|
||
Search string=Zoekterm
|
||
Search=Zoeken
|
||
Share name=Gedeelde mapnaam
|
||
SHARE=GEDEELDE MAP
|
||
Source device=Bronopslag
|
||
Source file=Bronbestand
|
||
Source folder=Bronmap
|
||
Source share=Bron gedeelde map
|
||
Source=Bron
|
||
Target device=Doelopslag
|
||
Target file=Doelbestand
|
||
Target folder=Doelmap
|
||
Target share=Doel gedeelde map
|
||
Target=Doel
|
||
This changes the owner of the source recursively=Dit verandert de eigenaar van de bron recursief
|
||
This changes the permission of the source recursively=Dit verandert de toestemming van de bron recursief
|
||
This copies all the selected sources=Dit kopieert alle geselecteerde bronnen
|
||
This copies the device and all its content to another device=Dit kopieert de opslag en al zijn inhoud naar een andere opslag
|
||
This copies the folder and all its content to another folder=Dit kopieert de map en al zijn inhoud naar een andere map
|
||
This copies the selected file=Dit kopieert het geselecteerde bestand
|
||
This copies the share and all its content to another share=Dit kopieert de gedeelde map en al zijn inhoud naar een andere gedeelde map
|
||
This creates a folder at the current level=Dit creëert een map op het huidige niveau
|
||
This deletes all selected sources=Dit verwijdert alle geselecteerde bronnen
|
||
This deletes the device and all its content=Dit verwijdert de opslag en al zijn inhoud
|
||
This deletes the folder and all its content=Dit verwijdert de map en al zijn inhoud
|
||
This deletes the selected file=Dit verwijdert het geselecteerde bestand
|
||
This deletes the share and all its content=Dit verwijdert de gedeelde map en al zijn inhoud
|
||
This moves all the selected sources=Dit verplaatst alle geselecteerde bronnen
|
||
This moves the device and all its content to another device=Dit verplaatst de opslag en al zijn inhoud naar een andere opslag
|
||
This moves the folder and all its content to another folder=Dit verplaatst de map en al zijn inhoud naar een andere map
|
||
This moves the selected file=Dit verplaatst het geselecteerde bestand
|
||
This moves the share and all its content to another share=Dit verplaatst de gedeelde map en al zijn inhoud naar een andere gedeelde map
|
||
This renames the folder to the new name=Dit hernoemt de map naar de nieuwe naam
|
||
This renames the selected file=Dit hernoemt het geselecteerde bestand
|
||
This renames the selected source=Dit hernoemt de geselecteerde bron
|
||
Toggle TimeAge display=Wissel Tijd/Leeftijd weergave
|
||
Total occupied space=Totale bezette ruimte
|
||
Updating=Bijwerken
|
||
Upload Error=Uploadfout
|
||
Use sparse option=Gebruik sparse optie
|
||
year=jaar
|
||
years=jaren
|
||
|
||
; UNRAID.NET / My Servers / Unraid Connect
|
||
%s is signed in to your Unraidnet account=%s is aangemeld bij uw Unraid.net-account
|
||
%s Key Created=%s sleutel aangemaakt
|
||
%s Key Extended=%s sleutel verlengd
|
||
%s Key Install Error=Fout bij installatie van sleutel %s
|
||
%s Key Recovered=%s sleutel hersteld
|
||
%s Key Replaced=%s sleutel vervangen
|
||
%s was not signed in to your Unraidnet account=%s is niet aangemeld bij uw Unraid.net-account
|
||
%s was not signed out of your Unraidnet account=%s is niet afgemeld bij uw Unraid.net-account
|
||
%s was signed out of your Unraidnet account=%s is afgemeld bij uw Unraid.net-account
|
||
8 or more characters=8 of meer karakters
|
||
a digest of recent blog posts, community videos, popular forum threads, product announcements, and more=een overzicht van recente blogposts, communityvideo's, populaire forumthreads, productaankondigingen en meer
|
||
A Trial key provides all the functionality of a Pro Registration key=Een proefsleutel biedt alle functionaliteit van een Pro-registratiesleutel
|
||
A USB Flash device may also be blacklisted if we discover the serial number is not unique – this is common with USB card readers=Een USB-flashapparaat kan ook op de zwarte lijst worden geplaatst als we ontdekken dat het serienummer niet uniek is - dit komt vaak voor bij USB-kaartlezers
|
||
Access unavailable=Toegang onbeschikbaar
|
||
Acknowledge Replacement Conditions=Erken vervangingsvoorwaarden
|
||
After resetting your password come back to the Registration Wizard pop-up window to Sign In and complete your servers registration=Nadat het wachtwoord opnieuw is ingesteld, keert u terug naar het pop-upvenster van de registratiewizard om u aan te melden en de registratie van uw server te voltooien
|
||
After your Trial has reached expiration your server still functions normally until the next time you Stop the array or reboot your server=Nadat de *proefperiode* is verlopen, functioneert de server **nog steeds normaal** tot de volgende keer dat de array wordt stopt of de server opnieuw wordt start
|
||
All you need is an active internet connection, an Unraidnet account, and the Connect plugin=Alles wat je nodig hebt is een actieve internetverbinding, een Unraid.net-account en de Connect-plug-in
|
||
Already have an account=Reeds een account
|
||
Alternately you may purchase a license key for this USB flash device=U kunt ook een licentiesleutel voor dit USB-flashapparaat aanschaffen
|
||
Alternately, you may request a Trial extension=Als alternatief kan je een verlenging van de proefperiode aanvragen
|
||
And not just for one server but all the servers in your Unraid fleet=En niet alleen voor één server, maar voor alle servers in uw Unraid-vloot
|
||
At that point you may either purchase a license key or request a Trial extension=Op dat moment kunt u een licentiesleutel kopen of een *proefverlenging* aanvragen
|
||
Auto closing in %s=Automatisch sluiten in %s
|
||
Auto redirecting in %s=Automatische omleiding in %s
|
||
Automated flash backups will be disabled until you sign in again=Automatische flash-back-ups worden uittotdat u zich opnieuw aanmeldt
|
||
Automatically turn on UPnP and open a random WAN port on your router at the click of a button and close off access in seconds=Schakel automatisch UPnP in en open een willekeurige WAN-poort op de router met één klik en sluit de toegang binnen enkele seconden af
|
||
Avatar=Avatar
|
||
Back in a flash ⚡️=Snel terug ⚡️
|
||
Back to %s=Terug naar %s
|
||
Back to Registration Home=Teruggaan naar registratie-startpagina
|
||
Back to Sign In=Terug naar inloggen
|
||
Be sure to let the install complete before you close the window=Zorg ervoor dat de installatie is voltooid voordat u het venster sluit
|
||
Best of all all SSL certificates are verified by Lets Encrypt so no browser security warnings=Het beste van alles is dat SSL-certificaten worden geverifieerd door Let's Encrypt, dus geen beveiligingswaarschuwingen voor de browser
|
||
beta=beta
|
||
BLACKLISTED=OP DE ZWARTE LIJST
|
||
Browser will self destruct in %s=Browser vernietigt zichzelf in %s
|
||
bye bye 👋=doei doei 👋
|
||
Cannot access your USB Flash boot device=Geen toegang tot het USB Flash-opstartapparaat
|
||
Cannot validate Unraid Trial key=Kan de Unraid-proefsleutel niet valideren
|
||
Checkout the Connect docs=Bekijk de Connect-documenten
|
||
Click a button and your flash is automatically backed up to Unraidnet enabling easy recovery in the event of a device failure=Klik op een knop en er wordt automatisch een back-up van uw flash gemaakt op Unraid.net, waardoor u gemakkelijk kunt herstellen in het geval van een apparaatstoring
|
||
Click to copy LAN IP %s=Klik om LAN IP %s te kopiëren
|
||
Close %s=%s sluiten
|
||
Close Connect details and continue to webGUI=Sluit Connect details en ga verder naar webGUI
|
||
Close Details=Details sluiten
|
||
Close dropdown=Sluiten keuzelijst
|
||
Close Launchpad and continue to webGUI=Sluit launchpad en ga verder naar webGUI
|
||
Closing this pop-up window while actions are being preformed may lead to unintended errors=Als dit pop-upvenster wordt gesloten, terwijl er acties worden uitgevoerd, kan dit tot onbedoelde fouten leiden
|
||
comments=opmerkingen
|
||
Communication with %s has timed out=Communicatie met %s is verlopen
|
||
Confirm closure then continue to webGUI=Bevestig de sluiting en ga verder naar webGUI
|
||
Confirm Connect plugin removal=Bevestig de verwijdering van de Connect-plug-in
|
||
Confirm Password=Wachtwoord bevestigen
|
||
Confirm=Bevestigen
|
||
Connect Error=Verbindingsfout
|
||
Connect plugin install failed=De installatie van de Connect-plug-in is mislukt
|
||
Connect your Unraidnet account to get started=Verbind uw Unraid.net-account om aan de slag te gaan
|
||
Connect=Verbinden
|
||
Connected to Mothership=Verbonden met moederschip
|
||
Connected=Verbonden
|
||
Continue to Unraid=Doorgaan met Unraid
|
||
Continue Trial=Doorgaan met proefperiode
|
||
Continue using Connect=Blijf Connect gebruiken
|
||
Copied key url=Sleutel-url gekopieerd
|
||
Copy Key URL=Sleutel-URL kopiëren
|
||
Create My Account=Mijn Account aanmaken
|
||
Current server=Huidige server
|
||
Customizable Dashboard Tiles=Aanpasbare dashboardtegels
|
||
Deep Linking=Diepe koppeling
|
||
Didnt get code=Code niet ontvangen?
|
||
Disconnected=Losgekoppeld
|
||
Display Name or Email Address=Weergavenaam of E-mailadres
|
||
Display Name=Weergavenaam
|
||
Displaying last known server data=Laatst bekende server data tonen
|
||
DNS issue, unable to resolve wanip4unraidnet=DNS-probleem, kan wanip4.unraid.net niet oplossen
|
||
Do not have an account=Nog geen account
|
||
Download any registration key linked to your account=Download een registratiesleutel die aan je account is gekoppeld
|
||
Download latest backup from Connect Dashboard before signing out=Download de nieuwste back-up van Connect Dashboard voordat wordt afgemeld
|
||
Download latest backup from Go to Connect before signing out=Download de nieuwste back-up van Go to Connect voordat wordt afgemeld
|
||
Download unraid-api Logs=Unraid-api-logboeken downloaden
|
||
Dynamic Remote Access=Dynamische externe toegang
|
||
Email Address=E-mailadres
|
||
Enhance your experience with Connect=Verbeter de ervaring met Connect
|
||
Expand your servers capabilities=Breid de mogelijkheden van de server uit
|
||
Extend Trial=Proefperiode verlengen
|
||
Extending Trial=Proefperiode verlengen
|
||
Failed to connect to Unraid API=Kan geen verbinding maken met de Unraid-API
|
||
Fix Error=Fout oplossen
|
||
For best results, use one of these urls=Gebruik een van deze URL's voor het beste resultaat
|
||
Forgot Password=Wachtwoord vergeten
|
||
Forgot what Unraidnet account you used=Vergeten welk Unraid.net-account je hebt gebruikt
|
||
Form not valid=Formulier niet geldig
|
||
Formatting devices=Formateren opslag
|
||
Get an overview of your servers state, storage space, apps and VMs status, and more=Krijg een overzicht van de status van de server, opslagruimte, apps en VM's, en meer
|
||
Get quick real-time info on the status of your servers such as storage, container, and VM usage=Krijg snelle realtime informatie over de status van uw servers, zoals opslag-, container- en VM-gebruik
|
||
Get started by installing the plugin=Ga aan de slag door de plug-in te installeren
|
||
Get started by signing in to Unraidnet=Ga aan de slag door in te loggen op Unraid.net
|
||
Get Started=Begin
|
||
Go Back=Teruggaan
|
||
Go to Connect=Ga naar Connect
|
||
GUID Error=GUID fout
|
||
GUID=GUID
|
||
Have a USB flash device that already has an account associated with it=Heb een USB-flashapparaat waaraan al een account is gekoppeld
|
||
Have the code now Go Back=Heb je de code nu? Ga terug
|
||
Hi %s=Hoi %s!
|
||
I acknowledge that replacing a license key results in permanently blacklisting the previous USB Flash GUID=Ik erken dat het vervangen van een licentiesleutel ertoe leidt dat de vorige USB Flash GUID permanent op de zwarte lijst wordt gezet
|
||
I agree to the=Ik ga akkoord met de
|
||
If this was an expired Trial installation, you may purchase a license key=Als dit een verlopen proefinstallatie was, kunt u een licentiesleutel kopen
|
||
If you do not have a backup copy of your license key file you may install the Connect beta plugin to attempt to recover your key=Als er geen reservekopie van het licentiesleutelbestand bestaat, kan de Connect (bèta)-plug-in worden geïnstalleerd om te proberen de sleutel te herstellen
|
||
If you fill this field out then your email will not be sent=Als u dit veld invult, wordt uw e-mail niet verzonden
|
||
If you need to change flash drives, generate a backup from Connect and be up and running in minutes=Als er van flashdrive moet worden gewisseld, maak dan een back-up via Connect om binnen enkele minuten weer aan de slag te gaan
|
||
If you want to replace one of your license keys with a new key bound to this USB Flash device please first remove all other key files first=Als u een van uw licentiesleutels wilt vervangen door een nieuwe sleutel die aan dit USB-flashapparaat is gekoppeld, moet u eerst alle andere sleutelbestanden verwijderen
|
||
Ignore this message if you are currently connected via Remote Access or VPN=Negeer dit bericht als u momenteel verbonden bent via Remote Access of VPN
|
||
Important=Belangrijk
|
||
Install Plugin=Plugin installeren
|
||
Installed %s Key=Sleutel %s geïnstalleerd
|
||
Installing %s Key=Installeren %s sleutel
|
||
Installing Connect beta=Connect installeren (bèta)
|
||
Invalid 2FA token=Ongeldig 2FA token
|
||
Invalid installation=Ongeldige installatie
|
||
Invalid username or password=Ongeldige gebuikersnaam of wachtwoord
|
||
IP=IP
|
||
It appears that your license key file is corrupted or missing=Het lijkt erop dat het licentiesleutelbestand beschadigd is of ontbreekt
|
||
It is not possible to use a Trial key with an existing Unraid OS installation=Het is niet mogelijk om een proefsleutel te gebruiken met een bestaande Unraid OS-installatie
|
||
Just give us the details about what happened and well do our best to get you up and running again=Geef ons gewoon de details over wat er is gebeurd en we zullen ons best doen om u weer op weg te helpen
|
||
Key file not valid=Sleutelbestand is ongeldig
|
||
Key management is done via the dropdown in the top right of the webGUI on every page=Sleutelbeheer gebeurt via de keuzelijst rechtsboven in de webGUI op elke pagina
|
||
LAN IP %s=LAN IP %s
|
||
LAN IP Copied=LAN IP gekopieerd
|
||
Learn more=Meer leren
|
||
Lets unleash your hardware=Laten we de hardware ontketenen!
|
||
License Management=Licentie Beheer
|
||
Loading Connect data=Connect-gegevens laden
|
||
Local access=Lokale toegang
|
||
Local T2FA requires a myunraidnet certificate=Lokale T2FA vereist een *.myunraid.net-certificaat
|
||
Local T2FA requires Unraid 610 or higher and a myunraidnet certificate=Lokale T2FA vereist Unraid 6.10 of hoger en een *.myunraid.net-certificaat
|
||
Local T2FA requires Unraid 610 or higher=Lokale T2FA vereist Unraid 6.10 of hoger
|
||
Local T2FA requires Use SSLTLS to be Strict and a myunraidnet certificate=Lokale T2FA vereist dat SSL/TLS verplicht wordt gebruikt en een *.myunraid.net-certificaat
|
||
Local T2FA requires Use SSLTLS to be Strict and Unraid 610 or higher=Lokale T2FA vereist dat SSL/TLS verplicht wordt gebruikt en Unraid 6.10 of hoger
|
||
Local T2FA requires Use SSLTLS to be Strict, Unraid 610 or higher, and a myunraidnet certificate=Lokale T2FA vereist dat SSL/TLS verplicht wordt gebruikt, Unraid 6.10 of hoger en een *.myunraid.net-certificaat
|
||
Local T2FA requires Use SSLTLS to be Strict=Lokale T2FA vereist dat SSL/TLS verplicht wordt gebruikt
|
||
Manage multiple servers from your phone, tablet, laptop, or PC in the same browser window=Beheer meerdere servers vanaf je telefoon, tablet, laptop of pc in hetzelfde browservenster
|
||
Manage your license keys at any time via the My Keys section=Beheer de licentiesleutels op elk moment via het gedeelte My Keys
|
||
Manage Your Server Within Connect=Beheer de server binnen Connect
|
||
Message=Bericht
|
||
Missing key file=Ontbrekend sleutelbestand
|
||
Multiple License Keys Present=Meerdere licentiesleutels aanwezig
|
||
Never ever be left without a backup of your config=Blijf nooit achter zonder een back-up van de configuratie
|
||
Never self-managehost your flash backups again=Host uw flash-back-ups nooit meer zelf
|
||
No 2FA token detected=Geen 2FA token gevonden
|
||
No Flash=Geen Flash
|
||
No Keyfile=Geen sleutelbestand
|
||
No thanks=Nee bedankt
|
||
No USB flash configuration data=Geen USB-flashconfiguratiegegevens
|
||
Not Connected to Mothership=Niet verbonden met het moederschip
|
||
Not ready to purchase=Niet klaar om te kopen?
|
||
Note USB memory card readers are generally not supported because most do not present unique serial numbers=Opmerking: USB-geheugenkaartlezers worden over het algemeen niet ondersteund omdat de meeste geen unieke serienummers hebben
|
||
Oh no Are you pirating Unraid OS<br>Are you ready to buy a real license=Oh nee! Heb je een illegale kopie van Unraid OS?<br>Ben je klaar om een echte licentie te kopen?
|
||
Online Flash Backup=Online Flash-back-up
|
||
Open dropdown=Openen keuzelijst
|
||
Open Dropdown=Open keuzelijst
|
||
Opens %s in new tab=Opent %s in een nieuwe tab
|
||
Opens new HTTPS window to %s=Opent een nieuw HTTPS venster naar %s
|
||
Page Not Allowed=Pagina niet toegestaan
|
||
Page Not Found=Pagina niet gevonden
|
||
Password confirmation must match=Wachtwoordbevestiging moet overeenkomen
|
||
Paste or Enter code=Plak of voer de code in
|
||
Please access this server via the Go to Connect=Ga naar deze server via Go to Connect
|
||
Please check Settings > Network=Controleer Instellingen > Netwerk
|
||
Please confirm closure=Bevestig sluiting
|
||
Please copy the correct key file to the config directory on your USB Flash boot device or choose Purchase Key or Replace Key=Kopieer het juiste sleutelbestand naar de map */config* op het USB Flash-opstartapparaat of kies Sleutel kopen of Sleutel vervangen
|
||
Please copy the correct key file to the config directory on your USB Flash boot device or choose Purchase Key=Kopieer het juiste sleutelbestand naar de map */config* op het USB Flash-opstartapparaat of kies Sleutel aanschaffen
|
||
Please copy the Key URL before closing this window=Kopieer de sleutel-URL voordat dit venster wordt gesloten
|
||
Please keep this window open=Houd dit venster alstublieft open
|
||
Please make sure there is a DNS server specified=org ervoor dat er een DNS-server is opgegeven
|
||
Please make sure your server time is accurate to within 5 minutes=Zorg ervoor dat de servertijd tot op 5 minuten nauwkeurig is
|
||
Please refresh the page to ensure you load your latest configuration=Vernieuw de pagina om ervoor te zorgen dat de nieuwste configuratie wordt geladen
|
||
Please remove all key files except the one you want to replace from the config directory on your USB Flash boot device=Verwijder alle sleutelbestanden behalve degene die u wilt vervangen uit de */config*-directory op het USB Flash-opstartapparaat
|
||
Please sign in with your Unraidnet forum account=Meldt u aan met uw Unraid.net forumaccount
|
||
Please try a different USB Flash device=Probeer een ander USB-flashapparaat
|
||
Please uninstall and reinstall the Connect plugin=Verwijder de Connect-plug-in en installeer deze opnieuw
|
||
Please use a high quality name brand device at least 1GB in size=Gebruik een merknaam apparaat van hoge kwaliteit van ten minste 1 GB
|
||
Please wait a moment and reload the page=Even wachten aub en laad de pagina opnieuw
|
||
Please wait…=Even wachten…
|
||
Plus more on the way=En nog meer onderweg
|
||
Pop-up=Pop-up
|
||
Post your diagnostics in the forum for help=Plaats uw diagnostieken op het forum voor hulp
|
||
Product=Product
|
||
Real-time Monitoring=Realtime bewaking
|
||
Receive an additional 15 days for your trial=Ontvang 15 extra dagen voor de proefperiode
|
||
Recover Key=Sleutel herstellen
|
||
Redeem Activation Code=Activeringscode inwisselen
|
||
Register for Connect by signing in to Unraid.net=Registreer voor Connect door aan te melden bij Unraid.net
|
||
Registration key management=Beheer van registratiesleutel
|
||
Registration keyGUID mismatch=Registratiesleutel / GUID komen niet overeen
|
||
Registration keys are bound to your USB Flash boot device serial number GUID=Registratiesleutels zijn gekoppeld aan het serienummer van het USB Flash-opstartapparaat (GUID)
|
||
Registration Wizard=Registratie Wizard
|
||
remaining=resterend
|
||
Remark Unraids WAN IPv4 %1s does not match your clients WAN IPv4 %2s=LETOP: Unraid's WAN IPv4 **%1s** komt niet overeen met uw klant WAN IPv4 **%2s**
|
||
Remark your WAN IPv4 is %s=LETOP: het WAN IPv4 is **%s**
|
||
Remote access will be disabled=Toegang op afstand wordt uitgeschakeld
|
||
Remote access=Toegang op afstand
|
||
Remove Connect plugin=Connect plug-in verwijderen
|
||
Removing Connect plugin…=Connect-plug-in verwijderen…
|
||
Replace Key Ineligible=Sleutel vervangen niet toegestaan
|
||
Replace Key=Sleutel vervangen
|
||
Resend Code=Code nogmaals versturen
|
||
Resend Email Verification Code=E-mailverificatiecode opnieuw verzenden
|
||
Reset Password Now=Reset wachtwoord nu
|
||
Restart unraid-api=unraid-api herstarten
|
||
Restarting…=Herstarten…
|
||
Searching=Zoeken
|
||
See also here=Zie ook hier
|
||
Server Offline=Server is off-line
|
||
Server up since %s=Server op sinds %s
|
||
Servers equipped with a myunraidnet certificate can be managed directly from within the Connect web UI=ervers die zijn uitgerust met een myunraid.net-certificaat kunnen rechtstreeks vanuit de Connect web UI worden beheerd
|
||
Set custom server tiles how you like and automatically display your servers banner image on your Connect Dashboard=Stel aangepaste servertegels in zoals gewenst en geef automatisch de bannerafbeelding van de server weer op het Connect Dashboard
|
||
Settings > Management Access • Unraidnet=Instellingen > Toegang • Unraid.net
|
||
Shut Down=Uitzetten
|
||
Sign in or sign up to get started=Inloggen of aanmelden om te starten
|
||
Sign In to Purchase Key=Inloggen om een sleutel te kopen
|
||
Sign In to resolve=Inloggen om op te lossen
|
||
Sign In Up=Aanmelden
|
||
Sign In with Unraidnet Account=Log in met Unraid.net-account
|
||
Sign In=Inloggen
|
||
Sign me up for the monthly Unraid newsletter=Meld me aan voor de maandelijkse Unraid-nieuwsbrief
|
||
Sign Out of Unraidnet=Afmelden bij Unraid.net
|
||
Sign Out=Uitloggen
|
||
Sign Up for Unraidnet=Inloggen voor Unraid.net
|
||
Sign Up=Aanmelden
|
||
Signing in %s to Unraidnet account=Aanmelden van %s bij Unraid.net-account
|
||
Signing out %s from Unraidnet account=%s afmelden van het Unraid.net-account
|
||
Stale Server=Oude server
|
||
Stale=Oud
|
||
Start Trial=Preof starten
|
||
Still working our magic=Onze magie werkt nog steeds
|
||
Stop unraid-api=unraid-api stoppen
|
||
Strict=Strikt
|
||
Submitting=Verzenden
|
||
Success=Succes!
|
||
Switch Language=Van taal wisselen
|
||
Terms of Use=Gebruiksvoorwaarden
|
||
Thank you for choosing Unraid OS and Connect=Bedankt voor het kiezen van Unraid OS en Connect
|
||
Thank you for contacting Unraid=Bedankt voor het contact opnemen met Unraid
|
||
Thank you installing Connect=Bedankt voor het installeren van Connect
|
||
Thanks for supporting Unraid=Bedankt voor het steunen van Unraid!
|
||
The Connect dashboard links to relevant sections of the webgui, allowing quick access to those settings and server sections=Het Connect-dashboard linkt naar relevante secties van de webgui, waardoor snelle toegang tot die instellingen en serversecties mogelijk is
|
||
The Connect plugin install is incomplete=De installatie van de Connect-plug-in is onvolledig
|
||
The key file should be located in the config directory on your USB Flash boot device=Het sleutelbestand zou in de */config* map op het USB Flash-opstartapparaat moeten staan
|
||
The license key file does not correspond to the USB Flash boot device=Het licentiesleutelbestand komt niet overeen met het USB Flash-opstartapparaat
|
||
There are multiple license key files present on your USB flash device and none of them correspond to the USB Flash boot device=Er zijn meerdere licentiesleutelbestanden aanwezig op het USB-flashapparaat en geen van deze komt overeen met het USB Flash-opstartapparaat
|
||
There is a problem with your USB Flash device=Er is een probleem met het USB-flashapparaat
|
||
This can occur as a result of transferring your license key to a replacement USB Flash device, and you are currently booted from your old USB Flash device=Dit kan gebeuren als gevolg van het overzetten van uw licentiesleutel naar een vervangend USB-flashapparaat en u wordt momenteel opgestart vanaf uw oude USB-flashapparaat
|
||
This field is required=Dit veld is verplicht
|
||
This may indicate a complex network that will not work with this Remote Access solution=Dit kan duiden op een complex netwerk dat niet werkt met deze Remote Access-oplossing
|
||
This setup will help you get your server up and running=Deze configuratie helpt je om je server aan de praat te krijgen
|
||
This USB Flash boot device has been blacklisted=Dit USB Flash-opstartapparaat staat op de zwarte lijst
|
||
This USB Flash device has an invalid GUID=Dit USB-flashapparaat heeft een ongeldige GUID
|
||
This will register your server with Connect <sup>BETA</sup>=Hiermee wordt de server geregistreerd bij Connect <sup>BETA</sup>
|
||
To continue using Unraid OS you may purchase a license key=Om Unraid OS te blijven gebruiken, kan je een licentiesleutel aanschaffen
|
||
To manually install the key paste the key file url into the Key file URL field on the webGUI Tools > Registration page and then click Install Key=Om het sleutelbestand handmatig te installeren, plakt u de url van het sleutelbestand in het veld Sleutelbestand-URL op de webGUI Gereedschap > Registratiepagina en klikt u vervolgens op Sleutel installeren
|
||
To Registration Wizard Home=Naar de startpagina van de registratiewizard
|
||
To support more storage devices as your server grows click the Open Dropdown button=Om meer opslagapparaten te ondersteunen naarmate de server groeit, klikt u op de *Open Dropdown*-knop
|
||
To support more storage devices as your server grows click Upgrade Key=Om meer opslagapparaten te ondersteunen naarmate de server groeit, klik dan op Sleutel upgraden
|
||
Toggle onoff server accessibility with dynamic remote access=Schakel servertoegankelijkheid in/uit met dynamische externe toegang
|
||
Toggle Password Visibility=Schakel wachtwoordzichtbaarheid in
|
||
Toggle server info visibility=Schakel de zichtbaarheid van serverinfo in
|
||
Transparent 2FA Token timed out=Time-out voor transparante 2FA-token
|
||
Trial expired %s=Proefperiode is verlopen
|
||
Trial Expired=Proefperiode verlopen
|
||
Trial expires in %s=Proefsleutel verloopt in %s
|
||
Trial Extension Failed=Proefperiode verlenging is mislukt
|
||
Trial has expired see options below=Proefperiode is verlopen, zie onderstaande opties
|
||
Trial key expired at %s=Proefsleutel is verlopen op %s
|
||
Trial key expires at %s=Proefsleutel verloopt op %s
|
||
Trial Requires Internet Connection=Proefversie vereist een internetverbinding
|
||
Troubleshoot=Probleemoplossen
|
||
Unable to copy=Kan niet kopiëren
|
||
unavailable no parity-check entries logged=niet beschikbaar (geen pariteitscontrole-items gelogd)
|
||
Unraid API Error=Unraid API fout
|
||
Unraid Forums=Unraid Forums
|
||
Unraidnet account password=Unraid.net account wachtwoord
|
||
Unraidnet Sign In to Recover Key=Login op Unraid.net om de sleutel te herstellen
|
||
Unraidnet Sign In to Replace Key=Login op Unraid.net om de sleutel te vervangen
|
||
Unraidnet Sign In=Unraid.net inloggen
|
||
Unraidnet Sign Out=Unraid.net uitloggen
|
||
Upgrade keys to higher editions=Upgrade licentiesleutels naar hogere edities
|
||
Uptime %s=Looptijd %s
|
||
USB Flash Backup=USB Flash-back-up
|
||
USB Flash device error=Fout met USB-flashapparaat
|
||
USB Flash has no serial number=USB Flash heeft geen serienummer
|
||
Use your Unraidnet credentials, not your local server credentials=Gebruik de Unraid.net-inloggegevens, niet de lokale serverreferenties
|
||
verification code=verificatie code
|
||
Verify Email=Verifieer Email
|
||
We have received your e-mail and will respond in the order it was received=We hebben je e-mail ontvangen en zullen reageren in de volgorde waarin deze is ontvangen
|
||
We have sent a verifcation email to %s=We hebben een verificatie-e-mail gestuurd naar %s
|
||
What is Unraidnet=Wat is Unraid.net?
|
||
Whether you need to add a share container or virtual machine do it all from the webGui from anytime and anywhere using HTTPS=Of je nu een map, container of virtuele machine moet toevoegen, doe het allemaal vanuit de webGui, altijd en overal met HTTPS
|
||
While we strive to respond to all requests as quickly as possible please allow for up to 3 business days for a response=Hoewel we ernaar streven om zo snel mogelijk op alle verzoeken te reageren, moet u er rekening mee houden dat dit tot 3 werkdagen kan duren
|
||
With an Unraidnet account you can start using Connect beta which gives you access to the following features=Met een Unraid.net account kan Connect (bèta) worden gebruikt waarmee toegang wordt verkregen tot de volgende features:
|
||
You are all set 👍=Je bent helemaal klaar 👍
|
||
You can safely close this window=U kunt dit venster veilig sluiten
|
||
You have %s remaining on your Trial key=Je hebt **%s** over op de proefsleutel
|
||
You have an open pop-up=Je hebt een open pop-up
|
||
You have used all your Trial extensions=Je hebt alle proefextensies gebruikt.
|
||
You may purchase a license key corresponding to this USB Flash device to continue using this installation=U kunt een licentiesleutel kopen die overeenkomt met dit USB-flashapparaat om deze installatie te blijven gebruiken
|
||
You will no longer have access to this server using this url=Je hebt geen toegang meer tot deze server met <abbr title="%s" class="italic">deze url</abbr>
|
||
Your current url %s is not in the list of allowed origins for this server=De huidige url **%s** staat niet in de lijst met toegestane bronnen voor deze server
|
||
Your flash drive is corrupted or offline=Het flash-opstartapparaat is beschadigd of offline
|
||
Your server will not be usable until you purchase a Registration key or install a free 30 day Trial key=Your server will not be usable until you purchase a Registration key or install a free 30 day *Trial* key.
|
||
Your Trial has expired=De proefperiode is verlopen
|
||
Your Trial key includes all the functionality and device support of a Pro key=De proefsleutel bevat alle functionaliteit en apparaatondersteuning van een Pro-sleutel
|
||
Your Trial key requires an internet connection=Voor een proefsleutel is een internetverbinding vereist
|
||
Your trial will expire in 15 days=De proefperiode verloopt over 15 dagen
|
||
Your trial will expire in 30 days=De proefperiode verloopt over 30 dagen
|
||
Your Unraid registration key is ineligible for replacement as it has been replaced within the last 12 months=Uw Unraid-registratiesleutel komt niet in aanmerking voor vervanging, aangezien deze in de afgelopen 12 maanden al eens is vervangen
|
||
Your Unraid registration key is ineligible for replacement as it is blacklisted=Uw Unraid-registratiesleutel komt niet in aanmerking voor vervanging omdat deze op de zwarte lijst staat
|
||
Your USB Flash GUID and other relevant server data will also be sent=Het USB-flash-GUID en andere relevante servergegevens worden ook verzonden
|
||
|
||
%1s %2s Key…=
|
||
%2s Key %1s Successfully=
|
||
%s day=
|
||
%s days=
|
||
%s hour=
|
||
%s hours=
|
||
%s minute=
|
||
%s minutes=
|
||
%s month=
|
||
%s months=
|
||
%s second=
|
||
%s seconds=
|
||
%s Signed In Successfully=
|
||
%s Signed Out Successfully=
|
||
%s year=
|
||
%s years=
|
||
A Trial key provides all the functionality of a Pro Registration key=Een proefsleutel biedt alle functionaliteit van een Pro-registratiesleutel
|
||
A Trial key provides all the functionality of a Pro Registration key=Een proefsleutel biedt alle functionaliteit van een Pro-registratiesleutel
|
||
A USB Flash device may also be blacklisted if we discover the serial number is not unique – this is common with USB card readers=Een USB-flashapparaat kan ook op de zwarte lijst worden geplaatst als we ontdekken dat het serienummer niet uniek is - dit komt vaak voor bij USB-kaartlezers
|
||
After your Trial has reached expiration, your server still functions normally until the next time you Stop the array or reboot your server=After your **Trial** has reached expiration, your server _still functions normally_ until the next time you Stop the array or reboot your server
|
||
All you need is an active internet connection, an Unraidnet account, and the Connect plugin=Alles wat je nodig hebt is een actieve internetverbinding, een Unraid.net-account en de Connect-plug-in
|
||
Alternately, you may request a Trial extension=Als alternatief kan je een verlenging van de proefperiode aanvragen
|
||
At that point you may either purchase a license key or request a Trial extension=Op dat moment kunt u een licentiesleutel kopen of een *proefverlenging* aanvragen
|
||
Automatically turn on UPnP and open a random WAN port on your router at the click of a button and close off access in seconds=Schakel automatisch UPnP in en open een willekeurige WAN-poort op de router met één klik en sluit de toegang binnen enkele seconden af
|
||
Beta=
|
||
Blacklisted USB Flash GUID=Op de zwarte lijst geplaatste USB-flash-GUID
|
||
BLACKLISTED=OP DE ZWARTE LIJST
|
||
Callback redirect type not present or incorrect=
|
||
Cannot access your USB Flash boot device=Geen toegang tot het USB Flash-opstartapparaat
|
||
Cannot validate Unraid Trial key=Kan de Unraid-proefsleutel niet valideren
|
||
Checking WAN IPs…=
|
||
Checkout the Connect Documentation=
|
||
Click to close modal=
|
||
Close Dropdown=
|
||
Close Modal=
|
||
Configure Connect Features=
|
||
Copied=
|
||
Copy your Key URL %s=Copy your Key URL: %s
|
||
Enhance your experience with Unraid Connect=
|
||
Enhance your Unraid experience with Connect=
|
||
Enhance your Unraid experience=
|
||
Extending your free trial by 15 days=
|
||
Extension Installed=
|
||
Failed to %1s %2s Key=
|
||
Failed to install key=
|
||
Failed to update Connect account configuration=
|
||
Flash GUID Error=
|
||
Get an overview of your servers state, storage space, apps and VMs status, and more=Krijg een overzicht van de status van de server, opslagruimte, apps en VM's, en meer
|
||
Get started by installing the plugin=Ga aan de slag door de plug-in te installeren
|
||
Go to Connect plugin settings=
|
||
Go to Management Access Now=
|
||
If this was an expired Trial installation, you may purchase a license key=Als dit een verlopen proefinstallatie was, kunt u een licentiesleutel kopen
|
||
If you are asked to supply logs, please open a support request on our Contact Page and reply to the email message you receive with your logs attached=If you are asked to supply logs, please open a support request on our Contact Page and reply to the email message you receive with your logs attached.
|
||
If you do not have a backup copy of your license key file you may attempt to recover your key with your Unraidnet account=If you do not have a backup copy of your license key file you may attempt to recover your key with your Unraid.net account
|
||
If you need to change flash drives, generate a backup from Connect and be up and running in minutes=Als er van flashdrive moet worden gewisseld, maak dan een back-up via Connect om binnen enkele minuten weer aan de slag te gaan
|
||
If you want to replace one of your license keys with a new key bound to this USB Flash device, please first remove all other key files first=If you want to replace one of your license keys with a new key bound to this USB Flash device, please first remove all other key files first.
|
||
Ignore this message if you are currently connected via Remote Access or VPN=Negeer dit bericht als u momenteel verbonden bent via Remote Access of VPN
|
||
Install Connect=
|
||
Installing Connect=
|
||
Install Extended=
|
||
Install Recovered=
|
||
Install Replaced=
|
||
Install=
|
||
Installed=
|
||
Installing Extended Trial=
|
||
Installing Recovered=
|
||
Installing Replaced=
|
||
Installing=
|
||
Introducing Unraid Connect=
|
||
Invalid API Key Format=
|
||
Invalid API Key=
|
||
Your license key file is corrupted or missing=Your license key file is corrupted or missing.
|
||
It is not possible to use a Trial key with an existing Unraid OS installation=Het is niet mogelijk om een proefsleutel te gebruiken met een bestaande Unraid OS-installatie
|
||
Error creatiing a trial key=Error creatiing a trial key.
|
||
LAN IP=
|
||
Learn more about the error=
|
||
Learn More=
|
||
Lets Unleash your Hardware=Let's Unleash your Hardware!
|
||
Loading=
|
||
Manage multiple servers from your phone, tablet, laptop, or PC in the same browser window=Beheer meerdere servers vanaf je telefoon, tablet, laptop of pc in hetzelfde browservenster
|
||
Manage Unraidnet Account in new tab=Manage Unraid.net Account in new tab
|
||
Manage Unraidnet Account=Manage Unraid.net Account
|
||
Manage your license keys at any time via the My Keys section=Beheer de licentiesleutels op elk moment via het gedeelte My Keys
|
||
Never ever be left without a backup of your config=Blijf nooit achter zonder een back-up van de configuratie
|
||
No Flash=Geen Flash
|
||
No USB flash configuration data=Geen USB-flashconfiguratiegegevens
|
||
Note USB memory card readers are generally not supported because most do not present unique serial numbers=Opmerking: USB-geheugenkaartlezers worden over het algemeen niet ondersteund omdat de meeste geen unieke serienummers hebben
|
||
On January 1st, 2023 SSL certificates for unraidnet were deprecated=On January 1st, 2023 SSL certificates for unraid.net were deprecated.
|
||
Opens Connect in new tab=
|
||
Performing actions=
|
||
Please check Settings > Network=Controleer Instellingen > Netwerk
|
||
Please copy the correct key file to the config directory on your USB Flash boot device or choose Purchase Key=Kopieer het juiste sleutelbestand naar de map */config* op het USB Flash-opstartapparaat of kies Sleutel aanschaffen
|
||
Please copy the correct key file to the config directory on your USB Flash boot device=Please copy the correct key file to the /config directory on your USB Flash boot device
|
||
Please keep this window open while we perform some actions=
|
||
Please keep this window open=Houd dit venster alstublieft open
|
||
Please purchase a license key corresponding to this USB Flash device to continue using this installation=
|
||
Please refresh the page to ensure you load your latest configuration=Vernieuw de pagina om ervoor te zorgen dat de nieuwste configuratie wordt geladen
|
||
Please remove a device before adding another=Please remove a device before adding another.
|
||
Please remove all key files, except the one you want to replace, from the config directory on your USB Flash boot device=Please remove all key files, except the one you want to replace, from the /config directory on your USB Flash boot device
|
||
Please sign out then sign back in to refresh your API key.=
|
||
Please try a different USB Flash device=Probeer een ander USB-flashapparaat
|
||
Please use a high quality name brand device at least 1GB in size=Gebruik een merknaam apparaat van hoge kwaliteit van ten minste 1 GB
|
||
Please wait while the page reloads to install your trial key=
|
||
Purchase=
|
||
Ready to Install Key=
|
||
Ready to update Connect account configuration=
|
||
Rebooting will likely solve this=Rebooting will likely solve this.
|
||
Recovered=
|
||
Register for Connect by signing in to your Unraidnet account=Register for Connect by signing in to your Unraid.net account
|
||
Registration key USB Flash GUID mismatch=Registration key / USB Flash GUID mismatch
|
||
Registration keys are bound to your USB Flash boot device serial number GUID=Registratiesleutels zijn gekoppeld aan het serienummer van het USB Flash-opstartapparaat (GUID)
|
||
Reload=
|
||
Remark Unraids WAN IPv4 %1s does not match your clients WAN IPv4 %2s=LETOP: Unraid's WAN IPv4 **%1s** komt niet overeen met uw klant WAN IPv4 **%2s**
|
||
Remark your WAN IPv4 is %s=LETOP: het WAN IPv4 is **%s**
|
||
Replaced=
|
||
Restarting unraid-api…=
|
||
Server Up Since %s=
|
||
Servers equipped with a myunraidnet certificate can be managed directly from within the Connect web UI=ervers die zijn uitgerust met een myunraid.net-certificaat kunnen rechtstreeks vanuit de Connect web UI worden beheerd
|
||
Set custom server tiles how you like and automatically display your servers banner image on your Connect Dashboard=Stel aangepaste servertegels in zoals gewenst en geef automatisch de bannerafbeelding van de server weer op het Connect Dashboard
|
||
Sign In Failed=
|
||
Sign In to utilize Unraid Connect=
|
||
Sign In to your Unraidnet account to get started=Sign In to your Unraid.net account to get started
|
||
Sign Out Failed=
|
||
Signing in %s…=
|
||
Signing out %s…=
|
||
Something went wrong=
|
||
SSL certificates for unraid.net deprecated=
|
||
Stale Server=Oude server
|
||
Stale=Oud
|
||
Start Free 30 Day Trial=
|
||
Starting your free 30 day trial=
|
||
Success=Succes!
|
||
Thank you for choosing Unraid OS=Bedankt voor het kiezen van Unraid OS
|
||
Thank you for installing Connect=Thank you for installing Connect!
|
||
Thank you for purchasing an Unraid %s Key=Thank you for purchasing an Unraid %s Key!
|
||
Thank you for upgrading to an Unraid %s Key=Thank you for upgrading to an Unraid %s Key!
|
||
The Connect dashboard links to relevant sections of the webgui, allowing quick access to those settings and server sections=Het Connect-dashboard linkt naar relevante secties van de webgui, waardoor snelle toegang tot die instellingen en serversecties mogelijk is
|
||
The key file should be located in the config directory on your USB Flash boot device=Het sleutelbestand zou in de */config* map op het USB Flash-opstartapparaat moeten staan
|
||
The license key file does not correspond to the USB Flash boot device=Het licentiesleutelbestand komt niet overeen met het USB Flash-opstartapparaat
|
||
The logs may contain sensitive information so do not post them publicly=The logs may contain sensitive information so do not post them publicly.
|
||
The primary method of support for Unraid Connect is through our forums and Discord=The primary method of support for Unraid Connect is through our forums and Discord.
|
||
Then go to Tools > Registration to manually install it=
|
||
There are multiple license key files present on your USB flash device and none of them correspond to the USB Flash boot device=Er zijn meerdere licentiesleutelbestanden aanwezig op het USB-flashapparaat en geen van deze komt overeen met het USB Flash-opstartapparaat
|
||
There is a physical problem accessing your USB Flash boot device=Er is een fysiek probleem met de toegang tot het USB Flash-opstartapparaat
|
||
There is a problem with your USB Flash device=Er is een probleem met het USB-flashapparaat
|
||
This can occur as a result of transferring your license key to a replacement USB Flash device, and you are currently booted from your old USB Flash device=Dit kan gebeuren als gevolg van het overzetten van uw licentiesleutel naar een vervangend USB-flashapparaat en u wordt momenteel opgestart vanaf uw oude USB-flashapparaat
|
||
This may indicate a complex network that will not work with this Remote Access solution=Dit kan duiden op een complex netwerk dat niet werkt met deze Remote Access-oplossing
|
||
This USB Flash boot device has been blacklisted=Dit USB Flash-opstartapparaat staat op de zwarte lijst
|
||
This USB Flash device has an invalid GUID=Dit USB-flashapparaat heeft een ongeldige GUID
|
||
To continue using Unraid OS you may purchase a license key=Om Unraid OS te blijven gebruiken, kan je een licentiesleutel aanschaffen
|
||
To support more storage devices as your server grows, click Upgrade Key=To support more storage devices as your server grows, click Upgrade Key.
|
||
Toggle onoff server accessibility with dynamic remote access=Schakel servertoegankelijkheid in/uit met dynamische externe toegang
|
||
Too Many Devices=
|
||
Trial Expired, see options below=
|
||
Trial Key Created=
|
||
Trial Key Creation Failed=
|
||
Trial Key Expired %s=
|
||
Trial Key Expired at %s=
|
||
Trial Key Expires at %s=
|
||
Trial Key Expires in %s=
|
||
Trial Requires Internet Connection=Proefversie vereist een internetverbinding
|
||
Unable to fetch client WAN IPv4=
|
||
Unraid Connect Error=
|
||
Unraid Connect Forums=
|
||
Unraid Connect Install Failed=
|
||
Unraid Contact Page=
|
||
Unraid Discord=
|
||
Unraid logo animating with a wave like effect=
|
||
unraid-api is offline=
|
||
Upgrade=
|
||
USB Flash device error=Fout met USB-flashapparaat
|
||
USB Flash has no serial number=USB Flash heeft geen serienummer
|
||
You may attempt to recover your key with your Unraidnet account=You may attempt to recover your key with your Unraid.net account
|
||
You can do this on the Settings > Management Access page=You can do this on the Settings > Management Access page.
|
||
You have exceeded the number of devices allowed for your license=You have exceeded the number of devices allowed for your license.
|
||
You have used all your Trial extensions=Je hebt alle proefextensies gebruikt.
|
||
You may also attempt to Purchase or Replace your key=You may also attempt to Purchase or Replace your key.
|
||
You may also try using a different USB Flash device to install a new Trial key=You may also try using a different USB Flash device to install a new Trial key.
|
||
You may purchase a license key corresponding to this USB Flash device to continue using this installation=U kunt een licentiesleutel kopen die overeenkomt met dit USB-flashapparaat om deze installatie te blijven gebruiken
|
||
You MUST provision a new SSL certificate to use our new myunraidnet domain=You MUST provision a new SSL certificate to use our new myunraid.net domain.
|
||
Your %s Key has been replaced=Your %s Key has been replaced!
|
||
Your free Trial key provides all the functionality of a Pro Registration key=
|
||
Your server will not be usable until you purchase a Registration key or install a free 30 day Trial key=Your server will not be usable until you purchase a Registration key or install a free 30 day *Trial* key.
|
||
Your Trial key has been extended=Your Trial key has been extended!
|
||
Your Trial key includes all the functionality and device support of a Pro key=De proefsleutel bevat alle functionaliteit en apparaatondersteuning van een Pro-sleutel
|
||
Your Trial key requires an internet connection=Voor een proefsleutel is een internetverbinding vereist
|
||
Your Unraid registration key is ineligible for replacement as it has been replaced within the last 12 months=Uw Unraid-registratiesleutel komt niet in aanmerking voor vervanging, aangezien deze in de afgelopen 12 maanden al eens is vervangen
|
||
Your Unraid registration key is ineligible for replacement as it is blacklisted=Uw Unraid-registratiesleutel komt niet in aanmerking voor vervanging omdat deze op de zwarte lijst staat
|
||
Youre one step closer to enhancing your Unraid experience=You're one step closer to enhancing your Unraid experience
|
||
Calculating trial expiration…=
|
||
Signing In=
|
||
Signing Out=
|
||
Sign In requires the local unraid-api to be running=
|
||
Sign Out requires the local unraid-api to be running=
|
||
|
||
; web component additions 2023-11-08
|
||
%1s out of %2s allowed devices – upgrade your key to support more devices=
|
||
%1s out of %2s devices=
|
||
%s Release Notes=
|
||
%s Update Available=
|
||
%s devices=
|
||
Acklowledge that you have made a Flash Backup to enable this action=
|
||
Attached Storage Devices=
|
||
Backing upthis may take a few minutes=Backing up...this may take a few minutes
|
||
Begin downgrade to %s=
|
||
Cancel=Annuleren
|
||
Check for OS Updates=
|
||
Check for Prereleases=
|
||
Checking=Checking...
|
||
Confirm and start update=
|
||
Create Flash Backup=
|
||
Current Version %s=
|
||
Current Version: Unraid %s=
|
||
Downgrade Unraid OS to %s=
|
||
Downgrade Unraid OS=
|
||
Downgrades are only recommended if youre unable to solve a critical issue=Downgrades are only recommended if you\'re unable to solve a critical issue.
|
||
Download the Diagnostics zip then please open a bug report on our forums with a description of the issue along with your diagnostics=Download the Diagnostics zip then please open a bug report on our forums with a description of the issue along with your diagnostics.
|
||
Expired %s=
|
||
Expired=
|
||
Expires at %s=
|
||
Expires in %s=
|
||
Flash Backup is not available Navigate to %sMainSettingsFlash to try again then come back to this page=Flash Backup is not available. Navigate to %s/Main/Settings/Flash to try again then come back to this page.
|
||
Flash GUID required to check replacement status=
|
||
Flash GUID=Flash GUID
|
||
Flash Product=Flash Produkt
|
||
Flash Vendor=Flash Leverancier
|
||
Go to Tools Management Access to activate the Flash Backup feature and ensure your backup is up-to-date=Go to Tools > Management Access to activate the Flash Backup feature and ensure your backup is up-to-date.
|
||
Go to Tools Management Access to ensure your backup is up-to-date=Go to Tools > Management Access to ensure your backup is up-to-date.
|
||
Go to Tools Update=Go to Tools > Update
|
||
Go to Tools > Registration to fix=
|
||
I have made a Flash Backup=
|
||
In the rare event you need to downgrade we ask that you please provide us with Diagnostics so we can investigate your issue=In the rare event you need to downgrade we ask that you please provide us with Diagnostics so we can investigate your issue.
|
||
Keyfile required to check replacement status=
|
||
Last checked: %s=
|
||
Learn more and fix=
|
||
License key actions=
|
||
License key type=
|
||
New Version: %s=
|
||
No downgrade available=
|
||
Open a bug report=
|
||
Original release date %s=
|
||
Please confirm the update details below=
|
||
Please fix any errors and try again=Please fix any errors and try again.
|
||
Reboot Now to Downgrade to %s=
|
||
Reboot Now to Downgrade=
|
||
Reboot Now to Update to %s=
|
||
Reboot Now to Update=
|
||
Reboot Required for Downgrade to %s=
|
||
Reboot Required for Downgrade=
|
||
Reboot Required for Update to %s=
|
||
Reboot Required for Update=
|
||
Receive the latest and greatest for Unraid OS=Receive the latest and greatest for Unraid OS.
|
||
Registered on=
|
||
Registered to=
|
||
This update will require a reboot=
|
||
Transfer License to New Flash=
|
||
Unable to open release notes=
|
||
Unknown error=
|
||
Unraid %s Update Available=
|
||
Unraid %s=
|
||
Unraid OS %s Released=
|
||
Unraid OS %s Update Available=
|
||
Unraid OS Update Available=
|
||
Up-to-date=
|
||
Update Available=
|
||
Update Unraid OS confirmation required=
|
||
Update Unraid OS=
|
||
Updating 3rd party drivers=
|
||
Version available for restore %s=
|
||
Version: %s=
|
||
View Changelog Update=View Changelog & Update
|
||
View Changelog for %s=
|
||
View Changelog=
|
||
View release notes=
|
||
We recommend backing up your USB Flash Boot Device before starting the update=We recommend backing up your USB Flash Boot Device before starting the update.
|
||
Whether it new features, security patches, or bug fixes – keeping your server up-to-date ensures the best experience that Unraid has to offer=Whether it new features, security patches, or bug fixes – keeping your server up-to-date ensures the best experience that Unraid has to offer.
|
||
You can also manually create a new backup by clicking the Create Flash Backup button=You can also manually create a new backup by clicking the Create Flash Backup button.
|
||
You can manually create a backup by clicking the Create Flash Backup button=You can manually create a backup by clicking the Create Flash Backup button.
|
||
You have already activated the Flash Backup feature via the Unraid Connect plugin=You have already activated the Flash Backup feature via the Unraid Connect plugin.
|
||
You have not activated the Flash Backup feature via the Unraid Connect plugin=You have not activated the Flash Backup feature via the Unraid Connect plugin.
|
||
check for OS updates=
|
||
unlimited=
|
||
|
||
; Downgrade component additions 2023-11-09
|
||
A reboot will be required=
|
||
Confirm Downgrade=
|
||
Create Bug Report=
|
||
Create a bug report on our forums with a description of the issue along with your diagsnotics=
|
||
Downloading=
|
||
Open a bug report=
|
||
|
||
%s day=
|
||
%s days=
|
||
%s hour=
|
||
%s hours=
|
||
%s minute=
|
||
%s minutes=
|
||
%s month=
|
||
%s months=
|
||
%s second=
|
||
%s seconds=
|
||
%s year=
|
||
%s years=
|
||
|
||
; Note: December 25, 2023 - 239 missing translations
|