From 290288c4f2df48981b8bea52c70fed786ccb9557 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nils Kneuper Date: Fri, 12 May 2006 21:52:37 +0000 Subject: [PATCH] updated Filipino translation --- po/wesnoth-lib/tl.po | 90 +++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 47 insertions(+), 43 deletions(-) diff --git a/po/wesnoth-lib/tl.po b/po/wesnoth-lib/tl.po index 96e3070e50a..a65bc5932ca 100644 --- a/po/wesnoth-lib/tl.po +++ b/po/wesnoth-lib/tl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1.2+svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2006-05-07 19:26+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-08 08:04-0000\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-13 05:43-0000\n" "Last-Translator: Joset Anthony Zamora \n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" #: src/hotkeys.cpp:77 msgid "Unit List" -msgstr "" +msgstr "Lista ng mga Yunit" #: src/hotkeys.cpp:78 msgid "Statistics" @@ -226,27 +226,27 @@ msgstr "" #: src/hotkeys.cpp:79 msgid "Quit Game" -msgstr "" +msgstr "Umalis sa Laro" #: src/hotkeys.cpp:80 msgid "Set Label" -msgstr "" +msgstr "I-set ang Tanda" #: src/hotkeys.cpp:81 msgid "Clear Labels" -msgstr "" +msgstr "Tanggalin ang mga Tanda" #: src/hotkeys.cpp:82 msgid "Show Enemy Moves" -msgstr "" +msgstr "Ipakita ang Galaw ng Kalaban" #: src/hotkeys.cpp:83 msgid "Best Possible Enemy Moves" -msgstr "" +msgstr "Ang posibleng Pinakamahusay na Galaw ng Kalaban" #: src/hotkeys.cpp:84 msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "Laro" #: src/hotkeys.cpp:85 msgid "Reset" @@ -254,15 +254,15 @@ msgstr "" #: src/hotkeys.cpp:86 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Hinto" #: src/hotkeys.cpp:87 msgid "Next Turn" -msgstr "" +msgstr "Ang kasunod na Turno" #: src/hotkeys.cpp:88 msgid "Next Side" -msgstr "" +msgstr "Ang kasunod na Dako" #: src/hotkeys.cpp:89 msgid "Shroud" @@ -270,11 +270,11 @@ msgstr "" #: src/hotkeys.cpp:90 msgid "Fog" -msgstr "" +msgstr "Ulap na hamog" #: src/hotkeys.cpp:91 msgid "Skip animation" -msgstr "" +msgstr "Laktawan ang mga pinapakitang gumagalaw" #: src/hotkeys.cpp:93 msgid "Set Terrain" @@ -282,23 +282,23 @@ msgstr "" #: src/hotkeys.cpp:94 msgid "Quit Editor" -msgstr "" +msgstr "Umalis sa Editor" #: src/hotkeys.cpp:95 msgid "New Map" -msgstr "" +msgstr "Bagong Mapa" #: src/hotkeys.cpp:96 msgid "Load Map" -msgstr "" +msgstr "Buksan ang Mapa" #: src/hotkeys.cpp:97 msgid "Save Map" -msgstr "" +msgstr "I-seyb ang Mapa" #: src/hotkeys.cpp:98 msgid "Save As" -msgstr "" +msgstr "I-seyb As" #: src/hotkeys.cpp:99 msgid "Set Player's keep" @@ -306,23 +306,23 @@ msgstr "" #: src/hotkeys.cpp:100 msgid "Flood Fill" -msgstr "" +msgstr "Dagsahang Pagpupuno" #: src/hotkeys.cpp:101 msgid "Fill Selection" -msgstr "" +msgstr "Punuin ang Napili" #: src/hotkeys.cpp:102 msgid "Cut" -msgstr "" +msgstr "Putulin" #: src/hotkeys.cpp:103 msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Kopyahin" #: src/hotkeys.cpp:104 msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "Idikit" #: src/hotkeys.cpp:105 msgid "Revert from Disk" @@ -338,11 +338,11 @@ msgstr "Piliin Lahat" #: src/hotkeys.cpp:109 msgid "Draw Terrain" -msgstr "" +msgstr "Gumuhit ng Tereyn" #: src/hotkeys.cpp:110 msgid "Refresh Image Cache" -msgstr "" +msgstr "I-refresh ang Larawan" #: src/hotkeys.cpp:112 msgid "Delay Shroud Updates" @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "" #: src/hotkeys.cpp:120 msgid "Enter user command" -msgstr "" +msgstr "Ilagay ang utos" #: src/hotkeys.cpp:122 msgid "Change the language" @@ -386,15 +386,15 @@ msgstr "Palitan ang wika" #: src/hotkeys.cpp:464 src/hotkeys.cpp:665 msgid "Do you really want to quit?" -msgstr "" +msgstr "Gusto niyo ba talagang umalis?" #: src/hotkeys.cpp:464 src/hotkeys.cpp:665 msgid "Quit" -msgstr "" +msgstr "Umalis" #: src/mapgen_dialog.cpp:100 msgid "Map Generator" -msgstr "" +msgstr "Tagatubo ng Mapa" #: src/mapgen_dialog.cpp:105 msgid "Players:" @@ -406,11 +406,11 @@ msgstr "Numero ng mga Burol:" #: src/mapgen_dialog.cpp:109 msgid "Max Hill Size:" -msgstr "" +msgstr "Ang pinakamalaking sukat ng Burol:" #: src/mapgen_dialog.cpp:110 msgid "Villages:" -msgstr "" +msgstr "Mga Nayon:" #: src/mapgen_dialog.cpp:111 msgid "Landform:" @@ -446,18 +446,22 @@ msgid "" "bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support " "1024x768x16 to run the game full screen." msgstr "" +"Ang pagali ng video ay hindi maaaring palitan. Ang window maneyger ay dapt " +"nakatakda sa 16-bits per pixel upang ang iyong laro ay makakatakbo sa pagali " +"na windowed. Ang iyong pakita ay dapat may suporta sa pagali na 1024x768x16 " +"upang makakatakbo ang laro sa fullscreen." #: src/preferences_display.cpp:216 msgid "Accelerated Speed" -msgstr "" +msgstr "Pinabilis na Tulin" #: src/preferences_display.cpp:217 msgid "Skip AI Moves" -msgstr "" +msgstr "Laktawan ang Galaw ng AI" #: src/preferences_display.cpp:219 msgid "Show Lobby Joins" -msgstr "" +msgstr "Ipakita ang sumasali sa patayuan" #: src/preferences_display.cpp:220 msgid "Show Floating Labels" @@ -465,11 +469,11 @@ msgstr "" #: src/preferences_display.cpp:221 msgid "Turn Dialog" -msgstr "" +msgstr "Dayalog ng Turno" #: src/preferences_display.cpp:222 msgid "Turn Bell" -msgstr "" +msgstr "Batingaw ng turno" #: src/preferences_display.cpp:223 msgid "Show Team Colors" @@ -497,7 +501,7 @@ msgstr "" #: src/preferences_display.cpp:232 msgid "Sound effects" -msgstr "" +msgstr "Epeks ng ingay" #: src/preferences_display.cpp:233 msgid "Music" @@ -513,23 +517,23 @@ msgstr "Lakas ng Musika:" #: src/preferences_display.cpp:235 msgid "SFX Volume:" -msgstr "" +msgstr "Lakas ng SFX:" #: src/preferences_display.cpp:236 msgid "Gamma:" -msgstr "" +msgstr "Gamma:" #: src/preferences_display.cpp:249 msgid "Sound effects on/off" -msgstr "" +msgstr "Epeks ng ingay on/of" #: src/preferences_display.cpp:253 msgid "Change the sound effects volume" -msgstr "" +msgstr "Palitan ang lakas ng epeks ng ingay" #: src/preferences_display.cpp:256 msgid "Music on/off" -msgstr "" +msgstr "Musika on/of" #: src/preferences_display.cpp:260 msgid "Change the music volume" @@ -685,7 +689,7 @@ msgstr "" #: src/preferences_display.cpp:829 msgid "Saved Theme Preference: " -msgstr "" +msgstr "Ang naka-seyb na Piniling Tema:" #: src/preferences_display.cpp:835 msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."