From 36cf1b908fed8a0d6ea26e83b537dd97a2d6401d Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Nils Kneuper 2009 m. kovo 22 d. Ir vėl atėjo laikas šiam naują epochą
pradedančiam įvykiui – stabiliai Wesnoth laidai. Mūšio dėl Wesnoth komanda
didžiuodamasi išleidžia Mūšio dėl Wesnoth 1.6 versiją, Laisvą, ėjimais
+href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>laisvą, ėjimais
pagrįstą strateginį žaidimą su fantastine tema ir vaidmenų žaidimo
elementais. Žaidimas dabar prieinamas atsisiuntimui
Windows, Mac OS X, ir įvairioms GNU/Linux distribucijoms.
Mūsų kompozitoriai pridėjo penkis naujus fono takelius: Herojų apeigos, Laurelmoro apsiaustis, Pavojinga simfonija, -Nežinomybė and Gilus kelias. Taip pat žaidimas dabar groja +Nežinomybė ir Gilus kelias. Taip pat žaidimas dabar groja specialius muzikinius klipus pergalės ir pralaimėjimo įvykiams.
Žaidimo sąsaja ir toliau tobulėjo, ypač kur kas dramatiškiau naudojant @@ -145,8 +145,8 @@ portretus. Dalinių sugrąžinimo dialogai dabar rodo naudingos informacijos apie veteranų bruožus. Priedai dabar rodo savo kategoriją, kai naršote atsisiuntimų serveryje.
-Nauji žaidimo vertimai, įskaitant Arabų, Kroatų, Friulų, Latvių, Makedonų ir -Marati. Esantys vertimai buvo plačiai papildyti ir pataisyti.
+Nauji žaidimo vertimai, įskaitant arabų, kroatų, friulų, latvių, makedonų ir +marati. Esami vertimai buvo plačiai papildyti ir pataisyti.
Yra naujų, visur prieinamų, dalinių: Trolių šamanas, Karališkasis karys ir -Baisusis šikšnosparnis.
+Yra naujų, visur prieinamų, dalinių: trolių šamanas, karališkasis karys ir +baisusis šikšnosparnis.
Mažiau matomi pakeitimai buvo padaryti DI, įskaitant naują formulėmis
pagrįstą DI, kuris leidžia lankstesnį tikslų nustatymą ir patobulintą kelio
diff --git a/website/start/1.6/po/lt.po b/website/start/1.6/po/lt.po
index 4b2c0cc0ebd..6b60b473952 100644
--- a/website/start/1.6/po/lt.po
+++ b/website/start/1.6/po/lt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.6\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-20 11:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-21 00:14+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-22 14:41+0300\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas
#: template.html:31
msgid "March 22, 2009. Once again it's time for that epoch-making event, a Wesnoth stable release. The Battle for Wesnoth team is proud to release version 1.6 of The Battle for Wesnoth, a Free, turn-based strategy game with a fantasy theme and roleplaying elements. The game is available for download now for Windows, Mac OS X and various GNU/Linux distributions."
-msgstr "2009 m. kovo 22 d. Ir vėl atėjo laikas šiam naują epochą pradedančiam įvykiui – stabiliai Wesnoth laidai. Mūšio dėl Wesnoth komanda didžiuodamasi išleidžia Mūšio dėl Wesnoth 1.6 versiją, Laisvą, ėjimais pagrįstą strateginį žaidimą su fantastine tema ir vaidmenų žaidimo elementais. Žaidimas dabar prieinamas atsisiuntimui Windows, Mac OS X, ir įvairioms GNU/Linux distribucijoms."
+msgstr "2009 m. kovo 22 d. Ir vėl atėjo laikas šiam naują epochą pradedančiam įvykiui – stabiliai Wesnoth laidai. Mūšio dėl Wesnoth komanda didžiuodamasi išleidžia Mūšio dėl Wesnoth 1.6 versiją, laisvą, ėjimais pagrįstą strateginį žaidimą su fantastine tema ir vaidmenų žaidimo elementais. Žaidimas dabar prieinamas atsisiuntimui Windows, Mac OS X, ir įvairioms GNU/Linux distribucijoms."
# type: Content of:
#: template.html:141
msgid "Our composers have added five new original background tracks: Heroes' Rite, Siege of Laurelmor, Suspense, The Dangerous Symphony and The Deep Path. Also, the game now plays special music clips for victory and defeat events."
-msgstr "Mūsų kompozitoriai pridėjo penkis naujus fono takelius: Herojų apeigos, Laurelmoro apsiaustis, Pavojinga simfonija, Nežinomybė and Gilus kelias. Taip pat žaidimas dabar groja specialius muzikinius klipus pergalės ir pralaimėjimo įvykiams."
+msgstr "Mūsų kompozitoriai pridėjo penkis naujus fono takelius: Herojų apeigos, Laurelmoro apsiaustis, Pavojinga simfonija, Nežinomybė ir Gilus kelias. Taip pat žaidimas dabar groja specialius muzikinius klipus pergalės ir pralaimėjimo įvykiams."
# type: Content of:
#: template.html:146
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "Žaidimo sąsaja ir toliau tobulėjo, ypač kur kas dramatiškiau naudoj
# type: Content of:
#: template.html:151
msgid "New game translations include Arabic, Croatian, Friulian, Latvian, Macedonian and Marathi. Existing translations have been extensively updated and revised."
-msgstr "Nauji žaidimo vertimai, įskaitant Arabų, Kroatų, Friulų, Latvių, Makedonų ir Marati. Esantys vertimai buvo plačiai papildyti ir pataisyti."
+msgstr "Nauji žaidimo vertimai, įskaitant arabų, kroatų, friulų, latvių, makedonų ir marati. Esami vertimai buvo plačiai papildyti ir pataisyti."
# type: Content of:
#: template.html:168
msgid "There are some new core units available everywhere: Troll Shaman, Royal Warrior and Dread Bat."
-msgstr "Yra naujų, visur prieinamų, dalinių: Trolių šamanas, Karališkasis karys ir Baisusis šikšnosparnis."
+msgstr "Yra naujų, visur prieinamų, dalinių: trolių šamanas, karališkasis karys ir baisusis šikšnosparnis."
# type: Content of:
#: template.html:171
#: template.html:155
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: