mirror of
https://github.com/wesnoth/wesnoth
synced 2025-05-02 04:48:39 +00:00
updated Galician translation
This commit is contained in:
parent
53814c2b0d
commit
3e086eb0f5
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wesnoth\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-06-11 13:53+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-05-31 18:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-21 18:03+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Adrián Chaves Fernández <adriyetichaves@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-05-15 14:21+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-06-11 13:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-20 19:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Adrián Chaves Fernández <adriyetichaves@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wesnoth\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-05-30 18:23+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-06-11 13:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-16 20:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Adrián Chaves Fernández <adriyetichaves@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
|
||||
|
@ -3067,12 +3067,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
|
||||
msgstr "Non se definiu a clave obrigatoria “$key|” na sección “[$section|]”."
|
||||
|
||||
#~ msgid "River Ford"
|
||||
#~ msgstr "Vao dun río"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Road"
|
||||
#~ msgstr "Camiño"
|
||||
|
||||
#~ msgid "River Ford"
|
||||
#~ msgstr "Vao dun río"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Use new lobby interface"
|
||||
#~ msgstr "Utilizar a nova interface da sala de espera"
|
||||
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -10674,22 +10674,12 @@ msgstr "Axúdanos a mellorar Wesnoth para ti!"
|
||||
msgid "Enable summary uploads"
|
||||
msgstr "Activar o envío de resumos"
|
||||
|
||||
#~ msgid "— Handbook of Tactical Analysis Volume II — Haldric II, 43YW"
|
||||
#~ msgstr "─ Manual de análise táctica - Volume I, Haldric II, 43 d.W."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Chance to be hit: "
|
||||
#~ msgstr "Probabilidade de resultar ileso"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Skip"
|
||||
#~ msgstr "Saltar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "$trait_name|: $trait_description "
|
||||
#~ msgstr "$trait_name|: $trait_description "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Multiplayer_AI^Default AI"
|
||||
#~ msgstr "AI por defecto"
|
||||
|
||||
#~ msgid "- Handbook of Tactical Analysis Volume II - Haldric II, 43YW"
|
||||
#~ msgstr "─ Manual de análise táctica - Volume I, Haldric II, 43 d.W."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "$addon_title depends upon the following add-on which you have not "
|
||||
#~ "installed yet:"
|
||||
@ -10801,6 +10791,12 @@ msgstr "Activar o envío de resumos"
|
||||
#~ msgid "Joining this game requires a password."
|
||||
#~ msgstr "Para unirse a esta partida hai que proporcionar un contrasinal."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Skip"
|
||||
#~ msgstr "Saltar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "$trait_name|: $trait_description "
|
||||
#~ msgstr "$trait_name|: $trait_description "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unknown unit type '$type|'"
|
||||
#~ msgstr "Tipo de unidade descoñecido '$type|'"
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user