mirror of
https://github.com/wesnoth/wesnoth
synced 2025-04-25 02:58:34 +00:00
updated British English translation
This commit is contained in:
parent
2c20bf7f51
commit
5e15cdbbc6
@ -1,4 +1,6 @@
|
||||
Version 1.13.10:
|
||||
* Language and i18n:
|
||||
* Updated translations: British English
|
||||
* Multiplayer:
|
||||
* Fixed a bug where the client would return to titlescreen on receiving a
|
||||
redirect message from the server, which made connecting to the offical server
|
||||
|
@ -3,6 +3,8 @@ changes may be omitted). For a complete list of changes, see the main
|
||||
changelog: https://github.com/wesnoth/wesnoth/blob/master/changelog
|
||||
|
||||
Version 1.13.10:
|
||||
* Language and i18n:
|
||||
* Updated translations: British English.
|
||||
|
||||
|
||||
Version 1.13.9:
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-21 20:27 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-02 18:40+1000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-25 12:27+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
|
||||
|
||||
#. [ai]: id=ai_default_rca
|
||||
#: data/ai/ais/ai_default_rca.cfg:9
|
||||
@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Dev AI: Idle AI"
|
||||
|
||||
#: data/ai/lua/patrol.lua:4
|
||||
msgid "Use the Patrols Micro AI instead of patrol.lua."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Use the Patrols Micro AI instead of patrol.lua."
|
||||
|
||||
#. [test]: id=The_Elves_Besieged
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:5
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-21 20:27 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-07 20:32+1100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-25 12:30+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
|
||||
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
|
||||
"EnglishGBTranslation>\n"
|
||||
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=Delfadors_Memoirs
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/_main.cfg:22
|
||||
@ -460,10 +460,8 @@ msgstr "Death of Delfador"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Grooar! Burn! Burn! Ahahaha..."
|
||||
msgid "Grooar! Pillage! Pillage! Ahahaha..."
|
||||
msgstr "Grooar! Burn! Burn! A ha ha ha..."
|
||||
msgstr "Grooar! Pillage! Pillage! A ha ha ha..."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:124
|
||||
@ -1230,10 +1228,8 @@ msgstr "This’ll splinter your bones, you vile monstrosity!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:172
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "At least, morning is here... And the skeletons are disappearing!"
|
||||
msgid "At last, morning is here... And the skeletons are disappearing!"
|
||||
msgstr "At least, morning is here... And the skeletons are disappearing!"
|
||||
msgstr "At last, morning is here... And the skeletons are disappearing!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:183
|
||||
@ -4728,12 +4724,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Delfador was granted an audience with the King and expressed his concerns "
|
||||
#| "about the Book, but the King put off a decision until Asheviere returned "
|
||||
#| "to Weldyn, and ordered Delfador to take no further action. And for once, "
|
||||
#| "Delfador knew he could not obey the King’s order."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Delfador was granted an audience with the King and expressed his concerns "
|
||||
"about the missing Book, but the King put off a decision until Asheviere "
|
||||
@ -4741,9 +4731,9 @@ msgid ""
|
||||
"once, Delfador knew he could not obey the King’s order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Delfador was granted an audience with the King and expressed his concerns "
|
||||
"about the Book, but the King put off a decision until Asheviere returned to "
|
||||
"Weldyn, and ordered Delfador to take no further action. And for once, "
|
||||
"Delfador knew he could not obey the King’s order."
|
||||
"about the missing Book, but the King put off a decision until Asheviere "
|
||||
"returned to Weldyn, and ordered Delfador to take no further action. And for "
|
||||
"once, Delfador knew he could not obey the King’s order."
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:36
|
||||
@ -4759,33 +4749,27 @@ msgstr ""
|
||||
#. [side]: type=General, id=Rhuwin
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:83
|
||||
msgid "Rhuwin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rhuwin"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:115
|
||||
msgid "Kill all enemy units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kill all enemy units"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=lose
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Enemy unit reaches the signpost"
|
||||
msgid "Enemy unit reaches a signpost"
|
||||
msgstr "Enemy unit reaches the signpost"
|
||||
msgstr "Enemy unit reaches a signpost"
|
||||
|
||||
#. [note]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Enemy unit reaches the signpost"
|
||||
msgid "Enemy rider units will go for a signpost"
|
||||
msgstr "Enemy unit reaches the signpost"
|
||||
msgstr "Enemy rider units will go for a signpost"
|
||||
|
||||
#. [note]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Enemy unit reaches the signpost"
|
||||
msgid "All enemy units will go for a signpost"
|
||||
msgstr "Enemy unit reaches the signpost"
|
||||
msgstr "All enemy units will go for a signpost"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:170
|
||||
@ -4828,10 +4812,8 @@ msgstr "The guards are slain. Now we must look for the book."
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:317
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "New Objective: Find the secret door. Explore the manor."
|
||||
msgid "Find the secret door to enter the manor"
|
||||
msgstr "New Objective: Find the secret door. Explore the manor."
|
||||
msgstr "Find the secret door to enter the manor"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=$unit.id
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:343
|
||||
@ -4841,7 +4823,7 @@ msgstr "This looks like a secret door. Let’s see where it leads..."
|
||||
#. [message]: speaker=Rhuwin
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:372
|
||||
msgid "Everyone, quickly, go alert the queen!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Everyone, quickly, go and alert the queen!"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:483
|
||||
@ -4865,7 +4847,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:86
|
||||
msgid "Find the Book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Find the Book"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Chantal
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:119
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: en_GB\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-21 20:28 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-01 20:52+1000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-25 12:31+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
|
||||
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
|
||||
"EnglishGBTranslation>\n"
|
||||
@ -1395,17 +1395,12 @@ msgstr "Very well. But how do I get there?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:766
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "It is north-west of here, a few leagues inland. There are two ways to go, "
|
||||
#| "by ship or on foot. Each has its own dangers. You must choose between "
|
||||
#| "them."
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are two ways to go, by ship or on foot. Each has its own dangers. You "
|
||||
"must choose between them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"It is north-west of here, a few leagues inland. There are two ways to go, by "
|
||||
"ship or on foot. Each has its own dangers. You must choose between them."
|
||||
"There are two ways to go, by ship or on foot. Each has its own dangers. You "
|
||||
"must choose between them."
|
||||
|
||||
#. [option]
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:768
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: en_GB\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-21 23:28+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-01 20:54+1000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-25 12:24+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
|
||||
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
|
||||
"EnglishGBTranslation>\n"
|
||||
@ -298,6 +298,8 @@ msgid ""
|
||||
"A welcome sight to any traveler, an oasis allows units to heal as if "
|
||||
"stationed in a village, but provides no income or defensive advantage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A welcome sight to any traveller, an oasis allows units to heal as if "
|
||||
"stationed in a village, but provides no income or defensive advantage."
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=sand_rubble
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:332
|
||||
@ -573,17 +575,13 @@ msgstr "Desert Mountains"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=regular_stone_floor
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:812
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Wooden Floor"
|
||||
msgid "Stone Floor"
|
||||
msgstr "Wooden Floor"
|
||||
msgstr "Stone Floor"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=regular_stone_floor
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:815
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Basic Wooden Floor"
|
||||
msgid "Basic Stone Floor"
|
||||
msgstr "Basic Wooden Floor"
|
||||
msgstr "Basic Stone Floor"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=wood_floor
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:822
|
||||
@ -823,10 +821,8 @@ msgstr "Straight White Wall"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=wall_stone_clean
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:1189
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Stone Wall"
|
||||
msgid "Clean Stone Wall"
|
||||
msgstr "Stone Wall"
|
||||
msgstr "Clean Stone Wall"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=portal_gate_rusty_sw
|
||||
#. [terrain_type]: id=portal_gate_rusty_se
|
||||
@ -881,20 +877,16 @@ msgstr "Wooden Door"
|
||||
#. [terrain_type]: id=portal_gate_rusty_open_n
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:1286 data/core/terrain.cfg:1298
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:1310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Rusty Gate"
|
||||
msgid "Open Rusty Gate"
|
||||
msgstr "Rusty Gate"
|
||||
msgstr "Open Rusty Gate"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=portal_door_wooden_open_sw
|
||||
#. [terrain_type]: id=portal_door_wooden_open_se
|
||||
#. [terrain_type]: id=portal_door_wooden_open_n
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:1322 data/core/terrain.cfg:1334
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:1346
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Wooden Door"
|
||||
msgid "Open Wooden Door"
|
||||
msgstr "Wooden Door"
|
||||
msgstr "Open Wooden Door"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=p_open_rusty
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:1390
|
||||
@ -1157,10 +1149,8 @@ msgstr "Encampment"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=encampment_ruin
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:1881
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Aquatic Encampment"
|
||||
msgid "Ruined Encampment"
|
||||
msgstr "Aquatic Encampment"
|
||||
msgstr "Ruined Encampment"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=encampment_snow
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:1893
|
||||
@ -1271,10 +1261,8 @@ msgstr "Encampment Keep"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=encampment_ruin_keep
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:2079
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Encampment Keep"
|
||||
msgid "Ruined Encampment Keep"
|
||||
msgstr "Encampment Keep"
|
||||
msgstr "Ruined Encampment Keep"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=encampment_keep_tall
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:2092
|
||||
@ -2398,27 +2386,23 @@ msgstr "Play a Campaign"
|
||||
|
||||
#. [label]
|
||||
#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sort players:"
|
||||
msgid "Sort by:"
|
||||
msgstr "Sort players:"
|
||||
msgstr "Sort by:"
|
||||
|
||||
#. [toggle_button]: id=sort_name
|
||||
#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:230
|
||||
msgid "Sort by full campaign name in alphabetical order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sort by full campaign name in alphabetical order"
|
||||
|
||||
#. [toggle_button]: id=sort_time
|
||||
#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:242
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Date"
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr "Date"
|
||||
msgstr "Dates"
|
||||
|
||||
#. [toggle_button]: id=sort_time
|
||||
#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:243
|
||||
msgid "Sort in approximate chronological order of story events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sort in approximate chronological order of story events"
|
||||
|
||||
#. [label]
|
||||
#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:279
|
||||
@ -4319,14 +4303,6 @@ msgstr "Multiplayer"
|
||||
|
||||
#. [text_box]: id=user_name
|
||||
#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "You may login to the official multiplayer server with your forum username "
|
||||
#| "and password.\n"
|
||||
#| "Note that registration is not required to join the server: you need to "
|
||||
#| "supply a password only if you wish to use a registered username.\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "The Battle for Wesnoth forum can be found at http://forums.wesnoth.org/"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may login to the official multiplayer server with your forum username "
|
||||
"and password.\n"
|
||||
@ -4335,12 +4311,12 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"The Battle for Wesnoth forum can be found at https://forums.wesnoth.org/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"You may login to the official multiplayer server with your forum username "
|
||||
"You may log-in to the official multiplayer server with your forum user name "
|
||||
"and password.\n"
|
||||
"Note that registration is not required to join the server: you need to "
|
||||
"supply a password only if you wish to use a registered username.\n"
|
||||
"supply a password only if you wish to use a registered user name.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"The Battle for Wesnoth forum can be found at http://forums.wesnoth.org/"
|
||||
"The Battle for Wesnoth forum can be found at https://forums.wesnoth.org/"
|
||||
|
||||
#. [column]
|
||||
#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:183
|
||||
@ -5535,10 +5511,8 @@ msgid "addons_view^Upgradable"
|
||||
msgstr "Upgradable"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "addons_view^Installed"
|
||||
msgid "addons_view^Publishable"
|
||||
msgstr "Installed"
|
||||
msgstr "Publishable"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:218
|
||||
msgid "addons_view^Not Installed"
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: en_GB\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-21 23:28+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-01 20:54+1000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-25 12:38+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
|
||||
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
|
||||
"EnglishGBTranslation>\n"
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "WESNOTH"
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:16 doc/man/wesnothd.6:16
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "2017"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2017"
|
||||
|
||||
#. type: TH
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:16
|
||||
@ -107,10 +107,9 @@ msgstr "OPTIONS"
|
||||
|
||||
#. type: TP
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:45
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "B<--bunzip>I<\\ infile.gz>"
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<--bunzip>I<\\ infile.bz2>"
|
||||
msgstr "B<--bunzip>I<\\ infile.gz>"
|
||||
msgstr "B<--bunzip>I<\\ infile.bz2>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:51
|
||||
@ -144,16 +143,12 @@ msgstr "B<-c[>I<id_campaign>B<],\\ --campaign[>I<=id_campaign>B<]>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "goes directly to the campaign with id E<lt>id_campaignE<gt>. A selection "
|
||||
#| "menu will appear if no id was specified."
|
||||
msgid ""
|
||||
"goes directly to the campaign with id I<id_campaign>. A selection menu will "
|
||||
"appear if no id was specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"goes directly to the campaign with id E<lt>id_campaignE<gt>. A selection "
|
||||
"menu will appear if no id was specified."
|
||||
"goes directly to the campaign with id I<id_campaign>. A selection menu will "
|
||||
"appear if no id was specified."
|
||||
|
||||
#. type: TP
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:62
|
||||
@ -215,10 +210,8 @@ msgstr "B<--data-path>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "print the path of the data directory and exits."
|
||||
msgid "prints the path of the data directory and exits."
|
||||
msgstr "print the path of the data directory and exits."
|
||||
msgstr "prints the path of the data directory and exits."
|
||||
|
||||
#. type: TP
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:78
|
||||
@ -228,25 +221,20 @@ msgstr "B<-d, --debug>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "enables additional command mode options in-game (see the wiki page at "
|
||||
#| "http://www.wesnoth.org/wiki/CommandMode for more information about "
|
||||
#| "command mode)."
|
||||
msgid ""
|
||||
"enables additional command mode options in-game (see the wiki page at "
|
||||
"https://www.wesnoth.org/wiki/CommandMode for more information about command "
|
||||
"mode)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"enables additional command mode options in-game (see the wiki page at http://"
|
||||
"www.wesnoth.org/wiki/CommandMode for more information about command mode)."
|
||||
"enables additional command mode options in-game (see the wiki page at "
|
||||
"https://www.wesnoth.org/wiki/CommandMode for more information about command "
|
||||
"mode)."
|
||||
|
||||
#. type: TP
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:83
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "B<-e,\\ --editor>I<\\ file>"
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<-e[>I<file>B<],\\ --editor[>I<=file>B<]>"
|
||||
msgstr "B<-e,\\ --editor>I<\\ file>"
|
||||
msgstr "B<-e[>I<file>B<],\\ --editor[>I<=file>B<]>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:89
|
||||
@ -334,19 +322,13 @@ msgstr "B<-l,\\ --load>I<\\ file>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:122
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "loads the savegame I<file> from the standard save game directory. If the "
|
||||
#| "B<-e> or B<--editor> option is used as well, starts the editor with the "
|
||||
#| "map from I<file> open. If it is a directory, the editor will start with a "
|
||||
#| "load map dialog opened there."
|
||||
msgid ""
|
||||
"loads the savegame I<file> from the standard save game directory. If the B<-"
|
||||
"e> or B<--editor> option is used as well, starts the editor with the map "
|
||||
"from I<file> open. If it is a directory, the editor will start with a load "
|
||||
"map dialog opened there."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"loads the savegame I<file> from the standard save game directory. If the B<-"
|
||||
"loads the savegame I<file> from the standard save game directory. If the B<-"
|
||||
"e> or B<--editor> option is used as well, starts the editor with the map "
|
||||
"from I<file> open. If it is a directory, the editor will start with a load "
|
||||
"map dialog opened there."
|
||||
@ -419,15 +401,11 @@ msgstr "B<--logdomains[>I<=filter>B<]>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) "
|
||||
#| "and exits"
|
||||
msgid ""
|
||||
"lists defined log domains (only the ones containing I<filter> if used) and "
|
||||
"exits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
|
||||
"lists defined log domains (only the ones containing I<filter> if used) and "
|
||||
"exits"
|
||||
|
||||
#. type: TP
|
||||
@ -438,16 +416,12 @@ msgstr "B<--max-fps>I<\\ fps>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "the number of frames per second the game can show, the value should be "
|
||||
#| "between the 1 and 1000, the default is B<50>."
|
||||
msgid ""
|
||||
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
|
||||
"between I<1> and I<1000>, the default is the monitor's refresh rate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
|
||||
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
|
||||
"between I<1> and I<1000>, the default is the monitor's refresh rate."
|
||||
|
||||
#. type: TP
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:159
|
||||
@ -483,15 +457,11 @@ msgstr "B<--no-delay>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:172
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
|
||||
#| "automatically enabled by B<--nogui>."
|
||||
msgid ""
|
||||
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
|
||||
"automatically enabled by B<--nogui>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
|
||||
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
|
||||
"automatically enabled by B<--nogui>."
|
||||
|
||||
#. type: TP
|
||||
@ -528,6 +498,8 @@ msgid ""
|
||||
"runs the game without the GUI. Only availaible in combination with B<--"
|
||||
"multiplayer> or B<--screenshot> or B<--plugin>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"runs the game without the GUI. Only availaible in combination with B<--"
|
||||
"multiplayer> or B<--screenshot> or B<--plugin>."
|
||||
|
||||
#. type: TP
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:186
|
||||
@ -574,16 +546,12 @@ msgstr "B<--password>I<\\ password>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:201
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "uses E<lt>passwordE<gt> when connecting to a server, ignoring other "
|
||||
#| "preferences. Unsafe."
|
||||
msgid ""
|
||||
"uses I<password> when connecting to a server, ignoring other preferences. "
|
||||
"Unsafe."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"uses E<lt>passwordE<gt> when connecting to a server, ignoring other "
|
||||
"preferences. Unsafe."
|
||||
"uses I<password> when connecting to a server, ignoring other preferences. "
|
||||
"Unsafe."
|
||||
|
||||
#. type: TP
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:201
|
||||
@ -605,16 +573,6 @@ msgstr "B<-p,\\ --preprocess>I<\\ source-file/folder>B<\\ >I<target-directory>"
|
||||
# TODO: port changes to the original
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "preprocesses a specified file/folder. For each file(s) a plain .cfg file "
|
||||
#| "and a processed .cfg file will be written in specified target directory. "
|
||||
#| "If a folder is specified, it will be preprocessed recursively based on "
|
||||
#| "the known preprocessor rules. The common macroses from the \"data/core/"
|
||||
#| "macros\" directory will be preprocessed before the specified resources. "
|
||||
#| "Example: B<-p ~/wesnoth/data/campaigns/tutorial ~/result.> For details "
|
||||
#| "regarding the preprocessor visit: http://wiki.wesnoth.org/"
|
||||
#| "PreprocessorRef#Command-line_preprocessor"
|
||||
msgid ""
|
||||
"preprocesses a specified file/folder. For each file(s) a plain .cfg file and "
|
||||
"a processed .cfg file will be written in specified target directory. If a "
|
||||
@ -625,37 +583,31 @@ msgid ""
|
||||
"preprocessor visit: https://wiki.wesnoth.org/PreprocessorRef#Command-"
|
||||
"line_preprocessor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"preprocesses a specified file/folder. For each file, a plain .cfg file and a "
|
||||
"processed .cfg file will be written in the specified target directory. If a "
|
||||
"preprocesses a specified file/folder. For each file(s) a plain .cfg file and "
|
||||
"a processed .cfg file will be written in specified target directory. If a "
|
||||
"folder is specified, it will be preprocessed recursively based on the known "
|
||||
"preprocessor rules. The common macros from the \"data/core/macros\" "
|
||||
"directory will be preprocessed before the specified resources. Example: B<-"
|
||||
"p ~/wesnoth/data/campaigns/tutorial ~/result.> For details regarding the "
|
||||
"preprocessor, visit: http://wiki.wesnoth.org/PreprocessorRef#Command-"
|
||||
"preprocessor visit: https://wiki.wesnoth.org/PreprocessorRef#Command-"
|
||||
"line_preprocessor"
|
||||
|
||||
#. type: TP
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:214
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "B<--preprocess-defines=>I<DEFINE1>B<,>I<DEFINE2>B<,>I<etc>"
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<--preprocess-defines=>I<DEFINE1>B<,>I<DEFINE2>B<,>I<...>"
|
||||
msgstr "B<--preprocess-defines=>I<DEFINE1>B<,>I<DEFINE2>B<,>I<etc>"
|
||||
msgstr "B<--preprocess-defines=>I<DEFINE1>B<,>I<DEFINE2>B<,>I<...>"
|
||||
|
||||
# TODO: hyphenate "comma separated" in the original; perhaps change "defines" to "definitions"
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:221
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "comma separated list of defines to be used by the '--preprocess' command. "
|
||||
#| "If B<SKIP_CORE> is in the define list the \"data/core\" directory won't "
|
||||
#| "be preprocessed."
|
||||
msgid ""
|
||||
"comma separated list of defines to be used by the B<--preprocess> command. "
|
||||
"If B<SKIP_CORE> is in the define list the \"data/core\" directory won't be "
|
||||
"preprocessed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"comma-separated list of defines to be used by the '--preprocess' command. If "
|
||||
"B<SKIP_CORE> is in the define list the \"data/core\" directory won't be "
|
||||
"comma separated list of defines to be used by the B<--preprocess> command. "
|
||||
"If B<SKIP_CORE> is in the define list the \"data/core\" directory won't be "
|
||||
"preprocessed."
|
||||
|
||||
#. type: TP
|
||||
@ -666,16 +618,12 @@ msgstr "B<--preprocess-input-macros>I<\\ source-file>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:228
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
|
||||
#| "[preproc_define]s to be included before preprocessing."
|
||||
msgid ""
|
||||
"used only by the B<--preprocess> command. Specifies a file that contains "
|
||||
"B<[preproc_define]>s to be included before preprocessing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
|
||||
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
|
||||
"used only by the B<--preprocess> command. Specifies a file that contains "
|
||||
"B<[preproc_define]>s to be included before preprocessing."
|
||||
|
||||
#. type: TP
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:228
|
||||
@ -685,13 +633,6 @@ msgstr "B<--preprocess-output-macros[>I<=target-file>B<]>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:239
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
|
||||
#| "macros in the target file. If the file is not specified the output will "
|
||||
#| "be file '_MACROS_.cfg' in the target directory of preprocess's command. "
|
||||
#| "The output file can be passed to B<--preprocess-input-macros> This switch "
|
||||
#| "should be typed before the --preprocess command."
|
||||
msgid ""
|
||||
"used only by the B<--preprocess> command. Will output all preprocessed "
|
||||
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
|
||||
@ -699,11 +640,11 @@ msgid ""
|
||||
"output file can be passed to B<--preprocess-input-macros>. This switch "
|
||||
"should be typed before the B<--preprocess> command."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
|
||||
"used only by the B<--preprocess> command. Will output all preprocessed "
|
||||
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
|
||||
"file '_MACROS_.cfg' in the target directory of preprocess's command. The "
|
||||
"output file can be passed to B<--preprocess-input-macros> This switch should "
|
||||
"be typed before the --preprocess command."
|
||||
"file '_MACROS_.cfg' in the target directory of preprocess's command. The "
|
||||
"output file can be passed to B<--preprocess-input-macros>. This switch "
|
||||
"should be typed before the B<--preprocess> command."
|
||||
|
||||
#. type: TP
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:239
|
||||
@ -730,6 +671,10 @@ msgid ""
|
||||
"with .bmp or if libpng is not availaible. Image path functions are "
|
||||
"documented at https://wiki.wesnoth.org/ImagePathFunctionWML."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"takes a valid wesnoth 'image path string' with image path functions, and "
|
||||
"outputs to a .png file. Outputs to a windows .bmp file if the file name ends "
|
||||
"with .bmp or if libpng is not availaible. Image path functions are "
|
||||
"documented at https://wiki.wesnoth.org/ImagePathFunctionWML."
|
||||
|
||||
#. type: TP
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:246
|
||||
@ -754,15 +699,11 @@ msgstr "B<--rng-seed>I<\\ seed>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:253
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "seeds the random number generator with number E<lt>argE<gt>. Example: "
|
||||
#| "B<--rng-seed 0>"
|
||||
msgid ""
|
||||
"seeds the random number generator with number E<lt>argE<gt>. Example: B<--"
|
||||
"rng-seed 0>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"seeds the random number generator with number E<lt>argE<gt>. Example: B<--"
|
||||
"seeds the random number generator with number E<lt>argE<gt>. Example: B<--"
|
||||
"rng-seed 0>"
|
||||
|
||||
#. type: TP
|
||||
@ -773,15 +714,10 @@ msgstr "B<--screenshot>I<\\ map>B<\\ >I<output>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:260
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "saves a screenshot of E<lt>mapE<gt> to E<lt>outputE<gt> without "
|
||||
#| "initializing a screen."
|
||||
msgid ""
|
||||
"saves a screenshot of I<map> to I<output> without initializing a screen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"saves a screenshot of E<lt>mapE<gt> to E<lt>outputE<gt> without initializing "
|
||||
"a screen."
|
||||
"saves a screenshot of I<map> to I<output> without initializing a screen."
|
||||
|
||||
#. type: TP
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:260
|
||||
@ -806,10 +742,8 @@ msgstr "B<--showgui>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:268
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "runs the game with the GUI, overriding any implicit B<--nogui.>"
|
||||
msgid "runs the game with the GUI, overriding any implicit B<--nogui>."
|
||||
msgstr "runs the game with the GUI, overriding any implicit B<--nogui.>"
|
||||
msgstr "runs the game with the GUI, overriding any implicit B<--nogui>."
|
||||
|
||||
#. type: TP
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:268
|
||||
@ -830,11 +764,6 @@ msgstr "B<-t[>I<scenario_id>B<],\\ --test[>I<=scenario_id>B<]>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "runs the game in a small test scenario. The scenario should be one "
|
||||
#| "defined with a B<[test]> WML tag. The default is \"test\". Implies B<--"
|
||||
#| "nogui.>"
|
||||
msgid ""
|
||||
"runs the game in a small test scenario. The scenario should be one defined "
|
||||
"with a B<[test]> WML tag. The default is B<test>. A demonstration of the "
|
||||
@ -842,7 +771,9 @@ msgid ""
|
||||
"nogui>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"runs the game in a small test scenario. The scenario should be one defined "
|
||||
"with a B<[test]> WML tag. The default is \"test\". Implies B<--nogui.>"
|
||||
"with a B<[test]> WML tag. The default is B<test>. A demonstration of the "
|
||||
"B<[micro_ai]> feature can be started with B<micro_ai_test>. Implies B<--"
|
||||
"nogui>."
|
||||
|
||||
#. type: TP
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:283
|
||||
@ -852,10 +783,8 @@ msgstr "B<-u,\\ --unit>I<\\ scenario-id>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "runs the specified test scenario as a unit test. Implies B<--nogui.>"
|
||||
msgid "runs the specified test scenario as a unit test. Implies B<--nogui>."
|
||||
msgstr "runs the specified test scenario as a unit test. Implies B<--nogui.>"
|
||||
msgstr "runs the specified test scenario as a unit test. Implies B<--nogui>."
|
||||
|
||||
#. type: TP
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:287
|
||||
@ -922,15 +851,10 @@ msgstr "B<--username>I<\\ username>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "uses E<lt>usernameE<gt> when connecting to a server, ignoring other "
|
||||
#| "preferences."
|
||||
msgid ""
|
||||
"uses I<username> when connecting to a server, ignoring other preferences."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"uses E<lt>usernameE<gt> when connecting to a server, ignoring other "
|
||||
"preferences."
|
||||
"uses I<username> when connecting to a server, ignoring other preferences."
|
||||
|
||||
#. type: TP
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:315
|
||||
@ -1164,14 +1088,12 @@ msgstr "B<--turns>I<\\ value>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:401
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
|
||||
msgid ""
|
||||
"sets the number of turns for the chosen scenario. By default no turn limit "
|
||||
"is set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
|
||||
"sets the number of turns for the chosen scenario. By default no turn limit "
|
||||
"is set."
|
||||
|
||||
#. type: SH
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:402 doc/man/wesnothd.6:265
|
||||
@ -1181,32 +1103,17 @@ msgstr "EXIT STATUS"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:407
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
|
||||
#| "fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
|
||||
#| "with the command line options."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
|
||||
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
|
||||
"with the command line options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
|
||||
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
|
||||
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
|
||||
"with the command line options."
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:419
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "When running unit tests (withB<\\ -u>), the exit status is different. An "
|
||||
#| "exit status of 0 indicates that the test passed, and 1 indicates that the "
|
||||
#| "test failed. An exit status of 3 indicates that the test passed, but "
|
||||
#| "produced an invalid replay file. An exit status of 4 indicates that the "
|
||||
#| "test passed, but the replay produced errors. These latter two are only "
|
||||
#| "returned if B<--noreplaycheck> is not passed. An exit status of 2 "
|
||||
#| "indicates that the test timed out, when used with the deprecated B<--"
|
||||
#| "timeout> option."
|
||||
msgid ""
|
||||
"When running unit tests (withB<\\ -u>), the exit status is different. An "
|
||||
"exit status of 0 indicates that the test passed, and 1 indicates that the "
|
||||
@ -1216,14 +1123,13 @@ msgid ""
|
||||
"if B<--noreplaycheck> is not passed. An exit status of 2 indicates that the "
|
||||
"test timed out, when used with the deprecated B<--timeout> option."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"When running unit tests (withB<\\ -u>), the exit status is different. An "
|
||||
"When running unit tests (withB<\\ -u>), the exit status is different. An "
|
||||
"exit status of 0 indicates that the test passed, and 1 indicates that the "
|
||||
"test failed. An exit status of 3 indicates that the test passed, but "
|
||||
"produced an invalid replay file. An exit status of 4 indicates that the "
|
||||
"test passed, but the replay produced errors. These latter two are only "
|
||||
"returned if B<--noreplaycheck> is not passed. An exit status of 2 indicates "
|
||||
"that the test reached a time out, when used with the deprecated B<--timeout> "
|
||||
"option."
|
||||
"test failed. An exit status of 3 indicates that the test passed, but "
|
||||
"produced an invalid replay file. An exit status of 4 indicates that the test "
|
||||
"passed, but the replay produced errors. These latter two are only returned "
|
||||
"if B<--noreplaycheck> is not passed. An exit status of 2 indicates that the "
|
||||
"test timed out, when used with the deprecated B<--timeout> option."
|
||||
|
||||
#. type: SH
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:420 doc/man/wesnothd.6:269
|
||||
@ -1256,10 +1162,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:429 doc/man/wesnothd.6:276
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
|
||||
msgid "Visit the official homepage: https://www.wesnoth.org/"
|
||||
msgstr "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
|
||||
msgstr "Visit the official homepage: https://www.wesnoth.org/"
|
||||
|
||||
#. type: SH
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:430 doc/man/wesnothd.6:277
|
||||
@ -1269,12 +1173,9 @@ msgstr "COPYRIGHT"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:433 doc/man/wesnothd.6:280
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Copyright \\(co 2003-2016 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
|
||||
msgid "Copyright \\(co 2003-2017 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Copyright \\(co 2003-2016 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
|
||||
"Copyright \\(co 2003-2017 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:436 doc/man/wesnothd.6:283
|
||||
@ -1348,17 +1249,12 @@ msgstr "B<wesnothd> B<-V>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: doc/man/wesnothd.6:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Manages Battle for Wesnoth multiplayer games. See http://www.wesnoth.org/"
|
||||
#| "wiki/ServerAdministration on what commands the server accepts via the "
|
||||
#| "wesnoth client (/query ...) or the fifo."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Manages Battle for Wesnoth multiplayer games. See https://www.wesnoth.org/"
|
||||
"wiki/ServerAdministration on what commands the server accepts via the "
|
||||
"wesnoth client (/query ...) or the fifo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Manages Battle for Wesnoth multiplayer games. See http://www.wesnoth.org/"
|
||||
"Manages Battle for Wesnoth multiplayer games. See https://www.wesnoth.org/"
|
||||
"wiki/ServerAdministration on what commands the server accepts via the "
|
||||
"wesnoth client (/query ...) or the fifo."
|
||||
|
||||
@ -1602,11 +1498,6 @@ msgstr "B<fifo_path>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: doc/man/wesnothd.6:135
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The path to the fifo you can echo server commands into (same as /"
|
||||
#| "query ... from wesnoth). If not specified defaults to the compile-time "
|
||||
#| "path (default: B</var/run/socket/wesnothd/socket>)."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query ... "
|
||||
"from wesnoth). If not specified defaults to the compile-time path (default: "
|
||||
@ -1614,7 +1505,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query ... "
|
||||
"from wesnoth). If not specified defaults to the compile-time path (default: "
|
||||
"B</var/run/socket/wesnothd/socket>)."
|
||||
"B</var/run/wesnothd/socket>)."
|
||||
|
||||
#. type: TP
|
||||
#: doc/man/wesnothd.6:135
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: en_GB\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-21 20:28 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-02 18:54+1000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-25 12:46+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
|
||||
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
|
||||
"EnglishGBTranslation>\n"
|
||||
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=Sceptre_of_Fire
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/_main.cfg:11
|
||||
@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Yer precious Landar can kiss my axe."
|
||||
#. [message]: speaker=Rugnur
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:674
|
||||
msgid "Good, the road is secured. Let’s move those caravans!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Good, the road is secured. Let’s move those caravans!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Haldric II
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:698
|
||||
|
@ -234,23 +234,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/01_Slipping_Away.cfg:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Later:\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "With further observation, I have determined that this is probably not be "
|
||||
#| "the way death is avoided. The reanimated bat has no will! It does nothing "
|
||||
#| "unless I nudge it with my mind. Perhaps the will of a human is stronger, "
|
||||
#| "and someday soon I will have the opportunity to find out... because I’m "
|
||||
#| "quitting the Academy. I will be in my room when old Morvihn checks for "
|
||||
#| "the night, but not two hours later! I grow weary of this place and its "
|
||||
#| "restrictions on thought. So, no more brown initiate’s robes, no more "
|
||||
#| "being ridiculed on account of my hair, no more pompous instructors. I "
|
||||
#| "will teach myself the so-called “dark” arts and learn how to live "
|
||||
#| "forever! The ancients from the Green Isle found a way, so I can discover "
|
||||
#| "it too. When all these oldsters here find themselves breathing their "
|
||||
#| "last, they will have to beg me for the secret. Perhaps I will be "
|
||||
#| "generous. Perhaps not."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Later:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -269,18 +252,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Later:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"With further observation, I have determined that this is probably not be the "
|
||||
"way death is avoided. The reanimated bat has no will! It does nothing unless "
|
||||
"I nudge it with my mind. Perhaps the will of a human is stronger, and "
|
||||
"someday soon I will have the opportunity to find out... because I’m quitting "
|
||||
"the Academy. I will be in my room when old Morvihn checks for the night, but "
|
||||
"not two hours later! I grow weary of this place and its restrictions on "
|
||||
"thought. So, no more brown initiate’s robes, no more being ridiculed on "
|
||||
"account of my hair, no more pompous instructors. I will teach myself the so-"
|
||||
"called “dark” arts and learn how to live for ever! The ancients from the "
|
||||
"Green Isle found a way, so I can discover it too. When all these oldsters "
|
||||
"here find themselves breathing their last, they will have to beg me for the "
|
||||
"secret. Perhaps I will be generous. Perhaps not."
|
||||
"With further observation, I have determined that this is probably not the "
|
||||
"way to avoid death. The reanimated bat has no will! It does nothing unless I "
|
||||
"nudge it with my mind. Perhaps the will of a human is stronger, and someday "
|
||||
"soon I will have the opportunity to find out... because I’m quitting the "
|
||||
"Academy. I will be in my room when old Morvihn checks for the night, but not "
|
||||
"two hours later! I grow weary of this place and its restrictions on thought. "
|
||||
"So, no more brown initiate’s robes, no more being ridiculed on account of my "
|
||||
"hair, no more pompous instructors. I will teach myself the so-called “dark” "
|
||||
"arts and learn how to live for ever! The ancients from the Green Isle found "
|
||||
"a way, so I can discover it too. When all these oldsters here find "
|
||||
"themselves breathing their last, they will have to beg me for the secret. "
|
||||
"Perhaps I will be generous. Perhaps not."
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/01_Slipping_Away.cfg:172
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: en_GB\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-21 20:28 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-07 21:02+1100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-25 12:47+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
|
||||
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
|
||||
"EnglishGBTranslation>\n"
|
||||
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=Two_Brothers
|
||||
#: data/campaigns/Two_Brothers/_main.cfg:13
|
||||
@ -298,6 +298,8 @@ msgid ""
|
||||
"Undead units have a variety of resistances. Keep this in mind when forming "
|
||||
"your strategy and choosing recruits."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Undead units have a variety of resistances. Keep this in mind when forming "
|
||||
"your strategy and choosing recruits."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Baran
|
||||
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:188
|
||||
@ -321,12 +323,6 @@ msgstr "You called, and I came; be content with that. What ails Maghre?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Baran
|
||||
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "A dark mage has come upon us; his creatures call him Mordak. They have "
|
||||
#| "been terrorizing outlying farms, and we fear they may soon attack the "
|
||||
#| "village itself! The villagers of Maghre have taken up weapons but they "
|
||||
#| "are not trained fighters; but we need your men, and you to lead them."
|
||||
msgid ""
|
||||
"A dark mage has come upon us; his creatures call him Mordak. They have been "
|
||||
"terrorizing outlying farms, and we fear they may soon attack the village "
|
||||
@ -336,7 +332,7 @@ msgstr ""
|
||||
"A dark mage has come upon us; his creatures call him Mordak. They have been "
|
||||
"terrorizing outlying farms, and we fear they may soon attack the village "
|
||||
"itself! The villagers of Maghre have taken up weapons but they are not "
|
||||
"trained fighters; but we need your men, and you to lead them."
|
||||
"trained fighters; we need your men, and you to lead them."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Baran
|
||||
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:213
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: en_GB\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-21 20:28 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-07 21:04+1100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-25 12:49+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
|
||||
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
|
||||
"EnglishGBTranslation>\n"
|
||||
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=The_South_Guard
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/_main.cfg:9
|
||||
@ -1057,19 +1057,14 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:284
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "You may now recruit Cavalrymen. They are fast and deadly on grassland, "
|
||||
#| "but weak in forests and hills. They can keep up with Deoran, so use them "
|
||||
#| "to guard him!"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may now recruit Cavalrymen. They are fast and deadly on grassland, but "
|
||||
"weak in forests and unable to traverse mountains. They can keep up with "
|
||||
"Deoran, so use them to guard him!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"You may now recruit Cavalrymen. They are fast and deadly on grassland, but "
|
||||
"weak in forests and hills. They can keep up with Deoran, so use them to "
|
||||
"guard him!"
|
||||
"weak in forests and unable to traverse mountains. They can keep up with "
|
||||
"Deoran, so use them to guard him!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:286
|
||||
@ -1582,19 +1577,14 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:229
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Elvish Fighters are at home in the thick forests. They have both a sword "
|
||||
#| "and a bow and are deadly with both. They are quick and can hold their own "
|
||||
#| "against just about anything."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Elvish Fighters are at home in thick forests. They have both a sword and a "
|
||||
"bow and are deadly with both. They are quick and can hold their own against "
|
||||
"just about anything."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Elvish fighters are at home in the thick forests. They have both a sword and "
|
||||
"a bow and are deadly with both. They are quick and can hold their own "
|
||||
"against just about anything."
|
||||
"Elvish Fighters are at home in thick forests. They have both a sword and a "
|
||||
"bow and are deadly with both. They are quick and can hold their own against "
|
||||
"just about anything."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:234
|
||||
@ -1999,13 +1989,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ethiliel
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:874
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Do not be so hasty; great mages are no mere tricksters to be easily "
|
||||
#| "defeated. I fear that there are tunnels and catacombs buried beneath his "
|
||||
#| "fortress and that we have merely defeated a specter. If we wish to "
|
||||
#| "cleanse the land of his evil, we must enter the darkness and root him out "
|
||||
#| "from within."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do not be so hasty; great mages are no mere tricksters to be easily "
|
||||
"defeated. I fear that there are tunnels and catacombs buried beneath the "
|
||||
@ -2014,9 +1997,9 @@ msgid ""
|
||||
"within."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Do not be so hasty; great mages are no mere tricksters to be easily "
|
||||
"defeated. I fear that there are tunnels and catacombs buried beneath his "
|
||||
"defeated. I fear that there are tunnels and catacombs buried beneath the "
|
||||
"fortress and that we have merely defeated a spectre. If we wish to cleanse "
|
||||
"the land of his evil, we must enter the darkness and root him out from "
|
||||
"the land of this evil, we must enter the darkness and root it out from "
|
||||
"within."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ethiliel
|
||||
@ -2584,16 +2567,12 @@ msgstr "Eye Guardian"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ethiliel
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_the_Depths.cfg:277
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Proceed slowly, who knows what evils inhabited these parts before Mebrin "
|
||||
#| "was turned! We cannot be too careful."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Proceed slowly, who knows what evils the bandits have awoken here! We cannot "
|
||||
"be too careful."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Proceed slowly, who knows what evils inhabited these parts before Mebrin was "
|
||||
"turned! We cannot be too careful."
|
||||
"Proceed slowly, who knows what evils the bandits have awoken here! We cannot "
|
||||
"be too careful."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_the_Depths.cfg:283
|
||||
@ -2634,19 +2613,14 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ethiliel
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_the_Depths.cfg:354
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "It must be a guardian of some kind set here by Mebrin. We elves have "
|
||||
#| "heard stories of these creatures but I wouldn’t have expected to come "
|
||||
#| "across one... the least of all here. Let us proceed with caution."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whatever evil lurks below must have set it here as a guardian. We elves have "
|
||||
"heard stories of these creatures but I wouldn’t have expected to come across "
|
||||
"one here. Let us proceed with caution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"It must be a guardian of some kind set here by Mebrin. We elves have heard "
|
||||
"stories of these creatures but I wouldn’t have expected to come across "
|
||||
"one... the least of all here. Let us proceed with caution."
|
||||
"Whatever evil lurks below must have set it here as a guardian. We elves have "
|
||||
"heard stories of these creatures but I wouldn’t have expected to come across "
|
||||
"one here. Let us proceed with caution."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Grek
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_the_Depths.cfg:372
|
||||
@ -2756,17 +2730,14 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ethiliel
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_the_Depths.cfg:536
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "These creatures are much too simpleminded to be of any help to us but at "
|
||||
#| "least they will not attack us outright. We will have to face Mebrin alone."
|
||||
msgid ""
|
||||
"These creatures are much too simpleminded to be of any help to us but at "
|
||||
"least they will not attack us outright. We will have to face this enemy "
|
||||
"alone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"These creatures are much too simple-minded to be of any help to us but at "
|
||||
"least they will not attack us outright. We will have to face Mebrin alone."
|
||||
"least they will not attack us outright. We will have to face this enemy "
|
||||
"alone."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Grek
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_the_Depths.cfg:574
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: en_GB\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-21 20:28 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-20 07:16+1100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-25 12:50+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
|
||||
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
|
||||
"EnglishGBTranslation>\n"
|
||||
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
|
||||
|
||||
#. [lua]: wml_actions.select_character
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/lua/character_selection.lua:26
|
||||
@ -842,10 +842,8 @@ msgstr "One lucky attack by an Orcish Grunt, and I’m done for!"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Ouch! I could make use of some healing in a village."
|
||||
msgid "I could make use of some healing in a village."
|
||||
msgstr "Ouch! I could make use of some healing in a village."
|
||||
msgstr "I could make use of some healing in a village."
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:97
|
||||
@ -864,10 +862,8 @@ msgstr "One lucky attack by an Orcish Grunt, and I’m done for!"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "female^Ouch! I could make use of some healing in a village."
|
||||
msgid "female^I could make use of some healing in a village."
|
||||
msgstr "Ouch! I could make use of some healing in a village."
|
||||
msgstr "I could make use of some healing in a village."
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:101
|
||||
@ -1888,15 +1884,6 @@ msgstr "Agh! Now who will teach you how to defeat these orcs!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Galdrad
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:1094
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "You have beaten the orcs! You may want to try some novice-level campaigns "
|
||||
#| "next, such as: <i>The South Guard</i>, <i>An Orcish Incursion</i>, <i>A "
|
||||
#| "Tale of Two Brothers</i>, or <i>Heir to the Throne</i>. <i>The South "
|
||||
#| "Guard</i> was specifically designed as a beginner’s campaign. Konrad, "
|
||||
#| "Li’sar and Delfador are characters from <i>Heir to the Throne</i>. You "
|
||||
#| "can also refer to the in-game help browser if you ever need to refresh "
|
||||
#| "your memory on gameplay mechanics."
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have beaten the orcs! You may want to try one of the novice-level "
|
||||
"campaigns next, such as <i>A Tale of Two Brothers</i>, <i>An Orcish "
|
||||
@ -1904,13 +1891,11 @@ msgid ""
|
||||
"characters from <i>Heir to the Throne</i>. You can also refer to the in-game "
|
||||
"help browser if you ever need to refresh your memory on gameplay mechanics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"You have beaten the orcs! You may want to try some novice-level campaigns "
|
||||
"next, such as: <i>The South Guard</i>, <i>An Orcish Incursion</i>, <i>A Tale "
|
||||
"of Two Brothers</i>, or <i>Heir to the Throne</i>. <i>The South Guard</i> "
|
||||
"was specifically designed as a beginner’s campaign. Konrad, Li’sar and "
|
||||
"Delfador are characters from <i>Heir to the Throne</i>. You can also refer "
|
||||
"to the in-game help browser if you ever need to refresh your memory on game-"
|
||||
"play mechanics."
|
||||
"You have beaten the orcs! You may want to try one of the novice-level "
|
||||
"campaigns next, such as <i>A Tale of Two Brothers</i>, <i>An Orcish "
|
||||
"Incursion</i>, or <i>The South Guard</i>. Konrad, Li’sar and Delfador are "
|
||||
"characters from <i>Heir to the Throne</i>. You can also refer to the in-game "
|
||||
"help browser if you ever need to refresh your memory on game-play mechanics."
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Fighter, race=human
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/units/Fighter.cfg:4
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: en_GB\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-21 20:29 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-20 07:09+1100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-25 12:53+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
|
||||
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
|
||||
"EnglishGBTranslation>\n"
|
||||
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
|
||||
|
||||
#. [attack]: type=impact
|
||||
#. [attack]: type=arcane
|
||||
@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "ram"
|
||||
#. [attack]: type=impact
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/quenoth/Horseman.cfg:41
|
||||
msgid "bolas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "bolas"
|
||||
|
||||
#. [attack]: type=arcane
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/quenoth/Sun_Shyde.cfg:39
|
||||
@ -4532,20 +4532,6 @@ msgstr "Merman Netcaster"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Merman Netcaster, race=merman
|
||||
#: data/core/units/merfolk/Netcaster.cfg:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Fishing, as practiced by mermen, is largely a matter of chasing schools "
|
||||
#| "of fish into waiting nets, where oar-like clubs are used to dispatch the "
|
||||
#| "prey. The improvisation of using these against soldiers proved very "
|
||||
#| "effective; most land-native creatures are already quite awkward when "
|
||||
#| "waist-deep in water, and getting caught in a net can render them nearly "
|
||||
#| "helpless.\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "The effectiveness of this method led to the development of smaller, "
|
||||
#| "weighted nets, which could be cast through the air; these were useless "
|
||||
#| "for fishing, but were useful in both combat, and in hunting game that "
|
||||
#| "came too close to shore. Clubs were used in combat with little or no "
|
||||
#| "adaptation from fishing, since they were already quite deadly."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fishing, as practiced by mermen, is largely a matter of chasing schools of "
|
||||
"fish into waiting nets, where oar-like clubs are used to dispatch the prey. "
|
||||
@ -4567,7 +4553,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"The effectiveness of this method led to the development of smaller, weighted "
|
||||
"nets, which could be cast through the air; these were useless for fishing, "
|
||||
"but were useful in both combat, and in hunting game that came too close to "
|
||||
"but were useful both in combat and in hunting game that came too close to "
|
||||
"shore. Clubs were used in combat with little or no adaptation from fishing, "
|
||||
"since they were already quite deadly."
|
||||
|
||||
@ -4828,10 +4814,8 @@ msgstr "pincers"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Giant Scorpling, race=monster
|
||||
#: data/core/units/monsters/Giant_Scorpling.cfg:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Giant Scorpion"
|
||||
msgid "Giant Scorpling"
|
||||
msgstr "Giant Scorpion"
|
||||
msgstr "Giant Scorpling"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Giant Scorpling, race=monster
|
||||
#: data/core/units/monsters/Giant_Scorpling.cfg:18
|
||||
@ -4845,6 +4829,14 @@ msgid ""
|
||||
"a seemingly lone scorpion can lead to swarms of them crawling up from the "
|
||||
"ground — quickly turning the hunter into the hunted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"One of the most potent known venoms is that of the monstrous scorpions of "
|
||||
"the frontier. Fetching a high price by assassins and apothecaries alike, "
|
||||
"this venom is often seen as a quick way to make money, alluring bold hunters "
|
||||
"to venture into the wilderness to harvest it. However, even in a juvenile "
|
||||
"state, these scorpions can deliver deadly stings and are faster than most "
|
||||
"men. What's worse is that they can live in rather large nests, and angering "
|
||||
"a seemingly lone scorpion can lead to swarms of them crawling up from the "
|
||||
"ground — quickly turning the hunter into the hunted."
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Giant Spider, race=monster
|
||||
#: data/core/units/monsters/Giant_Spider.cfg:4
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: en_GB\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-21 20:29 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-20 07:28+1100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-25 12:53+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
|
||||
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
|
||||
"EnglishGBTranslation>\n"
|
||||
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=Under_the_Burning_Suns
|
||||
#. [editor_group]: id=utbs
|
||||
@ -18608,11 +18608,6 @@ msgstr "Spider Lich"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Spider Lich, race=undead
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/undead/Spider_Lich.cfg:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "No one is quite sure how spider liches are created, but they are horrific "
|
||||
#| "sight to behold. Crawling around on huge skeletal legs, and wielding huge "
|
||||
#| "magical staves, these abominations are fearsome undead foes. "
|
||||
msgid ""
|
||||
"No one is quite sure how spider liches are created, but they are a horrific "
|
||||
"sight to behold. Crawling around on huge skeletal legs, and wielding huge "
|
||||
@ -18689,19 +18684,14 @@ msgstr "formation"
|
||||
|
||||
#. [dummy]: id=formation
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/abilities.cfg:102
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This unit gains a +10% bonus to defense when another unit with the same "
|
||||
#| "ability is adjacent to it and the enemy. However, this cannot raise the "
|
||||
#| "unit's defense above 70%."
|
||||
msgid ""
|
||||
"This unit gains a +10% bonus to defense when another unit with the same "
|
||||
"ability is adjacent to it. However, this cannot raise the unit’s defense "
|
||||
"above 70%."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This unit gains a +10% bonus to defence when another unit with the same "
|
||||
"ability is adjacent to it and the enemy. However, this cannot raise the "
|
||||
"unit's defence above 70%."
|
||||
"ability is adjacent to it. However, this cannot raise the unit’s defence "
|
||||
"above 70%."
|
||||
|
||||
#. [dummy]: id=disengage
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/abilities.cfg:109
|
||||
@ -18710,15 +18700,11 @@ msgstr "disengage"
|
||||
|
||||
#. [dummy]: id=disengage
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/abilities.cfg:110
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "If this unit doesn't move before attacking, it will retain its movement "
|
||||
#| "points after the attack."
|
||||
msgid ""
|
||||
"If this unit doesn’t move before attacking, it will retain its movement "
|
||||
"points after the attack."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"If this unit doesn't move before attacking, it will retain its movement "
|
||||
"If this unit doesn’t move before attacking, it will retain its movement "
|
||||
"points after the attack."
|
||||
|
||||
#. [dummy]: id=daze
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: en_GB\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-21 23:32+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-01 20:51+1000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-25 12:20+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
|
||||
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
|
||||
"EnglishGBTranslation>\n"
|
||||
@ -4031,38 +4031,38 @@ msgstr "DejaVu Sans Mono"
|
||||
#. [lua]: wesnoth.deprecation_message
|
||||
#: data/lua/core.lua:159
|
||||
msgid "$elem has been deprecated indefinitely."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "$elem has been deprecated indefinitely."
|
||||
|
||||
#. [lua]: wesnoth.deprecation_message
|
||||
#: data/lua/core.lua:164
|
||||
msgid "$elem has been deprecated and may be removed in version $version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "$elem has been deprecated and may be removed in version $version."
|
||||
|
||||
#. [lua]: wesnoth.deprecation_message
|
||||
#: data/lua/core.lua:166
|
||||
msgid "$elem has been deprecated and may be removed at any time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "$elem has been deprecated and may be removed at any time."
|
||||
|
||||
#. [lua]: wesnoth.deprecation_message
|
||||
#: data/lua/core.lua:170
|
||||
msgid "$elem has been deprecated and will be removed in the next version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "$elem has been deprecated and will be removed in the next version."
|
||||
|
||||
#. [lua]: wesnoth.deprecation_message
|
||||
#: data/lua/core.lua:173
|
||||
msgid "$elem has been deprecated and removed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "$elem has been deprecated and removed."
|
||||
|
||||
#. [lua]: wesnoth.deprecation_message
|
||||
#. [lua]: wml_actions.deprecated_message
|
||||
#: data/lua/core.lua:175 data/lua/wml-tags.lua:893
|
||||
msgid "Invalid deprecation level (should be 1-4)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Invalid deprecation level (should be 1-4)"
|
||||
|
||||
#. [lua]: wesnoth.deprecate_api
|
||||
#: data/lua/core.lua:188
|
||||
msgid "(Note: You should use $replacement instead in new code)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(Note: You should use $replacement instead in new code)"
|
||||
|
||||
#. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
||||
#. [lua]: set_status
|
||||
@ -7605,12 +7605,10 @@ msgid "Total damage"
|
||||
msgstr "Total damage"
|
||||
|
||||
#: src/reports.cpp:968
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Attacker"
|
||||
msgid "Attack"
|
||||
msgid_plural "Attacks"
|
||||
msgstr[0] "Attacker"
|
||||
msgstr[1] "Attacker"
|
||||
msgstr[0] "Attack"
|
||||
msgstr[1] "Attacks"
|
||||
|
||||
#: src/reports.cpp:1104 src/reports.cpp:1156
|
||||
msgid "Lawful units: "
|
||||
@ -7629,25 +7627,26 @@ msgid "Liminal units: "
|
||||
msgstr "Liminal units: "
|
||||
|
||||
#: src/reports.cpp:1220
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Turn "
|
||||
msgid "Turn Number"
|
||||
msgstr "Turn "
|
||||
msgstr "Turn Number"
|
||||
|
||||
#: src/reports.cpp:1222
|
||||
msgid ""
|
||||
"When the game reaches the number of turns indicated by the second number, it "
|
||||
"will end."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"When the game reaches the number of turns indicated by the second number, it "
|
||||
"will end."
|
||||
|
||||
#: src/reports.cpp:1247
|
||||
msgid ""
|
||||
"The amount of gold currently available to recruit and maintain your army."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The amount of gold currently available to recruit and maintain your army."
|
||||
|
||||
#: src/reports.cpp:1266
|
||||
msgid "The fraction of known villages that your side has captured."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "The fraction of known villages that your side has captured."
|
||||
|
||||
#: src/reports.cpp:1266
|
||||
msgid "Villages"
|
||||
@ -7655,13 +7654,11 @@ msgstr "Villages"
|
||||
|
||||
#: src/reports.cpp:1271
|
||||
msgid "The total number of units on your side."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "The total number of units on your side."
|
||||
|
||||
#: src/reports.cpp:1271
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "units"
|
||||
msgid "Units"
|
||||
msgstr "units"
|
||||
msgstr "Units"
|
||||
|
||||
#: src/reports.cpp:1281
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -7670,6 +7667,10 @@ msgid ""
|
||||
"total cost of upkeep, including that covered by villages — in other words, "
|
||||
"the amount of gold that would be deducted if you lost all villages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The expenses incurred at the end of every turn to maintain your army. The "
|
||||
"first number is the amount of gold that will be deducted. The second is the "
|
||||
"total cost of upkeep, including that covered by villages — in other words, "
|
||||
"the amount of gold that would be deducted if you lost all villages."
|
||||
|
||||
#: src/reports.cpp:1281
|
||||
msgid "Upkeep"
|
||||
@ -7684,6 +7685,8 @@ msgid ""
|
||||
"The amount of gold you gain each turn from your controlled villages, or the "
|
||||
"amount of gold you will lose each turn for unit upkeep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The amount of gold you gain each turn from your controlled villages, or the "
|
||||
"amount of gold you will lose each turn for unit upkeep."
|
||||
|
||||
#: src/reports.cpp:1486
|
||||
msgid "Observers:"
|
||||
@ -7691,15 +7694,15 @@ msgstr "Observers:"
|
||||
|
||||
#: src/reports.cpp:1526
|
||||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Clock"
|
||||
|
||||
#: src/reports.cpp:1552
|
||||
msgid "Countdown until your turn automatically ends."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Countdown until your turn automatically ends."
|
||||
|
||||
#: src/reports.cpp:1552
|
||||
msgid "Turn Countdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Turn Countdown"
|
||||
|
||||
#: src/save_index.cpp:195
|
||||
msgid "%a %b %d %H:%M %Y"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user