From 69e75ca728dd4d7ac7bb591a145e68a4841eaf95 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: uid68850 Date: Sun, 22 Feb 2004 12:29:04 +0000 Subject: [PATCH] Updated MANUAL.brazilian and ... ...Brazilian, Danish, French, Hungarian, Norwegian and Swedish translations --- data/translations/danish.cfg | 1164 +++++++++-------- data/translations/french.cfg | 727 +++++------ data/translations/hungarian.cfg | 628 +++++++++- data/translations/norwegian.cfg | 2072 +++++++++++++++++++------------ data/translations/swedish.cfg | 1651 +++++++++++++++++++++--- 5 files changed, 4429 insertions(+), 1813 deletions(-) diff --git a/data/translations/danish.cfg b/data/translations/danish.cfg index 33c610f5c1b..2f0c3b66c41 100644 --- a/data/translations/danish.cfg +++ b/data/translations/danish.cfg @@ -1,5 +1,137 @@ [language] +North_Elves="Nordelvernes Hjem" +North_Elves_objectives=" +Sejr: +@Nå frem til Elverskoven og hold stand alle runder ud +Nederlag: +#Konrad dør +#Delfador dør +#Kalenz dør +#Li'sar dør +#Løber tør for runder, inden I når skoven" +OBJERROR="Kan desværre ikke indstille evnerne endnu." +Shadow="Skygge" +Shadow_description="Skygger er sjæle formørket af ondskab, og de farer rundt i natten og angriber intetanende fjender. Denne ondsindede skabning kan gemme sig om natten uden at efterlade sig noget tegn på sin tilstedeværelse." +Spearman="Soldat" +Spearman_description="Soldaten udgør grundlaget for menneskehærene. Disse unge soldater modtager grund-træning og bliver placeret i de forreste rækker for at konfrontere størstedelen af fjendens enheder i kamp." +TELEPORT1="Zap~" +WISHINGWELL1="Du har fundet en ønskebrønd. +Hvad vil du ønske?" +WISHINGWELL2b="Med denne gyldne mønt ønsker jeg, at denne kamp vil ende med en hurtig og sikker sejr." +WISHINGWELL3b="Jeg ønsker, at denne enkelte guldmønt vil blive givet tifold tilbage til mig." +WISHINGWELL4b="Den eneste ting, det er værd at ønske efter, er fred over hele landet." +abort_game_message="Afslut spil" +action_createunit="Lav Enhed (Debug!)" +action_objectives="Scenariets Mål" +action_preferences="Præferencer" +action_quit="Afslut Spil" +action_renameunit="Omdøb Enhed" +action_speak="Tale" +action_unitlist="Enhedsliste" +ai_players=" Computer mod Computer " +ambush_description="Overfald: +Denne enhed kan skjule sig i skoven og forblive uset af sine fjender. + +Fjendtlige enheder kan ikke se eller angribe denne enhed, når den befinder sig i skoven, bortset fra ethvert træk foretaget lige efter, at denne enhed har angrebet." +chaotic_description="Kaotiske enheder kæmper bedre om natten og dårligere om dagen. + +Dag: -25% Skade +Nat: +25% Skade" +choice15a="Jeg kan sige dig, hvor vi er. Ved floden, der af mennesker er kendt som Longlier, men som Arkan-thoria på mit folks ældgamle sprog. Mit folks hjem ligger mod øst." +choice15b="Så skulle vi måske tage mod øst langs floden og søge tilflugt og hvile der for en stund?" +choice15c="Vi burde så sandelig søge tilflugt der, min herre, men ikke ved at følge vejen mod øst langs floden. Dens navn betyder 'Knoglefloden'. Store og ondskabsfulde skabninger ligger i skjul langs dens bredder. Dens vand kan ikke drikkes, og det flyder hen over Thoriaklipperne. Hverken menneske eller elver er nogensinde nået over disse klipper i live i et helt årtusind! Nej, prins, vi må vælge en anden vej." +choice15d="Hvilken vej skal vi så gå, Kalenz?" +choice15e="Der er to veje, vi kan gå, hvor vi kan undgå floden. Vi kan rejse mod nord gennem mit folks ældgamle hjem og så dreje mod øst, hvor mit folk lever nu, eller vi kan gå mod syd og igennem sumplandskabet og så mod øst og til sidst mod nord. Vi vil være nødt til at krydse floden en enkelt gang mere, hvis vi vælger den rute, men jeg kender et sikkert sted, hvor vi kan krydse den." +choice15f="Og vil du følge med os og søge tilflugt hos Nordelverne, prinsesse?" +choice15g="Hvis Elverne vil love mig tilflugt og sikre omgivelser, så er jeg villig til at følge med." +choice15h="Det vil vi, prinsesse. Selvom du er Dronningens, vores fjendes, datter, så vil vi ikke gøre nogen skade mod dig denne gang, for du har hjulpet os." +connecting_remote="Opretter forbindelse til fjern-vært..." +cures_description="Kurérer: +Denne enhed kombinerer plante-remedier med magi for at kunne hele enheder meget hurtigere, end det normalt er muligt i kampens hede. + +Denne enhed tager sig af alle sidestående allierede enheder, der er sårede inden rundens begyndelse. +En enhed, der bliver tilset af en, der kan kurére, kan hele op til 8 HP per runde. +En, der evner at kurére, kan hele ialt 18 HP per runde for hver eneste enhed, denne tilser. +En, der evner at kurére, kan kurére en forgiftet enhed, men dog vil denne enhed så ikke modtage mere heling i samme runde." +end_turn_message="Nogle enheder har bevægelse i overskud. Vil du virkelig afslutte din runde?" +error_no_mp_sides="Ingen multiplayer-sider." +error_not_part_of_game="Du er ikke en del af dette gemte spil." +generator_settings="Indstillinger..." +getting_game_data="Henter spildata..." +heals_description="Heler: +Tillader enheden at hele sideliggende allierede enheder i starten af runden. + +En enhed, der bliver tilset af en heler, kan heles op til 4 HP per runde. +En heler kan hele ialt 8 HP per runde for hver eneste enhed, denne tilser. +En forgiftet enhed kan ikke blive kuréret for sin gift af en heler og må søge hjælp i en landsby eller ved en enhed, som har evnen til at kurére." +illuminates_description="Illuminerer: +Denne enhed oplyser det omkringliggende område og får derved lovlydige enheder til at kæmpe bedre, hvorimod kaotiske enheder kæmper dårligere. + +Enhver anden enhed, der er sideliggende til denne enhed, vil kunne kæmpe, som hvis det var aften, når det er nat, og som hvis det var dag, når det er aften." +invisible_description="Denne enhed er usynlig. Den kan ikke ses eller angribes af fjendtlige enheder." +kilobytes="KB" +lawful_description="Lovlydige enheder kæmper bedre om dagen og dårligere om natten. + +Dag: +25% Skade +Nat: -25% Skade" +leadership_description="Leder-evner: +Denne enhed kan lede allierede sideliggende enheder og derved få dem til at kæmpe bedre. + +Sideliggende allierede enheder af lavere rang vil kunne gøre mere skade i kamp." +map_generator="Kortgenerator" +map_height="Højde" +map_width="Bredde" +mapgen_hillsize="Bakkestørrelse" +mapgen_iterations="Intervaller" +mapgen_villages="Landsbyer" +msg7_10a="Solen står op i øst. De levende døde kan da ikke have kraften til at fortsætte deres nedslagtning i endnu en dag!" +msg7_10b="Bestemt ikke! Jeg fornemmer, at vi har overlevet denne kamp." +msg7_10c="Pyha! Det var en hård kamp, men endelig er de på flugt!" +msgsnowplains1a="These fields of snow were once the home of my people. We moved on centuries ago. Legends say a great sword of fire was left behind." +multiplayer_test="Across The River" +nelves_1="At last, friends, we have almost reached the home of my people, the North Elves." +nelves_10="Greetings, Eonihar, old friend! Why have you been searching for us?" +nelves_11="When my lord learnt of your coming, he sent riders out looking for you! There is trouble afoot. To the south the men of Wesnoth come looking for you, and northward the Orcs stand to oppose them!" +nelves_12="How dare these men of Wesnoth march into our land. Come mighty Orcs, we will drive them back into the great river from whence they came!" +nelves_13="It is not safe for you here in the open. You must make haste to the East, into the forest. Try to reach Eretria, where my lord awaits you. Even now, he is preparing a party of Elves to come and ensure your arrival." +nelves_14="Each force is a host too big for us to fight. Come, we must make haste to the forest! Let the Orcs and Men fight each other while we pass." +nelves_15="Greetings, Elf-friend! Welcome to Eretria. You must take shelter here until the battle passes. Hold with me here for a little while longer, and we will be safe." +nelves_16="Thank you, lord El'rien. The hospitality of the North Elves is as good as the ones in the South! My men will help you hold out against our enemies." +nelves_17="Elf-friends, you have made it to safety!" +nelves_18="El'rien, we have the Sceptre of Fire with us! We must escort them to Elensia!" +nelves_19="Indeed. We will escort you to our capital, where we will make Council." +nelves_2="After being in this wilderness for so long, it will be good to get some rest!" +nelves_3="But look to the south! There is an army of men. They fly the banner of Wesnoth!" +nelves_4="There they are at last! We have come all this way to stop you, you rogue!" +nelves_5="Asheviere has sent more men after us. They are bold to have come this far, and it looks like a large host." +nelves_6="And, I guess you'd be on their side, right princess?" +nelves_7="I am an honorable princess, not some rogue! I gave my word that I would be in alliance with you until we escape from these wretched north lands, and keep to my word I will!" +nelves_8="It is difficult to see how one who was raised by Asheviere has such honor." +nelves_9="My lords! I have found you at last." +nelves_defeat="We haven't reached the forest, and the battle still rages. We will never get there now! We have been defeated!" +neutral_description="Neutral units are unaffected by day and night, fighting equally well under both conditions." +num_players="Players" +player_leave_message="has left the game. What do you want to do?" +poisoned_description="This unit is poisoned. It will lose 8 HP every turn until it can seek a cure to the poison in a village or from a friendly unit with the 'cures' ability. + +Units cannot be killed by poison alone. The poison will not reduce it below 1 HP." +receive_game_list="Receiving game list..." +regenerate_map="Regenerate" +replace_ai_message="Replace with AI" +replace_local_message="Replace with local player" +show_side_colours="Show Team Colours" +skirmisher_description="Skirmishes: +This unit is skilled in moving past enemies quickly, and ignores all Enemy Zones of Control." +slowed_description="This unit has been slowed. It moves at half normal speed and receives one less attack than normal in combat." +teleport_description="Teleport: +This unit may teleport between any two friendly villages instantly." +weapon_name_baneblade="baneblade" +weapon_name_claw="claw" +weapon_name_hatchet="hatchet" + +10_4="Vi må være på vagt... det siges, at der bor en troldmand i disse bjerge, og han er bestemt ikke gæstfri" +10_4b="Vi må være på vagt... det siges, at der bor en troldmand i disse bjerge, og han er bestemt ikke gæstfri. Det er ham, der forårsager tågerne, der vildleder gennemrejsende, som derefter fortæres af hans skabninger." A_Choice_Must_Be_Made="Et Valg Må Foretages" A_Choice_Must_Be_Made_objectives=" Sejr: @@ -11,6 +143,18 @@ Nederlag: #Kalenz dør" AncientLich="Ældgammelt Levende Lig" AncientLich_description="I den endelige form som en åndemaner kan opnå, spreder det Ældgamle Levende Lig rædsel i hjerterne på dem, der ser ham. Ikke alene er hans berøring indbegrebet af død, men hans magiske formularer er kraftfulde nok til at få selv de modigste til at stivne på stedet." +ArchMage="Ærke-Troldmand" +ArchMage_description="Som en leder blandt troldmænd kan ærke-troldmanden kaste kæmpe ildkugler mod sine fjender. Ærke-troldmanden kan teleportere fra en hvilken som helst by til en hvilken som helst allieret by, og kan derved bevæge sig fra sted til sted på ingen tid." +Assassin="Lejemorder" +Assassin_description="Lejemordere er nattens herskere. Ligesom en tyv kan de stikke folk i ryggen og fuldstændig ignorere, at de er i fjendens zone. De kan også kaste knive med gift mod deres fjender på lang afstand." +Blackwater Port="Blackwater Havn" +Blackwater Port_objectives="Sejr: +@Overvind fjendtlig leder +@Modstå alle runder ud +Nederlag: +#Konrad dør +#Delfador dør +#Seimus dør" Blackwater_Port="Blackwater Havn" Blackwater_Port_objectives=" Sejr: @@ -20,6 +164,16 @@ Nederlag: #Konrad dør #Delfador dør #Seimus dør" +BloodBat="Blod-Flagermus" +BloodBat_description="Disse levende-døde flyvende bæsters pels er rødlig af blodet fra sine ofre. Blod-Flagermusen er hurtig og kan suge blodet ud af dem, den angriber for på denne måde at heale sig selv." +BoneShooter="Ben-Skytte" +BoneShooter_description="Disse levende-døde elite-bueskytter anvender benene fra sine overvundne modstandere både til at dræbe sine fjender men også til at sprede rædsel." +Brother Against Brother="Bror Mod Bror" +Brother Against Brother_objectives="Sejr: +@Overvind din broder Nati Ha'atel +Nederlag: +#Gwiti Ha'atel dør +#Løber tør for runder" Brother_Against_Brother="Broder Mod Broder" Brother_Against_Brother_objectives=" Sejr: @@ -29,6 +183,20 @@ Nederlag: #Løber tør for runder" Cavalry="Kavaleri" Cavalry_description="De bedste riddere i Wesnoth rekruttéres ind i militæret for at blive medlemmer af kavaleriet. Denne strengt disciplinerede styrke er specielt tilegnet til at indtage og forsvare byer." +Chocobone="Chocobone" +Chocobone_description="Skeletterne flyver på kæmpe-fugle fra en ældgammel og glemt civilisation og kan derved bevæge sig hurtigere end de fleste kavaleri-enheder." +Commander="Kommandør" +Commander_description="Rangen som Kommandør haves af dem, +der leder kamp-tropper i krig. +Da de har meget gode leder-evner, forbedres deres +kamp-dygtighed ved at placere lavere-stående enheder +tæt på Kommandøren. + +Kommandørens bedste våben er sværdet, +selvom han dog bærer en bue, som kan bruges +om nødvendigt. + +Hvis Kommandøren er tabt, så er kampen ligeså." Crossroads="Skillevej" Crossroads_objectives=" Sejr: @@ -37,17 +205,104 @@ Nederlag: #Konrad dør #Delfador dør #Kalenz dør" +CuttleFish="Blæksprutte" +CuttleFish_description="Blæksprutter er gigantiske havdyr. De kan tage fat i deres offer med deres stærke tentakler eller på afstand spytte med en giftig sort blæk. Den bedste måde at overleve et møde med disse monstre er at holde sig på kysten." +DarkAdept="Mørkets Mester" +DarkAdept_description="Mørkets mestre studerer sort magi og er psykotiske fanatikere, der anvender sine kræfter til at forårsage død og ødelæggelse." +DarkApprentice="Mørkets Lærling" +DarkApprentice_description="Denne unge Ha'atel studerer Dødens Magi, og hans magtgerrighed har svækket ham til et niveau, hvor han er for svag til at angribe i regulær kamp." +DeathKnight="Døds-Ridder" +DeathKnight_description="Nogle gange skete det, at de mægtigste krigere og generaler, der havde været forbandet med had og angst, vendte tilbage til denne verden som Døds-Riddere." +Dragoon="Dragonér" +Dragoon_description="Da de rider på hurtige heste og samtidig er udrustet med sværd og flintlås-pistol, er dragonérerne nogle rigtige all-round-tropper." +Duelist="Duelist" +Duelist_description="Duellereren er en mester i sværdfægtningens kunst. Hans evner med rapieren tillader ham at angribe og parére med kun én hånd, mens han bærer en pistol i hans anden hånd for at kunne ramme fjerne modstandere." +DwarvishBerserker="Dværgisk Bersærker" +DwarvishBerserker_description="Dværgene er en ældgammel race af mægtige krigere. Deres bersærker kan bære kampøksen med dødbringende behændighed eller kaste sig selv ind en sindssyg galskab, der nedsætter al forsvarsevne for at fordoble hans angrebsstyrke eller han kan kaste med knive for at ramme sine fjender på lang afstand. Udover alt dette inspirerer den dværgiske bersærkers storslåede tilstedeværelse lavere rangerende tropper omkring ham, hvilket giver dem ekstra angrebsstyrke." +DwarvishFighter="Dværgisk Kriger" +DwarvishFighter_description="De Dværgiske Krigere er perfekte i undergrunds- og bjergrigt terræn. Da de er trænet i nærkamp, gør selve deres kampøkses kraft dem til en frygtet modstander. Deres kraft og udholdenhed opvejer deres langsomme hastighed." +DwarvishLord="Dværgisk Herre" +DwarvishLord_description="Den Dværgiske Herre er bjergunderverdenens konge. Hans evner med kampøksen er uden sammenligning, og han evner endda at ramme fjender på lang afstand. Hans evner inspirerer lavere rangerende enheder omkring ham og får dem derved til at kæmpe bedre." DwarvishRunemaster="Dværgisk Runemester" DwarvishRunemaster_description="De mægtige dværgiske runemestre er frygtløse og robuste krigere, der har høstet viden om dværgerunernes hemmelige kræfter. Deres elskede og behændigt smedede hamre gennemsitres af magisk energi, der sender kugler af lyn mod deres modstandere, når deres mestre slås i jorden." DwarvishSteelclad="Dværgisk Stålklædt" DwarvishSteelclad_description="De mere erfarne Dværgiske krigere bærer tunge ringbrynjer og rustninger, og disse krigere går under navnet Stålklædte." +DwarvishThunderer="Dværgisk Tordensmed" +DwarvishThunderer_description="Dværgiske Tordensmede giver de dværgiske hære en stærkt nødvendig langdistance-support til deres mægtige, men dog langsomme, nærkamps-krigere. Deres svære musketter er langsommere, grovere og mere larmende end de elegante og smidige elviske buer, men deres ildkraft og slagstyrke er uden sammenligning." +EASY="&elvish-fighter.png,Kriger (let)" +ElderMage="Aldrende Troldmand" +ElderMage_description="Den aldrende troldmand var engang en stor troldmand, men han bærer stadig på en stor del af sine kræfter, selvom de dog er blevet svækket lidt med de mange års erfaring. Ved hjælp af kraftige kuglelyn er den aldrende troldmand frygtet i kamp af alle sine fjender." +ElvishArcher="Elvisk Bueskytte" +ElvishArcher_description="Fra bueskytte-træningen helt fra sine unge dage er den Elviske Bueskytte godt trænet i langdistance-kamp. Da denne bueskytte evner at skyde mange pile afsted hurtigt og præcist, har den Elviske Bueskytte en stor del i det Elviske militær." +ElvishAvenger="Elvisk Hævner" +ElvishAvenger_description="Da denne er ekstremt trænet og meget hurtig, er den Elviske Hævner kraftfuld i alle former for kamp. Hævneren vurderes at være den bedste af alle skovfolk i Wesnoth." +ElvishCaptain="Elvisk Kaptajn" +ElvishCaptain_description="Grundet sin træning i at lede soldater giver kaptajnen en bonus til alle 1.-niveau-enheder på sideliggende felter. Den Elviske Kaptajn er desuden trænet i både nær- og langdistance-kamp." +ElvishChampion="Elvisk Mester" +ElvishChampion_description="Den Elviske Mester er en mester-soldat og har ekstreme evner med et sværd, hvilket betyder, at denne kan udgyde stor skade i nærkamp. Han er også dygtig til at anvende en bue, hvilket tillader ham at beskadige sine fjender både på nær og fjern afstand." +ElvishDruid="Elvisk Druide" +ElvishDruid_description="Den Elviske Druide er skovens stærke mester. Hun er genial til at binde uanende modstandere fast, og hun er usynlig overfor sine fjender, når hun befinder sig i skoven, indtil hun angriber. Druiden er den perfekte supplerende enhed til enhver Elvisk hær." +ElvishFighter="Elvisk Soldat" +ElvishFighter_description="Elviske Soldater udgør størstedelen af +Elver-militæret i Wesnoth. De skiller +sig ud fra andre kamp-tropper ved deres +evner med både sværd og bue. + +Elverne er hurtige på fødderne og kæmper bedst +inde i skoven." +ElvishHero="Elvisk Helt" +ElvishHero_description="Den Elviske Helt er fokuseret på individuel ydelse under kamp og har trænet sine kamp-evner til det yderste. Den Elviske Helt foretrækker nærkamp med sit sværd men er dog også trænet i bueskydning." +ElvishLord="Elvisk Herre" +ElvishLord_description="Den Elviske Herre er frygtet i kamp både med sit sværd i nærkamp og sine ildkugler på lang distance." +ElvishMarksman="Elvisk Jagtskytte" +ElvishMarksman_description="Den Elviske Jagtskytte er ekspert i at anvende buen. Hans evner giver ham en 70% chance for at ramme sin fjende, selv når disse skjuler sig i besværet terræn. Hans mangel på evner i nærkamp og lavere hastighed er der kompenseret for ved hans storslåede evner med buen." +ElvishMarshal="Elvisk Marskal" +ElvishMarshal_description="Som en af de højest rangerende i det Elviske militær kan den Elviske Marskal kommandere enhver 1.- eller 2.-niveau-enhed på sideliggende felter, hvilket styrker deres kamp-evner. Marskallen har desuden selv meget gode evner i kamp både med sværd og bue." +ElvishOutrider="Elvisk Spejder" +ElvishOutrider_description="Denne er den hurtigste af alle enheder til hest, og Spejderen er hurtig i skoven såvel som i åbent landskab. De kan endda bruge en bue, mens de er til hest." +ElvishRanger="Elvisk Ranger" +ElvishRanger_description="Den Elviske Ranger er hurtig og stærk. Denne er trænet både i nær- og langdistance-kamp og er en sand all-round soldat." ElvishScout="Elvisk Spejder" ElvishScout_description="Elviske Spejdere bevæger sig hurtigt gennem skov såvel som græslandskab. Deres evner på en hesteryg er stort set uden lige, selvom de dog mangler råstyrke i kamp" +ElvishShaman="Elvisk Shaman" +ElvishShaman_description="Den Elviske Shaman fokuserer knap så meget på voldelige metoder for at overvinde fjenden. Hendes bindende og omsluttende angreb gør fjenderne langsommere både til at flytte sig og til at angribe." +ElvishSharpshooter="Elvisk Skarpskytte" +ElvishSharpshooter_description="Som hele Wesnoths elite-bueskytter er de Elviske Skarpskytter fantastisk præcise, selv når de skyder meget hurtigt. De har en garanteret 70% chance for at ramme, når de angriber, og de er geniale til at luge ud blandt store forsamlinger af fjender." +ElvishShyde="Elvisk Skovfe" +ElvishShyde_description="En kvindelig elver, der er stærkt tiltrukket af naturen og i kontakt med sin indre fe, vil langsomt udvikle sig til en Skovfe. Dragefluevinger skyder ud af hendes ryg og forandrer hende til en smuk skabning, der kan bevæge sig ubesværet gennem de elviske skove." +EvilNecromancer="Ond Åndemaner" +EvilNecromancer_description="En åndemaner er en troldmand, der har valgt at følge vejen af den mørke kunst. Ved at bruge af de levende dødes kræfter kan åndemaneren kaste formularer, der dræner fjendernes livskraft og tillægger det sin egen." +Fencer="Fægter" +Fencer_description="Fægtere er trænet i den fine sværdkunst. På trods af at deres rapier er et let våben, kan de anvende det hurtigt og dødbringende. Med deres daggert i den anden hånd kan de desuden parére alle typer angreb ganske smidigt." Fighter="Kriger" Fighter_description="Krigeren er kamptrænet i brugen af sværdet. Da han er ung og naiv, er han sårbar overfor fjendens angreb. Dog har han potentialet til at blive en stor kriger en dag" +Galleon="Galeon" +General="General" +General_description="De store ledere af menneske-hærene, generalerne, er ansvarlige for beskyttelsen af store og/eller vigtige områder i menneskenes kongedømmer. Generalerne kan koordinere angrebene for niveau 1- og 2-enheder, hvilket øger deres kampevne." +Ghost="Ånd" +Ghost_description="Disse ånder er sjælene fra krigere, der døde i smerte for hundreder af år siden uden at efterlade sig et lig. Da de ikke er begrænsede af en fysisk krop, kan disse levende-døde +hurtigt flyve imod deres ofre." Ghoul="Zombie" Ghoul_description="Udsultede og rovædende mennesker tvunget til at æde menneske-lig vågner i nogle tilfælde efter deres død, fanget i pinefulde skabninger som zombier." +GiantSpider="Kæmpe-Edderkop" +GiantSpider_description="Kæmpe-edderkopper siges at regere i Knalgas underverden, hvor de fortærer adskillige ofre. De kan bide på nært hold og derved forgifte sine fjender, og de kan angribe på lang afstand med et spind, hvilket nedsætter deres fjenders hastighed." +GoblinKnight="Goblin-Ridder" +GoblinKnight_description="Goblin-Ridderne er Ulve-Riddernes elite. De kan ride ekstremt hurtigt og hurtigt hale ind på deres menneskelige og elviske modstykker." +GoblinPillager="Goblinsk Plyndrer" GoblinPillager_description="Nogle gobliner træner sine ulve til at overkomme frygten for ild. Ved hjælp af fakler of net kan de Goblinske Plyndrere skabe kaos blandt deres fjender." +GreatMage="Stor-Troldmand" +GreatMage_description="Stor-Troldmanden er en fantastisk og frygtet fjende, som overgår selv Ærke-Troldmanden med sine magiske kræfter. Ligesom Ærke-Troldmanden kan Stor-Troldmanden teleportere mellem byer, hvilket strækker dennes storslåede kræfter til alle slagmarkens hjørner." +Gryphon="Grif" +Gryphon Mountain="Grif-Bjerget" +Gryphon Mountain_objectives="Sejr: +@Overvind moder-griffen og den fjendtlige kommandør +Nederlag: +#Konrad dør +#Delfador dør +#Kalenz dør +#Li'sar dør" +GryphonRider="Grif-Ridder" +GryphonRider_description="Kun få af de i forvejen natur-elskende elvere evner at danne et venskabeligt bånd med de mægtige griffer. De, der magter dette, kan ride på disse flyvende bæster og opleve himlenes nye verden." Gryphon_Mountain="Grifbjerget" Gryphon_Mountain_objectives=" Sejr: @@ -56,6 +311,10 @@ Nederlag: #Konrad dør #Delfador dør #Kalenz dør" +Gryphon_description="Halvt løve, halvt fugl, disse majestætiske skabninger dominerer verdens himmel. Da de er varsomme overfor andre intelligente racer, bør man ikke forstyrre dem uden en god grund." +HARD="&elvish-champion.png,Mester (svær)" +Halbardier="Hellebardør" +Halbardier_description="De bedste blandt sværdmænd vælges til at blive hellebardører. På trods af at det er lidt langsommere end sværdet, kan deres våben slå dødbringende slag." Hasty_Alliance="En Hastig Alliance" Hasty_Alliance_objectives=" Sejr: @@ -65,7 +324,11 @@ Nederlag: #Delfador dør #Kalenz dør #Li'sar dør" +HeavyInfantry="Svært Infanteri" +HeavyInfantry_description="Det svære infanteri er beskyttet af jern, hvilket gør dem modstandsdygtige mod angreb. Deres nedsatte hastighed er deres eneste ulempe." High_King_at_Sea="Havets Høje Konge" +Horseman="Hestetrop" +Horseman_description="Med sin ridetræning helt fra barndommen er Hestetroppen både hurtig og stærk i angreb. Da de galloperer mod deres fjender, giver deres angreb dobbel skade, men derved modtager hestetropperne også dobbel skade når de selv bliver ramt." Isle_of_the_Damned="De Forbandedes Ø" Isle_of_the_Damned_objectives=" Sejr: @@ -73,6 +336,22 @@ Sejr: @Hold stand alle runder ud Nederlag: #Konrad dør" +Knight="Ridder" +Knight_description="Ridderen er trænet i at bruge både lanse og sværd. Når han kæmper med lanse, galloperer han mod sine fjender, og derved både tager og modtager han dobbel skade." +Lich="Levende Lig" +Lich_description="Det levende lig er en troldmand, der fuldt ud er bundet til de mørke magter. For at kunne få kontrol over de levende døde har han ofret sin egen krop for selv at blive levende død. Dette giver ham evnen til at dræne livet ud af hans fjender ved en enkel berøring og til at kaste kraftfulde magiske kulde-formularer." +Lieutenant="Løjtnant" +Lieutenant_description="Udstyret med evner i sværdets og armbrøstens kunst leder løjtnanten små grupper af menneske-soldater og koordinerer deres angreb og øger de omkringstående lavere rangerende enheders kampevne." +Lord="Herre" +Lord_description="Herren er mange troppers velansete leder og er specielt stærk i nærkamp, men han holder også på gode evner med en bue. Ligesom kommandører har en herre leder-evner og forbedrer dermed alle lavere rangerende enheder på sideliggende felter." +Mage="Troldmand" +Mage_description="Troldmanden er svag og alligevel evnefuld. Han bevæger sig langsomt og er svag forsvarsmæssigt, men han angriber med magiske projektiler, der altid har en høj chance for at ramme deres mål. + +Derfor er troldmanden et genialt valg, hvis man skal have nedkæmpet fjender, der skjuler sig i svært terræn." +MageofLight="Lysets Troldmand" +MageofLight_description="Lysets Troldmand er en af alle lovopretholdende troppers fantastiske allierede og er en frygtet modstander af kaosets magter. Troldmandens illuminerings-kræfter er så store, at han selv inklusive tropperne på felterne omkring ham faktisk aldrig oplever natten. + +Når en enhed står ved siden af Lysets Troldmand, vil denne kæmpe, som hvis det var dag, når det er aften og som aften, når det er nat" Mages_And_Elves="Troldmænd og Elvere" Mages_And_Elves_objectives=" Sejr: @@ -81,6 +360,18 @@ Sejr: Nederlag: #Gwiti Ha'atel dør #Løber tør for runder" +Merman="Havmand" +MermanLord="Havmands-Herre" +MermanLord_description="Havmands-Herren er havets mester og er trænet i at anvende en trefork, hvorved han let nedkæmper enhver fjende, der er dumdristig nok til at bevæge sig ud i hans foretrukne miljø." +Merman_description="Som et af havets veltrænede skabninger er Havmanden stærk og hurtig i ethvert hav-miljø, men han må kæmpe hårdt for at klare sig på land." +Mountain Pass="Bjergpasset" +Mountain Pass_objectives="Sejr: +@Flyt Konrad til enden af vejen +Nederlag: +#Konrad dør +#Delfador dør +#Kalenz dør +#Li'Sar dør" Mountain_Pass="Bjergpasset" Mountain_Pass_objectives=" Sejr: @@ -89,6 +380,12 @@ Nederlag: #Konrad dør #Delfador dør #Kalenz dør" +Muff Malal's Peninsula="Muff Malals Halvø" +Muff Malal's Peninsula_objectives="Sejr: +@Overvind Muff Malal +Nederlag: +#Konrad dør +#Løber tør for runder" Muff_Malals_Peninsula="Muff Malals Halvø" Muff_Malals_Peninsula_objectives=" Sejr: @@ -96,6 +393,20 @@ Sejr: Nederlag: #Konrad dør #Løber tør for runder" +NORMAL="*&elvish-hero.png,Helt (medium)" +Naga="Naga" +Naga_description="Nagaen er, ligesom havmanden, havets beboer. Selvom de er mindre og mere adræte end deres modstykker, deler de deres ubehag over for tørt landskab." +Necromancer="Åndemaner" +Necromancer_description="Åndemaneren er en troldmand, der har valgt at følge de mørke magter. Ved brug af de levende dødes kraft kan åndemaneren kaste trylleformularer, der dræner livskraften fra sine fjender og lægger den til sin egen." +Northern Winter="Nordlig Vinter" +Northern Winter_objectives="Sejr: +@Overvind fjendtlige ledere +Nederlag: +#Konrad dør +#Delfador dør +#Kalenz dør +#Li'sar dør +#Løber tør for runder" Northern_Winter="Nordlig Vinter" Northern_Winter_objectives=" Sejr: @@ -105,8 +416,34 @@ Nederlag: #Delfador dør #Kalenz dør #Løber tør for runder" +Ogre="Ogre" +Ogre_description="Ogrer er kæmpestore, dumme humanoider, der som regel lever alene i vildnisset. Selvom de nemt kan indhentes eller narres, skal man dog ikke undervurdere deres styrke." +OrcishArcher="Orkisk Bueskytte" +OrcishArcher_description="Bueskytten anses af mange orker som en lavere kriger-kaste, fordi denne angriber sine fjender på lang afstand. Men da mange orker aldrig lærer, hvordan man bruger en bue, er han en uundværlig del af den orkiske hær." +OrcishAssassin="Orkisk Lejemorder" +OrcishAssassin_description="Selvom denne ikke er så stærk i kamp, er den Orkiske Snigmorder hurtig og kan forsvare sig selv godt i forskellige slags terræn, og han anvender gift på sine pile. Et offer, der er forgiftet, vil langsomt tage vedvarende skade, indtil han får mulighed for at stoppe i en landsby for at blive healet." +OrcishCrossbow="Orkisk Armbrøst" +OrcishCrossbow_description="Den orkiske armbrøst prøver at kompensere for hans manglende evner ved hjælp af råstyrken i hans våben. Selvom han ikke er så effektiv som den elviske jagtskytte i langdistance-kamp, så er han mere robust og kan klare sig selv lidt bedre i nærkamp." +OrcishGrunt="Orkisk Soldat" +OrcishGrunt_description="Den Orkiske Soldat udgør fundamentet af de orkiske kræfter. På trods af at de er langsommere end menneske- eller elver-krigere, kan denne soldat levere meget mere kraftfulde slag, og han kan modtage flere slag, før han falder." +OrcishSlayer="Orkisk Slagsherre" +OrcishSlayer_description="Med sin hurtighed og smidighed, sin kompetence i nær- og langdistance-kamp og ved hjælp af et forgiftende angreb er den Orkiske Slagsherre en formidabel modstander." +OrcishWarlord="Orkisk Krigsherre" +OrcishWarlord_description="Kun orker med både et stærkt sind og uovertruffen styrke kan blive Krigsherrer. De er trænet i kamp både med sværd og bue, og disse kriger-bæster leder de orkiske kampgrupper." +OrcishWarrior="Orkisk Kriger" +OrcishWarrior_description="Da han mestrer sværdkampens kunst, er den Orkiske Kriger højt respekteret blandt orkerne og meget frygtet af sine fjender. Den eneste svaghed er den manglende evne til at anvende en bue." +Paladin="Paladin" +Paladin_description="Paladinen er en ridder af den højeste orden og har alle ridderens evner, men denne kan desuden heale sidestående allierede enheder." Pikeman="Infanteri" Pikeman_description="Infanteri er mere erfarne soldater, der har udskiftet deres spyd med ekstra lange spyd. Infanteriet kan være dødbringende, når de kæmper mod kavaleriet." +Plunging into the Darkness="Kastet ind i Mørket" +Plunging into the Darkness_objectives="Sejr: +@Find Dværgene +Nederlag: +#Konrad dør +#Delfador dør +#Kalenz dør +#Li'sar dør" Plunging_into_the_Darkness="Kastet ind i Mørket" Plunging_into_the_Darkness_objectives=" Sejr: @@ -115,6 +452,16 @@ Nederlag: #Konrad dør #Delfador dør #Kalenz dør" +Princess="Prinsesse" +Princess_description="Som royal af fødsel har prinsessen lært sværdkunsten på linie med de største generaler og kamptaktik sammen med de største vismænd, hvilket gør hende til både en stor kriger og leder. De lavere rangerende enheder, der skulle befinde sig omkring prinsessen, vil kunne kæmpe bedre på grund af hendes tilstedeværelse. Prinsessen er også hurtig og smidig og har evner, der ligner en tyvs." +RedMage="Rød Troldmand" +RedMage_description="Den Røde Troldmand angriber med kraftige ildkugler, der med stor sandsynlighed rammer præcist. De kan kæmpe både nat og dag og er hurtige på fødderne, og en rød troldmand er værdifuld i stort set alle situationer" +Revenant="Dødsgænger" +Revenant_description="Dødsgængeren er en levende død, der er skabt fra en tidligere mægtig kriger. Imens krigerens vilje og sjæl er fortabt, har han så sandelig stadig sine kampevner." +Rogue="Lovløs" +Rogue_description="De lovløse er smidighedens mestre og kan snildt bevæge sig forbi en fjende, uanset om de befinder sig på fjendens grund. De har desuden evnen til at dolke folk i ryggen, hvilket tillader dem at udgyde dobbel skade, hvis en af deres allierede står på den modsatte side af den fjende, de angriber" +RoyalGuard="Royal Garde" +RoyalGuard_description="Medlemmerne af den Royale Garde bliver håndplukket blandt de stærkeste og mest robuste fra hæren. Deres loyalitet sætter dem kun på arbejde i kritiske situationer, og indtil videre har de altid fuldført deres arbejde." Sceptre="Ildens Scepter" Sceptre_objectives=" Sejr: @@ -124,6 +471,20 @@ Nederlag: #Delfador dør #Kalenz dør #Li'sar dør" +Scout="Spejder" +Scout_description="Da de anvender den letteste udrustning og de hurtigste heste, udsendes spejdere af de fleste menneske-hære til at finde ud af, hvilke farer der lurer forude." +SeaHag="Sea Hag" +SeaHag_description="Sea Hags are older and more experienced nagas who have learned how to control the water magic." +SeaOrc="Hav-Ork" +SeaOrc_description="Bugg: Kontrol over havene! Et lille skridt for mig men et stort spring for alle goblinoider! *Glub*" +SeaSerpent="Søslange" +SeaSerpent_description="Søslangen er et gigantisk monster, der ganske egenhændigt kan vende et skib rundt." +ShockTrooper="Shock Trooper" +ShockTrooper_description="The shock troopers are the elite of the Wesnothian military. While moving slowly, they are immensely powerful, and feared throughout Wesnoth and in the lands beyond." +Skeleton="Skelet" +SkeletonArcher="Skelet-Bueskytte" +SkeletonArcher_description="Disse er ligene fra faldne bueskytter, der endnu engang er bragt tilbage i kamp som levende-døde. Som alle levende-døde er de følsomme over for ild og hellige angreb og modstandsdygtige over for blankvåben." +Skeleton_description="En kriger der er falden i kamp og bragt tilbage ved hjælp af magiske mørke kræfter. Alle levende-døde er følsomme over for ild og hellige trylleformularer men modstandsdygtige over for skarpe våben." Skull_Agarash="Agarash's Kranie" Skull_Agarash_objectives=" Sejr: @@ -131,6 +492,8 @@ Sejr: Nederlag: #Gwiti Ha'atel dør #Løber tør for runder" +SleepingGryphon="Sovende Grif" +SleepingGryphon_description="Shhhh! Griffen sover! Du gør bedst i ikke at vække den!" Snow_Plains="Snestepperne" Snow_Plains_objectives=" Sejr: @@ -140,6 +503,8 @@ Nederlag: #Delfador dør #Li'sar dør #Kalenz dør" +Soldier="Soldat" +Soldier_description="Soldaten udgør grundlaget for menneskehærene. Disse unge soldater modtager grund-træning og bliver placeret i de forreste rækker for at konfrontere størstedelen af fjendens enheder i kamp." Swamp_Of_Dread="Frygtens Sump" Swamp_Of_Dread_objectives=" Sejr: @@ -149,6 +514,74 @@ Nederlag: #Delfador dør #Li'sar dør #Kalenz dør" +Swordman="Sværdkæmper" +Swordsman="Sværdmand" +Swordsman_description="Sværdmanden udgør fundamentet i menneske-hærene. Disse unge soldater modtager grundtræning og placeres i front-linierne for at møde størstedelen af fjendens tropper." +The Bay of Pearls="Perlebugten" +The Bay of Pearls_objectives="Sejr: +@Overvind begge fjendtlige ledere +Nederlag: +#Konrad dør +#Løber tør for runder" +The Dwarven Doors="Dværgenes Døre" +The Dwarven Doors_objectives="Sejr: +@Flyt Konrad hen til indgangen til Dværgenes rige. +Nederlag: +#Konrad dør +#Delfador dør +#Kalenz dør +#Li'sar dør" +The Elves Besieged="Elverne Under Angreb" +The Elves Besieged_objectives="Sejr: +@Flyt Konrad til skiltet mod nordvest +Nederlag: +#Konrad dør +#Delfador dør +#Løber tør for runder" +The Ford of Abez="Fort Abez" +The Ford of Abez_objectives="Sejr: +@Flyt Konrad til den nordlige side af floden. +Nederlag: +#Konrad dør +#Delfador dør +#Kalenz dør +#Li'sar dør" +The Isle of Anduin="Anduin-Øen" +The Isle of Anduin_objectives="Sejr: +@Overvind fjendtlig leder +Nederlag: +#Konrad dør +#Delfador dør +#Løber tør for runder" +The Lost General="Den Fortabte General" +The Lost General_objectives="Sejr: +@Overvind alle fjendtlige ledere +Nederlag: +#Konrad dør +#Delfador dør +#Kalenz dør +#Li'sar dør" +The Princess of Wesnoth="Prinsessen af Wesnoth" +The Princess of Wesnoth_objectives="Sejr: +@Tving Li'sar til at overgive sig +Nederlag: +#Konrad dør +#Delfador dør +#Kalenz dør +#Løber tør for runder" +The Siege of Elensefar="Angrebet på Elensefar" +The Siege of Elensefar_objectives="Sejr: +@Overvind begge fjendtlige ledere +Nederlag: +#Konrad dør +#Løber tør for runder" +The Valley of Death - The Princess's Revenge="Dødens Dal - Prinsessens Hævn" +The Valley of Death - The Princess's Revenge_objectives="Sejr: +@Overlev i to dage +Nederlag: +#Konrad dør +#Delfador dør +#Kalenz dør" The_Bay_of_Pearls="Perlebugten" The_Bay_of_Pearls_objectives=" Sejr: @@ -221,522 +654,6 @@ Nederlag: #Konrad dør #Delfador dør #Kalenz dør" -WolfRider_description="Da de er mindre og svagere end orkerne, træner goblinerne store ulve til opsadling og bruger dem som hurtige spejdere for den goblinoid-hæren. Da de er opvokset i orkernes mørke huler, kan ulvene og deres ryttere endda klare sig godt i bjergene modsat de fleste andre rytter-enheder." -about_button="Om..." -choice1="Jeg takker dig for at have hjulpet mig tilbage til overfladen, men nu vil jeg tage, hvad der retmæssigt er mit!" -choice10="Nej, jeg tænkte bare.... og jeg har ikke rigtig lyst til at slå dig ihjel. Jeg har jo, hvad jeg kom efter. Hvad med at du lover mig aldrig at komme syd for den store flod, mod at jeg undlader at slå dig ihjel?" -choice11="Med den dybeste respekt, prinsesse, så tror jeg, at det bliver os, der vælger at undlade at slå nogen ihjel, om du så havde Scepteret eller ej. Jeg gentager endnu en gang: OS der undlader at slå DIG ihjel." -choice12="Det var noget af et sprogbrug i kongelig tilstedeværelse! Ønsker du at blive stegt levende, Elver?" -choice13="Venner, fred! Selvom vi er nået ud af tunnelerne, er vi næppe i sikkerhed. Vi befinder os i de tørre, vilde nordiske lande. Vi ved knap nok, hvor vi er. Skuer vi mod nord, ser vi orker. Og se mod syd, der er mørke hære. Vi er nødt til at holde fred mellem hinanden, ellers vil vi alle dø" -choice14="Jeg formoder, at vi alle vil have fordel af at hjælpe hinanden et stykke tid endnu. Men hvad skal vi gøre? Hvordan skal vi forsvare os selv?" -choice15="Vi må foretage et valg. Mod nord, hinsides Orkerne er sne-ødemarkerne. Mod syd, hinsides de Levende Dødes hære er Frygtens Sump." -choice16="Vi er nødsaget til at gå mod enten nord eller syd, for vi er nødt til at komme væk fra denne dal. Og derefter vil vi kunne søge tilflugt hos de ældgamle Nord-Elvere." -choice2="Så du vil stadig kæmpe imod mig, prinsesse?" -choice3="Troede du virkelig, at det her bare var en leg for mig? Jeg er nødt til at tage min arv!" -choice4="Det er ikke så enkelt! Vi er tilbage på overfladen, men vi er dog ikke i sikkerhed. Vi ved knap nok, hvor vi er, og se der mod nord! Der lusker orker rundt omkring! Se mod syd, der er horder af levende døde!" -choice5="Det er der så sandelig. Vi er nødt til at kæmpe os ud herfra. Er du med os, prinsesse, eller imod os?" -choice6="Måske er det i vores begges bedste interesse, hvis vi forbliver allierede lidt længere. Men jeg vil have det Scepter, og jeg skal nok få det en dag!" -choice7="Så må vi lave en kampplan." -choice8="Tja, vi kom ud i live." -choice9="Ja, det gjorde vi. Og nu formoder jeg, at du vil bruge Sceptret imod mig, prinsesse?" -close_button="Luk" -game_prefix="" -generic_player="spiller" -hasty_1="Hvor er vi? Hvilken vej skal vi nu? Jeg er træt af dette mørke!" -hasty_10="Jeg kan se, at der ikke er andet at gøre end at hjælpe hinanden. Vi hjælper hinanden, indtil vi når jordoverfladen igen, er vi enige?" -hasty_11="Godt nok, jeg forsikrer dig om, at du når overfladen igen, eller også vil vi alle dø sammen, prinsesse." -hasty_12="Men når vi undslipper fra dette hul, så har jeg en uafgjort strid at klare med dig!" -hasty_13="Mon dog, vi har hjulpet hinanden med at overleve indtil nu, prinsesse. Så lad os nu fortsætte sammen, skal vi ikke?" -hasty_14="Ja, vi blev så sandelig enige om at hjælpe hinanden med at komme levende ud af disse huler, gjorde vi ikke? Vi vil lægge vores ressourcer sammen. Her er min pengepose, fyldt med guld." -hasty_15="Du modtager 500 stykker guld!" -hasty_16="Tak, prinsesse. Kom mænd, lad os finde Scepteret!" -hasty_2="Jeg er ikke sikker. Lad mig lige tænke over det et øjeblik." -hasty_3="På vagt!" -hasty_4="Hvad i alverden laver du her?" -hasty_5="Opsporer jer selvfølgelig! I har undsluppet for sidste gang!" -hasty_6="Tåbelige pige! Vi befinder i de dybeste huler sikkert omringet af alle mulige slags skabninger, og alligevel vil du kæmpe mod os? Du vil sikre vores alles død!" -hasty_7="Prøv ikke på at narre mig! Jeg ved, hvorfor I er kommet her! Men jeg vil gøre en ende på jeres liv og jeres forræderi nu, og derefter vil jeg få fat i Scepteret og vende tilbage og se dagens lys igen!" -hasty_8="En lille overraskelse! Dø, I sol-elskere!" -hasty_9="Nu er vi omringet! Vil du stadig kæmpe imod os, prinsesse? Det ville da med sikkerhed føre os begge i døden!" -human village="Landsby" -isle_damned_found1="Gudskelov at vi har fundet dig, sir! Kom hurtigt ombord, vi vil få dig væk fra denne frygtelige ø!" -isle_damned_found2="Det er en skam, at en fuldbyrdet sejr ikke kunne komme os i hænde, men gudskelov at jeg er reddet! Til Elensefar!" -isle_wrested_control="Vi har tiltvunget os kontrollen over øen fra de onde levende døde! Nu skal vi bare vente på, at skibet ankommer, så vi kan komme til Elensefar!" -isledamn_1="Men rejsen gik ikke så let, som vi havde håbet. En storm buldrede ned over skibet, og alle mand var på dækket i et desperat forsøg på at redde skibet. Da Konrad forsøgte at sikre masten, slyngede et pludseligt vindstød ham overbord..." -isledamn_2="Havmændene reddede Konrad op fra havet men kunne ikke få ham tilbage på skibet. I stedet måtte de nøjes med at bringe ham til en nærliggende ø..." -isledamn_3="Pyh, jeg overlevede. Men hvor er jeg nu? Er denne ø beboet?" -isledamn_4="Der løber dårlige rygter om denne ø, min herre. Det siges, at de levende dødes onde skabninger har overtaget øen, og at den derefter er blevet et grimt forfaldet landskab." -isledamn_5="Lad os håbe at disse rygter ikke taler sandt! Jeg har ingen af mine mænd med mig! Hvordan skal jeg forsvare mig?" -isledamn_6="Der er stadig nogle Elvere på denne ø, min herre. Måske, hvis du rekruttérer nogle af dem til at hjælpe dig, kunne vi have et håb om at tilbageholde de levende døde horder!" -load_game="Hent Spil" -login="Log Ind" -map_to_play="Scenarie der skal spilles" -message="Besked" -msg10_4b="Vi må være på vagt... det siges, at der bor en troldmand i disse bjerge, og han er bestemt ikke gæstfri. Det er ham, der forårsager tågerne, der vildleder gennemrejsende, som derefter fortæres af hans skabninger." -msg11_2b="Vi kan ikke komme ind! Hvad skal vi nu gøre?" -msg11_5b="Jeg tøver med at gå derind. Det bliver så svært i mørket!" -msg11_5c="Vi må sandelig ikke lade vente på os. Jeg kommer i tanke om, at minerne mod nordøst er den bedste vej derind!" -msg11_5d="Men Konrad's mænd var ikke ene om at træde ind i disse miner..." -msg1b_10="Jeg kunne give dig et skib - Jeg har sendt det ud på det åbne hav med de gamle og børnene, men det skulle ankomme til havnen igen snart." -msg1b_11="Tak, sir." -msg1b_11b="Jeg håber bare, at vi klarer os lige så godt, næste gang de onde Orker angriber os." -msg1b_5a="Jeg vil sende en af mine troldmænd ud for at hjælpe dig. Rekruttér flere troldmænd og eventuelt nogle hestetropper, som jo har kæmpet godt for os mod kronen. Jeg skal bruge nogle få dage til at skaffe hjælp." -msg2_1_1="Da solen stod op over et land fjernt væk fra krigen, der foregik i Wesnoth, var en ny krig under frembrud, en krig mellem brødre..." -msg2_1_10="Jeg... har fejlet i mit forsøg på at vinde kampen, jeg er besejret. Jeg kan ikke tro det." -msg2_1_11="Dø, ja dø, og tag til de Dødes Land. Måske vil du en dag vende tilbage under min kontrol!" -msg2_1_12="Sagde jeg det ikke nok?!" -msg2_1_13="Og ved mine egne hænders kraft døde du!" -msg2_1_14="Jeg er Gwiti den Mægtige, forbered dig på at dø!" -msg2_1_15="Nu skal du dø!" -msg2_1_16="Din ynkelige slyngel, vid at det kun er ved min nåde, at du igen får solen at se, for du vil dø, før den står op på ny." -msg2_1_17="Må jeg minde dig på, at I dette øjeblik marcherer mine levende-døde legioner lige imod dig?" -msg2_1_2="Ah, forhadte broder min. Se længe på solopgangen, for du vil ikke leve længe nok til at se den igen." -msg2_1_3="Jeg levede skam heller ikke længe nok til at se denne. Jeg ofrede mit liv til fordel for åndemaneri på samme måde som dig, husker du det?" -msg2_1_4="Ganske vist jeg gør. Men under alle omstændigheder, forbered dig på at dø... igen." -msg2_1_5="Jeg vil kæmpe imod dig med al min styrke for at forhindre dette, og jeg har altid været den stærkeste af os. Flygt nu og red dit ynkelige skind, før jeg laver det til et tæppe." -msg2_1_6="Vær nu ikke fjollet! Jeg er ikke behåret nok til at blive et tæppe! Men din skalp ville kunne blive til en god hovedpude." -msg2_1_7="Hvad? Jeg kan ikke dø! Det er jeg allerede! Neeeej!" -msg2_1_8="Ha ha ha, sagde jeg ikke, det ville ende sådan? Måske skulle jeg hidkalde din ånd til at tjene mig en dag... Men indtil da, farvel!" -msg2_1_9="Det er slut, jeg er dødsdømt...." -msg2_3_1="Efter at have sendt den Mørke Ånd væk for sin fejl, vendte Gwiti opmærksomheden mod Kaleontårnet, hvor de største troldmænd engang studerede." -msg2_3_10="Quirind, vi har fejlet! Du må bevogte tårnet." -msg2_3_11="Ah ha ha ha! Tårnets beskyttende magiske formularer er nu sat i kraft, du kan ikke komme ind uden evnen til at mestre magiske kræfter af samme styrke." -msg2_3_12="Haha! Jeg har fået adgang til tårnet!" -msg2_3_13="Forband den fæle åndemaner!" -msg2_3_2="Endelig, jeg har nået hovedvejen. Med mindre jeg er helt på vildspor, skulle jeg finde Kaleontårnet her, fyldt med ældgamle troldmænds hemmeligheder. Snart vil de alle være mine." -msg2_3_3="En åndemaner! Jeg må sende bud efter hjælp." -msg2_3_4="Forbandede og frygtsomme du, vid at vi troldmænd, vogtere af Kaleontårnet, vil stoppe vejen for dig med alle vores trolddomskræfter! Flygt nu og du vil muligvis overleve." -msg2_3_5="Quirind, vær forsikret om at du har Elverne bag dig." -msg2_3_6="Uhumske dødsmagiker, tag langt væk fra dette sted eller vi vil tvinge dig tilbage til dit eget land." -msg2_3_7="Den, der kunne vise mig udfordring, er endnu ikke født!" -msg2_3_8="Nej! Nej! Neeeej! Det er slut, jeg fornemmer ånderne gribe ud efter mig..." -msg2_3_9="Argh! Jeg er faldet, og tårnet ligger uden forsvar!" -msg3_29a="Udmærket. Men hvordan kommer jeg til Elensefar?" -msg3_30_farewell="Jeg ønsker dig en sikker rejse, Konrad. Indtil vi ses igen!" -msg3_30_farewella="Hav en sikker rejse, Konrad. Må solen skinne på jer." -msg3_30a="Det er mod nordvest, blot nogle kilometer fra kysten. Der er to måder at komme derhen på, med skib eller over landjorden. Hver vej har sine egne farer og fælder. Du må selv vælge, hvordan du ønsker at komme derhen." -msg3_31="Har du ikke kunnet overvinde vores fjender igennem alle disse dage? De har tilkaldt forstærkninger. Nu må vi da sandelig være dødsdømte!" -msg3_32="Konrad! Vi kan ikke spilde mere tid her. Selvom det dog ville være godt at besejre Orkerne og befri alle dem, vi kan, så er der vigtigere sager, der kalder!" -msg3_33="Delfador, gudskelov at du har overlevet! Det har været en hård kamp, men hvorfor kan vi ikke færdiggøre den? Hvorfor skal vi tage afsted igen?" -msg3_34="Jeg har dårlige nyheder: Asheviere har angrebet Elensefar og brudt traktaten mellem Wesnoth og Elensefar. Du skal føre vores mænd til byen for at hjælpe med at forsvare den -- eller generobre den, hvis den falder i fjendens hænder, før du når frem." -msg3_35="Og det skal jeg gøre? Men du følger da med mig, gør du ikke, Delfador?" -msg3_36="Det er jeg bange for, at jeg ikke gør, Konrad. Jeg har fundet nogle vigtige dokumenter, der skal ses på. Jeg må ride afsted omgående for at holde råd med Elverne. Vi vil mødes i Elensefar, efter du har sikret byen." -msg3_37="Jeg frygter, jeg vil komme til at kæmpe hårdt for at kunne klare dette selv, men det, der skal ske, skal ske. Hvordan kommer jeg til Elensefar?" -msg3_38="Eftersom du har brudt Orkernes herredømme over havene, ville det være sikrest at rejse med et skib. Sejl langs kysten og du vil kunne lægge til land kun nogle kilometer fra Elensefar. Fart på!" -msg3_39="Så længe Orkerne har herredømmet over havene, ville det ikke være sikkert at rejse med skib. Rejs på landjorden, Elensefar er kun seks dages vandring op ad kysten. Fart på!" -msg4_12a="Det har været os en ære at hjælpe dig med at besejre de levende døde, min herre. Nu må jeg vende tilbage til mit hjem. Jeg fornemmer, at vores veje vil krydses igen en dag, måske når du har endnu mere brug for hjælp mod de levende-døde hære." -msg4_12b="Sejren er vores! Lad os bare håbe, at denne forsinkelse ikke vil stoppe vores forsøg på at redde Elensefar. Vi må fremad hurtigt!" -msg4_moredie="Kæmp videre mod de levende døde uden mig, venner!" -msg5_12a="Hmm...Jeg vil overveje dette..." -msg6_4b="Forræderi! Dine løgne vil gå i døden sammen med dig!" -msg7_12a="Dette sted giver mig myrekryb, selvom de levende døde er på flugt. Hvor kan vi gå hen nu?" -msg7_12b="Tak fordi du vendte tilbage for at hjælpe os, Moremirmu." -msg7_12c="Det bedrøver mig meget, at Moremirmu faldt i kamp, efter han var vendt tilbage for at hjælpe os." -msg7_13a="Landet Wesnoth er ikke sikkert for os. Dronningens magt når hvert eneste hjørne. Vi må skynde os til de nordlige lande på den anden side af den store flod. Lad os komme afsted hurtigt!" -msg7_13b="Det er både min pligt og fornøjelse, min herre! Vi nød et måltid med nogle af prinsessens royale vagter og holdt et hvil fra vores lange rejse, alt imens de talte om, hvordan du blev narret til at rejse gennem disse farlige lande. Vi kunne ikke gøre andet end at hjælpe jer!" -msg7_13c="Må han hvile fredfyldt!" -msg7_14a="Så sandelig! Lad os tage væk herfra!" -msg7_14b="Aha, hun narrede os med vilje til at tage denne vej! Hvor kan vi tage hen nu? Hvilken vej vil være sikker for os?" -msg7_14c="Han døde, mens han kæmpede for dig, prins, præcis som enhver af os ville være rede til at dø for dig." -msg7_15b="Du må slippe væk fra den onde dronnings greb, min herre. Hvis du sætter kursen mod nordøst forbi griffernes bjerg, vil du kunne klare dig over den store flod ved Abez. Men du må dog skynde dig, for du vil ikke kunne komme over floden, når vinteren kommer!" -msg7_16b="Tak for dit råd, gode ven! Må vores veje mødes igen i gladere stunder!" -msg7_6b="Jeg er endnu engang kommet for at hjælpe jer, venner!" -msg7_7b="Hvide troldmænd? Kommet for at hjælpe os? Men hvad laver de her?" -msg7_8b="Det er Moremirmu! Han hjalp os i kampen mod Muff Malal, lad os håbe han kan hjælpe os endnu engang!" -msg8_1a="Hvad er dette for et sted? Det er et højt bjerg!" -msg8_2b="Det er det sagnomspundne Grifbjerg! Vi skal være forsigtige her, det kunne vise sig at være farligt at forstyrre grifferne." -msg8_3b="Så dette er Grifbjerget! Måske kunne vi stjæle nogle æg fra grifferne og opdrætte dem som flyvende ridedyr? Ville det virke, Delfador?" -msg8_4b="Vi kan da prøve at gøre det, selvom det så sandelig kan være farligt! Men måske kunne brugen af griffer være os til stor hjælp senere. Vi er under alle omstændigheder nødsaget til at rejse herigennem." -msg8_5b="Jamen lad os start med at klatre op af det bjerg!" -msg8_5c="Det ser ud til, at vi ikke er de eneste, der er interesserede i dette bjerg. Endnu engang står Dronningen i vejen for os!" -msg8_5d="Hurtigt, mænd! Fremad!" -msg8_9b="Lad os fortsætte fremad!" -msg9_13b="Så det er sandt, at du dræbte ham?" -msg9_14b="Han døde sandeligt i kampen, for min hånd. Det er trist, at dine brødre ikke havde muligheden for at opleve en sådan 'værdig' død, Konrad." -msg9_19b="Der er de! Så er det sandt, de har stoppet de levende døde. Nu prøver de at forlade Wesnoth. Vi må ikke lade dem krydse floden. Efter dem, mænd!" -msg9_20a="Ikke hende igen! Hurtigt, vi må skynde os!" -msg9_4b="Og så.... blev vi besejret?" -msg9_7b="Men du hævnede mordet. Du slog prinsen ihjel, ikke, Delfador?" -msg9_9b="Åh, men Elverne har altid fortalt mig, at du slog prinsen ihjel, Delfador, selvom du aldrig talte om det." -msg9_a6="Jeg kan ikke tro det, de er nået væk! Vi må skynde os efter dem. Efter dem, mænd, lad os også krydse floden! Vi vil mødes igen, fæle bedrager." -msg9_a7="Tror du virkelig, hun vil følge efter os, Delfador?" -msg9_a8="Det ser sandelig ud til, at hun vil forsøge, men havets skabninger vil gøre det svært for hende. Vi må fortsætte fremad. Hvis hun når hele vejen over inden vinter så lad det være så!" -msg_doors_lisar="Pyha! Vi klarer os gennem bjergenes farlige tåge, og nu er der dette kaos foran os! Kom, mænd! Vi må nå ind i minerne, for de er stadig foran os!" -msg_get_gold_swamp="Du stjæler 100 stykker guld fra liget!" -msg_nw_8="Der falder mere sne. Vi må gøre en ende på denne kamp hurtigt. Fremad, mænd!" -msgcrossroads1="Bliv på ruten! Skovene her er ikke sikre!" -msgcrossroads2="Tag jer i agt for skoven! Der gemmer sig mange Orker der, og de er klar til at overfalde jer!" -msgcrossroads3="Her er vi nået til det store vejkryds. Vi skal gå mod nordøst." -msgcrossroads4="Pas på! Disse skove er ikke sikre! Asheviere har lejet Orker til at bevogte disse veje på grund af deres strategiske vigtighed. Vi er nødt til at slås for at komme forbi her." -msgcrossroads5="Jamen så lad os slås! Sæt i gang." -msgcrossroads6="Sejren er vores, mænd. Lad os fortsætte nordøst!" -msgnw_4b="Ja, lad os hvile lidt! Jeg er sikker på, der er mange udfordringer forude, og jeg tror ikke, jeg i mange dage kunne udholde endnu en udfordring på linie med at nå over den flod." -msgsnowplains1="Disse snemarker var engang hjemstedet for Is-Elverne. De flyttede videre for mange årtier siden. Rygterne lyder, at de lod et stort ildsværd være tilbage." -msgsnowplains2="Dette sværd kunne vise sig nyttigt på vores videre rejse. Det må være i en af byerne foran os." -msgswamp1="Der hviler en forbandelse over dette land. De Levende Lig har boet her i årevis og samlet storslåede hære og rigdomme." -msgswamp2="De Levende Lig er overalt i dette sumpland. Jeg håber, det var et klogt valg at følge denne vej." -msgswamp3="Hver af de Levende Ligs ledere vil have en bunke guld, du kan tage, hvis de er besejrede. Dog bør du undgå at dele din hær for meget op, for vi må og skal stadig gennem denne sump mod nord." -multiplayer_battleworld="Krigsverdenen" -must_login="Du skal logge ind på denne server" -name_of_game="Spillets navn" -no_units_to_recruit="Du har ingen tilbageværende enheder at rekruttére." -not_multiplayer_save_message="Dette er ikke et multiplayer-spil" -protect_lisar="Stop! Du kommer ikke forbi! Hurtigt, forstærkninger, beskyt Prinsessen!" -ranmap="Tilfældigt scenarie" -rename_unit="Omdøb Enhed" -return_to_vessel="Dette er ikke lige tidspunktet til at vende tilbage til vores skude! Vi må tage kontrol over øen!" -scep1="Scepteret må være ved at være tæt på nu! Hvor skal vi gå hen?" -scep2="Ja, jeg kan mærke, at det er lige i nærheden! Vi må lede omhyggeligt efter det." -sceptre10="Jeg tror, jeg ved, hvad jeg gør. Kom, lad os gå!" -sceptre3="Her er det endelig, jeg har Scepteret!" -sceptre4="Endelig er det i vores hænder! Lad os nu forlade denne stinkende hule." -sceptre5="Jeg skulle mene, at hvis vi rejser et lille stykke mod nord, så skulle vi kunne komme ud." -sceptre6="Endelig! Jeg har Scepteret!" -sceptre7="Sandelig ja. Du klarede det, Li'sar. Jeg håber, at du vil bruge det klogt." -sceptre8="Tja, min første brug af det vil være at hjælpe os med at komme ud fra dette hul! Jeg håber, at du synes, det er klogt." -sceptre9="Scepteret gør dets bærer magtfuld, men næppe udødelig, mit barn. Brug det fornuftigt. Kom nu, jeg tror, der er en udvej mod nord!" -snow village="Landsby" -speak="Tale" -swamp water="Sump" -turns="Runder" -tut2_1="Nu har vi byttet plads. Jeg vil lære dig noget om genindkaldelse." -tut2_10="Jeg blev trænet i at lede tropper, og jeg kan få alle soldater omkring mig til at kæmpe bedre." -tut2_11="XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX" -tut2_12="" -tut2_13="" -tut2_14="" -tut2_15="Godt forsøgt, Konrad, men det ser ud til, at dine evner stadig kan forbedres meget." -tut2_16="Du har overvundet mig, Konrad. Tillykke med dine evner. Du har gennemført den anden træningsprøve." -tut2_2="Genindkaldelse?" -tut2_3="Soldater, der har kæmpet for dig i tidligere kampe og overlevet, kan indkaldes igen for at tjene dig." -tut2_4="Ahhh, på den måde, så jeg kan have mere erfarne soldater ved min side." -tut2_5="Ja, det er netop det." -tut2_6="Jeg vil også genindkalde nogle af mine erfarne venner." -tut2_7="Vær hilset, Konrad!" -tut2_8="Erfarne enheder er stærkere og har som regel også specielle evner." -tut2_9="Hej, Lumonieth, specielle evner?" -type="Type" -und2_14="Jeg dør, og min hær er overvundet! Dette er enden på det hele...!" -und2_2_1="Efter, at Gwiti besejrede sin bror, kom en mørk ånd til ham og rådgav ham..." -und2_2_10="It is not your banner, and it never was! That skull marked it mine since long ago." -und2_2_11="Argh! This is only half of the skull!" -und2_2_12="This skull is powerless!" -und2_2_13="That is not the skull of Agarash!" -und2_2_15="It's been a long time since I fought anything myself!" -und2_2_2="Gwitiii... Gwiti!" -und2_2_3="En mørk ånd? Det må da være bevis på min mestring af åndemaneri!" -und2_2_4="Gwiti, vent med at forfølge dit krigsmål. Først må du tage mod syd, mod orkerne, og der vil du finde Agarash's Kranie." -und2_2_5="Hvad er Agarash's Kranie? Fortæl mere." -und2_2_6="Kan du se dette lands tre ork-klaner? Deres bannere har kranier i toppen efter deres tradition. Men et af disse er Agarash's Kranie - som engang var mit. Tag det, og din magt vil blive langt større." -und2_2_8="Hvad? Jeg kan ikke dø! Det er jeg allerede! Neeeej!" -und2_2_9="Åh nej! De levende-døde hære har taget mit banner!" -village_gold="Landsbyguld" -weapon_name_Lightning bolt="Lynkugle" -weapon_name_pike="langspyd" -weapon_name_runic hammer="runehammer" -10_4="Vi må være på vagt... det siges, at der bor en troldmand i disse bjerge, og han er bestemt ikke gæstfri" -10_4b="Vi må være på vagt... det siges, at der bor en troldmand i disse bjerge, og han er bestemt ikke gæstfri. Det er ham, der forårsager tågerne, der vildleder gennemrejsende, som derefter fortæres af hans skabninger." -ArchMage="Ærke-Troldmand" -ArchMage_description="Som en leder blandt troldmænd kan ærke-troldmanden kaste kæmpe ildkugler mod sine fjender. Ærke-troldmanden kan teleportere fra en hvilken som helst by til en hvilken som helst allieret by, og kan derved bevæge sig fra sted til sted på ingen tid." -Assassin="Lejemorder" -Assassin_description="Lejemordere er nattens herskere. Ligesom en tyv kan de stikke folk i ryggen og fuldstændig ignorere, at de er i fjendens zone. De kan også kaste knive med gift mod deres fjender på lang afstand." -Blackwater Port="Blackwater Havn" -Blackwater Port_objectives="Sejr: -@Overvind fjendtlig leder -@Modstå alle runder ud -Nederlag: -#Konrad dør -#Delfador dør -#Seimus dør" -BloodBat="Blod-Flagermus" -BloodBat_description="Disse levende-døde flyvende bæsters pels er rødlig af blodet fra sine ofre. Blod-Flagermusen er hurtig og kan suge blodet ud af dem, den angriber for på denne måde at heale sig selv." -BoneShooter="Ben-Skytte" -BoneShooter_description="Disse levende-døde elite-bueskytter anvender benene fra sine overvundne modstandere både til at dræbe sine fjender men også til at sprede rædsel." -Brother Against Brother="Bror Mod Bror" -Brother Against Brother_objectives="Sejr: -@Overvind din broder Nati Ha'atel -Nederlag: -#Gwiti Ha'atel dør -#Løber tør for runder" -Chocobone="Chocobone" -Chocobone_description="Skeletterne flyver på kæmpe-fugle fra en ældgammel og glemt civilisation og kan derved bevæge sig hurtigere end de fleste kavaleri-enheder." -Commander="Kommandør" -Commander_description="Rangen som Kommandør haves af dem, -der leder kamp-tropper i krig. -Da de har meget gode leder-evner, forbedres deres -kamp-dygtighed ved at placere lavere-stående enheder -tæt på Kommandøren. - -Kommandørens bedste våben er sværdet, -selvom han dog bærer en bue, som kan bruges -om nødvendigt. - -Hvis Kommandøren er tabt, så er kampen ligeså." -CuttleFish="Blæksprutte" -CuttleFish_description="Blæksprutter er gigantiske havdyr. De kan tage fat i deres offer med deres stærke tentakler eller på afstand spytte med en giftig sort blæk. Den bedste måde at overleve et møde med disse monstre er at holde sig på kysten." -DarkAdept="Mørkets Mester" -DarkAdept_description="Mørkets mestre studerer sort magi og er psykotiske fanatikere, der anvender sine kræfter til at forårsage død og ødelæggelse." -DarkApprentice="Mørkets Lærling" -DarkApprentice_description="Denne unge Ha'atel studerer Dødens Magi, og hans magtgerrighed har svækket ham til et niveau, hvor han er for svag til at angribe i regulær kamp." -DeathKnight="Døds-Ridder" -DeathKnight_description="Nogle gange skete det, at de mægtigste krigere og generaler, der havde været forbandet med had og angst, vendte tilbage til denne verden som Døds-Riddere." -Dragoon="Dragonér" -Dragoon_description="Da de rider på hurtige heste og samtidig er udrustet med sværd og flintlås-pistol, er dragonérerne nogle rigtige all-round-tropper." -Duelist="Duelist" -Duelist_description="Duellereren er en mester i sværdfægtningens kunst. Hans evner med rapieren tillader ham at angribe og parére med kun én hånd, mens han bærer en pistol i hans anden hånd for at kunne ramme fjerne modstandere." -DwarvishBerserker="Dværgisk Bersærker" -DwarvishBerserker_description="Dværgene er en ældgammel race af mægtige krigere. Deres bersærker kan bære kampøksen med dødbringende behændighed eller kaste sig selv ind en sindssyg galskab, der nedsætter al forsvarsevne for at fordoble hans angrebsstyrke eller han kan kaste med knive for at ramme sine fjender på lang afstand. Udover alt dette inspirerer den dværgiske bersærkers storslåede tilstedeværelse lavere rangerende tropper omkring ham, hvilket giver dem ekstra angrebsstyrke." -DwarvishFighter="Dværgisk Kriger" -DwarvishFighter_description="De Dværgiske Krigere er perfekte i undergrunds- og bjergrigt terræn. Da de er trænet i nærkamp, gør selve deres kampøkses kraft dem til en frygtet modstander. Deres kraft og udholdenhed opvejer deres langsomme hastighed." -DwarvishLord="Dværgisk Herre" -DwarvishLord_description="Den Dværgiske Herre er bjergunderverdenens konge. Hans evner med kampøksen er uden sammenligning, og han evner endda at ramme fjender på lang afstand. Hans evner inspirerer lavere rangerende enheder omkring ham og får dem derved til at kæmpe bedre." -DwarvishThunderer="Dværgisk Tordensmed" -DwarvishThunderer_description="Dværgiske Tordensmede giver de dværgiske hære en stærkt nødvendig langdistance-support til deres mægtige, men dog langsomme, nærkamps-krigere. Deres svære musketter er langsommere, grovere og mere larmende end de elegante og smidige elviske buer, men deres ildkraft og slagstyrke er uden sammenligning." -EASY="&elvish-fighter.png,Kriger (let)" -ElderMage="Aldrende Troldmand" -ElderMage_description="Den aldrende troldmand var engang en stor troldmand, men han bærer stadig på en stor del af sine kræfter, selvom de dog er blevet svækket lidt med de mange års erfaring. Ved hjælp af kraftige kuglelyn er den aldrende troldmand frygtet i kamp af alle sine fjender." -ElvishArcher="Elvisk Bueskytte" -ElvishArcher_description="Fra bueskytte-træningen helt fra sine unge dage er den Elviske Bueskytte godt trænet i langdistance-kamp. Da denne bueskytte evner at skyde mange pile afsted hurtigt og præcist, har den Elviske Bueskytte en stor del i det Elviske militær." -ElvishAvenger="Elvisk Hævner" -ElvishAvenger_description="Da denne er ekstremt trænet og meget hurtig, er den Elviske Hævner kraftfuld i alle former for kamp. Hævneren vurderes at være den bedste af alle skovfolk i Wesnoth." -ElvishCaptain="Elvisk Kaptajn" -ElvishCaptain_description="Grundet sin træning i at lede soldater giver kaptajnen en bonus til alle 1.-niveau-enheder på sideliggende felter. Den Elviske Kaptajn er desuden trænet i både nær- og langdistance-kamp." -ElvishChampion="Elvisk Mester" -ElvishChampion_description="Den Elviske Mester er en mester-soldat og har ekstreme evner med et sværd, hvilket betyder, at denne kan udgyde stor skade i nærkamp. Han er også dygtig til at anvende en bue, hvilket tillader ham at beskadige sine fjender både på nær og fjern afstand." -ElvishDruid="Elvisk Druide" -ElvishDruid_description="Den Elviske Druide er skovens stærke mester. Hun er genial til at binde uanende modstandere fast, og hun er usynlig overfor sine fjender, når hun befinder sig i skoven, indtil hun angriber. Druiden er den perfekte supplerende enhed til enhver Elvisk hær." -ElvishFighter="Elvisk Soldat" -ElvishFighter_description="Elviske Soldater udgør størstedelen af -Elver-militæret i Wesnoth. De skiller -sig ud fra andre kamp-tropper ved deres -evner med både sværd og bue. - -Elverne er hurtige på fødderne og kæmper bedst -inde i skoven." -ElvishHero="Elvisk Helt" -ElvishHero_description="Den Elviske Helt er fokuseret på individuel ydelse under kamp og har trænet sine kamp-evner til det yderste. Den Elviske Helt foretrækker nærkamp med sit sværd men er dog også trænet i bueskydning." -ElvishLord="Elvisk Herre" -ElvishLord_description="Den Elviske Herre er frygtet i kamp både med sit sværd i nærkamp og sine ildkugler på lang distance." -ElvishMarksman="Elvisk Jagtskytte" -ElvishMarksman_description="Den Elviske Jagtskytte er ekspert i at anvende buen. Hans evner giver ham en 70% chance for at ramme sin fjende, selv når disse skjuler sig i besværet terræn. Hans mangel på evner i nærkamp og lavere hastighed er der kompenseret for ved hans storslåede evner med buen." -ElvishMarshal="Elvisk Marskal" -ElvishMarshal_description="Som en af de højest rangerende i det Elviske militær kan den Elviske Marskal kommandere enhver 1.- eller 2.-niveau-enhed på sideliggende felter, hvilket styrker deres kamp-evner. Marskallen har desuden selv meget gode evner i kamp både med sværd og bue." -ElvishOutrider="Elvisk Spejder" -ElvishOutrider_description="Denne er den hurtigste af alle enheder til hest, og Spejderen er hurtig i skoven såvel som i åbent landskab. De kan endda bruge en bue, mens de er til hest." -ElvishRanger="Elvisk Ranger" -ElvishRanger_description="Den Elviske Ranger er hurtig og stærk. Denne er trænet både i nær- og langdistance-kamp og er en sand all-round soldat." -ElvishShaman="Elvisk Shaman" -ElvishShaman_description="Den Elviske Shaman fokuserer knap så meget på voldelige metoder for at overvinde fjenden. Hendes bindende og omsluttende angreb gør fjenderne langsommere både til at flytte sig og til at angribe." -ElvishSharpshooter="Elvisk Skarpskytte" -ElvishSharpshooter_description="Som hele Wesnoths elite-bueskytter er de Elviske Skarpskytter fantastisk præcise, selv når de skyder meget hurtigt. De har en garanteret 70% chance for at ramme, når de angriber, og de er geniale til at luge ud blandt store forsamlinger af fjender." -ElvishShyde="Elvisk Skovfe" -ElvishShyde_description="En kvindelig elver, der er stærkt tiltrukket af naturen og i kontakt med sin indre fe, vil langsomt udvikle sig til en Skovfe. Dragefluevinger skyder ud af hendes ryg og forandrer hende til en smuk skabning, der kan bevæge sig ubesværet gennem de elviske skove." -EvilNecromancer="Ond Åndemaner" -EvilNecromancer_description="En åndemaner er en troldmand, der har valgt at følge vejen af den mørke kunst. Ved at bruge af de levende dødes kræfter kan åndemaneren kaste formularer, der dræner fjendernes livskraft og tillægger det sin egen." -Fencer="Fægter" -Fencer_description="Fægtere er trænet i den fine sværdkunst. På trods af at deres rapier er et let våben, kan de anvende det hurtigt og dødbringende. Med deres daggert i den anden hånd kan de desuden parére alle typer angreb ganske smidigt." -Galleon="Galeon" -General="General" -General_description="De store ledere af menneske-hærene, generalerne, er ansvarlige for beskyttelsen af store og/eller vigtige områder i menneskenes kongedømmer. Generalerne kan koordinere angrebene for niveau 1- og 2-enheder, hvilket øger deres kampevne." -Ghost="Ånd" -Ghost_description="Disse ånder er sjælene fra krigere, der døde i smerte for hundreder af år siden uden at efterlade sig et lig. Da de ikke er begrænsede af en fysisk krop, kan disse levende-døde -hurtigt flyve imod deres ofre." -GiantSpider="Kæmpe-Edderkop" -GiantSpider_description="Kæmpe-edderkopper siges at regere i Knalgas underverden, hvor de fortærer adskillige ofre. De kan bide på nært hold og derved forgifte sine fjender, og de kan angribe på lang afstand med et spind, hvilket nedsætter deres fjenders hastighed." -GoblinKnight="Goblin-Ridder" -GoblinKnight_description="Goblin-Ridderne er Ulve-Riddernes elite. De kan ride ekstremt hurtigt og hurtigt hale ind på deres menneskelige og elviske modstykker." -GoblinPillager="Goblinsk Plyndrer" -GreatMage="Stor-Troldmand" -GreatMage_description="Stor-Troldmanden er en fantastisk og frygtet fjende, som overgår selv Ærke-Troldmanden med sine magiske kræfter. Ligesom Ærke-Troldmanden kan Stor-Troldmanden teleportere mellem byer, hvilket strækker dennes storslåede kræfter til alle slagmarkens hjørner." -Gryphon="Grif" -Gryphon Mountain="Grif-Bjerget" -Gryphon Mountain_objectives="Sejr: -@Overvind moder-griffen og den fjendtlige kommandør -Nederlag: -#Konrad dør -#Delfador dør -#Kalenz dør -#Li'sar dør" -GryphonRider="Grif-Ridder" -GryphonRider_description="Kun få af de i forvejen natur-elskende elvere evner at danne et venskabeligt bånd med de mægtige griffer. De, der magter dette, kan ride på disse flyvende bæster og opleve himlenes nye verden." -Gryphon_description="Halvt løve, halvt fugl, disse majestætiske skabninger dominerer verdens himmel. Da de er varsomme overfor andre intelligente racer, bør man ikke forstyrre dem uden en god grund." -HARD="&elvish-champion.png,Mester (svær)" -Halbardier="Hellebardør" -Halbardier_description="De bedste blandt sværdmænd vælges til at blive hellebardører. På trods af at det er lidt langsommere end sværdet, kan deres våben slå dødbringende slag." -HeavyInfantry="Svært Infanteri" -HeavyInfantry_description="Det svære infanteri er beskyttet af jern, hvilket gør dem modstandsdygtige mod angreb. Deres nedsatte hastighed er deres eneste ulempe." -Horseman="Hestetrop" -Horseman_description="Med sin ridetræning helt fra barndommen er Hestetroppen både hurtig og stærk i angreb. Da de galloperer mod deres fjender, giver deres angreb dobbel skade, men derved modtager hestetropperne også dobbel skade når de selv bliver ramt." -Knight="Ridder" -Knight_description="Ridderen er trænet i at bruge både lanse og sværd. Når han kæmper med lanse, galloperer han mod sine fjender, og derved både tager og modtager han dobbel skade." -Lich="Levende Lig" -Lich_description="Det levende lig er en troldmand, der fuldt ud er bundet til de mørke magter. For at kunne få kontrol over de levende døde har han ofret sin egen krop for selv at blive levende død. Dette giver ham evnen til at dræne livet ud af hans fjender ved en enkel berøring og til at kaste kraftfulde magiske kulde-formularer." -Lieutenant="Løjtnant" -Lieutenant_description="Udstyret med evner i sværdets og armbrøstens kunst leder løjtnanten små grupper af menneske-soldater og koordinerer deres angreb og øger de omkringstående lavere rangerende enheders kampevne." -Lord="Herre" -Lord_description="Herren er mange troppers velansete leder og er specielt stærk i nærkamp, men han holder også på gode evner med en bue. Ligesom kommandører har en herre leder-evner og forbedrer dermed alle lavere rangerende enheder på sideliggende felter." -Mage="Troldmand" -Mage_description="Troldmanden er svag og alligevel evnefuld. Han bevæger sig langsomt og er svag forsvarsmæssigt, men han angriber med magiske projektiler, der altid har en høj chance for at ramme deres mål. - -Derfor er troldmanden et genialt valg, hvis man skal have nedkæmpet fjender, der skjuler sig i svært terræn." -MageofLight="Lysets Troldmand" -MageofLight_description="Lysets Troldmand er en af alle lovopretholdende troppers fantastiske allierede og er en frygtet modstander af kaosets magter. Troldmandens illuminerings-kræfter er så store, at han selv inklusive tropperne på felterne omkring ham faktisk aldrig oplever natten. - -Når en enhed står ved siden af Lysets Troldmand, vil denne kæmpe, som hvis det var dag, når det er aften og som aften, når det er nat" -Merman="Havmand" -MermanLord="Havmands-Herre" -MermanLord_description="Havmands-Herren er havets mester og er trænet i at anvende en trefork, hvorved han let nedkæmper enhver fjende, der er dumdristig nok til at bevæge sig ud i hans foretrukne miljø." -Merman_description="Som et af havets veltrænede skabninger er Havmanden stærk og hurtig i ethvert hav-miljø, men han må kæmpe hårdt for at klare sig på land." -Mountain Pass="Bjergpasset" -Mountain Pass_objectives="Sejr: -@Flyt Konrad til enden af vejen -Nederlag: -#Konrad dør -#Delfador dør -#Kalenz dør -#Li'Sar dør" -Muff Malal's Peninsula="Muff Malals Halvø" -Muff Malal's Peninsula_objectives="Sejr: -@Overvind Muff Malal -Nederlag: -#Konrad dør -#Løber tør for runder" -NORMAL="*&elvish-hero.png,Helt (medium)" -Naga="Naga" -Naga_description="Nagaen er, ligesom havmanden, havets beboer. Selvom de er mindre og mere adræte end deres modstykker, deler de deres ubehag over for tørt landskab." -Necromancer="Åndemaner" -Necromancer_description="Åndemaneren er en troldmand, der har valgt at følge de mørke magter. Ved brug af de levende dødes kraft kan åndemaneren kaste trylleformularer, der dræner livskraften fra sine fjender og lægger den til sin egen." -Northern Winter="Nordlig Vinter" -Northern Winter_objectives="Sejr: -@Overvind fjendtlige ledere -Nederlag: -#Konrad dør -#Delfador dør -#Kalenz dør -#Li'sar dør -#Løber tør for runder" -Ogre="Ogre" -Ogre_description="Ogrer er kæmpestore, dumme humanoider, der som regel lever alene i vildnisset. Selvom de nemt kan indhentes eller narres, skal man dog ikke undervurdere deres styrke." -OrcishArcher="Orkisk Bueskytte" -OrcishArcher_description="Bueskytten anses af mange orker som en lavere kriger-kaste, fordi denne angriber sine fjender på lang afstand. Men da mange orker aldrig lærer, hvordan man bruger en bue, er han en uundværlig del af den orkiske hær." -OrcishAssassin="Orkisk Lejemorder" -OrcishAssassin_description="Selvom denne ikke er så stærk i kamp, er den Orkiske Snigmorder hurtig og kan forsvare sig selv godt i forskellige slags terræn, og han anvender gift på sine pile. Et offer, der er forgiftet, vil langsomt tage vedvarende skade, indtil han får mulighed for at stoppe i en landsby for at blive healet." -OrcishCrossbow="Orkisk Armbrøst" -OrcishCrossbow_description="Den orkiske armbrøst prøver at kompensere for hans manglende evner ved hjælp af råstyrken i hans våben. Selvom han ikke er så effektiv som den elviske jagtskytte i langdistance-kamp, så er han mere robust og kan klare sig selv lidt bedre i nærkamp." -OrcishGrunt="Orkisk Soldat" -OrcishGrunt_description="Den Orkiske Soldat udgør fundamentet af de orkiske kræfter. På trods af at de er langsommere end menneske- eller elver-krigere, kan denne soldat levere meget mere kraftfulde slag, og han kan modtage flere slag, før han falder." -OrcishSlayer="Orkisk Slagsherre" -OrcishSlayer_description="Med sin hurtighed og smidighed, sin kompetence i nær- og langdistance-kamp og ved hjælp af et forgiftende angreb er den Orkiske Slagsherre en formidabel modstander." -OrcishWarlord="Orkisk Krigsherre" -OrcishWarlord_description="Kun orker med både et stærkt sind og uovertruffen styrke kan blive Krigsherrer. De er trænet i kamp både med sværd og bue, og disse kriger-bæster leder de orkiske kampgrupper." -OrcishWarrior="Orkisk Kriger" -OrcishWarrior_description="Da han mestrer sværdkampens kunst, er den Orkiske Kriger højt respekteret blandt orkerne og meget frygtet af sine fjender. Den eneste svaghed er den manglende evne til at anvende en bue." -Paladin="Paladin" -Paladin_description="Paladinen er en ridder af den højeste orden og har alle ridderens evner, men denne kan desuden heale sidestående allierede enheder." -Plunging into the Darkness="Kastet ind i Mørket" -Plunging into the Darkness_objectives="Sejr: -@Find Dværgene -Nederlag: -#Konrad dør -#Delfador dør -#Kalenz dør -#Li'sar dør" -Princess="Prinsesse" -Princess_description="Som royal af fødsel har prinsessen lært sværdkunsten på linie med de største generaler og kamptaktik sammen med de største vismænd, hvilket gør hende til både en stor kriger og leder. De lavere rangerende enheder, der skulle befinde sig omkring prinsessen, vil kunne kæmpe bedre på grund af hendes tilstedeværelse. Prinsessen er også hurtig og smidig og har evner, der ligner en tyvs." -RedMage="Rød Troldmand" -RedMage_description="Den Røde Troldmand angriber med kraftige ildkugler, der med stor sandsynlighed rammer præcist. De kan kæmpe både nat og dag og er hurtige på fødderne, og en rød troldmand er værdifuld i stort set alle situationer" -Revenant="Dødsgænger" -Revenant_description="Dødsgængeren er en levende død, der er skabt fra en tidligere mægtig kriger. Imens krigerens vilje og sjæl er fortabt, har han så sandelig stadig sine kampevner." -Rogue="Lovløs" -Rogue_description="De lovløse er smidighedens mestre og kan snildt bevæge sig forbi en fjende, uanset om de befinder sig på fjendens grund. De har desuden evnen til at dolke folk i ryggen, hvilket tillader dem at udgyde dobbel skade, hvis en af deres allierede står på den modsatte side af den fjende, de angriber" -RoyalGuard="Royal Garde" -RoyalGuard_description="Medlemmerne af den Royale Garde bliver håndplukket blandt de stærkeste og mest robuste fra hæren. Deres loyalitet sætter dem kun på arbejde i kritiske situationer, og indtil videre har de altid fuldført deres arbejde." -Scout="Spejder" -Scout_description="Da de anvender den letteste udrustning og de hurtigste heste, udsendes spejdere af de fleste menneske-hære til at finde ud af, hvilke farer der lurer forude." -SeaHag="Sea Hag" -SeaHag_description="Sea Hags are older and more experienced nagas who have learned how to control the water magic." -SeaOrc="Hav-Ork" -SeaOrc_description="Bugg: Kontrol over havene! Et lille skridt for mig men et stort spring for alle goblinoider! *Glub*" -SeaSerpent="Søslange" -SeaSerpent_description="Søslangen er et gigantisk monster, der ganske egenhændigt kan vende et skib rundt." -ShockTrooper="Shock Trooper" -ShockTrooper_description="The shock troopers are the elite of the Wesnothian military. While moving slowly, they are immensely powerful, and feared throughout Wesnoth and in the lands beyond." -Skeleton="Skelet" -SkeletonArcher="Skelet-Bueskytte" -SkeletonArcher_description="Disse er ligene fra faldne bueskytter, der endnu engang er bragt tilbage i kamp som levende-døde. Som alle levende-døde er de følsomme over for ild og hellige angreb og modstandsdygtige over for blankvåben." -Skeleton_description="En kriger der er falden i kamp og bragt tilbage ved hjælp af magiske mørke kræfter. Alle levende-døde er følsomme over for ild og hellige trylleformularer men modstandsdygtige over for skarpe våben." -SleepingGryphon="Sovende Grif" -SleepingGryphon_description="Shhhh! Griffen sover! Du gør bedst i ikke at vække den!" -Soldier="Soldat" -Soldier_description="Soldaten udgør grundlaget for menneskehærene. Disse unge soldater modtager grund-træning og bliver placeret i de forreste rækker for at konfrontere størstedelen af fjendens enheder i kamp." -Swordman="Sværdkæmper" -Swordsman="Sværdmand" -Swordsman_description="Sværdmanden udgør fundamentet i menneske-hærene. Disse unge soldater modtager grundtræning og placeres i front-linierne for at møde størstedelen af fjendens tropper." -The Bay of Pearls="Perlebugten" -The Bay of Pearls_objectives="Sejr: -@Overvind begge fjendtlige ledere -Nederlag: -#Konrad dør -#Løber tør for runder" -The Dwarven Doors="Dværgenes Døre" -The Dwarven Doors_objectives="Sejr: -@Flyt Konrad hen til indgangen til Dværgenes rige. -Nederlag: -#Konrad dør -#Delfador dør -#Kalenz dør -#Li'sar dør" -The Elves Besieged="Elverne Under Angreb" -The Elves Besieged_objectives="Sejr: -@Flyt Konrad til skiltet mod nordvest -Nederlag: -#Konrad dør -#Delfador dør -#Løber tør for runder" -The Ford of Abez="Fort Abez" -The Ford of Abez_objectives="Sejr: -@Flyt Konrad til den nordlige side af floden. -Nederlag: -#Konrad dør -#Delfador dør -#Kalenz dør -#Li'sar dør" -The Isle of Anduin="Anduin-Øen" -The Isle of Anduin_objectives="Sejr: -@Overvind fjendtlig leder -Nederlag: -#Konrad dør -#Delfador dør -#Løber tør for runder" -The Lost General="Den Fortabte General" -The Lost General_objectives="Sejr: -@Overvind alle fjendtlige ledere -Nederlag: -#Konrad dør -#Delfador dør -#Kalenz dør -#Li'sar dør" -The Princess of Wesnoth="Prinsessen af Wesnoth" -The Princess of Wesnoth_objectives="Sejr: -@Tving Li'sar til at overgive sig -Nederlag: -#Konrad dør -#Delfador dør -#Kalenz dør -#Løber tør for runder" -The Siege of Elensefar="Angrebet på Elensefar" -The Siege of Elensefar_objectives="Sejr: -@Overvind begge fjendtlige ledere -Nederlag: -#Konrad dør -#Løber tør for runder" -The Valley of Death - The Princess's Revenge="Dødens Dal - Prinsessens Hævn" -The Valley of Death - The Princess's Revenge_objectives="Sejr: -@Overlev i to dage -Nederlag: -#Konrad dør -#Delfador dør -#Kalenz dør" Thief="Tyv" Thief_description="Tyvene er hurtige på fødderne og flygtige, hvilket gør dem svære at ramme. De har evnen til at dolke folk i ryggen, hvilket tillader dem at udgyde dobbel skade, hvis en af deres allierede står på den modsatte side af den fjende, de angriber. Da tyvene er af kaotisk natur, kæmper disse bedre om natten end om dagen." Troll="Trold" @@ -756,13 +673,14 @@ WhiteMage_description="Den Hvide Troldmand er svag i kamp men er ekspert i kunst Den hvide troldmand kæmper godt mod de levende døde, der tager stor skade af denne troldmands hvide lys" WolfRider="Ulve-Ridder" +WolfRider_description="Da de er mindre og svagere end orkerne, træner goblinerne store ulve til opsadling og bruger dem som hurtige spejdere for den goblinoid-hæren. Da de er opvokset i orkernes mørke huler, kan ulvene og deres ryttere endda klare sig godt i bjergene modsat de fleste andre rytter-enheder." Wraith="Genfærd" Wraith_description="De mest magtfulde ånder i de levende-dødes rækker kan bruge sine kræfter til at frembringe et spøgelses-sværd, der dræner livet ud af deres fjender og derved styrker dem selv. De kan desuden lave et frygtet skrig, der kan stoppe hjertet på de svagere mænd. De, der dræbes af skriget, vender tilbage til de levendes rige som genfærd for at tjene sin morder." YoungLich="Ungt Levende Lig" YoungLich_description="Det Unge Levende Lig er skallen af en troldmand, der har gået af den mørke vej alt for længe. For at få kontrol over de levende døde har et Levende Lig givet afkald på sin egen krop og er derved selv blevet en levende død. Tro ikke at han er mindre magtfuld af den grund, for hans berøring dræner livet ud af enhver skabning, og han anvender gysende kold magi." ability_ambush="overfald" ability_cures="helbreder" -ability_heals="healer" +ability_heals="heler" ability_illuminates="illuminerer" ability_illuminates,cures="illuminerer,kurérer" ability_leadership="leder-evner" @@ -771,6 +689,7 @@ ability_night vision="nattesyn" ability_regenerates="gendanner" ability_skirmisher="hurtig-kæmper" ability_teleport="teleportering" +about_button="Om..." action_accelerated="Accelereret" action_cycle="Skift mellem enheder" action_describeunit="Enhedsbeskrivelse" @@ -814,12 +733,29 @@ cave="Hule" cavewall="Hulevæg" change_hotkey_button="Vælg Genvejstast" chaotic="Kaotisk" +choice1="Jeg takker dig for at have hjulpet mig tilbage til overfladen, men nu vil jeg tage, hvad der retmæssigt er mit!" +choice10="Nej, jeg tænkte bare.... og jeg har ikke rigtig lyst til at slå dig ihjel. Jeg har jo, hvad jeg kom efter. Hvad med at du lover mig aldrig at komme syd for den store flod, mod at jeg undlader at slå dig ihjel?" +choice11="Med den dybeste respekt, prinsesse, så tror jeg, at det bliver os, der vælger at undlade at slå nogen ihjel, om du så havde Scepteret eller ej. Jeg gentager endnu en gang: OS der undlader at slå DIG ihjel." +choice12="Det var noget af et sprogbrug i kongelig tilstedeværelse! Ønsker du at blive stegt levende, Elver?" +choice13="Venner, fred! Selvom vi er nået ud af tunnelerne, er vi næppe i sikkerhed. Vi befinder os i de tørre, vilde nordiske lande. Vi ved knap nok, hvor vi er. Skuer vi mod nord, ser vi orker. Og se mod syd, der er mørke hære. Vi er nødt til at holde fred mellem hinanden, ellers vil vi alle dø" +choice14="Jeg formoder, at vi alle vil have fordel af at hjælpe hinanden et stykke tid endnu. Men hvad skal vi gøre? Hvordan skal vi forsvare os selv?" +choice15="Vi må foretage et valg. Mod nord, hinsides Orkerne er sne-ødemarkerne. Mod syd, hinsides de Levende Dødes hære er Frygtens Sump." +choice16="Vi er nødsaget til at gå mod enten nord eller syd, for vi er nødt til at komme væk fra denne dal. Og derefter vil vi kunne søge tilflugt hos de ældgamle Nord-Elvere." +choice2="Så du vil stadig kæmpe imod mig, prinsesse?" +choice3="Troede du virkelig, at det her bare var en leg for mig? Jeg er nødt til at tage min arv!" +choice4="Det er ikke så enkelt! Vi er tilbage på overfladen, men vi er dog ikke i sikkerhed. Vi ved knap nok, hvor vi er, og se der mod nord! Der lusker orker rundt omkring! Se mod syd, der er horder af levende døde!" +choice5="Det er der så sandelig. Vi er nødt til at kæmpe os ud herfra. Er du med os, prinsesse, eller imod os?" +choice6="Måske er det i vores begges bedste interesse, hvis vi forbliver allierede lidt længere. Men jeg vil have det Scepter, og jeg skal nok få det en dag!" +choice7="Så må vi lave en kampplan." +choice8="Tja, vi kom ud i live." +choice9="Ja, det gjorde vi. Og nu formoder jeg, at du vil bruge Sceptret imod mig, prinsesse?" choose_campaign="Vælg den kampagne du vil spille:" choose_resolution="Vælg Opløsning" choose_scenario="Vælg Scenarie" choose_side="Vælg Hold-Indstillinger:" choose_weapon="Vælg våben" client_choose_side="Vælg din side:" +close_button="Luk" close_window="Luk Vindue" color="Farve" configure_sides="Vælg Sider:" @@ -849,11 +785,29 @@ full_screen="Fuld Sk game_cancelled="Spillet er blevet afbrudt" game_lobby="Spil-Lobby" game_postfix="s spil" +game_prefix="" game_title="Kampen om Wesnoth" +generic_player="spiller" gold="Guld" grassland="Græslandskab" green="Grøn" grid_button="Vis Gitter" +hasty_1="Hvor er vi? Hvilken vej skal vi nu? Jeg er træt af dette mørke!" +hasty_10="Jeg kan se, at der ikke er andet at gøre end at hjælpe hinanden. Vi hjælper hinanden, indtil vi når jordoverfladen igen, er vi enige?" +hasty_11="Godt nok, jeg forsikrer dig om, at du når overfladen igen, eller også vil vi alle dø sammen, prinsesse." +hasty_12="Men når vi undslipper fra dette hul, så har jeg en uafgjort strid at klare med dig!" +hasty_13="Mon dog, vi har hjulpet hinanden med at overleve indtil nu, prinsesse. Så lad os nu fortsætte sammen, skal vi ikke?" +hasty_14="Ja, vi blev så sandelig enige om at hjælpe hinanden med at komme levende ud af disse huler, gjorde vi ikke? Vi vil lægge vores ressourcer sammen. Her er min pengepose, fyldt med guld." +hasty_15="Du modtager 500 stykker guld!" +hasty_16="Tak, prinsesse. Kom mænd, lad os finde Scepteret!" +hasty_2="Jeg er ikke sikker. Lad mig lige tænke over det et øjeblik." +hasty_3="På vagt!" +hasty_4="Hvad i alverden laver du her?" +hasty_5="Opsporer jer selvfølgelig! I har undsluppet for sidste gang!" +hasty_6="Tåbelige pige! Vi befinder i de dybeste huler sikkert omringet af alle mulige slags skabninger, og alligevel vil du kæmpe mod os? Du vil sikre vores alles død!" +hasty_7="Prøv ikke på at narre mig! Jeg ved, hvorfor I er kommet her! Men jeg vil gøre en ende på jeres liv og jeres forræderi nu, og derefter vil jeg få fat i Scepteret og vende tilbage og se dagens lys igen!" +hasty_8="En lille overraskelse! Dø, I sol-elskere!" +hasty_9="Nu er vi omringet! Vil du stadig kæmpe imod os, prinsesse? Det ville da med sikkerhed føre os begge i døden!" healthy="udholdende" heir_throne="Tronarving" hills="Bakker" @@ -863,6 +817,7 @@ hotkey_already_used="Denne Genvejstast er allerede i brug. Ingen hotkeys_button="Genvejstaster" hotkeys_dialog="Genvejstast-Opsætning" hp="HP" +human village="Landsby" human_controlled="Menneske" humans="Mennesker" id="dk #language code - English=en, French=fr, etc" @@ -883,6 +838,15 @@ intro_8="Eldred m intro_9="Delfadors mænd tabte kampen og resterne måtte flygte, men Asheviere fandt hendes søns krop spiddet til jorden af Delfadors stav." invisible="usynlig" isle_damned="The Isles of the Damned" +isle_damned_found1="Gudskelov at vi har fundet dig, sir! Kom hurtigt ombord, vi vil få dig væk fra denne frygtelige ø!" +isle_damned_found2="Det er en skam, at en fuldbyrdet sejr ikke kunne komme os i hænde, men gudskelov at jeg er reddet! Til Elensefar!" +isle_wrested_control="Vi har tiltvunget os kontrollen over øen fra de onde levende døde! Nu skal vi bare vente på, at skibet ankommer, så vi kan komme til Elensefar!" +isledamn_1="Men rejsen gik ikke så let, som vi havde håbet. En storm buldrede ned over skibet, og alle mand var på dækket i et desperat forsøg på at redde skibet. Da Konrad forsøgte at sikre masten, slyngede et pludseligt vindstød ham overbord..." +isledamn_2="Havmændene reddede Konrad op fra havet men kunne ikke få ham tilbage på skibet. I stedet måtte de nøjes med at bringe ham til en nærliggende ø..." +isledamn_3="Pyh, jeg overlevede. Men hvor er jeg nu? Er denne ø beboet?" +isledamn_4="Der løber dårlige rygter om denne ø, min herre. Det siges, at de levende dødes onde skabninger har overtaget øen, og at den derefter er blevet et grimt forfaldet landskab." +isledamn_5="Lad os håbe at disse rygter ikke taler sandt! Jeg har ingen af mine mænd med mig! Hvordan skal jeg forsvare mig?" +isledamn_6="Der er stadig nogle Elvere på denne ø, min herre. Måske, hvis du rekruttérer nogle af dem til at hjælpe dig, kunne vi have et håb om at tilbageholde de levende døde horder!" join_game="Tilslut dig et Netværks-multiplayer-spil" keep="Slotstårn" language="Dansk" @@ -892,10 +856,14 @@ leader="Leder" leader_not_on_start="Din leder skal være på en start-position for at rekruttére enheder." level="niveau" load_button="Hent Spil" +load_game="Hent Spil" load_game_heading="Hent Spil" load_game_message="Vælg det spil, du vil hente" location="Lokation" +login="Log Ind" long_range="langdistance" +map_to_play="Scenarie der skal spilles" +message="Besked" mountains="Bjerge" movement="Bevægelse" moves="Træk" @@ -913,6 +881,7 @@ msg10_22="Lad os komme afsted!" msg10_3="Måske kan vi, for enden af denne her vej, få hjælp af dværgene" msg10_3a="Men, jeg kan ikke se så godt med alt den tåge omkring os!" msg10_4="Vi må være på vagt... det siges, at der bor en troldmand i disse bjerge, og han er bestemt ikke gæstfri" +msg10_4b="Vi må være på vagt... det siges, at der bor en troldmand i disse bjerge, og han er bestemt ikke gæstfri. Det er ham, der forårsager tågerne, der vildleder gennemrejsende, som derefter fortæres af hans skabninger." msg10_5="Så sandelig, da holder vi os tæt på vejene. Er denne troldmand, om hvem du taler, en magtfuld én?" msg10_5b="Hans.... skabninger? Vi må holde os til vejen, mænd!" msg10_6="Ja, Konrad, en mægtig modstander, det siges, at da dværgene skabte denne vej, forbrød de sig på en ældgammel troldmands gravsted, og lige siden har han og hans bror rejst rundt på bjerget og terroriseret dværgenes landsbyer" @@ -932,10 +901,14 @@ msg11_15="Det ville ikke v msg11_16="Konrad, mærk dig Delfadors ord, vi vender tilbage hertil senere, og så vil orkernes tag på landet blive løftet." msg11_17="Jeg er ikke tryg ved dette, men jeg kan godt se, at vi bliver nødt til at skynde os." msg11_2="Så kan vi ikke komme derind! Hvad skal vi gøre nu?" +msg11_2b="Vi kan ikke komme ind! Hvad skal vi nu gøre?" msg11_3="Det siges, at orkerne brugte en gammel minetunnel for at overraske dværgene. Det må være den der mod nordøst." msg11_4="Jamen, så må vi jo nå hen til minetunnelen!" msg11_5="SKAL vi virkelig gå derind? Jeg hader flagermus og fugtige steder, det ødelægger simpelthen håret..." msg11_5a="Der er ikke tid til forsinkelser eller ligegyldigt sludder, fremad!" +msg11_5b="Jeg tøver med at gå derind. Det bliver så svært i mørket!" +msg11_5c="Vi må sandelig ikke lade vente på os. Jeg kommer i tanke om, at minerne mod nordøst er den bedste vej derind!" +msg11_5d="Men Konrad's mænd var ikke ene om at træde ind i disse miner..." msg11_6="Dværgenes forsvar skulle have været stærkt. Se disse ødelagte tårne!" msg11_7="Kampen udenfor var hård og varede et halvt år, men kampene inde i tunnelerne var værre." msg11_9="Der er et monster, der skjuler sig i denne sø!" @@ -1024,6 +997,9 @@ msg1_7="Fint nok, lad os skynde os!" msg1_8="Angrib Elverne, mænd, tag deres landsbyer, lad os indtage dette land i dronningens navn!" msg1_9="Haha! Vi flår de beskidte Elvere i småstykker!" msg1b_1="Vi skulle kunne gå ombord på et skib ved Blackwater Havn, men det ser ud til, at Orkerne også er på vej dertil. En af mine gamle lærlinge har bosat sig i disse områder - Jeg er sikker på, at han vil hjælpe os!" +msg1b_10="Jeg kunne give dig et skib - Jeg har sendt det ud på det åbne hav med de gamle og børnene, men det skulle ankomme til havnen igen snart." +msg1b_11="Tak, sir." +msg1b_11b="Jeg håber bare, at vi klarer os lige så godt, næste gang de onde Orker angriber os." msg1b_12="Vi må rejse videre nu." msg1b_13="Jeg har fejlet overfor Blackwater havne-folkene...." msg1b_14="Uden hans hjælp er vi ude af stand til at bruge skibene, der er intet håb..." @@ -1033,6 +1009,7 @@ Vi h msg1b_4="Vi vil hjælpe jer med at jage dem væk." msg1b_5="Jeg skal lade en af mine troldmænd hjælpe dig. Rekruttér flere hvis du har behov for det. Jeg har brug for et par dage til at hidkalde hjælp." +msg1b_5a="Jeg vil sende en af mine troldmænd ud for at hjælpe dig. Rekruttér flere troldmænd og eventuelt nogle hestetropper, som jo har kæmpet godt for os mod kronen. Jeg skal bruge nogle få dage til at skaffe hjælp." msg1b_6="Det nye forsvar er nu ankommet." msg1b_7="Uhh!! Der er for mange troldmænd, vi er nok nødt til at stikke af nu!" msg1b_8="Tak for hjælpen, venner." @@ -1044,8 +1021,38 @@ msg2_11b="Jeg h msg2_12="Herre, det ville være meget farligt..." msg2_13="Jeg tror godt, vi kan klare det. Vi er nødt til at kæmpe mod Asheviere på en eller anden måde alligevel..." msg2_14="Lad os tage videre, når vi har hvilet ud, så." +msg2_1_1="Da solen stod op over et land fjernt væk fra krigen, der foregik i Wesnoth, var en ny krig under frembrud, en krig mellem brødre..." +msg2_1_10="Jeg... har fejlet i mit forsøg på at vinde kampen, jeg er besejret. Jeg kan ikke tro det." +msg2_1_11="Dø, ja dø, og tag til de Dødes Land. Måske vil du en dag vende tilbage under min kontrol!" +msg2_1_12="Sagde jeg det ikke nok?!" +msg2_1_13="Og ved mine egne hænders kraft døde du!" +msg2_1_14="Jeg er Gwiti den Mægtige, forbered dig på at dø!" +msg2_1_15="Nu skal du dø!" +msg2_1_16="Din ynkelige slyngel, vid at det kun er ved min nåde, at du igen får solen at se, for du vil dø, før den står op på ny." +msg2_1_17="Må jeg minde dig på, at I dette øjeblik marcherer mine levende-døde legioner lige imod dig?" +msg2_1_2="Ah, forhadte broder min. Se længe på solopgangen, for du vil ikke leve længe nok til at se den igen." +msg2_1_3="Jeg levede skam heller ikke længe nok til at se denne. Jeg ofrede mit liv til fordel for åndemaneri på samme måde som dig, husker du det?" +msg2_1_4="Ganske vist jeg gør. Men under alle omstændigheder, forbered dig på at dø... igen." +msg2_1_5="Jeg vil kæmpe imod dig med al min styrke for at forhindre dette, og jeg har altid været den stærkeste af os. Flygt nu og red dit ynkelige skind, før jeg laver det til et tæppe." +msg2_1_6="Vær nu ikke fjollet! Jeg er ikke behåret nok til at blive et tæppe! Men din skalp ville kunne blive til en god hovedpude." +msg2_1_7="Hvad? Jeg kan ikke dø! Det er jeg allerede! Neeeej!" +msg2_1_8="Ha ha ha, sagde jeg ikke, det ville ende sådan? Måske skulle jeg hidkalde din ånd til at tjene mig en dag... Men indtil da, farvel!" +msg2_1_9="Det er slut, jeg er dødsdømt...." msg2_2="Så dette er Anduin. Det ser lidt... øde ud" msg2_3="Ja, det er jeg bange for, Konrad. Det ser ud til at Orkerne også har været helt herude" +msg2_3_1="Efter at have sendt den Mørke Ånd væk for sin fejl, vendte Gwiti opmærksomheden mod Kaleontårnet, hvor de største troldmænd engang studerede." +msg2_3_10="Quirind, vi har fejlet! Du må bevogte tårnet." +msg2_3_11="Ah ha ha ha! Tårnets beskyttende magiske formularer er nu sat i kraft, du kan ikke komme ind uden evnen til at mestre magiske kræfter af samme styrke." +msg2_3_12="Haha! Jeg har fået adgang til tårnet!" +msg2_3_13="Forband den fæle åndemaner!" +msg2_3_2="Endelig, jeg har nået hovedvejen. Med mindre jeg er helt på vildspor, skulle jeg finde Kaleontårnet her, fyldt med ældgamle troldmænds hemmeligheder. Snart vil de alle være mine." +msg2_3_3="En åndemaner! Jeg må sende bud efter hjælp." +msg2_3_4="Forbandede og frygtsomme du, vid at vi troldmænd, vogtere af Kaleontårnet, vil stoppe vejen for dig med alle vores trolddomskræfter! Flygt nu og du vil muligvis overleve." +msg2_3_5="Quirind, vær forsikret om at du har Elverne bag dig." +msg2_3_6="Uhumske dødsmagiker, tag langt væk fra dette sted eller vi vil tvinge dig tilbage til dit eget land." +msg2_3_7="Den, der kunne vise mig udfordring, er endnu ikke født!" +msg2_3_8="Nej! Nej! Neeeej! Det er slut, jeg fornemmer ånderne gribe ud efter mig..." +msg2_3_9="Argh! Jeg er faldet, og tårnet ligger uden forsvar!" msg2_4="Hvem har vi her? Ah, en gruppe elvere er ankommet, vi vil tvinge dem tilbage til havet!" msg2_5="Jeg havde ikke troet, at Orkerne ville komme helt hertil. Denne ø plejede at være så smuk. Vi er nødt til at genindtage den! Til angreb!" msg2_6="Hjertelig velkommen, venner, jeg takker jer for at redde min ø fra Orkerne!" @@ -1075,8 +1082,21 @@ msg3_26="Men Delfador! Jeg kan ikke klare det p msg3_27="På egen hånd? Herre! Vi, dine loyale soldater, vil støtte dig!" msg3_28="Du skal nok klare det. Jeg tror på dig. Rejs mod nord. Elensefar er kun tre dages rejse herfra, hvis du skynder dig." msg3_29="Godt så. Vi ses ganske sikkert igen, min kære ven!" +msg3_29a="Udmærket. Men hvordan kommer jeg til Elensefar?" msg3_3="Fint nok. Vær forsigtig!" msg3_30="Farvel, prins." +msg3_30_farewell="Jeg ønsker dig en sikker rejse, Konrad. Indtil vi ses igen!" +msg3_30_farewella="Hav en sikker rejse, Konrad. Må solen skinne på jer." +msg3_30a="Det er mod nordvest, blot nogle kilometer fra kysten. Der er to måder at komme derhen på, med skib eller over landjorden. Hver vej har sine egne farer og fælder. Du må selv vælge, hvordan du ønsker at komme derhen." +msg3_31="Har du ikke kunnet overvinde vores fjender igennem alle disse dage? De har tilkaldt forstærkninger. Nu må vi da sandelig være dødsdømte!" +msg3_32="Konrad! Vi kan ikke spilde mere tid her. Selvom det dog ville være godt at besejre Orkerne og befri alle dem, vi kan, så er der vigtigere sager, der kalder!" +msg3_33="Delfador, gudskelov at du har overlevet! Det har været en hård kamp, men hvorfor kan vi ikke færdiggøre den? Hvorfor skal vi tage afsted igen?" +msg3_34="Jeg har dårlige nyheder: Asheviere har angrebet Elensefar og brudt traktaten mellem Wesnoth og Elensefar. Du skal føre vores mænd til byen for at hjælpe med at forsvare den -- eller generobre den, hvis den falder i fjendens hænder, før du når frem." +msg3_35="Og det skal jeg gøre? Men du følger da med mig, gør du ikke, Delfador?" +msg3_36="Det er jeg bange for, at jeg ikke gør, Konrad. Jeg har fundet nogle vigtige dokumenter, der skal ses på. Jeg må ride afsted omgående for at holde råd med Elverne. Vi vil mødes i Elensefar, efter du har sikret byen." +msg3_37="Jeg frygter, jeg vil komme til at kæmpe hårdt for at kunne klare dette selv, men det, der skal ske, skal ske. Hvordan kommer jeg til Elensefar?" +msg3_38="Eftersom du har brudt Orkernes herredømme over havene, ville det være sikrest at rejse med et skib. Sejl langs kysten og du vil kunne lægge til land kun nogle kilometer fra Elensefar. Fart på!" +msg3_39="Så længe Orkerne har herredømmet over havene, ville det ikke være sikkert at rejse med skib. Rejs på landjorden, Elensefar er kun seks dages vandring op ad kysten. Fart på!" msg3_4="Men chef, hvorfor bruger vi kun flagermus og nagaer?" msg3_5="Fordi vi er nødt til at have kontrol over havene og havfolket, og nagaer og flagermus er bedst til at klare dette!" msg3_6="Men orker er den stærkeste race i hele..." @@ -1087,6 +1107,8 @@ msg4_1="Men vejen til Elensefar var forr msg4_10="En lille overraskelse! Jeg leder efter troldmænd, og alt, jeg får, er elvere!" msg4_11="Dette tempel ser ud til at være tomt." msg4_12="Det har været en ære at hjælpe dig med at overvinde de levende døde, herre. Nu må jeg rejse hjemad igen." +msg4_12a="Det har været os en ære at hjælpe dig med at besejre de levende døde, min herre. Nu må jeg vende tilbage til mit hjem. Jeg fornemmer, at vores veje vil krydses igen en dag, måske når du har endnu mere brug for hjælp mod de levende-døde hære." +msg4_12b="Sejren er vores! Lad os bare håbe, at denne forsinkelse ikke vil stoppe vores forsøg på at redde Elensefar. Vi må fremad hurtigt!" msg4_2="Herre! Der er noget, der bevæger sig i de gamle ruiner!" msg4_3="Det ser ud til, at der er levende døde der! Forbered jer på kamp, mænd!" msg4_4="Til angreb!" @@ -1095,10 +1117,12 @@ msg4_6="Der er nogle forhistoriske templer mod nord-vest. Jeg undrer mig over, h msg4_7="Det ser ud som om, at nogen skjuler sig i templet." msg4_8="Jeg gemte mig på dette hellige sted, mens jeg planlagde, hvordan jeg skulle nedkæmpe de onde levende døde, og nu kan vi sammen tilintetgøre dem." msg4_9="Det ser ud som om, at nogen skjuler sig i templet." +msg4_moredie="Kæmp videre mod de levende døde uden mig, venner!" msg5_1="Gruppen ankom endelig ved Elensefar men måtte sande, at byen allerede var faldet til de onde Orker." msg5_10="Tyve, hmmm? Hvem siger, vi kan stole på jeres slags?" msg5_11="Vi kan selvfølgelig forstå det, hvis I ikke stoler på os, men det er i vores begges interesse at drive Orkerne ud af byen!" msg5_12="Meget vel, I kan slutte jer til os." +msg5_12a="Hmm...Jeg vil overveje dette..." msg5_13="Endelig, vi har genindtaget byen! Lad os hvile her, venner." msg5_14="Vi har sejret! Elensefars tyve står til Deres tjeneste, herre" msg5_15="Vennerne hvilede i tre dage, efter hvilke en gammel bekendt vendte tilbage" @@ -1158,6 +1182,7 @@ msg6_36="Nej! Det kan ikke ende p msg6_37="Argh! Jeg er blevet overvundet!" msg6_38="Uden Kalenz er det hele håbløst. Vi har allerede tabt kampen." msg6_4="Jeg er ikke en bedrager, det ser ud til, at din moder har løjet for dig om dette." +msg6_4b="Forræderi! Dine løgne vil gå i døden sammen med dig!" msg6_5="Det nytter ikke noget at prøve at bringe hende til fornuft. Der er kun én ting, hun vil forstå. Til angreb!" msg6_6="Det her tager for lang tid, jeg må hellere kalde på forstærkning!" msg6_7="Måske brugte jeg ikke nok tropper..." @@ -1167,10 +1192,21 @@ msg7_1="Herre! Denne vej ser ikke s msg7_10="Pyha! De ser endelig ud til at stikke af!" msg7_11="Ja! Vi har tvunget dem væk" msg7_12="Men, hvorfor løj du for os og fortalte os, at denne vej var sikker for derefter at komme og redde os, unge pige?" +msg7_12a="Dette sted giver mig myrekryb, selvom de levende døde er på flugt. Hvor kan vi gå hen nu?" +msg7_12b="Tak fordi du vendte tilbage for at hjælpe os, Moremirmu." +msg7_12c="Det bedrøver mig meget, at Moremirmu faldt i kamp, efter han var vendt tilbage for at hjælpe os." msg7_13="Tja, jeg øhh... altså efter I havde overvundet mig, ønskede jeg bare jer allesammen døde, men så følte jeg mig pludselig skyldig og besluttede mig for, at jeg nok hellere måtte hjælpe jer!" +msg7_13a="Landet Wesnoth er ikke sikkert for os. Dronningens magt når hvert eneste hjørne. Vi må skynde os til de nordlige lande på den anden side af den store flod. Lad os komme afsted hurtigt!" +msg7_13b="Det er både min pligt og fornøjelse, min herre! Vi nød et måltid med nogle af prinsessens royale vagter og holdt et hvil fra vores lange rejse, alt imens de talte om, hvordan du blev narret til at rejse gennem disse farlige lande. Vi kunne ikke gøre andet end at hjælpe jer!" +msg7_13c="Må han hvile fredfyldt!" msg7_14="Og hvor er alle dine mænd?" +msg7_14a="Så sandelig! Lad os tage væk herfra!" +msg7_14b="Aha, hun narrede os med vilje til at tage denne vej! Hvor kan vi tage hen nu? Hvilken vej vil være sikker for os?" +msg7_14c="Han døde, mens han kæmpede for dig, prins, præcis som enhver af os ville være rede til at dø for dig." msg7_15="Tja, jeg forlod dem! Jeg listede væk med nogle få af mine mest loyale mænd. Jeg har besluttet mig for, at jeg ikke vil efterkomme min moder. Hun ville gladeligt have ladet jer allesammen dø, men jeg indså, at jeg bare ikke kunne gøre dette." +msg7_15b="Du må slippe væk fra den onde dronnings greb, min herre. Hvis du sætter kursen mod nordøst forbi griffernes bjerg, vil du kunne klare dig over den store flod ved Abez. Men du må dog skynde dig, for du vil ikke kunne komme over floden, når vinteren kommer!" msg7_16="Og vil du så slutte dig til os nu?" +msg7_16b="Tak for dit råd, gode ven! Må vores veje mødes igen i gladere stunder!" msg7_17="h, må jeg godt, sir?" msg7_18="Ja, det må du, mit barn." msg7_19="Det ser ud til, at vi er færdige her. Vi må fortsætte vores pilgrimsfærd!" @@ -1182,67 +1218,106 @@ msg7_3="Til angreb, m msg7_4="Der er virkelig mange! Hvad i himlens navn skal vi gøre?" msg7_5="Vi må bare holde dem tilbage så lang tid, som vi kan!" msg7_6="Jeg er kommet for at støtte jer, venner!" +msg7_6b="Jeg er endnu engang kommet for at hjælpe jer, venner!" msg7_7="Hvad i alverden laver du her?" +msg7_7b="Hvide troldmænd? Kommet for at hjælpe os? Men hvad laver de her?" msg7_8="Tænk ikke over det nu! Lad os tvinge de levende døde væk!" +msg7_8b="Det er Moremirmu! Han hjalp os i kampen mod Muff Malal, lad os håbe han kan hjælpe os endnu engang!" msg7_9="Vi er også kommet for at hjælpe. Da prinsessen fortalte os om din store nød mod de levende døde, ville vi tilbyde vores hjælp." msg8_1="Dette er det berømte Grif-Bjerg! Måske hvis vi kan fange nogle grif-unger eller få fat i nogle af deres æg, så kan vi træne dem til opsadling, så vi kan flyve på dem!" +msg8_1a="Hvad er dette for et sted? Det er et højt bjerg!" msg8_2="Herre Konrad, vi er nødt til at være meget forsigtige. Det kan være meget farligt at forstyrre disse monstre i deres reder." +msg8_2b="Det er det sagnomspundne Grifbjerg! Vi skal være forsigtige her, det kunne vise sig at være farligt at forstyrre grifferne." msg8_3="God idé, Konrad! Jeg elsker at flyve!" +msg8_3b="Så dette er Grifbjerget! Måske kunne vi stjæle nogle æg fra grifferne og opdrætte dem som flyvende ridedyr? Ville det virke, Delfador?" msg8_4="Okay, allesammen, lad os gå i gang med at klatre op ad det bjerg." +msg8_4b="Vi kan da prøve at gøre det, selvom det så sandelig kan være farligt! Men måske kunne brugen af griffer være os til stor hjælp senere. Vi er under alle omstændigheder nødsaget til at rejse herigennem." msg8_5="Fjolser, vi kunne overfalde dem, mens de kæmper mod monstrene." +msg8_5b="Jamen lad os start med at klatre op af det bjerg!" +msg8_5c="Det ser ud til, at vi ikke er de eneste, der er interesserede i dette bjerg. Endnu engang står Dronningen i vejen for os!" +msg8_5d="Hurtigt, mænd! Fremad!" msg8_6="Vi har overvundet dem! Hvad gør vi nu?" msg8_7="Vi må fortsætte mod nord. Det er for sent at vende tilbage til Elensefars eller Anduins sikkerhed, før vinteren falder omkring os. Så derfor må vi krydse den store flod og fortsætte mod Dværgenes land. Kom, lad os gå!" msg8_8="Med disse grif-æg skulle vi være i stand til at yngle griffer, der kan adlyde os. Dette vil lade os hyre grif-riddere!" msg8_9="Fremad, mænd!" +msg8_9b="Lad os fortsætte fremad!" msg9_1="Dette er Fort Abez. Det er her, din fader og onkel blev forrådt og dræbt. Det er næsten nitten år siden nu, Konrad." msg9_10="Det fjols slog sig selv ihjel." msg9_11="Hvad mener du, Delfador?" msg9_12="Jeg samlede mænd til at kæmpe mod forræder-kongen og selvfølgelig Asheviere, der stod bag det hele. Vi var i undertal, muligvis fire til én. I kampens hede kom den dumme dreng løbende mod mig og slog vildt omkring sig. Jeg havde intet andet valg end at gøre det af med ham." msg9_13="Så det er altså sandt, at du var den, der dræbte ham?" +msg9_13b="Så det er sandt, at du dræbte ham?" msg9_14="Ja, han døde ganske vist i kamp mod mig. Det er trist, at Konrads fire brødre ikke havde muligheden for at opleve sådan en 'ærefuld' død." +msg9_14b="Han døde sandeligt i kampen, for min hånd. Det er trist, at dine brødre ikke havde muligheden for at opleve en sådan 'værdig' død, Konrad." msg9_15="Okay, hvad skete der med dem?" msg9_16="Med al respekt til mine herrer, vi må skynde os. Vi er nødt til at krydse floden nu. Se! Det ser ud til, at vagttårnene på flodbredden er bevogtede!" msg9_17="Hvem er disse, der prøver at krydse floden? Vi er nødt til at stoppe dem, mænd!" msg9_18="Er der ikke et andet sted, vi kan krydse floden? Måske længere oppe ad floden?" msg9_19="Vinteren vil hurtigt være over os. Vi har kun få dage til at krydse floden, og den nærmeste bro er langt oppe ad floden. Det ville være det rene selvmord at være strandet syd for floden, når vinteren kommer. Asheviere ville slå os ihjel som rotter! Vi må krydse her." msg9_19a="Hvem er det, der prøver at krydse floden? Efter dem, mænd! Lad dem ikke nå over!" +msg9_19b="Der er de! Så er det sandt, de har stoppet de levende døde. Nu prøver de at forlade Wesnoth. Vi må ikke lade dem krydse floden. Efter dem, mænd!" msg9_2="Er det rigtigt? Hvad skete der egentlig, Delfador?" msg9_20="Kom, lad os gå!" +msg9_20a="Ikke hende igen! Hurtigt, vi må skynde os!" msg9_3="Kongens hær havde slået lejr her. Den nordlige hær havde slået lejr på den nordlige side af floden. I tre dage and tre nætter stod hærene overfor hinanden, og ingen af dem var villige til at krydse floden. På den fjerde dag krydsede de nordlige hære floden og angreb os." msg9_4="Og hvad skete der så? Hvem vandt?" +msg9_4b="Og så.... blev vi besejret?" msg9_5="Vi så ud til at vinde kampen. Vi holdt dem tilbage." msg9_6="Lige indtil kongens søn, midt i kampens hede, lige indtil han vendte sig mod kongen!" msg9_7="Ah, og så.... dræbte du prinsen, ikke Delfador?" +msg9_7b="Men du hævnede mordet. Du slog prinsen ihjel, ikke, Delfador?" msg9_8="Da jeg så kongen forrådt og så hans banner falde, flygtede jeg fra kampen. Hvadenten det var visdom eller fejhed flygtede jeg fra kampen, da jeg kunne se, at der ikke var håb for os den dag." msg9_9="Men min moder... Dronningen, hun fortalte mig altid, at du slog min bror ihjel, Sir" +msg9_9b="Åh, men Elverne har altid fortalt mig, at du slog prinsen ihjel, Delfador, selvom du aldrig talte om det." msg9_a1="Ruaarrrrrrrr!" msg9_a2="Hvad var det?" msg9_a3="Dybets skabninger er over os! Dette kan være meget farligt. Hurtigt, vi må se at komme over på den anden side så hurtigt, vi kan!" msg9_a4="Vi er nået sikkert over floden! Hvor går turen hen nu?" msg9_a5="Vi må fortsætte mod nord. Vi må prøve at få hjælp fra de nordlige Dværge, hvis vi skal have et håb om at bryde ind i Knalga." +msg9_a6="Jeg kan ikke tro det, de er nået væk! Vi må skynde os efter dem. Efter dem, mænd, lad os også krydse floden! Vi vil mødes igen, fæle bedrager." +msg9_a7="Tror du virkelig, hun vil følge efter os, Delfador?" +msg9_a8="Det ser sandelig ud til, at hun vil forsøge, men havets skabninger vil gøre det svært for hende. Vi må fortsætte fremad. Hvis hun når hele vejen over inden vinter så lad det være så!" msg_delfador_die="Nej! Her slutter det hele! Vi er blevet overvundet!" +msg_doors_lisar="Pyha! Vi klarer os gennem bjergenes farlige tåge, og nu er der dette kaos foran os! Kom, mænd! Vi må nå ind i minerne, for de er stadig foran os!" +msg_get_gold_swamp="Du stjæler 100 stykker guld fra liget!" msg_kalenz_die="Argh! Jeg er færdig!" msg_konrad_die="Vi er fortabte, for jeg er besejret!" msg_lisar_die="Jeg kan ikke tro på, at det skulle ende sådan!" +msg_nw_8="Der falder mere sne. Vi må gøre en ende på denne kamp hurtigt. Fremad, mænd!" +msgcrossroads1="Bliv på ruten! Skovene her er ikke sikre!" +msgcrossroads2="Tag jer i agt for skoven! Der gemmer sig mange Orker der, og de er klar til at overfalde jer!" +msgcrossroads3="Her er vi nået til det store vejkryds. Vi skal gå mod nordøst." +msgcrossroads4="Pas på! Disse skove er ikke sikre! Asheviere har lejet Orker til at bevogte disse veje på grund af deres strategiske vigtighed. Vi er nødt til at slås for at komme forbi her." +msgcrossroads5="Jamen så lad os slås! Sæt i gang." +msgcrossroads6="Sejren er vores, mænd. Lad os fortsætte nordøst!" msgnw_1="Denne vinter er bidende kold! Måske skulle vi gøre holdt her og hvile lidt." msgnw_10="Og da, efter mange dages hvil, fortsatte vores flok endnu engang sin rejse mod Dværge-riget..." msgnw_2="Gøre holdt og hvile? Min herre, vi er nødt til at træde raskt til for at nå Ildens Scepter, hvis det ikke skal falde i hænderne på vores fjender!" msgnw_3="Vi har kæmpet os igennem en hård march, lige siden vi blev angrebet af de levende døde i den fæle dal. Nu er vinteren på vej over os, og vi har brugt de fleste af vores penge. Dette land ser frodigt nok ud, vi kan da vel bosætte os her vinteren over!" msgnw_4="Ja, lad os hvile et stykke tid! Jeg er vis om, at der er mange udfordringer forude, og jeg tror ikke, jeg i mange dage kunne udholde endnu flere udfordringer på linie med at nå over den flod." +msgnw_4b="Ja, lad os hvile lidt! Jeg er sikker på, der er mange udfordringer forude, og jeg tror ikke, jeg i mange dage kunne udholde endnu en udfordring på linie med at nå over den flod." msgnw_5="Vi er på jagt efter Ildens Scepter, rigets skæbne er i vores hænder, og i mennesker vil stoppe og hvile? Fremad, siger jeg!" msgnw_6="De har ret, Kalenz. Jeg havde forventet at få fat i det scepter inden for en måne, men sådan skal det ikke være. Vores soldater vil begynde at desertere, hvis vi ikke hviler snart. Men i disse vilde nordlige lande må vi kæmpe for bare at få retten til at hvile. Se mod nord! Disse fæle orker vil ikke tillade os at hvile i fred!" msgnw_7="Jamen så vil vi flå kontrollen over landet ud af hænderne på dem. Til våben, mænd!" msgnw_8="Sejren er vores! Vi har sikret landet for Orkerne. Nu kan vi hvile her, mens den kolde vinter er over os." msgnw_9="Lad os dog ikke hvile for længe, venner. Vi skal stadig nå de ældgamle dværgiske lande, før vores fjender når dem." +msgsnowplains1="Disse snemarker var engang hjemstedet for Is-Elverne. De flyttede videre for mange årtier siden. Rygterne lyder, at de lod et stort ildsværd være tilbage." +msgsnowplains2="Dette sværd kunne vise sig nyttigt på vores videre rejse. Det må være i en af byerne foran os." +msgswamp1="Der hviler en forbandelse over dette land. De Levende Lig har boet her i årevis og samlet storslåede hære og rigdomme." +msgswamp2="De Levende Lig er overalt i dette sumpland. Jeg håber, det var et klogt valg at følge denne vej." +msgswamp3="Hver af de Levende Ligs ledere vil have en bunke guld, du kan tage, hvis de er besejrede. Dog bør du undgå at dele din hær for meget op, for vi må og skal stadig gennem denne sump mod nord." multiplayer1="Anduin-Øen" multiplayer2="De Tre Floder" multiplayer3="Dødens Dal" multiplayer4="Den Dværgiske Ødemark" multiplayer5="Prinsessens Slagmark" +multiplayer_battleworld="Krigsverdenen" multiplayer_button="Multiplayer" multiplayer_save_name="multiplayer gemt spil" music_volume="Musik-Lydstyrke:" +must_login="Du skal logge ind på denne server" name="Navn" +name_of_game="Spillets navn" network_controlled="Netværks-Spiller" network_sync_error="The games are out of sync and will have to exit. Do you want to save an error log of your game?" neutral="Neutral" @@ -1256,9 +1331,11 @@ no_recruit_location="Der er ingen ledige slots-felter til at rekrutt no_saves_heading="Ingen gemte spil" no_saves_message="Der er ingen gemte spil at hente. (Spil bliver gemt automatisk, hver gang du gennemfører et scenarie)" +no_units_to_recruit="Du har ingen tilbageværende enheder at rekruttére." not_enough_gold_to_recall_1="Du skal have mindst" not_enough_gold_to_recall_2="guldstykker for at genindkalde en enhed" not_enough_gold_to_recruit="Du har ikke nok guld til at rekruttére denne enhed" +not_multiplayer_save_message="Dette er ikke et multiplayer-spil" observer="Overskuer" observers="Observanter" ok_button="OK" @@ -1271,10 +1348,12 @@ poisoned="forgiftet" position_taken="Optaget" position_vacant="Ledig" preferences="Præferencer" +protect_lisar="Stop! Du kommer ikke forbi! Hurtigt, forstærkninger, beskyt Prinsessen!" purple="Lilla" quit_button="Afslut" quit_message="Er du sikker på, at du vil afslutte?" race="Race" +ranmap="Tilfældigt scenarie" recall="Genindkald" recall_disallowed="Du har ikke kontakt til dine soldater og kan derfor ikke genindkalde dem" recruit="Rekruttér" @@ -1282,8 +1361,10 @@ recruit_unit="Rekrutt red="Rød" remaining_gold="Tilbageværende guld" remote_host="Vælg den vært du vil tilslutte dig" +rename_unit="Omdøb Enhed" replay_game_message="Vis gengivelse af spillet frem til det gemte tidspunkt?" retained_gold="Tilsidelagt Guld" +return_to_vessel="Dette er ikke lige tidspunktet til at vende tilbage til vores skude! Vi må tage kontrol over øen!" road="Vej" sand="Sand" save_confirm_message="Spillet er gemt" @@ -1392,6 +1473,16 @@ Nederlag: #Kalenz dør #Li'sar dør" scenario_objectives="Scenariets Mål" +scep1="Scepteret må være ved at være tæt på nu! Hvor skal vi gå hen?" +scep2="Ja, jeg kan mærke, at det er lige i nærheden! Vi må lede omhyggeligt efter det." +sceptre10="Jeg tror, jeg ved, hvad jeg gør. Kom, lad os gå!" +sceptre3="Her er det endelig, jeg har Scepteret!" +sceptre4="Endelig er det i vores hænder! Lad os nu forlade denne stinkende hule." +sceptre5="Jeg skulle mene, at hvis vi rejser et lille stykke mod nord, så skulle vi kunne komme ud." +sceptre6="Endelig! Jeg har Scepteret!" +sceptre7="Sandelig ja. Du klarede det, Li'sar. Jeg håber, at du vil bruge det klogt." +sceptre8="Tja, min første brug af det vil være at hjælpe os med at komme ud fra dette hul! Jeg håber, at du synes, det er klogt." +sceptre9="Scepteret gør dets bærer magtfuld, men næppe udødelig, mit barn. Brug det fornuftigt. Kom nu, jeg tror, der er en udvej mod nord!" scroll_speed="Panorérings-hastighed:" see_also="Se Også..." select_unit="Vælg enhed" @@ -1402,13 +1493,16 @@ show_replay="Vis gengivelse" shroud="Skyggeslør" skip_button="Spring over" slowed="langsom" +snow village="Landsby" sound_settings="Lyd-Indstillinger..." sound_volume="Lydeffekt-Styrke:" +speak="Tale" speed="Hastighed:" speed_normal="Normal" speed_turbo="Turbo" start_game="Start Spillet!" status_table="Status-tabel" +swamp water="Sump" team="Hold" terrain="Terræn" terrain_info="Terræn-Faktorer" @@ -1416,6 +1510,7 @@ tundra="Tundra" turn="Runde" turn_bell_button="Runde-klokke" turn_dialog_button="Runde-dialog" +turns="Runder" turns_finished_early="Antal runder tilovers" tut1="OK, så jeg er på trænings-området. Hvad nu?" tut10="Ja, lige præcis! Det er også vigtigt at prøve at forhindre mig i at kontrollere landsbyer og at indtage de landsbyer, som jeg ejer, så jeg får så lidt guld som muligt." @@ -1426,6 +1521,22 @@ tut14="N tut15="Godt forsøgt, Konrad, men det ser ud til, at dine evner stadig skal forbedres på mange punkter." tut16="Du har overvundet mig, Konrad. Tillykke med dine evner. Du har bestået trænings-prøven." tut2="Velkommen til trænings-området, Konrad. Lad os se dig vise dine evner ved at overvinde mig i en trænings-kamp." +tut2_1="Nu har vi byttet plads. Jeg vil lære dig noget om genindkaldelse." +tut2_10="Jeg blev trænet i at lede tropper, og jeg kan få alle soldater omkring mig til at kæmpe bedre." +tut2_11="XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX" +tut2_12="" +tut2_13="" +tut2_14="" +tut2_15="Godt forsøgt, Konrad, men det ser ud til, at dine evner stadig kan forbedres meget." +tut2_16="Du har overvundet mig, Konrad. Tillykke med dine evner. Du har gennemført den anden træningsprøve." +tut2_2="Genindkaldelse?" +tut2_3="Soldater, der har kæmpet for dig i tidligere kampe og overlevet, kan indkaldes igen for at tjene dig." +tut2_4="Ahhh, på den måde, så jeg kan have mere erfarne soldater ved min side." +tut2_5="Ja, det er netop det." +tut2_6="Jeg vil også genindkalde nogle af mine erfarne venner." +tut2_7="Vær hilset, Konrad!" +tut2_8="Erfarne enheder er stærkere og har som regel også specielle evner." +tut2_9="Hej, Lumonieth, specielle evner?" tut3="hh...OK, hvordan begynder jeg?" tut4="Du har to hundrede stykker guld til at hyre soldater for. Det første, du skal gøre, er at rekruttére nogle soldater (Højre-klik og vælg 'Rekruttér'). Du kan kun rekruttére soldater, når du er på dit slot, så det er vigtigt, at du ikke bevæger dig væk derfra for tidligt." tut5="OK, jeg tror, jeg er klar. Lad os gå i gang!" @@ -1434,6 +1545,21 @@ tut7="Okay. S tut8="Hvis du bevæger en af dine soldater ind i en landsby, så vil denne komme under din kontrol. Hver landsby, du kontrollerer, vil give dig to stykker guld for hver runde. Hver soldat, du har, vil koste dig ét stykke guld per runde." tut9="Så det er vigtigt, at jeg kontrollerer mange landsbyer, så jeg kan få masser af penge til at hyre en masse soldater?" tutorial_button="Træning" +type="Type" +und2_14="Jeg dør, og min hær er overvundet! Dette er enden på det hele...!" +und2_2_1="Efter, at Gwiti besejrede sin bror, kom en mørk ånd til ham og rådgav ham..." +und2_2_10="It is not your banner, and it never was! That skull marked it mine since long ago." +und2_2_11="Argh! This is only half of the skull!" +und2_2_12="This skull is powerless!" +und2_2_13="That is not the skull of Agarash!" +und2_2_15="It's been a long time since I fought anything myself!" +und2_2_2="Gwitiii... Gwiti!" +und2_2_3="En mørk ånd? Det må da være bevis på min mestring af åndemaneri!" +und2_2_4="Gwiti, vent med at forfølge dit krigsmål. Først må du tage mod syd, mod orkerne, og der vil du finde Agarash's Kranie." +und2_2_5="Hvad er Agarash's Kranie? Fortæl mere." +und2_2_6="Kan du se dette lands tre ork-klaner? Deres bannere har kranier i toppen efter deres tradition. Men et af disse er Agarash's Kranie - som engang var mit. Tag det, og din magt vil blive langt større." +und2_2_8="Hvad? Jeg kan ikke dø! Det er jeg allerede! Neeeej!" +und2_2_9="Åh nej! De levende-døde hære har taget mit banner!" undead="Levende-døde" underground village="Landsby" unit_list="Enheds-Liste" @@ -1449,11 +1575,13 @@ video_mode="Grafik-Indstilling" video_mode_fail="Grafik-indstillingen kunne ikke ændres. Din window manager skal være sat til 16 bits per pixel for at køre spillet i et vindue. Din skærm skal kunne køre 1024x768x16 for at køre spillet i fuld skærm." video_mode_unavailable="Der er ingen ledige alternative grafik-indstillinger" village="Landsby" +village_gold="Landsbyguld" villages="Landsbyer" waiting_start="Venter på at spillet starter..." weapon_name_Battle Axe="Kampøkse" weapon_name_Berserker Frenzy="Bersærker-vildskab" weapon_name_Club="Kølle" +weapon_name_Lightning bolt="Lynkugle" weapon_name_Throwing Knife="Kastekniv" weapon_name_Tomahawk="Tomahawk" weapon_name_axe="kse" @@ -1487,8 +1615,10 @@ weapon_name_magic="magi" weapon_name_missile="projektil" weapon_name_musket="musket" weapon_name_net="net" +weapon_name_pike="langspyd" weapon_name_pistol="pistol" weapon_name_rapier="kårde" +weapon_name_runic hammer="runehammer" weapon_name_short sword="kort sværd" weapon_name_spear="spyd" weapon_name_staff="stav" diff --git a/data/translations/french.cfg b/data/translations/french.cfg index c7533fda01f..2b083329e4d 100644 --- a/data/translations/french.cfg +++ b/data/translations/french.cfg @@ -1,13 +1,13 @@ [language] -10_4="Nous devons être prudent... ils ont dit qu'un magicien vivait dans ces montagnes, et il n'apprécie pas trop les visiteurs" -13_3="Que nous libérions ces terres du fléau des orcs!" +10_4="Nous devons être prudents... Ils ont dit qu'un magicien vivait dans ces montagnes, et il n'apprécie pas trop les visiteurs" +13_3="Que nous libérions ces terres du fléau des orcs !" AncientLich="Ancienne Liche" AncientLich_description="La forme suprême qu'un mage noir puisse atteindre, une Ancienne Liche frappe de terreur les coeurs de ceux qui la voient. Son toucher sème la mort, et ses sorts sont suffisamment puissants pour stopper net même les plus braves." ArchMage="Archimage" ArchMage_description="Un chef parmi les mages, l'archimage projette d'énormes boules de feu à ses ennemis. L'archimage peut se téléporter de n'importe quel village vers n'importe quel autre village ami, le faisant voyager d'un endroit à l'autre en un instant." Assasin="Assassin" -Assasin_description="Les assassins sont les maîtres de la nuit. Comme les bandits ils peuvent frapper par derrière et ignorent les zones de contrôle ennemies. Ils peuvent également lancer des couteaux empoisonnés à leurs ennemis." +Assasin_description="Les assassins sont les maîtres de la nuit. Comme les bandits, ils peuvent frapper par derrière et ignorent les zones de contrôle ennemies. Ils peuvent également lancer des couteaux empoisonnés à leurs ennemis." BloodBat="Chauve-souris" BloodBat_description="La fourrure de ces créatures est rouge du sang de leurs victimes. La chauve-souris est rapide et peut sucer le sang de ses ennemis, régénérant ainsi ses forces." BoneShooter="Archer squelette" @@ -17,7 +17,7 @@ Cavalry_description="Les meilleurs cavaliers de Wesnoth sont recrut Chocobone="Chocobone" Chocobone_description="Montant les squelettes de grands oiseaux employés comme monture par une civilisation antique et perdue, les Chocobones peuvent se déplacer plus rapidement que la plupart des unités à cheval." Commander="Commandant" -Commander_description="Le grade de Commandant est détenu par ceux qui mènent les troupes aux combat. Ils possèdent des capacités de commandement, et placer des unités de rang inférieur sur les cases adjacentes au commandant augmentera leurs performances durant les combats. Le commandant a une grande habileté avec une épée, mais il possède également un arc qu'il peut utiliser quand cela est nécessaire. Si le commandant est perdu, il en est de même de la bataille." +Commander_description="Le grade de Commandant est détenu par ceux qui mènent les troupes au combat. Ils possèdent des capacités de commandement : placer des unités de rang inférieur sur les cases adjacentes au commandant augmentera leurs performances durant les combats. Le commandant a une grande habileté avec une épée, mais il possède également un arc qu'il peut utiliser quand cela est nécessaire. Si le commandant est perdu, il en est de même de la bataille." CuttleFish="Calamar" CuttleFish_description="Les calamars sont de gigantesques créatures des mers. Ils peuvent saisir leurs adversaires avec leurs puissants tentacules, ou cracher une encre noire toxique à distance. La meilleure manière de survivre à une rencontre avec ces monstres est de rester à terre." DarkAdept="Adepte des forces obscures" @@ -33,7 +33,7 @@ Duelist_description="Le duelliste est un ma DwarvishBerserker="Berserker nain" DwarvishBerserker_description="Les nains sont une ancienne race de puissants combattants. Leurs Berserkers peuvent utiliser une hache de bataille de façon mortelle, ou se jeter avec furie dans un combat renonçant à toute prudence et doublant ainsi leur puissance d'attaque, ou même lancer des couteaux pour frapper leurs ennemis à distance. De plus la présence de ces berserkers renforce le moral des troupes plus faibles autour d'eux, leur donnant une force plus importante dans leurs attaques." DwarvishFighter="Combattant nain" -DwarvishFighter_description="Les combattants nains sont excellents en combat dans les souterrains et les terrains montagneux. Habiles au combat rapproché, la puissance de leur hache de bataille les font redoutés de leurs adversaires. Leur puissance et leur résistance compense leur vitesse réduite." +DwarvishFighter_description="Les combattants nains sont excellents en combat dans les souterrains et les terrains montagneux. Habiles au combat rapproché, la puissance de leur hache de bataille font d'eux des adversaires redoutés. Leur puissance et leur résistance compense leur vitesse réduite." DwarvishLord="Seigneur nain" DwarvishLord_description="Le seigneur nain est le roi sous les montagnes. Son habileté à manier la hache de bataille est inégalée, et il peut même frapper des ennemis distants. Ses prouesses encouragent les unités plus faibles autour de lui, les rendant plus fortes au combat." DwarvishRunemaster="Maitre des Runes Nain" @@ -44,17 +44,18 @@ DwarvishThunderer="Foudroyeur Nain" DwarvishThunderer_description="Les Foudroyeurs Nains apportent aux armées naines une capacité d'attaque à distance que n'a pas ses guerriers. Leurs lourds mousquets sont plus lents, moins ouvragés, et plus bruyants que les élégants et rapides arcs elfiques, mais leur puissance est sans égale." EASY="&elvish-fighter.png,Guerrier (facile)" ElderMage="Ancien Mage" -ElderMage_description="Un grand mage, les Anciens Mages ont conservé la plupart de leur puissance, mais elle a diminuée un peu avec les années. Utilisant de puissants projectiles de feu, Les Anciens Mages sont craints de tous leurs ennemis sur un champ de bataille." +ElderMage_description="Bien qu'affaiblis par le poids des ans, les anciens mages ont conservé la plupart de leur puissance. Utilisant de puissants éclairs, les anciens mages sont craints de tous leurs ennemis sur un champ de bataille." +Elven_Council="Le conseil elfe" ElvishArcher="Archer elfe" ElvishArcher_description="Entraîné depuis son enfance au maniement de l'arc, l'Archer elfe est habile dans les combats à distance. Etant capable de tirer plusieurs flèches rapidement et avec précision, l'Archer elfe compose une grande partie de l'armée elfe." ElvishAvenger="Vengeur elfe" -ElvishAvenger_description="Très habile et extrêmement rapide, le Vengeur elfe est bon dans toute forme de combat. Le Vengeur est considéré comme le meilleur homme des bois de Wesnoth. Capable de voir la nuit avec ses yeux perçant, le Vengeur elfe ne souffre pas de pénalité durant les combats de nuit." +ElvishAvenger_description="Très habile et extrêmement rapide, le vengeur elfe est bon dans toute forme de combat. Le vengeur est considéré comme le meilleur homme des bois de Wesnoth. Dans les forêts il peut tendre des ambuscades à ses ennemis : restant invisible jusqu'à ce qu'il attaque." ElvishCaptain="Capitaine elfe" ElvishCaptain_description="Habile dans le commandement de soldats, le capitaine apporte un bonus a toutes les unités de niveau 1 sur les cases adjacentes à lui. Le Capitaine elfe est aussi habile en combat en corps à corps qu'en combat à distance." ElvishChampion="Champion elfe" -ElvishChampion_description="Un maître guerrier, le Champion elfe est un terrible maître de l'escrime, infligeant de gros dégâts en combat rapproché. Il est aussi habile avec un arc, capable de faire des ravages à ses ennemis en combat rapproché ainsi qu'à distance." +ElvishChampion_description="Un maître guerrier. Le champion elfe est un terrible maître d'escrime, doublé d'un archer d'élite. Il est ainsi capable de faire des ravages dans les rangs ennemis aussi bien en combat rapproché qu'à distance." ElvishDruid="Druide elfe" -ElvishDruid_description="Le Druide elfe est une puissante maîtresse des forêts. Très douée pour séduire ses opposants imprudents, elle est invisible à ses ennemis tant qu'elle est dans la forêt, jusqu'à ce qu'elle attaque. Le Druide est un excellent support à n'importe quelle armée elfe." +ElvishDruid_description="La druide elfe est une puissante maîtresse des forêts. Très douée pour séduire ses opposants imprudents, elle est également capable d'utiliser les herbes de la forêt pour soigner ses compagnons. La druide est un excellent support à n'importe quelle armée elfe." ElvishFighter="Guerrier elfe" ElvishFighter_description="Les Guerrier elfes forment le gros des troupes des armées elfes à Wesnoth. Ils se distinguent des autres forces armées par leur habileté à manier aussi bien l'épée que l'arc. Les elfes se déplace plus rapidement, et combattent mieux dans la forêt." ElvishHero="Héros elfe" @@ -74,9 +75,9 @@ ElvishScout_description="Les ElvishShaman="Prêtresse elfe" ElvishShaman_description="La Prêtresse elfe se focalise sur le moyen le moins violent de gêner l'ennemi. Ses attaques sophistiquées ralentissent les ennemis et réduisent le nombre de fois qu'ils peuvent attaquer." ElvishSharpshooter="Archer d'élite elfe" -ElvishSharpshooter_description="Le meilleur des archers d'élite de tout Wesnoth, les Archers d'élite elfes sont incroyablement précis, même en tirant très rapidement. Avec 70% de chance de toucher la cible en attaque, les Archers d'élite elfes sont excellent pour éliminer les ennemis retranchés." +ElvishSharpshooter_description="Le meilleur des archers d'élite de tout Wesnoth, les Archers d'élite elfes sont incroyablement précis, même en tirant très rapidement. Avec 70% de chance de toucher la cible en attaque, les Archers d'élite elfes sont excellent pour éliminer des ennemis retranchés." ElvishShyde="Shyde elfe" -ElvishShyde_description="Les femmes elfes qui se sont dévouées pour la nature se transforment lentement en Shides. Des ailes leur poussent dans le dos et les transforment en de trés belle créatures capables de se déplacer trés rapidement dans les forêts elfes." +ElvishShyde_description="Les femmes elfes qui se sont dévouées pour la nature se transforment lentement en Shides. Des ailes leur poussent dans le dos et les transforment en de très belle créatures capables de se déplacer trés rapidement dans les forêts elfes." EvilNecromancer="Nécromancien" EvilNecromancer_description="Un Nécromancien est un mage qui a décidé de suivre la voie de la magie noire. En puisant dans la puissance des morts, le Nécromancien peut lancer des sortilèges qui drainent la vie de ses ennemis et le régénèrent." Fencer="Escrimeur" @@ -87,7 +88,7 @@ Galleon="Galion" General="Général" General_description="Grands leaders des armées humaines, les généraux sont responsables de la protection de vastes et importantes parties du royaume des humains. Les généraux peuvent coordonner les attaques d'unités de niveau 1 et 2, augmentant ainsi leur efficacité au combat." Ghost="Fantôme" -Ghost_description="Les fantômes sont les âmes des guerrier mort des siècles auparavant, ne laissant ausun corps derrière eux. Pas limité par une enveloppe charnelle, ces mort-vivants peuvent voler rapidement vers leurs victimes." +Ghost_description="Les fantômes sont les âmes des guerrier mort des siècles auparavant, ne laissant aucun corps derrière eux. Pas limités par une enveloppe charnelle, ces mort-vivants peuvent voler rapidement vers leurs victimes." Ghoul="Goule" Ghoul_description="Des hommes faméliques et rapaces, forcés de manger de la chair humaine, parfois éveillés après leur mort, et piégés dans une existence torturée de Goule." GiantSpider="Araignée géante" @@ -99,9 +100,9 @@ GoblinPillager_description="Certain Gobelins entrainent leurs loups GreatMage="Grand Mage" GreatMage_description="Le Grand Mage est un redoutable e terrifiant ennemi, surpassant même les Archimages en puissance. Tout comme les Archimages, le Grand Mage peut se téléporter de village en village, projetant sa grande puissance dans tous les coins du champs de bataille." Gryphon="Gryphon" +Gryphon_description="Moitié lion, moitié oiseau, ces créatures majestueuse dominent les cieux. Prudent face aux autres races intelligentes, ils ne doivent pas être dérangé sans une bonne raison." GryphonRider="Monteur de Gryphon" GryphonRider_description="Seuls quelques Elves les plus proche de la nature peuvent tisser un lien d'amitié avec les puissants gryphons. Ceux ci peuvent monter ces bêtes volantes, découvrant le nouveau monde des cieux." -Gryphon_description="Moitié lion, moitié oiseau, ces créatures majestueuse dominent les cieux. Prudent face aux autres races intelligentes, ils ne doivent pas être dérangé sans une bonne raison." HARD="&elvish-champion.png,Champion (difficile)" Halbardier="Hallebardier" Halbardier_description="Les meilleurs parmi les épéistes sont choisi pour devenir des hallebardiers. Certes un peu plus lent que les épées, leur arme peut donner des coups mortels." @@ -109,23 +110,23 @@ HeavyInfantry="Infanterie Lourde" HeavyInfantry_description="L'Infanterie Lourde est vêtue de fer, les rendant résistants aux attaques. Leur lenteur est leur seul défaut." High_King_at_Sea="Haut Roi des Mers" Horseman="Cavalier" -Horseman_description="Entrainés depuis leur enfance à monter, les Cavaliers sont à la fois rapides et puissants en attaque. En chargeant leurs ennemis, leurs attaques causent le double de dégât, mais leur causent également le double de dommage s'il sont contrés." +Horseman_description="Entraînés depuis leur enfance à monter, les Cavaliers sont à la fois rapides et puissants en attaque. En chargeant leurs ennemis, leurs attaques causent le double de dégât, mais leur causent également le double de dommages s'il sont contrés." Knight="Chevalier" Knight_description="Le Chevalier est aussi habile avec une lance qu'une épée. Quand il utilise la lance, le Chevalier charge l'ennemi, infligeant et recevant le double de dommage." Lich="Liche" -Lich_description="La liche est un mage qui s'est tourné vers la magie noire. Pour prendre le contrôle des vampires, la liche a renoncé à son propre corps, devenant un vampire elle-même. Ceci lui octroit la capacité de drainer la vie de ses adversaires par simple contact, et de lancer des sorts de froid." +Lich_description="La liche est un mage qui s'est tourné vers la magie noire. Pour prendre le contrôle des vampires, la liche a renoncé à son propre corps, devenant un vampire elle-même. Ceci lui octroie la capacité de drainer la vie de ses adversaires par simple contact, et de lancer des sorts de froid." Lieutenant="Lieutenant" -Lieutenant_description="Agile à l'épée et l'arbalète, le lieutenant mène de petits groupes de soldats humains, coordonnant leurs attaques et augmentant les capacités de combat de ceux de rang inférieur autour de lui." +Lieutenant_description="Agile à l'épée et l'arbalète, le lieutenant mène de petits groupes de soldats humains, coordonnant leurs attaques et augmentant les capacités de combat des troupes de rang inférieur l'entourant." Lord="Seigneur" Lord_description="Un noble chef pour beaucoup de troupes, les Seigneurs sont particulièrement fort en combat rapproché, mais possèdent également des aptitudes avec un arc. Tout comme les Commandants, les Seigneurs possèdent des capacités de commandement, et apportent une capacité de commandement à toutes les unités de niveau inférieur adjacentes à eux." Mage="Mage" -Mage_description="Le Mage faible mais cependant puissant. Se déplaçant lentement, et se défendant faiblement, le Mage attaque avec des missiles magiques, qui ont de très grande chance d'atteindre leur cible. Pour cette raison, le Mage est un excellent choix forcer l'ennemi à sortir de leur cachette en terrain difficile." +Mage_description="Le Mage est faible mais cependant puissant. Se déplaçant lentement, et se défendant faiblement, le Mage attaque avec des missiles magiques ayant de très grande chance d'atteindre leur cible. Pour cette raison, le Mage est un excellent choix pour forcer l'ennemi à sortir de sa cachette en terrain difficile." MageofLight="Mage de Lumière" -MageofLight_description="Le Mage de Lumière est un redoutable allié des combattants juste, et un terrible adversaire pour les forces du chaos. La puissance d'illumination du mage est si grande que sa position ainsi que toutes les cases adjacentes ne sont jamais affectées par la nuit. Quand une unité est adjacente à un Mage de Lumière, elle se battra comme si elle se trouvait en plein jour à l'heure du crépuscule, et comme si elle était au crépuscule quand il fait nuit." +MageofLight_description="Le Mage de Lumière est un redoutable allié des combattants justes, et un terrible adversaire pour les forces du chaos. La puissance d'illumination du mage est si grande que sa position ainsi que toutes les cases adjacentes ne sont jamais affectées par la nuit. Quand une unité est adjacente à un Mage de Lumière, elle se battra comme si elle se trouvait en plein jour à l'heure du crépuscule, et comme si elle était au crépuscule quand il fait nuit." Merman="Ondin" +Merman_description="Une habile créature des mers, l'Ondin est fort et rapide dans tout milieu aquatique, mais plus vulnérable sur terre." MermanLord="Seigneur Ondin" MermanLord_description="Le Seigneur Ondin est un maître des mers, très habile dans l'utilisation du trident, le Seigneur Ondin battra facilement toute personne assez stupide pour s'égarer dans son milieu naturel." -Merman_description="Une habile créature des mers, l'Ondin est fort et rapide dans tout milieu aquatique, mais plus vulnérable sur terre." MountainOgre="Ogre des montagnes" MountainTroll="Troll des montagnes" NORMAL="*&elvish-hero.png,Héros (moyen)" @@ -133,45 +134,51 @@ Naga="Naga" Naga_description="Les Nagas, comme les Ondins sont des habitantes des mers. Bien qu'elles soient plus petites et plus agiles que les Ondins, elles partagent leur inhabileté en terrain non aquatique." Necromancer="Necromancien" Necromancer_description="Un nécromancien est un mage qui a décidé de suivre le mauvais coté de la magie. Faisant appel à la puissance des morts-vivants, le nécromancien peut invoquer des sorts qui drainent la vie des ses adversaires pour l'ajouter à la sienne." +OBJERROR="Désolé, impossible de régler les capacités pour l'instant." Ogre="Ogre" Ogre_description="Les Ogres sont des géants stupides qui vivent généralement seuls. Bien qu'ils puissent facilement être semés ou surpassés, leur force n'est pas à être sous-estimée." -orcishArcher="Archer orc" -orcishArcher_description="L'archer orc est considéré par bien des orcs comme une sous caste de combattant, car ils attaquent leurs ennemis à distance. Comme la plupart des orcs n'ont pas appris à se servir d'un arc, il est un élément indispensable d'une armée orc." -orcishAssasin="Assassin orc" -orcishAssassin="Assassin orc" -orcishAssassin_description="Bien que pas trés fort en combat, l'assassin orc est rapide, sait se défendre éfficacement sur plusieurs types de terrain, et utilise du poison pour ses flêchettes. Une victime de ce poison verra son endurance baisser de temps en temps, jusqu'a ce qu'elle puisse se faire soigner dans un village." -orcishCrossbow="Arbalétrier orc" -orcishCrossbow_description="L'arbalétrier orc essaye de compenser son manque d'habileté pas la puissance brute de son arme. Bien que que moins efficace que les Tireurs d'élites elfes en combat distant, il est robuste et est meilleur en combat rapproché." -orcishGrunt="orc Grognant" -orcishGrunt_description="L'orc grognant compose la base des forces orc. Bien que moins rapide que les humains ou les elfes, l'orc grognant peut donner des coups beaucoup plus puissants, et peut recevoir beaucoup plus de coups avant de tomber." -orcishSlayer="Tueur orc" -orcishSlayer_description="Rapide et agile, compétent en combat rapproché et à distance, et employant des attaques d'empoisonnement, le tueur orc est un adversaire redoutable." -orcishWarlord="Seigneur de guerre orc" -orcishWarlord_description="Seuls les orcs les plus rusé et avec une grande force peuvent devenir des seigneurs de guerre. Habile à l'épée et l'arc, ces guerriers mènent les groupes de combat des orcs." -orcishWarrior="Guerrier orc" -orcishWarrior_description="Après avoir maîtrisé l'art de l'épée de duel, le guerrier orc est trés respecté parmi les orcs, et trés craint par ses ennemis. Sa seule faiblesse est l'incapacité à utiliser des arcs." -paladin="paladin" -paladin_description="Un chevalier de grande vertu, le paladin a toutes les capacités d'un chevalier, mais peut aussi soigner les unités alliées sur les cases adjacentes." +OrcishArcher="Archer orc" +OrcishArcher_description="L'archer orc est considéré par bien des orcs comme une sous caste de combattant, car ils attaquent leurs ennemis à distance. Comme la plupart des orcs n'ont pas appris à se servir d'un arc, il est un élément indispensable d'une armée orc." +OrcishAssassin="Assassin orc" +OrcishAssassin_description="Bien que pas trés fort en combat, l'assassin orc est rapide, sait se défendre éfficacement sur plusieurs types de terrain, et utilise du poison pour ses flêchettes. Une victime de ce poison verra son endurance baisser de temps en temps, jusqu'a ce qu'elle puisse se faire soigner dans un village." +OrcishCrossbow="Arbalétrier orc" +OrcishCrossbow_description="L'arbalétrier orc essaye de compenser son manque d'habileté pas la puissance brute de son arme. Bien que que moins efficace que les Tireurs d'élites elfes en combat distant, il est robuste et est meilleur en combat rapproché." +OrcishGrunt="Orc grognant" +OrcishGrunt_description="L'orc grognant compose la base des forces orc. Bien que moins rapide que les humains ou les elfes, l'orc grognant peut donner des coups beaucoup plus puissants, et peut recevoir beaucoup plus de coups avant de tomber." +OrcishSlayer="Tueur orc" +OrcishSlayer_description="Rapide et agile, compétent en combat rapproché et à distance, et employant des attaques d'empoisonnement, le tueur orc est un adversaire redoutable." +OrcishWarlord="Seigneur de guerre orc" +OrcishWarlord_description="Seuls les orcs les plus rusé et avec une grande force peuvent devenir des seigneurs de guerre. Habile à l'épée et l'arc, ces guerriers mènent les groupes de combat des orcs." +OrcishWarrior="Guerrier orc" +OrcishWarrior_description="Après avoir maîtrisé l'art de l'épée de duel, le guerrier orc est trés respecté parmi les orcs, et trés craint par ses ennemis. Sa seule faiblesse est l'incapacité à utiliser des arcs." +Outlaw="Hors la loi" +Outlaw_description="." +Paladin="Paladin" +Paladin_description="Un chevalier de grande vertu, le paladin a toutes les capacités d'un chevalier, mais peut aussi soigner les unités alliées sur les cases adjacentes." Pikeman="piquier" Pikeman_description="Les piquiers sont des soldats expérimentés qui ont troqué leurs lances contre de longues piques. Ils peuvent être mortels à toute cavalerie." +Poacher="Braconnier" +Poacher_description="Le braconnier s'appuie sur son expérience de la chasse de nuit dans les forêts et les marais." Princess="Princesse" Princess_description="Une noble à la naissance, la princesse a appris le maniement de l'épée avec les plus grands généraux, et les tactiques de bataille avec les plus grands sages, faisant d'elle un grand combattant et un chef naturel. Toutes les unités de niveau inférieur autour de la princesse combattront mieux en raison de son aura." RedMage="Mage Rouge" -RedMage_description="Le Mage Rouge attaque avec de puissantes boules de feu, les chances de toucher l'ennemi sont ainsi très grandes. Aussi bon de jour que de nuit, et rapide en marchant, le Mage Rouge est précieux dans presque toutes les situations" +RedMage_description="Le Mage Rouge attaque avec de puissantes boules de feu, les chances de toucher l'ennemi étant ainsi très grandes. Aussi bon de jour que de nuit, et rapide en marchant, le Mage Rouge est précieux dans presque toutes les situations." Revenant="Revenant" -Revenant_description="Un Revenant est un mort-vivant réssucité d'un guerrier autrefois puissant. Tandis que la volonté et l'âme du guerrier sont presque perdu, ses compétences en combat demeurent intactes." +Revenant_description="Un Revenant est un mort-vivant ressuscité d'un guerrier autrefois puissant. Tandis que la volonté et l'âme du guerrier sont presque perdues, ses compétences en combat demeurent intactes." Rogue="Bandit" -Rogue_description="Les bandits sont des maîtres d'agilité, Ils peuvent déborder l'ennemi, ignorant les zones de contrôle. Ils possèdent la capacité de frapper par derrière, leur permettant de doubler les dommages occasionnés si un allié des bandits se trouve sur une case à l'opposé de lui" +Rogue_description="Les bandits sont des maîtres d'agilité, Ils peuvent déborder l'ennemi, ignorant les zones de contrôle. Ils possèdent la capacité de frapper par derrière, leur permettant de doubler les dommages occasionnés si un allié des bandits se trouve sur une case à l'opposé de lui." RoyalGuard="Garde Royal" -RoyalGuard_description="Les gardes royaux sont sélectionné avec soins parmi les plus fort et les plus vigoureux de l'armée. Ils ne sont utilisé que dans des situations critiques, et jusqu'ici ils ont toujours réussis leur mission." +RoyalGuard_description="Les gardes royaux sont sélectionné avec soins parmi les plus forts et les plus vigoureux de l'armée. Ils ne sont utilisés que dans des situations critiques, et jusqu'ici ils ont toujours réussi leur mission." Scout="Eclaireur" Scout_description="En utilisant la plus légère des armures et les plus rapides des chevaux, les éclaireurs sont employés par la plupart des armées humaines pour découvrir les dangers par anticipation." SeaHag="Sorcière des mers" SeaHag_description="Les Sorcières des mers sont de vieilles nagas expérimentées, qui ont appris à contrôler les puissances magiques de l'eau." -Seaorc="orc des mers" -Seaorc_description="Bugg: Contrôler des mers! Un petit pas pour moi, un grand saut pour tous les goblinoids! *Glub*" +SeaOrc="orc des mers" +SeaOrc_description="Bugg: Contrôler des mers! Un petit pas pour moi, un grand saut pour tous les goblinoids! *Glub*" SeaSerpent="Serpent des mers" SeaSerpent_description="Le serpent de mer est un monstre gigantesque capable de faire chavirer un bateau." +Shadow="Ombre" +Shadow_description="Des âmes noircies par le mal, les ombres errent la nuit attaquant les êtres égarés. Ces créatures peuvent se cacher durant la nuit ne laissant aucune trace de leur présence." ShockTrooper="Troupe de Choc" ShockTrooper_description="Les Troupes de Choc forment l'élite de l'armée de Wesnoth. Bien qu'ils se déplacent lentement, ils sont extrêmements puissants et craints à travers Wesnoth et par delà les contrées éloignées." Skeleton="Squelette" @@ -184,27 +191,37 @@ Soldier="Soldat" Soldier_description="Le soldat forme la base des armées humaines. Ces jeunes soldats sont formés aux rudiments du combat et envoyé en premières lignes pour faire face au gros des troupes." Spearman="Lancier" Spearman_description="Le Lancier forme la base des armées humaines. Ces jeunes soldats ont reçu un entrainement de base, et sont envoyés sur les lignes de fronts pour former une grande masse de troupes." +Stone="Pierre" +Stone_description="Cette unité a été changée en pierre. Elle ne peut plus ni bouger, ni attaquer." Swordman="Epéiste" Swordsman="Epéistes" Swordsman_description="L'épéiste forme la base des armées humaines. Ces jeunes soldats sont formés aux rudiments du combat et envoyé en premières lignes pour faire face au gros des troupes." +TELEPORT1="Zap~" Thief="Voleur" Thief_description="Les Voleurs sont rapides et insaisissables à pied, les rendant difficile à toucher. Capables de frapper par derrière, les voleurs font le double de dommages en attaquant un ennemi qui a un allié des voleurs à leur opposé. Etant d'humeur chaotique, les voleurs se battent mieux la nuit que le jour." +Thug="Gangster" +Thug_description="Les gangsters sont des bandits qui utilisent de grandes matraques pour assommer leurs victimes." Troll="Troll" +Troll_description="Les Trolls sont des monstres humanoides forts et brutaux qui ont la capacité étonnante de se régénérer, récupérant de leurs blessures durant la bataille." TrollWarrior="Guerrier Troll" TrollWarrior_description="Endurci par les batailles, le guerrier de Troll donner des coups mortels avec sa massue, sans compter qu'il peut régénérer ses blessures durant le combat." TrollWhelp="Jeune Troll" TrollWhelp_description="Les Trolls sont des monstres humanoides forts et brutaux qui ont la capacité étonnante de se régénérer, récupérant de leurs blessures durant la bataille. Bien que ce Troll soit toujours un jeune, leur race est connue pour se développer étonnamment rapidement." -Troll_description="Les Trolls sont des monstres humanoides forts et brutaux qui ont la capacité étonnante de se régénérer, récupérant de leurs blessures durant la bataille." VampireBat="Chauve-souris Vampirique" VampireBat_description="Une créature volante mort-vivante, elle attaque en mordant sa cible. Tandis que les crocs de la chauve-souris vampirique ne sont pas très puissants, ils drainent le sang de leur victime, se resourcant ainsi elle même." +WISHINGWELL1="Vous êtes arrivé à un puit des souhaits. Quel est votre souhait?" +WISHINGWELL2b="Grâce à cette pièce d'or, j'espère que cette bataille se finisse rapidement et sûrement." +WISHINGWELL3b="Je souhaite qu'avec cette simple pièce d'or je puisse en avoir dix fois plus." +WISHINGWELL4b="La seule chose intéressante à souhaiter est de retrouver la paix sur ces terres." WalkingCorpse="Cadavre" WalkingCorpse_description="La magie noire est utilisé pour ranimer les cadavres. Bien que faible en combat, ces zombis peuvent répendre leur malédiction à ceux qu'ils tuent, augmentant ainsi l'armée des vampires." WhiteMage="Mage Blanc" WhiteMage_description="Le mage Blanc est faible en combat, mais est un expert dans l'art de la guérison. Les unités placés sur des cases adjacentes au Mage Blanc se régénéreront comme si elles étaient dans un village. Le Mage Blanc est fort en combat contre les morts vivants, qui subissent de lourd dommages avec le rayon de lumière." WolfRider="monteur de loup" -WolfRider_description="Etant plus petits et plus faibles que les orcs, les gobelins entrainent de grands loups pour les monter et devenir des éclaireurs de l'armée gobeline. Avoir avoir été élevé dans les sombres cavernes des orcs, les loups et leurs cavaliers peuvent même s'aventurer dans les montagnes, contrairement à la plupart des autres unités montées." +WolfRider_description="'Etant plus petits et plus faibles que les orcs, les gobelins entrainent de grands loups pour les monter et devenir des éclaireurs de l'armée gobeline. Ayant été élevés dans les sombres cavernes des orcs, les loups et leurs cavaliers peuvent même s'aventurer dans les montagnes, contrairement à la plupart des autres unités montées." Wraith="Apparition" -Wraith_description="Les fantômes les plus puissants dans les rangs de vampires peuvent employer leurs puissances pour invoquer une épée spectrale qui draine la vie de leurs ennemis, se renforçant ainsi eux même. Ils peuvent également lancer des cris terribles qui terrorisent les plus faible. Ceux qui mourront de la sorte deviendront eux même des apparitions au service de leur meutrier." +Wraith_description="Les fantômes les plus puissants dans les rangs de vampires peuvent employer leurs pouvoirs pour invoquer une épée spectrale qui draine la vie de leurs ennemis, se renforçant ainsi eux-même. Ils peuvent également lancer des cris terribles qui terrorisent les plus faibles. Ceux qui mourront de la sorte deviendront eux-même des apparitions au service de leur meurtrier." + A_Choice_Must_Be_Made="Un choix doit être fait" A_Choice_Must_Be_Made_objectives=" @@ -367,7 +384,7 @@ The_Bay_of_Pearls="La baie des perles" The_Bay_of_Pearls_objectives=" Victoire: @Vaincre les chefs ennemis -@Vaincre au moins un chef ennemi et résister jusqu'a expiration du temps +@Vaincre au moins un chef ennemi et résister jusqu'à expiration du temps Défaite: #Mort de Konrad #Nombre de tours dépassé" @@ -375,7 +392,7 @@ D The_Dwarven_Doors="Les portes du royaume des nains" The_Dwarven_Doors_objectives=" Victoire: -@Ammener Konrad à l'entrée du royaume des nains. +@Amener Konrad à l'entrée du royaume des nains. Défaite: #Mort de Konrad #Mort de Delfador @@ -384,7 +401,7 @@ D The_Elves_Besieged="Les elfes assiégés" The_Elves_Besieged_objectives=" Victoire: -@Ammener Konrad au panneaux de direction au nord-ouest +@Amener Konrad aux panneaux de direction au nord-ouest Défaite: #Mort de Konrad #Mort de Delfador @@ -393,7 +410,7 @@ D The_Ford_of_Abez=" gué d'Abez" The_Ford_of_Abez_objectives=" Victoire: -@Ammener Konrad sur la rive nord de la rivière. +@Amener Konrad sur la rive nord de la rivière. Défaite: #Mort de Konrad #Mort de Delfador @@ -455,11 +472,12 @@ D #Mort de Delfador #Mort de Kalenz" + ability_ambush="embuscade" ability_cures="traitement" ability_heals="guérison" -ability_illuminates,cures="illumination,traitement" ability_illuminates="illumination" +ability_illuminates,cures="illumination,traitement" ability_leadership="commandement" ability_lightbringer="porteur de lampe" ability_night vision="vision de nuit" @@ -467,10 +485,10 @@ ability_regenerates="r ability_skirmisher="tirailleur" ability_teleport="téléportation" abort_game_message="Annuler le jeu" -about_button="A propos" -action_accelerated="Accelérer les actions" +about_button="À propos" +action_accelerated="Accélérer les actions" action_createunit="Créer une unité (Debug!)" -action_cycle="Sôlectionner l'unité suivante" +action_cycle="Sélectionner l'unité suivante" action_describeunit="Description de l'unité" action_endturn="Fin du tour" action_endunitturn="Fin du tour de l'unité" @@ -497,14 +515,16 @@ action_zoomdefault="Zoom par d action_zoomin="Zoom avant" action_zoomout="Zoom arrière" advance_unit_heading="Unité Avancée" -advance_unit_message="Qu'est ce que notre victorieuse unité va devenir?" +advance_unit_message="Que va devenir notre victorieuse unité ?" ai_controlled="Ordinateur" +ai_players="Ordinateur contre Ordinateur" ambush_description="Ambuscade: Cette unité peut se cacher dans les forêts, et rester invisible à ses ennemis. Les unités ennemies ne peuvent voir ni attaquer cette unité tant qu'elle se trouve en forêt, sauf pour tous les tours suivant une attaque de cette même unité." attack_resistance="Résistance" attack_type="Type d'attaque" auto_save="Sauvegarde automatique" +auto_save_game_failed="Impossible de sauver le jeu automatiquement. Vous devez le faire manuellement." awaiting_connections="En attente de connexion d'autres joueurs" bad_save_heading="Jeu sauvegardé corrompu" bad_save_message="Le fichier sauvegardé est corrompu" @@ -519,27 +539,19 @@ cancel_button="Annuler" castle="Château" cave="Caverne" cavewall="Mur de caverne" -change_hotkey_button="Modifer les touches de raccourci" +change_hotkey_button="Modifier les touches de raccourci" chaotic="Chaotique" chaotic_description="Les unités chaotiques se battent mieux la nuit, et moins bien le jour. Jour: -25% de dommage Nuit: +25% de dommage" choice1="Bien, merci de m'avoir aider à revenir à la surface, mais maintenant je dois reprendre ce qui m'appartient!" -choice2="Vous voulez toujours me combattre, n'est ce pas, princesse?" -choice3="Pensiez vous que je m'ammusais? Je dois reprendre ce qui me reviens de droit!" -choice4="Ce n'est pas si simple! Nous sommes de retour à la surface, mais nous sommes pas en sécurité pour autant. Nous savons à peine où nous sommes, et regardez, il y a des orcs au nord, et des hordes des mort-vivants au sud!" -choice5="En effet il y a du monde qui nous attend. Nous devrons combattre pour nous en sortir. Êtes-vous avec nous ou contre nous, princesse?" -choice6="Peut-être que notre alliance temporaire peu se poursuivre encore un peu dans notre intérêts. Mais je veux ce Sceptre, et un jour je l'aurai!" -choice7="Alors nous devons concevoir un plan de bataille." -choice8="Bien, nous nous en sommes sortis vivant." -choice9="Oui! nous avons réussi. Maintenant je suppose que vous voulez employer le Sceptre contre moi, princesse?" choice10="Non, je réfléchisais... je n'ai pas l'intention de vous tuer. de toute façon, j'ai ce que pour quoi je suis venu. Que diriez-vous de promettre de ne jamais revenir au sud du grand fleuve, j'épargnerai ainsi votre vie?" choice11="Avec tout le respect, princesse, je pense que ce serait plutot nous qui devrions vous épargner, Sceptre ou pas. Une fois encore, Nous sommes plus en position de vous épargner que l'inverse." choice12="Comment osez vous parler ainsi à une personne de sang royal! Est-ce que vous voulez que je vous fasse frire, Elf?" choice13="Paix, mes amis! Bien que nous soyons hors des tunnels, nous ne sommes toujours pas en sécurité. Nous sommes dans les terres arides et sauvages du nord. Nous savons à peine où nous sommes. Il y a des orcs au nord, et des hordes des mort-vivants au sud. Nous devons rester allié, ou nous périrons tous." choice14="Je suppose que s'entraider serait salutaire pour tout le monde. Mais que devons-nous faire? Comment devons-nous nous défendre?" choice15="Nous avons un choix à faire. Passé les orcs du nord, se trouvent les plaines enneigées. Au delà des armées de Liches au sud, se trouve le marais des peurs." -choice15a="Je sais où nous sommes. Le territoire de mon peuple se trouve à l'est de cette rivière connue sous le nom de "Longlier" chez les humains, mais sous "Arkan-thoria" en vieux langage elfique." +choice15a="Je sais où nous sommes. Le territoire de mon peuple se trouve à l'est de cette rivière connue sous le nom de chez les humains, mais sous en vieux langage elfique." choice15b="Alors peut-être que nous devrions nous diriger vers l'est, le long du fleuve, pour y chercher refuge et repos pendant un certain temps?" choice15c="Nous devrions en effet un chercher refuge, mon seigneur, mais pas en allant le long du fleuve à l'est. Son nom signifie 'le fleuve des os'. De grandes et menaçantes créatures rôdent sur les berges. Son eau n'est pas potable, et il débouche sur les falaises de Thoria. Aucun homme ou elf n'a réussi à passer ces falaises durant ces derniers millénaires! Non, prince, nous devons choisir une autre route." choice15d="Alors par où devons nous aller, Kalenz?" @@ -548,7 +560,15 @@ choice15f="Viendrez-vous avec nous, princesse, pour chercher le refuge des elfes choice15g="Si les elfes me promette de m'héberger et de me proteger, alors je viendrai." choice15h="Je vous le promet, princesse. Même si vous êtes la fille de la reine, notre ennemi, nous ne vous pas d'ennuis, car vous nous avez aidés." choice16="Peu importe la direction, mais nous devons sortir de cette vallée. Nous pourrons alors chercher refuge dans les anciens royaumes du nord des elfes." -choose_campaign="Choisissez la campagne où vous voulez jouer:" +choice2="Vous voulez toujours me combattre, n'est ce pas, princesse?" +choice3="Pensiez vous que je m'ammusais? Je dois reprendre ce qui me reviens de droit!" +choice4="Ce n'est pas si simple! Nous sommes de retour à la surface, mais nous sommes pas en sécurité pour autant. Nous savons à peine où nous sommes, et regardez, il y a des orcs au nord, et des hordes des mort-vivants au sud!" +choice5="En effet il y a du monde qui nous attend. Nous devrons combattre pour nous en sortir. Êtes-vous avec nous ou contre nous, princesse?" +choice6="Peut-être que notre alliance temporaire peu se poursuivre encore un peu dans notre intérêts. Mais je veux ce Sceptre, et un jour je l'aurai!" +choice7="Alors nous devons concevoir un plan de bataille." +choice8="Bien, nous nous en sommes sortis vivant." +choice9="Oui! nous avons réussi. Maintenant je suppose que vous voulez employer le Sceptre contre moi, princesse?" +choose_campaign="Choisissez la campagne à laquelle vous souhaitez jouer :" choose_resolution="Choisissez une résolution" choose_scenario="Choisissez un scénario" choose_side="Choisir les paramètres de l'équipe:" @@ -563,15 +583,15 @@ connection_failed="Impossible de se connecter au serveur distant" connection_timeout="Tentative de connexion expirée" create_new_game="Créer un jeu" cures_description="Traitement: -Cette unité combine des remèdes à base de plantes avec des incantations magiques pour guérir plus rapidement que la normal sur le champs de bataille. -Cette unité soignera toutes les unités alliées bléssées sur les cases adjacentes en début de tour. +Cette unité combine des remèdes à base de plantes avec des incantations magiques pour guérir plus rapidement que la normale sur le champ de bataille. +Cette unité soignera toutes les unités alliées blessées sur les cases adjacentes en début de tour. Une unité ainsi soignée pourra retrouver jusqu'à 8 points de vie par tour. Un soigneur pourra traiter jusqu'à 18 points de vie par tour, pour l'ensemble des unités soignées. -De même il pourra soigner une unité empoisonnée, cependant cette unité ne recevra pas de points de vie supplémentaires le tour ou l'effet du poison a été annulé." +De même il pourra soigner une unité empoisonnée, cependant cette unité ne recevra pas de points de vie supplémentaires le tour où l'effet du poison aura été annulé." date_format="%a %b %d %H:%M %Y" deep water="Eau profonde" defeat_heading="Défaite" -defeat_message="Vous avez été battu!" +defeat_message="Vous avez été battu !" defense="Défense" describe_unit="Décrire l'unité" difficulty_level="Choisissez le niveau de difficulté:" @@ -582,16 +602,18 @@ elves="elfes" end_game_heading="Fin" end_game_message="Vous avez fini tous les niveaux actuellement jouables" end_turn="Fin du tour" +end_turn_message="Certaines unités peuvent encore se déplacer. Voulez-vous vraiment finir votre tour?" error_no_campaigns="Il n'y a pas de campagne disponible" error_no_mp_sides="Aucuns côtés multijoueurs." error_not_part_of_game="Vous ne faites pas partie de cette sauvegarde." fifty_percent="50% de l'or est gardé pour le prochain scénario" fog_of_war="Brouillard de guerre" forest="Forêts" -full_or_windowed="Plein écran ou fenêtré?" +full_or_windowed="Plein écran ou fenêtré ?" full_screen="Plein écran" game_cancelled="Le jeu a été annulé" game_lobby="Début du jeu" +game_menu="Menu du jeu" game_postfix=" jeu" game_prefix="" game_title="Bataille pour Wesnoth" @@ -603,6 +625,13 @@ grassland="Prairie" green="Vert" grid_button="Afficher la Grille" hasty_1="Où sommes-nous? Quel chemin devons nous prendre maintenant? Je suis fatigué de cette obscurité!" +hasty_10="Je vois que nous n'avons d'autre choix que de s'entraider. Nous devons nous aider jusqu'à ce que nous atteignions de nouveau la surface, convenu?" +hasty_11="Très bien, je vous aiderai à atteindre la surface, ou bien nous périrons tout ensemble, princesse." +hasty_12="Mais une fois que nous serons sorti de ce trou, j'aurai une dette envers vous!" +hasty_13="Bon, nous nous sommes entraidés pour survivre jusqu'ici princesse. Continuons ensemble?" +hasty_14="Oui en effet, nous avons convenu que nous nous aiderions à sortir de ces puits vivants, n'est ce pas? Nous mettrons nos ressources en commun. Voici ma bourse, pleine d'or." +hasty_15="Vous recevez 500 pièces d'or!" +hasty_16="Merci, princesse. Venez soldats, trouvons le Sceptre!" hasty_2="Je ne suis pas sûr. Laissez-moi réfléchir un moment." hasty_3="En garde!" hasty_4="Que faites-vous donc ici?" @@ -611,61 +640,55 @@ hasty_6="Idiote! Nous sommes dans les plus profondes des cavernes, entour hasty_7="N'essayez pas de me duper! Je sais pourquoi vous êtes venus ici! Mais je vais en finir avec vous et votre trahison ici, j'obtiendrai alors le Sceptre, et retourner au grand jour!" hasty_8="Surprise! Vous allez mourir les amoureux du soleil!" hasty_9="Maintenant nous sommes cernés! Vous voulez toujours nous combattre, princesse? Cela nous mènerait à une mort certaine pour tous les deux!" -hasty_10="Je vois que nous n'avons d'autre choix que de s'entraider. Nous devons nous aider jusqu'à ce que nous atteignions de nouveau la surface, convenu?" -hasty_11="Très bien, je vous aiderai à atteindre la surface, ou bien nous périrons tout ensemble, princesse." -hasty_12="Mais une fois que nous serons sorti de ce trou, j'aurai une dette envers vous!" -hasty_13="Bon, nous nous sommes entraidés pour survivre jusqu'ici princesse. Continuons ensemble?" -hasty_14="Oui en effet, nous avons convenu que nous nous aiderions à sortir de ces puits vivants, n'est ce pas? Nous mettrons nos ressources en commun. Voici ma bourse, pleine d'or." -hasty_15="Vous recevez 500 pièces d'or!" -hasty_16="Merci, princesse. Venez soldats, trouvons le Sceptre!" heals_description="Guérison: Permet à cette unités de guérir les unités positionnées sur les cases adjacentes en début de tour. Une unité ainsi soignée pourra retrouver jusqu'à 4 points de vie par tour. Un soigneur pourra traiter jusqu'à 8 points de vie par tour, pour l'ensemble des unités soignées. -Une unité empoisonnée ne pourra pas être soignée par ce guérisseur, et devra se rendre à un village ou chercher une unité avec la capacité de traitement pour être guéri." +Une unité empoisonnée ne pourra pas être soignée par ce guérisseur, et devra se rendre à un village ou chercher une unité avec la capacité de traitement pour être guérie." healthy="vigoureux" heir_throne="Héritier du trône" hills="Collines" hordes_undead="Les hordes sombres" host_game="Démarrer un serveur de jeu multijoueur" -hotkey_already_used="Cette touche est déjà utilisé. Pas de mise à jour." +hotkey_already_used="Cette touche est déjà utilisée. Pas de mise à jour." hotkeys_button="Touches de raccourci" hotkeys_dialog="Configuration des touches de raccourci" -human village="Village" -humans="Humains" hp="HP" +human village="Village" human_controlled="Humain" +humans="Humains" id="fr" illuminates_description="Illumination: -Cette unité illumine les cases environnantes, rendant les unités juste plus forte en combat de nuit, et les unités chaotiques moins forte. -Toutes les unités à côté de cette unité combattront comme si c'étaient crépuscule quand il fait nuit, et comme si c'étaient le jour au moment du crépuscule." +Cette unité illumine les cases environnantes, rendant les unités justes plus forte en combat de nuit, et les unités chaotiques moins forte. +Toutes les unités à côté de cette unité combattront comme si c'était le crépuscule quand il fait nuit, et comme si c'était le jour au moment du crépuscule." im_ready="Je suis prêt" income="Revenu" intro_1="Dans la vingt-septième année de Garard II, roi de Wesnoth, le royaume fut plongé dans une guerre rude avec les peuples nordiques." -intro_2="Le roi du nord campait à Galcadar, accessible par le gué d'Abez. Garard mena ses forces à sa rencontre. Scindant son armée en deux, il mena une moitié, et son fils le prince Eldred, héritier de la couronne, mena l'autre." -intro_3="Eldred était un guerrier brave et courageux, qui aurait pu diriger ses soldats d'une main de maître. Malheureusement pour Garard, il était également ambitieux.....et déloyal. Durant la bataille, les hommes d'Eldred ont abandonné leur roi. Garard fut massacré, ainsi que son frère, et tous ses fils sauf Eldred." +intro_10="Asheviere pris le commandement de l'armée, et l'amena de nouveau à Weldyn. Se rendant compte que les jeunes neveux du roi étaient les prochains dans la succession au trône, elle ordonna de tous les tuer, et se déclara la reine mère de Wesnoth" +intro_11="Ayant eu écho des ordres d'Asheviere, Delfador est entré en secret dans le palais, et enleva Konrad, le plus jeune des neveux de Garard, le sauvant ainsi de la mort" +intro_12="Emmenant l'enfant loin dans les forêts de l'ouest, Delfador l'a élevé sous la protection des elfes, observant tristement le commencement du règne de terreur d'Asheviere..." +intro_13="... mais un des orcs survécu suffisamment longtemps pour apporter cette nouvelle à la reine ..." +intro_14="... et elle a envoyé la plus capable de ses commandant..." +intro_2="Le roi du nord campait à Galcadar, accessible par le gué d'Abez. Garard mena ses forces à sa rencontre. Scindant son armée en deux, il en mena une moitié, et son fils le prince Eldred, héritier de la couronne, mena l'autre." +intro_3="Eldred était un guerrier brave et courageux, qui aurait pu diriger ses soldats d'une main de maître. Malheureusement pour Garard, il était également ambitieux... et déloyal. Durant la bataille, les hommes d'Eldred ont abandonné leur roi. Garard fût massacré, ainsi que son frère et tous ses fils sauf Eldred." intro_4="La reine de Garard, Asheviere, étant venu pour observer la bataille d'une colline voisine, regardait ce spectacle avec gaieté. Son fils régnerait sûrement d'une bien meilleure manière que son mari ne l'avait fait, et satisferait sa convoitise du pouvoir." intro_5="Le roi du nord fit la paix avec Eldred, en hommage de la mort de Garard. Eldred s'autoproclama roi, et mena son armée de nouveau à Weldyn." intro_6="Mais L'archimage de Garard, Delfador, s'échappa de la bataille et retourna a grand galop à Weldyn pour arriver le premier. Il rassembla une force de loyalistes pour combattre Eldred, et venger la mort du roi." intro_7="Eldred mena bataille avec le conseil clair de sa mère en tête: ne combattez personne excepté le vieux mage, et vous me rapporterez sa tête." intro_8="Eldred rencontra en effet Delfador dans la bataille. Les épées s'entrechoquèrent dans un corps à corps sans merci. Le sage mage contre le jeune, fort et impétueux guerrier." intro_9="Les hommes de Delfador ont perdu la bataille, et ont été mis en déroute, mais Asheviere trouva le corps de son fils à terre criblé par les hommes de Delfador." -intro_10="Asheviere pris le commandement de l'armée, et l'amena de nouveau à Weldyn. Se rendant compte que les jeunes neveux du roi étaient les prochains dans la succession au trône, elle ordonna de tous les tuer, et se déclara la reine mère de Wesnoth" -intro_11="Ayant eu écho des ordres d'Asheviere, Delfador est entré en secret dans le palais, et enleva Konrad, le plus jeune des neveux de Garard, le sauvant ainsi de la mort" -intro_12="Emmenant l'enfant loin dans les forêts de l'ouest, Delfador l'a élevé sous la protection des elfes, observant tristement le commencement du règne de terreur d'Asheviere..." -intro_13="... mais un des orcs survécu suffisamment longtemps pour apporter cette nouvelle à la reine ..." invisible="invisible" invisible_description="Cette unité est invisible. Elle ne peut être vue ou attaquée par des unités ennemies." isle_damned="L'île des damnés" -isle_damned_found1="Dieu soit loué, nous vous avons trouvé, monsieur! Venez à bord rapidement, nous vous emmenerons loin de cette île horrible!" -isle_damned_found2="C'est une honte que la victoire ne soit pas à nous, mais je suis sauvé! Direction Elensefar!" -isle_wrested_control="Nous avons repris le contrôle de l'île! Maintenant tout que nous devons faire est d'attendre l'arrivée du bateau, ainsi nous pourrons nous rendre à Elensefar!" -isledamn_1="Mais le voyage ne fut pas assui détendu qu'espéré. Un orage balaya le bateau, tous les bras disponible étaient sur le pont, essayant désespérément de sauver le bateau. Pendant que Konrad essayait de fixer le mât, une rafale de vent soudaine le jeta par dessus bord..." -isledamn_2="Les ondins sauvèrent Konrad des mers, mais ne pouvaient pas le ramener au bateau. Au lieu de cela, ils l'ammenèrent sur une île voisine..." -isledamn_3="Whaou, j'ai survécu. Mais où suis je maintenant? Cette île est-elle habitée?" -isledamn_4="Il y a eu des rumeur de maladie au sujet de cette île, mon seigneur. On dit que les morts-vivants se sont réveillés, et ont transformé cette terre en friche." -isledamn_5="Espérons que ces rumeurs ne soient pas vrais! Je n'ai aucun de mes hommes avec moi! Comment est-ce que je me défendrais?" -isledamn_6="Il restent certain elfes sur cette île, mon seigneur, peut-être que si vous recrutez certains d'entre eux pour vous aider, nous pourrions avoir un espoir de nous tenir hors de portée des hordes de mort-vivants!" +isle_damned_found1="Dieu soit loué, nous vous avons trouvé, Monsieur ! Montez à bord rapidement, nous vous emmènerons loin de cette île horrible !" +isle_damned_found2="C'est une honte que la victoire ne soit pas à nous, mais je suis sauvé ! Direction Elensefar !" +isle_wrested_control="Nous avons repris le contrôle de l'île ! Maintenant tout que nous devons faire est d'attendre l'arrivée du bateau, ainsi nous pourrons nous rendre à Elensefar !" +isledamn_1="Mais le voyage ne fut pas aussi détendu qu'espéré. Un orage balaya le bateau, tous les bras disponible étaient sur le pont, essayant désespérément de sauver le bateau. Pendant que Konrad essayait de fixer le mât, une rafale de vent soudaine le jeta par dessus bord..." +isledamn_2="Les ondins sauvèrent Konrad des mers, mais ne pouvaient pas le ramener au bateau. Ils n'eurent donc pour solution que de l'amener sur une île voisine..." +isledamn_3="Whaou, j'ai survécu. Mais où suis je maintenant ? Cette île est-elle habitée ?" +isledamn_4="Il y a eu des rumeur de maladie au sujet de cette île, mon seigneur. On dit que les morts-vivants se sont réveillés, et ont transformé cette terre en friches." +isledamn_5="Espérons que ces rumeurs soient fausses ! Je n'ai aucun de mes hommes avec moi ! Comment vais-je me défendre ?" +isledamn_6="Il restent quelques elfes sur cette île, mon seigneur, peut-être que si vous recrutiez certains d'entre eux pour vous aider, nous pourrions avoir un espoir de contenir les hordes de morts-vivants !" join_game="Joindre un jeu" keep="Garder" kilobytes="Ko" @@ -678,8 +701,8 @@ Nuit: -25% de dommage" leader="Chef" leader_not_on_start="Vous devez avoir votre chef sur une des cases du démarrage pour recruter des unités." leadership_description="Commandement: -Cette unité peut commander d'autre unité alliées qui sont à ses côtés, les rendant meilleures en combat. -Les unités alliées de niveau inférieur feront plus de dégat en combat." +Cette unité peut commander d'autres unités alliées qui sont à ses côtés, les rendant meilleures en combat. +Les unités alliées de niveau inférieur feront plus de dégâts en combat." level="Niveau" load_button="Charger" load_game="Charger un jeu" @@ -688,9 +711,10 @@ load_game_message="Choisissez le jeu location="Localisation" login="Connexion" long_range="distant" -map_to_play="Carte à jouer" +main_menu="Menu Principal" map_generator="Générateur de carte" map_height="Hauteur" +map_to_play="Carte à jouer" map_width="Largeur" mapgen_hillsize="Taille des collines" mapgen_iterations="Itérations" @@ -699,15 +723,113 @@ message="Message" mountains="Montagnes" movement="Mouvement" moves="Déplacements" +msg10_1="Les portes sont fermées et bloquées de l'intérieur" +msg10_10="Si c'est vrai, Konrad, peut être devrions nous prendre une autre route et contourner la montagne, plutot de d'éssayer de combattre ces nouveaux adversaires." +msg10_11="Finalement, c'est une entrée au royaume des nains." +msg10_12="Tout ce que je peux voir sont des ruines et de pauvres villages." +msg10_13="Les pauvres villageois qui vivaient ici commerçaient avec les nains, mais sont maintenant esclaves des orcs." +msg10_14="Nous allons les libérer!" +msg10_15="Ce n'est pas une idée judicieuse, notre mission est de retrouver le Globe de Feu. Si nous retardons notre quête, des hordes d'orcs vont nous assiéger." +msg10_16="Konrad, Defaldor à raison, nous reviendrons et supprimerons le joug des orcs de ces contrées." +msg10_17="Je ne peux me réjouir de cette décision mais je comprends notre besoin d'avancer." +msg10_2="Que devons nous faire?" +msg10_20="Bien, nous avons vaincu nos ennemis esperons maintenant que la montagne ne nous vaincra pas!" +msg10_21="Mes meilleurs souhaits vous accompagnent pour votre voyage, je dois retourner à mon village et prendre soin de ma famille, les nains vous accueilleront toujours, où que vous alliez mes amis!" +msg10_22="En route!" +msg10_3="Il a été dit que les orcs ont utilisé un vieux tunnel de mine pour prendre les nains par surprise. Ça doit être celui là au nord-est." +msg10_3a="Mais, je peux à peine voir, avec toute cette brume autour!" +msg10_4="Cette vieille mine à l'air d'être reliée aux tunnels principaux." +msg10_4b="Nous devons être sur nos gardes... il est dit qu'un magicien vit dans ces montagnes, et qu'il n'aime pas beaucoup les intrus. C'est lui qui la cause de ces brumes, pour perdre les voyageurs éventuels, et les faire dévorer par ses créatures." +msg10_5="Devons nous réellement entrer? J'ai horreur des chauves-souris et des lieux moites, ça me décoiffe..." +msg10_5b="Ses....creatures? Nous devons rester sur la route alors!" +msg10_6="La défense des nains a due être acharnée. Regardez ces tours en ruine." +msg10_6b="Il serait un ennemi puissant, Konrad. Il est dit que quand les nains ont construit cette route, ils ont dérangé le lieu de repos de l'ancien mage, et depuis, lui et son frère ont voyagé dans la montagne, semant le chaos dans les villages des nains." +msg10_7="La bataille à l'extérieur fut sauvage et dura six mois, mais les batailles dans les tunnels furent pire." +msg10_7b="Partons prudement mais rapidement, hommes!" +msg10_8="Appelez vos trolls, frère, j'ai quelques nouveaux serviteurs un peu spéciaux pour ces imbéciles! Mu oh ha ha ha!" +msg10_9="Un monstre se cachait dans ce lac!!" +msg10a_20="Aaargh! Je suis fait! Continuez à combattre sans moi mes frères!" +msg11_1="Les portes sont fermées et bloquées de l'intérieur" +msg11_10="La légende était vrai, il y a toujours des créatures à tentacules qui se cachent dans les lacs prés du royaume des nains" +msg11_11="Finalement, voici l'entrée du royaume des nains." +msg11_12="Tout ce que je peux voir sont des ruines et de pauvres villages." +msg11_13="Les pauvres villageois qui vivaient ici commerçaient avec les nains, mais sont maintenant esclaves des orcs." +msg11_14="Esclaves des orcs? Nous devons les libérer!" +msg11_15="Ce n'est pas une idée judicieuse, notre mission est de retrouver le Globe de Feu. Si nous retardons notre quête, des hordes d'orcs vont nous assiéger." +msg11_16="Konrad, Defaldor à raison, nous reviendrons et supprimerons le joug des orcs de ces contrées." +msg11_17="Je ne peux me réjouir de cette décision mais je comprends notre besoin d'avancer." +msg11_2="Finalement, nous n'avons pas pu rentrer! Que devons nous faire maintenant?" +msg11_2b="Nous ne pouvons pas entrer! Que devons-nous faire maintenant?" +msg11_3="Il a été dit que les orcs ont utilisé un vieux tunnel de mine pour prendre les nains par surprise. Ce doit être celui là au nord-est." +msg11_4="Nous devons parvenir jusqu'à ce tunnel alors!" +msg11_5="Devons nous réellement entrer? J'ai horreur des chauves-souris et des lieux moites, ça me décoiffe..." +msg11_5a="Il n'y a pas de temps à perdre en bavardage, allons-y!" +msg11_5b="J'hésite à entrer. Ce sera si difficile dans l'obscurité!" +msg11_5c="En effet, mais nous ne devons pas nous attarder. Je me souviens maintenant, les mines au nord-est sont le meilleur moyen d'entrer!" +msg11_5d="Mais la troupe de Konrad n'était pas seule quand ils entrèrent dans la mine..." +msg11_6="La défense des nains a due être acharnée. Regardez ces tours en ruine." +msg11_7="La bataille à l'extérieur fut sauvage et dura six mois, mais les batailles dans les tunnels furent pire." +msg11_9="Un monstre se cachait dans ce lac!" +msg11_9a="Ruarrrrr!!!" +msg12_1="Il fait si sombre ici! J'ai peine à voir!" +msg12_10="Vous allez trop loin! Je suis Kalenz, un puissant seigneur elfe! Comment osez vous m'appeler un lâche, alors que vous ne faite que larmoyer dans votre tunnel" +msg12_11="Paix mes amis! Paix! Les orcs errent sur les terres au-dessus de nous, devons-nous également nous battre ensemble?" +msg12_12="Très bien! Qui êtes-vous? Expliquez votre présence ici alors, humain. Pourquoi avez-vous risqué vos vies pour venir à Knalga, le territoire des nains?" +msg12_13="Bien, nous....nous..." +msg12_14="Nous sommes venus pour qu'un héritier puisse réclamer son dû, qu'un roi puisse réclamer son trône. Nous cherchons le Sceptre de feu." +msg12_15="Le Sceptre de feu? Vous vous rendez compte de quoi vous parlez? Ca devait sûrement être pour rire!" +msg12_16="Nous ne plaisantons pas, mon ami. Nous cherchons le Sceptre de feu. Nous cherchons l'aide des nains pour le trouver. Vous pouvez choisir de ne pas nous aider si vous le souhaitez; mais avec ou sans vous, nous le trouverons." +msg12_17="Votre discours est celui d'un imbécile. Personne ne sait même si le Sceptre de feu existe. Qui est cet héritier, ce roi dont vous parlez, de toute façon?" +msg12_18="Je suis cet héritier, Monsieur." +msg12_19="Vous, haha, ce garçon qui se tient devant moi est le roi de Wesnoth? Haha! Je n'ai pas rit de la sorte depuis bien longtemps. Et qui êtes vous, vieil homme?" +msg12_2="Il fait sombre en effet. Nous devrons allumer des torches, et marcher lentement et prudemment. Si tout va bien, les nains vivant ici pourront nous aider!" +msg12_20="Je suis Delfador. Delfador le grand, l'Archimage du roi Garard, et le protecteur de son héritier." +msg12_21="Vous... vous êtes Delfador? J'ai vu Delfador quand j'étais un jeune nain, et je dirai que vous le vieil homme, vous n'êtes pas Delfador. Gardes! Emmenez ces menteurs hors de ma vue. Delfador a péri il y a longtemps déjà." +msg12_22="Je suis Delfador le grand! Quiconque osera s'opposer à moi périra!" +msg12_23="Vous... vous êtes vraiment Delfador! Mais nous avons eu des nouvelles comme quoi vous étiez mort, il y a des années!" +msg12_24="Ils ont pensé que j'étais mort. Ils ont espéré que j'étais mort. Pourtant je suis toujours en vie." +msg12_25="Et vous pensez vraiment que vous pouvez trouver, le Sceptre de feu?" +msg12_26="Oui nous le pouvons. Si vous nous aidez, mon ami, tous les trésors de Knalga que nous trouverons seront à vous. Nous voulons seulement le Sceptre. Ce sera dangereux. Ne vous faites pas d'illusions: Des nains seront tués, peut-être beaucoup de nains. Mais ce sera sûrement mieux que de vivre caché des orcs comme des vers." +msg12_27="Vous avez raison, mon ami. Je mettrai mes meilleurs hommes à votre disposition. Nous ne savons cependant pas où est le Sceptre. La légende dit qu'il est caché dans les tunnels du nord." +msg12_28="Alors nous irons aux tunnels du nord!" +msg12_29="Hmm... il semble qu'il y ait un passage secret derrière ces rochers!" +msg12_3="En effet. Nous les elfes ne sommes pas bien habiles dans ces puits sombres." +msg12_30="Il y a une grande fortune dans ce coffre! Je peux y compter deux cents pièces en or!" +msg12_4="Ce n'est pas si terrible que ça. Quand j'ai grandi dans le château, j'avais l'habitude d'explorer les passages secrets." +msg12_5="Qui êtes vous? Des habitants de la surface! En garde messieurs!" +msg12_6="Nous venons en paix, mes amis. Nous venons en paix!" +msg12_7="Oh vraiment? Je vois que vous êtes même accompagnés d'elfes. Ne pouvons pas nous vivre en paix sans être harcelé par ces elfes déloyaux?" +msg12_8="Pourquoi de tels mots, nain? Les elfes ne vous ont jamais fait de mal." +msg12_9="Jamais fait de mal? J'étais là, quand les elfes ne sont pas venu pour honorer notre alliance. Beaucoup de nains ont été massacrés, et vous lâche n'avez rien fait pour nous aider!" +msg13_1="Bien Delfador, maintenant que j'ai réclamé le Scepter du feu je vais tenir ma promesse." +msg13_10="J'ai su que vous deviez l'aidé!" +msg13_11="Ainsi c'est mon erreur!?! Tant pis! Tuons les simplement!" +msg13_12="Message reçu! Nous sommes venus en réponse à votre appel, la reine nous a donné des ordres spécifiques pour vous aider à en finir une bonne fois pour toute avec ces humains. Nous sommes l'avant-garde d'une armée entière qui doit bientôt arriver!" +msg13_13="Les choses tournent mal! Nous devons en finir rapidement et nous sauver! Nous ne sommes pas capables de faire face a une armée entière décidée à nous détruire!" +msg13_14="Nous avons balayé notre opposition! Dépêchons nous maintenant!" +msg13_15="Ils m'attaquent patron! Je dois me défendre!" +msg13_16="Ils m'attaquent patron! Je dois me défendre!" +msg13_2="laquelle?" +msg13_3="Le signe indique le 'quartier des l'invités'" +msg13_4="Très bien Konrad. Mais les orcs doivent avoir mis Asheviere au courant de notre séjour dans les mines, et je doute qu'elle leur fasse confiance concernant notre fin. Faites vite, et tuez ces bêtes rapidement, avant que les renforts n'arrivent." +msg13_5="L'humain et ses amis sont reparti! Je me chargerai d'eux personnellement!" +msg13_6="Si vous êtes sûr patron..." +msg13_7="Bien sûr que je suis, minus! Faites ce que je dis!" +msg13_8="Bien, bien! Patron désolé!" +msg13_9="Ils ont tué le patron!" +msg13_9a="Qui va là? Ami ou ennemi?" +msg13_9b="Nous essayons désespérément de débarrasser ces tunnels de ces orcs! Aidez nous dans notre quête." +msg13_9c="Ah, un orc! Débarrassons ces tunnels de ces bêtes!" +msg13_9d="Je ne savais pas que les mort-vivants peuplaient ces puits!" +msg13_9e="Qui est ce stupide ennemi que nous combattons?" +msg13_9f="Je suis Lionel. Je suis le général perdu. Je vais enfin pouvoir me venger!" +msg13_9g="Venger? Que nous avons vous fait?" +msg13_9h="Lionel? Un Général? Je me rappelle ce nom..." +msg13_9i="Vous souvenir de moi? J'étais le meilleur général du roi, envoyé dans ces puits pour rechercher le Sceptre. Mais les orcs m'ont emprisonné, ainsi que mes hommes dans cette caverne, nous laissant mourir de faim. Les nains n'étaient d'aucune aide, me laissant mourir. Maintenant je tient enfin ma vengeance!" +msg13_die1="Argh! Je suis vaincu! Mais au moins par de dignes ennemis, au lieu des ces orcs fétide." +msg13_die2="Repose en paix, Lionel. Le pauvre, général perdu." +msg13_die3="Bien que je sois vaincu, ma mission doit être accomplie. Mes amis, le sceptre se trouve un peu plus au nord, profondément enfui dans les cavernes. Je vous souhaite plus de chances que je n'en ai eu." msg1_1="Quatorze années après le début du règne d'Asheviere, elle porta son attention sur les elfes qu'elle méprisait. Des mercenaires orcs furent enrôlés pour en finir avec les elfes." -msg1_2="Maître Delfador! Regardez, des orcs viennent de toutes part! Que devons nous faire?" -msg1_3="Il y en a trop pour combattre. Bien trop. Nous devons nous enfuir!" -msg1_4="Mais pour où? C'est le seul refuge que nous ayons! Quant est il des elfes?" -msg1_5="Nous les combattrons, mais vous devez vous échapper, Konrad. Il est impératif que vous vous échappiez!" -msg1_6="Nous irons au nord. Peut-être que nous pouvons atteindre l'île d'Anduin. Si nous pouvons le faire, nous serons sûrement en sécurité. Konrad, nous devons recruter des elfes pour nous aider, et vous devrez vous rendre au poteau de direction au nord-ouest. Je vous protégerai!!" -msg1_7="très bien, dépêchons nous!" -msg1_8="Attaquez les elfes, prenez leurs villages, réclamons cette terre pour la reine!" -msg1_9="Haha! Nous allons réduire ces sales elfes en bouillie!" msg1_10="Laissez les venir. Nous les combattrons avec l'ensemble de nos forces!" msg1_11="Fait attention Konrad! Protège le bien, Delfador!" msg1_12="Et ainsi commença la bataille" @@ -718,6 +840,7 @@ msg1_16="Les elfes se battrons. Ils peuvent m msg1_17="Bonne chance Konrad! Ne t'inquiète pas pour nous, nous nous battrons du mieux que nous pourrons!" msg1_18="Je....Je ne pense pas que je puisse me battre encore" msg1_19="Prince...vous devez continuer à combattre! Noooooon!" +msg1_2="Maître Delfador! Regardez, des orcs viennent de toutes part! Que devons nous faire?" msg1_20="C'est la fin, Je suis condamné...." msg1_21="J'ai....j'ai échoué dans mon devoir de protéger le prince. Je suis vaincu" msg1_22="Ne mourrez pas! Delfador! S'il vous plaît, vous devez rester en vie!" @@ -729,9 +852,22 @@ msg1_27="Je suis Galdrad. Vous devrez me combattre pour pouvoir partir ailleurs! msg1_28="Vous ne passerez pas!" msg1_28a="Je suis Delfador le Grand, prépare toi à mourir!" msg1_29="Laisse moi passer gredin!" +msg1_3="Il y en a trop pour combattre. Bien trop. Nous devons nous enfuir!" msg1_30="Ils détruisent notre château!" msg1_31="Il n'y a pas de retour arrière possible. nous devons partir rapidement!" +msg1_4="Mais pour où? C'est le seul refuge que nous ayons! Quant est il des elfes?" +msg1_5="Nous les combattrons, mais vous devez vous échapper, Konrad. Il est impératif que vous vous échappiez!" +msg1_6="Nous irons au nord. Peut-être que nous pouvons atteindre l'île d'Anduin. Si nous pouvons le faire, nous serons sûrement en sécurité. Konrad, nous devons recruter des elfes pour nous aider, et vous devrez vous rendre au poteau de direction au nord-ouest. Je vous protégerai!!" +msg1_7="très bien, dépêchons nous!" +msg1_8="Attaquez les elfes, prenez leurs villages, réclamons cette terre pour la reine!" +msg1_9="Haha! Nous allons réduire ces sales elfes en bouillie!" msg1b_1="Nous devrions pouvoir monter à bord d'un bateau au port de Blackwater, mais il semble que les orcs se dirigent ici aussi. Un de mes vieux apprentis est établit sur ces terres - je suis sûr qu'il nous aidera!" +msg1b_10="Je pourrais vous offrir un bateau - je l'ai envoyé à la mer ouverte avec les ancêtres et les enfants, mais il devrait bientôt rentrer au port." +msg1b_11="Merci, c'est très aimable à vous." +msg1b_11b="J'espère seulement que nous ferons aussi bien la prochaine fois que les orcs nous attaquerons." +msg1b_12="Nous devrions embarquer maintenant." +msg1b_13="J'ai échoué au port de Blackwater...." +msg1b_14="Sans son aide, nous ne pourrons pas utiliser les bateaux, il n'y a aucun espoir..." msg1b_2="Defaldor, des orcs suivent notre piste! Nous devons faire vite!" msg1b_3="Delfaldor, mon vieux maître, votre arrivée nous apportent une lueur d'espoir. Nous avons entendu que les orcs attaquaient les bois des elfes et que certains d'entre eux se dirigaient ici pour nous attaquer également, mais nos défenses sont encore faibles." msg1b_4="Nous vous aiderons à les repousser au loin." @@ -741,21 +877,7 @@ msg1b_6="Les renforts sont maintenant appel msg1b_7="Aïe!! Il y a trop de mages, nous ferions mieux de battre en retraite maintenant!" msg1b_8="Merci pour votre aide, mes amis." msg1b_9="Nous cherchons un moyen de transport pour l'île d'Anduin." -msg1b_10="Je pourrais vous offrir un bateau - je l'ai envoyé à la mer ouverte avec les ancêtres et les enfants, mais il devrait bientôt rentrer au port." -msg1b_11="Merci, c'est très aimable à vous." -msg1b_11b="J'espère seulement que nous ferons aussi bien la prochaine fois que les orcs nous attaquerons." -msg1b_12="Nous devrions embarquer maintenant." -msg1b_13="J'ai échoué au port de Blackwater...." -msg1b_14="Sans son aide, nous ne pourrons pas utiliser les bateaux, il n'y a aucun espoir..." msg2_1="Et ainsi la partie débutât sur l'île d'Anduin..." -msg2_2="Donc ceci est Anduin. Cela semble un peu....désolé" -msg2_3="Je le crains, Konrad. Il semble que même ici, les orcs soient venus" -msg2_4="Qui est ce? Oh, un groupe d'elfes a débarqué, nous devrions les renvoyer d'où ils viennent!" -msg2_5="Je ne pensais pas que les orcs seraient venu ici. Cette île était si belle. Nous devons la reprendre! Aux armes!" -msg2_6="Félicitations mes amis, merci d'avoir sauvé mon île des orcs!" -msg2_7="C'était notre devoir, mon ami. J'espère que vous accepterez de nous héberger maintenant" -msg2_8="Bien sur. Les orcs sont brutaux. Spécialement quand on voit ce qu'ils font à ces pauvres Ondins." -msg2_9="Oh, mais que font ils aux Ondins?" msg2_10="Vous n'êtes pas au courant? Beaucoup d'Ondins ont été capturés, et sont retenus prisonniers en tant que récoltants de perles à la baie des perles. Si seulement quelqu'un pouvait les secourir!" msg2_11="Allons y et secourons les!" msg2_11b="J'espère seulement que nous ferons aussi bien la prochaine fois que les orcs nous attaquerons." @@ -763,14 +885,6 @@ msg2_12="Mon seigneur, msg2_13="Je pense que nous pouvons le faire. D'une façon ou d'une autre, nous devons contre-attaquer Asheviere..." msg2_14="Nous partirons après nous être reposé." msg2_1_1="Pendant que le soleil se levait sur une terre lergement dévastée par les guerres qui se produisait a Wesnoth, une nouvelle guerre émergait, entre des frères..." -msg2_1_2="Ah, mon frère détesté. Regardez bien le soleil une dernière fois, parce que vous ne vivrez pas assez longtemps pour en voir un autre." -msg2_1_3="Je n'ai pas vécu pour voir celui-ci non plus. J'ai renoncé à la vie pour le nécromancie, de même que vous, vous vous rappelez?" -msg2_1_4="Bien sur que je m'en souviens. Mais d'une manière ou d'une autre, préparez vous à mourir... encore." -msg2_1_5="Je vous combattrai de toutes mes forces pour empêcher cela, et j'ai toujours étais le plus fort d'entre nous. Sauvez-vous maintenant avant que je vous transforme en tapis." -msg2_1_6="Ne soyez pas idiot! Je ne suis pas assez velu pour être un tapis! Mais votre chevelure ferait un bon oreiller." -msg2_1_7="Quoi? Je ne peux pas mourir! J'ai déjà tellement fait! Nonnn!" -msg2_1_8="Ha ha ha, ne vous ai je pas dit qu'il en serait ainsi? Peut-être ferai je appel un jour à votre ombre pour me servir... Jusque-là, adieu!" -msg2_1_9="C'est la fin, je suis fini...." msg2_1_10="Je... n'ai pas réussi à gagner cette bataille, je ne peux pas croire que je sois battu." msg2_1_11="Mourez, mourez oui, et allez rejoindre les morts. Peut-être qu'un jour vous serez de retour sous mon commandement!" msg2_1_12="Ne vous l'avais je pas dit?!" @@ -779,7 +893,21 @@ msg2_1_14="Je suis Gwiti le puissant, pr msg2_1_15="Maintenant vous allez mourrir!" msg2_1_16="Vous, misérable vermiceau, sachez que vous êtes encore en vie seulement par pitié, mais que vous mourrez avant que le soleil ne se lève encore une fois." msg2_1_17="Est-ce que je puis vous rappeler que même pendant que nous parlons, mes légions de morts-vivants marchent vers vous?" +msg2_1_2="Ah, mon frère détesté. Regardez bien le soleil une dernière fois, parce que vous ne vivrez pas assez longtemps pour en voir un autre." +msg2_1_3="Je n'ai pas vécu pour voir celui-ci non plus. J'ai renoncé à la vie pour le nécromancie, de même que vous, vous vous rappelez?" +msg2_1_4="Bien sur que je m'en souviens. Mais d'une manière ou d'une autre, préparez vous à mourir... encore." +msg2_1_5="Je vous combattrai de toutes mes forces pour empêcher cela, et j'ai toujours étais le plus fort d'entre nous. Sauvez-vous maintenant avant que je vous transforme en tapis." +msg2_1_6="Ne soyez pas idiot! Je ne suis pas assez velu pour être un tapis! Mais votre chevelure ferait un bon oreiller." +msg2_1_7="Quoi? Je ne peux pas mourir! J'ai déjà tellement fait! Nonnn!" +msg2_1_8="Ha ha ha, ne vous ai je pas dit qu'il en serait ainsi? Peut-être ferai je appel un jour à votre ombre pour me servir... Jusque-là, adieu!" +msg2_1_9="C'est la fin, je suis fini...." +msg2_2="Donc ceci est Anduin. Cela semble un peu....désolé" +msg2_3="Je le crains, Konrad. Il semble que même ici, les orcs soient venus" msg2_3_1="Après avoir envoyé l'esprit sombre loin de son échec, Gwiti se tourna vers la tour de Kaleon, où les plus grands mages ont étudié par le passé." +msg2_3_10="Quirind, nous avons échoué! Vous devez garder la tour." +msg2_3_11="Ah ha ha ha! Les sorts de protection de la tour sont maintenant actif, vous ne pourrez pas entrer sans maîtriser une magie égale à celle-ci." +msg2_3_12="Haha! J'ai gagné l'entrée de la tour!" +msg2_3_13="Une malédiction sur ce stupide nécromancier!" msg2_3_2="Enfin, j'ai atteint la route principale. À moins que je ne sois loin de mon but, je devrais trouver la tour de Kaleon ici, remplie de secrets des anciens mages. Bientôt ils seront mien." msg2_3_3="Un nécromancier! Je dois demander de l'aide." msg2_3_4="Maudits et redoutables, sachez que nous les mages, gardiens de la tour de Kaleon, vous barrerons la route avec tout nos sorts! Sauvez-vous maintenant et vous pourrez survivre." @@ -788,19 +916,13 @@ msg2_3_6="Stupide sorcier de la mort, quittez cet endroit ou nous vous renverron msg2_3_7="Celui qui pourrait me défier n'est pas encore né!" msg2_3_8="Non! Non! Nonnn! C'est la fin, Je sens les ombres venir à moi..." msg2_3_9="Argh! Je suis fini, et la tour se retrouve maintenant sans ses défenses!" -msg2_3_10="Quirind, nous avons échoué! Vous devez garder la tour." -msg2_3_11="Ah ha ha ha! Les sorts de protection de la tour sont maintenant actif, vous ne pourrez pas entrer sans maîtriser une magie égale à celle-ci." -msg2_3_12="Haha! J'ai gagné l'entrée de la tour!" -msg2_3_13="Une malédiction sur ce stupide nécromancier!" +msg2_4="Qui est ce? Oh, un groupe d'elfes a débarqué, nous devrions les renvoyer d'où ils viennent!" +msg2_5="Je ne pensais pas que les orcs seraient venu ici. Cette île était si belle. Nous devons la reprendre! Aux armes!" +msg2_6="Félicitations mes amis, merci d'avoir sauvé mon île des orcs!" +msg2_7="C'était notre devoir, mon ami. J'espère que vous accepterez de nous héberger maintenant" +msg2_8="Bien sur. Les orcs sont brutaux. Spécialement quand on voit ce qu'ils font à ces pauvres Ondins." +msg2_9="Oh, mais que font ils aux Ondins?" msg3_1="Donc voici la baie des perles. Les orcs on l'air de faire travailler dur ces Ondins!" -msg3_2="En effet, ils le font. Il semblerait qu'ils aient de nombreuses troupes. Je pense que je devrai faire le tour de la baie, et distraire certain d'entre eux. Vous et le reste de nos hommes sauverez les Ondins!" -msg3_3="Très bien. Faites attention!" -msg3_4="Mais chef, pourquoi utilisons nous simplement des chauves-souris et des nagas?" -msg3_5="Parce que nous devons contrôler les mers et le peuple Ondin, et les nagas et chauves-souris sont les meilleurs pour se faire!" -msg3_6="Mais les orcs sont la race la plus puissante de toute..." -msg3_7="Tais toi vermisseau! Je suis le chef!" -msg3_8="Hahaha! Maintenant les orcs régneront sur terre et sur mer!" -msg3_9="(Soupir) Est ce que quelqu'un peut supprimer cet idiot pour moi s'il vous plaît?" msg3_10="Mais...Mais...comment cela a-t-il pu m'arriver?" msg3_11="Qui était cet idiot?" msg3_12="Enfin libre! Maintenant à mort les orcs!" @@ -812,6 +934,7 @@ msg3_16="Finalement, nous avons lib msg3_17="Mon seigneur! Vous aurez sans doute besoin de l'aide de certain d'entre nous à l'avenir, car nous sommes très habiles en mer. Nous aimerions vous offrir notre aide, et venir avec vous." msg3_18="A présent où est Delfador? J'espère que tout va bien!" msg3_19="En effet je vais bien, mon ami." +msg3_2="En effet, ils le font. Il semblerait qu'ils aient de nombreuses troupes. Je pense que je devrai faire le tour de la baie, et distraire certain d'entre eux. Vous et le reste de nos hommes sauverez les Ondins!" msg3_20="Vous voila! Je suis si heureux de vous voir en bonne forme! Maintenant nous pouvons avoir un peu de repos." msg3_21="Je crains que nous n'ayons pas le temps de nous reposer. Konrad, Asheviere a maintenant assiégé Elensefar, cassant le traité vieux d'un siècle entre Wesnoth et la ville-état d'Elense. Si la ville tombe, personne ne peut dire combien d'autres terres elle avilira!" msg3_22="Oh non! Que devons nous faire?" @@ -823,9 +946,12 @@ msg3_27="Tout seul? Mon seigneur! Nous, vos loyaux soldats vous msg3_28="Vous vaincrez. J'ai foi en vous. Voyagez vers le nord. Elensefar est à trois jours en voyageant rapidement." msg3_29="Très bien. A bientôt mon cher ami!" msg3_29a="Très bien. Mais comment faire pour aller à Elensefar?" +msg3_3="Très bien. Faites attention!" msg3_30="Adieu, prince." +msg3_30_farewell="Bon voyage, Konrad. En attendant de vous revoir!" +msg3_30_farewella="Bon voyage, Konrad. J'espère que vous aurez beau temps pour voyager." msg3_30a="C'est nord-ouest d'ici, mais à quelques lieuesà l'intérieur des terres. Il y a deux manières pour y arriver, par mer ou par terre. Chaque manière a ses propres dangers et périls. Vous devez choisir comment vous souhaitez y arriver." -msg3_31="N'avez-vous pas pu vaincre nos ennemis durant tout ce temps? Ils ont appelé des renforts. Notre fin est sûrement proche â présent!" +msg3_31="N'avez-vous pas pu vaincre nos ennemis durant tout ce temps? Ils ont appelé des renforts. Notre fin est sûrement proche à présent!" msg3_32="Konrad! Nous ne pouvons rester plus longtemps ici. Bien sur, il est bon de gagner une bataille et de libérer nos amis des orcs, mais des affaires plus pressantes nous appellent!" msg3_33="Delfador, le ciel soit béni, vous êtes en vie! Cette bataille est rude, mais pourquoi ne pouvons pas la finir? Pourquoi devons-nous partir?" msg3_34="Asheviere a attaqué la ville d'Elensefar, cassant le traité entre Wesnoth et Elensefar. Vous devez mener nos hommes à la ville, et l'aider à la défendre -- ou la reprendre si elle tombe avant que vous arriviez." @@ -834,9 +960,18 @@ msg3_36="J'ai peur que non, Konrad. J'ai trouv msg3_37="Je crains que cette entreprise soit dure pour que j'y arrive seul, mais ce qui doit être fait, doit être fait. Comment arriver à Elensefar?" msg3_38="Depuis que vous avez cassé l'hégémonie des orcs sur les mers, aller par bateau serait le plus sûr. Naviguez le long de la côte, et vous pourrez débarquer à quelques lieues d'Elensefar. Hâtez vous!" msg3_39="Avec les orcs controllant les mers, aller par bateau ne serait pas sûr. Le voyage sera plus sûr par la terre, Elensefar est seulement à six jours de marche. Faites vite!" -msg3_30_farewell="Bon voyage, Konrad. En attendant de vous revoir!" -msg3_30_farewella="Bon voyage, Konrad. J'espère que vous aurez beau temps pour voyager." +msg3_4="Mais chef, pourquoi utilisons nous simplement des chauves-souris et des nagas?" +msg3_5="Parce que nous devons contrôler les mers et le peuple Ondin, et les nagas et chauves-souris sont les meilleurs pour se faire!" +msg3_6="Mais les orcs sont la race la plus puissante de toute..." +msg3_7="Tais toi vermisseau! Je suis le chef!" +msg3_8="Hahaha! Maintenant les orcs régneront sur terre et sur mer!" +msg3_9="(Soupir) Est ce que quelqu'un peut supprimer cet idiot pour moi s'il vous plaît?" msg4_1="Mais la route vers Elensefar était traitre. Konrad et ses hommes sont tombés sur des morts vivants." +msg4_10="Surprise! Je cherchais des mages, tout ce que j'ai sont des elfes!" +msg4_11="Le temple semble vide." +msg4_12="Ce fut un honneur de vous avoir aidé à battre les morts vivants, mon seigneur. Je dois maintenant retourner chez moi." +msg4_12a="Ca a été un honneur vous avoir aidé à vaincre les mort-vivants, mon seigneur. Je dois maintenant retourner chez moi. Je pense que nos chemins peuvent encore se croiser un jour, peut-être quand vous aurez besoin d'aide contre les hordes de mort-vivants." +msg4_12b="La victoire est à nous! Espérons juste que ceci ne nous retarde pas pour sauver Elensefar. Nous devons continuer à avancer rapidement!" msg4_2="Mon seigneur! On dirait qu'il y a du mouvement dans les ruines là-bas!" msg4_3="On dirait qu'il y a des morts vivants par ici! Préparez vous à la bataille!" msg4_4="Aux armes!" @@ -845,32 +980,25 @@ msg4_6="Il y a d'anciens temples au nord-ouest, Je me demande ce qu'il y a msg4_7="Il semble que quelqu'un se cache dans le temple." msg4_8="Je me cachais dans ce lieu saint pour chercher comment vaincre les morts vivants, maintenant avec votre aide, nous pouvons les détruire." msg4_9="Il semble que quelqu'un se cache dans le temple." -msg4_10="Surprise! Je cherchais des mages, tout ce que j'ai sont des elfes!" -msg4_11="Le temple semble vide." -msg4_12="Ce fut un honneur de vous avoir aidé à battre les morts vivants, mon seigneur. Je dois maintenant retourner chez moi." -msg4_12a="Ca a été un honneur vous avoir aidé à vaincre les mort-vivants, mon seigneur. Je dois maintenant retourner chez moi. Je pense que nos chemins peuvent encore se croiser un jour, peut-être quand vous aurez besoin d'aide contre les hordes de mort-vivants." -msg4_12b="La victoire est à nous! Espérons juste que ceci ne nous retarde pas pour sauver Elensefar. Nous devons continuer à avancer rapidement!" msg4_moredie="Luttez dessus contre les mort-vivants sans moi, mes amis!" msg5_1="Le groupe arriva enfin à Elensefar, mais constata que la ville était déjà tombée aux mains des orcs." -msg5_2="Mon seigneur! On dirait que la ville est déjà tombée!" -msg5_3="C'est une terrible nouvelle! Nous devons la reprendre!" -msg5_4="Ils sont si nombreux. Cela ne sera pas facile! Et regardez au sud, des morts vivants se sont alliés aux orcs!" -msg5_5="Voici les elfes! Avec notre nouvelle alliance avec les orcs, nous les vaincront sans difficultés!" -msg5_6="Nous devons reprendre la ville, et détruire les morts vivants avant que les renforts n'arrivent!" -msg5_7="Durant la nuit, trois figures sombres rampèrent hors de la forêt" -msg5_8="Halte! Qui va là? Ami ou ennemi?" -msg5_9="Salutations, ami. Nous sommes de la guilde des voleurs d'Elensefar. Nous voudrions vous aider contre les orcs!" msg5_10="Hmmm des voleurs? Qu'est ce qui nous indique que nous pouvons vous faire confiance?" msg5_11="Nous comprendrions naturellement si vous ne nous faites pas confiance, mais il est dans notre intérêt de débarrasser la ville des orcs!" msg5_12="Très bien, Vous pouvez vous joindre à nous." msg5_12a="Hmm...Je dois y réfléchir..." msg5_13="Finalement, nous avons repris la ville! Amis, reposons nous ici." +msg5_13a="Pour l'aide que vous avez apporté à notre cité, nous vous servirons loyalement. Vous verrez que même les voleurs ont leur honneur." msg5_14="Victoire! Les voleurs d'Elensefar seront à votre service mon seigneur" +msg5_14a="Très bien, commençons alors. Vous devrez reprendre la ville sans notre aide!" +msg5_14b="Finalement, nous avons repris la ville! Reposons nous ici les amis." +msg5_14c="Victoire! Les voleurs d'Elensefar seront à votre service, mon seigneur." msg5_15="Le groupe se reposa pendant trois jours, après quoi un vieil ami revint" +msg5_15b="La troupe se reposa durant trois jours, après quoi un vieil ami fit son retour." msg5_16="Bonjour, mes amis. J'ai vu que vous aviez sauvé la ville! Je savais que vous pouviez le faire." msg5_17="Delfador! C'est si bon de vous revoir! Où étiez vous?" msg5_18="Je suis allé voir le grand conseil elfe. Voici Kalenz, un seigneur des elfes du nord qui est venu au conseil nous offrir l'aide des elfes du nord." msg5_19="Bonjour, mon ami." +msg5_2="Mon seigneur! On dirait que la ville est déjà tombée!" msg5_20="Delfador, nous avons capturé cette ville, mais les hommes d'Asheviere viendront sûrement nous attaquer! Que devrions-nous faire?" msg5_21="Le Conseil s'est réuni, et nous avons décidé: nous devons capturer le Sceptre de feu" msg5_22="Le Sceptre de feu? Qu'est ce donc?" @@ -882,16 +1010,14 @@ msg5_26a="Nous allons vous aider msg5_27="Nous avons peu de temps. Nous pensons qu'Asheviere est aussi en train de chercher le sceptre, pour l'aider à consolider sa place. Cependant si vous trouver le Sceptre en premier, le peuple vous aidera en tant que roi." msg5_28="Moi? Le roi?" msg5_29="Oui Konrad. Je pense que vous serez roi un jour. Maintenant hâtons nous!" +msg5_3="C'est une terrible nouvelle! Nous devons la reprendre!" +msg5_4="Ils sont si nombreux. Cela ne sera pas facile! Et regardez au sud, des morts vivants se sont alliés aux orcs!" +msg5_5="Voici les elfes! Avec notre nouvelle alliance avec les orcs, nous les vaincront sans difficultés!" +msg5_6="Nous devons reprendre la ville, et détruire les morts vivants avant que les renforts n'arrivent!" +msg5_7="Durant la nuit, trois figures sombres rampèrent hors de la forêt" +msg5_8="Halte! Qui va là? Ami ou ennemi?" +msg5_9="Salutations, ami. Nous sommes de la guilde des voleurs d'Elensefar. Nous voudrions vous aider contre les orcs!" msg6_1="Sur la route vers Knalga, la troupe fut opposée aux forces d'Asheviere" -msg6_2="La reine m'a envoyée pour vous arrêter, vous l'imposteur!" -msg6_3="C'est la princesse, Li'sar. La reine l'a adoptée, et des rumeurs l'annonce comme étant celle qui lui succédera!" -msg6_4="Je ne suis pas un imposteur, il semblerait que votre mère vous ai menti." -msg6_4b="Je ne croit pas un traitre mot de ce que vous dites. Vos mensonges périront avec vous!" -msg6_5="Ce n'est pas la peine d'essayer de la raisonner. Il n'y a qu'une chose qu'elle comprendra. Aux armes!" -msg6_6="Cela prend trop de temps, je ferais mieux d'appeler des renforts!" -msg6_7="Peut être que je n'ai pas utilisé suffisamment de forces..." -msg6_8="Protégez la princesse!!!" -msg6_9="Stop!!!" msg6_10="Halte! Vous ne passerez pas!" msg6_11="Mon devoir est de vous tuer!" msg6_12="Sortez!" @@ -902,6 +1028,7 @@ msg6_16="Restez au loin!" msg6_17="Ne bougez pas!" msg6_18="Ils foncent sur moi rapidement! Je ferais mieux de faire appel à une aide magique." msg6_19="Ils ont pris ce village aussi! Je vais les en déloger!" +msg6_2="La reine m'a envoyée pour vous arrêter, vous l'imposteur!" msg6_20="Si les épées n'en viennent pas à bout, la magie le fera." msg6_21="Faites les frire!" msg6_22="Vous avez été payés pour les tuer, alors faites le!" @@ -912,6 +1039,7 @@ msg6_26="Un ogre en viendrait s msg6_27="Je me rends! Ne me faites pas de mal, imposteur." msg6_28="Je vous ai déjà dit que je n'était pas un imposteur, mais si vous dispensez cette parole, je vous épargnerai." msg6_29="Laissez moi partir!" +msg6_3="C'est la princesse, Li'sar. La reine l'a adoptée, et des rumeurs l'annonce comme étant celle qui lui succédera!" msg6_30="Pensez à l'histoire du vieux roi, demandez à une vieille personne qu'elle vous la raconte." msg6_31="L'histoire du vieux roi? J'en ai entendu parler, mais je sais que c'est faux. Ma mère me l'a dit." msg6_32="Votre mère vous à menti, mon enfant. Maintenant je suggère que vous reconsidériez votre point de vue, et que soit vous vous joignez à nous, soit vous partez en exil. Il y aura une grande bataille bientôt, et si vous êtes du mauvais côté, nous n'aurons pas l'occasion d'épargner votre vie une deuxième fois." @@ -921,18 +1049,14 @@ msg6_35="(hehe, ils ne savent pas combien de morts vivants rodent encore sur la msg6_36="Non! Ça ne peut pas se finir ainsi!" msg6_37="Argh! J'ai été vaincu!" msg6_38="Avec la mort de Kalenz, c'est sans espoir. Nous sommes vaincu." +msg6_4="Je ne suis pas un imposteur, il semblerait que votre mère vous ai menti." +msg6_4b="Je ne croit pas un traitre mot de ce que vous dites. Vos mensonges périront avec vous!" +msg6_5="Ce n'est pas la peine d'essayer de la raisonner. Il n'y a qu'une chose qu'elle comprendra. Aux armes!" +msg6_6="Cela prend trop de temps, je ferais mieux d'appeler des renforts!" +msg6_7="Peut être que je n'ai pas utilisé suffisamment de forces..." +msg6_8="Protégez la princesse!!!" +msg6_9="Stop!!!" msg7_1="Mon seigneur! Cette route n'a pas l'air aussi sûre que ce que nous pensions, regardez sur les collines alentour, Ils y a des morts vivants!" -msg7_2="Qui sont ceux qui approchent? Allons tous les tuer!" -msg7_3="Aux armes soldats! Les hordes de morts vivants approchent!" -msg7_4="Ils sont trop nombreux! Que devons nous faire?" -msg7_5="Ils faut simplement le contenir au loin le plus longtemps possible!" -msg7_6="Je suis venu vous aider, mes amis!" -msg7_6b="Je suis revenu pour vous aider mes amis!" -msg7_7="Par tous les saints du ciel, que faites vous ici?" -msg7_7b="Des mages blancs? Venu pour nous aider? Mais que font-ils ici?" -msg7_8="Aucune importance pour le moment! combattons les!" -msg7_8b="C'est Moremirmu! Il nous a aidés à combattre Muff Malal, espérons qu'il puisse nous aider une fois de plus!" -msg7_9="Nous sommes aussi venus vous aider. Quand la princesse est venue nous dire que vous auriez besoin d'aide contre les morts vivants, nous avons offert nos services." msg7_10="Waouh! On dirait qu'ils battent en retraite!" msg7_10a="Le soleil se lève à l'est. Les mort-vivants n'ont sûrement pas la force de continuer la bataille un jour de plus!" msg7_10b="En effet! Je pense que nous avons gagné cette bataille." @@ -957,9 +1081,20 @@ msg7_16b="Merci pour vos conseils, mon ami! Esp msg7_17="Ohhh, si vous le voulez bien?" msg7_18="Bien sur que vous pouvez, mon enfant." msg7_19="Je peux voir que notre travail est effectué ici. Nous devons retourner à notre pèlerinage!" +msg7_2="Qui sont ceux qui approchent? Allons tous les tuer!" msg7_20="Je ne peux pas croire que cela se termine ainsi!" msg7_21="Argh! J'ai été vaincu!" msg7_22="Non! C'est la fin! Nous avons été vaincu!" +msg7_3="Aux armes soldats! Les hordes de morts vivants approchent!" +msg7_4="Ils sont trop nombreux! Que devons nous faire?" +msg7_5="Ils faut simplement le contenir au loin le plus longtemps possible!" +msg7_6="Je suis venu vous aider, mes amis!" +msg7_6b="Je suis revenu pour vous aider mes amis!" +msg7_7="Par tous les saints du ciel, que faites vous ici?" +msg7_7b="Des mages blancs? Venu pour nous aider? Mais que font-ils ici?" +msg7_8="Aucune importance pour le moment! combattons les!" +msg7_8b="C'est Moremirmu! Il nous a aidés à combattre Muff Malal, espérons qu'il puisse nous aider une fois de plus!" +msg7_9="Nous sommes aussi venus vous aider. Quand la princesse est venue nous dire que vous auriez besoin d'aide contre les morts vivants, nous avons offert nos services." msg8_1="C'est la fameuse montagne aux Gryphons! Peut être que si nous capturons quelques jeunes Gryphons ou quelques-uns de leurs oeufs nous pourrions les dresser pour les monter!" msg8_1a="Quel est cet endroit? C'est une grande montagne!" msg8_2="Mon seigneur Konrad, nous devons être très prudents, déranger les monstres dans leur repère peut être très dangereux." @@ -978,17 +1113,6 @@ msg8_8="Avec ces oeufs de Gryphon nous pourrons msg8_9="En avant!" msg8_9b="Continuons à avancer!" msg9_1="Voici le gué d'Abez. C'est ici que votre père et votre oncle ont été trahi et sont morts, cela fait presque dix neuf ans maintenant, Konrad." -msg9_2="Réellement? Qu'est il arrivé, Delfador?" -msg9_3="Les forces du roi étaient basées ici. Les forces du nord étaient sur la partie nord de la rivière. Pendant trois jours et trois nuits les armées se sont fait face, ni l'une ni l'autre ne voulant traverser à gué la rivière. Le quatrième jour, les armées nordiques ont traversé la rivière, et nous ont attaqués." -msg9_4="Oh, que s'est il passé ensuite? Qui remporta la bataille?" -msg9_4b="Et maintenant....nous avons été battus?" -msg9_5="Nous avons gagné la bataille. Nous les avons repoussés." -msg9_6="Jusqu'à ce que le fils du roi, dans l'excitation de la bataille, trahisse le roi!" -msg9_7="Oh, et vous....vous avez tué le prince, n'est ce pas Delfador?" -msg9_7b="Mais vous avez vengé le meurtre. Vous avez tué le prince, n'est ce pas Delfador?" -msg9_8="Quand j'ai vu le roi trahi et sa bannière tomber, je me suis enfui. Fut ce de la sagesse ou de la couardise, J'ai fuit le champ de bataille voyant qu'il n'y avait aucun espoir ce jour là." -msg9_9="Mais ma mère...la reine, elle m'a toujours dit que vous aviez tué mon frère" -msg9_9b="Oh, mais les elfes m'ont toujours dit que vous avez tué le prince, Delfador, bien que vous n'en n'ayez jamais parlé." msg9_10="Ce stupide garçon se tua lui même." msg9_11="Qu'est ce que vous voulez dire, Delfador?" msg9_12="J'ai rassemblé des hommes pour combattre ce traître, et bien sur Asheviere, celle qui était derrière tout ça. Nous étions surpassé en nombre, peut être quatre pour un. Dans l'excitation de la bataille, ce garçon, ce stupide garçon, me chargea en fendant l'air violement. Je n'est pas eu d'autre choix que de le tuer." @@ -1003,8 +1127,19 @@ msg9_18="Ne pouvons nous pas traverser ailleurs? Peut msg9_19="Les ours polaire nous foncent droit dessus. nous n'avons que quelques jours pour traverser, et le pont le plus proche est loin en amont. Être prisonnier au sud de la rivière quand l'hiver arrive serait suicidaire, Asheviere nous aurait comme des rats! Nous devons traverser ici." msg9_19a="Qui sont ceux qui essayent de traverser la rivière? En avant! Ne les laissez pas passer!" msg9_19b="Ils sont là! Ainsi c'est vrai, ils se sont débarrassé des mort-vivants. Maintenant ils essayent de quitter Wesnoth. Nous ne pouvons pas les laisser traverser la rivière. Aux armes soldats!" +msg9_2="Réellement? Qu'est il arrivé, Delfador?" msg9_20="En avant, allons y!" msg9_20a="Pas elle encore! Vite, nous devons nous hâter!" +msg9_3="Les forces du roi étaient basées ici. Les forces du nord étaient sur la partie nord de la rivière. Pendant trois jours et trois nuits les armées se sont fait face, ni l'une ni l'autre ne voulant traverser à gué la rivière. Le quatrième jour, les armées nordiques ont traversé la rivière, et nous ont attaqués." +msg9_4="Oh, que s'est il passé ensuite? Qui remporta la bataille?" +msg9_4b="Et maintenant....nous avons été battus?" +msg9_5="Nous avons gagné la bataille. Nous les avons repoussés." +msg9_6="Jusqu'à ce que le fils du roi, dans l'excitation de la bataille, trahisse le roi!" +msg9_7="Oh, et vous....vous avez tué le prince, n'est ce pas Delfador?" +msg9_7b="Mais vous avez vengé le meurtre. Vous avez tué le prince, n'est ce pas Delfador?" +msg9_8="Quand j'ai vu le roi trahi et sa bannière tomber, je me suis enfui. Fut ce de la sagesse ou de la couardise, J'ai fuit le champ de bataille voyant qu'il n'y avait aucun espoir ce jour là." +msg9_9="Mais ma mère...la reine, elle m'a toujours dit que vous aviez tué mon frère" +msg9_9b="Oh, mais les elfes m'ont toujours dit que vous avez tué le prince, Delfador, bien que vous n'en n'ayez jamais parlé." msg9_a1="Ruaarrrrrrrr!" msg9_a2="Qu'est ce que c'est?" msg9_a3="Les créatures des profondeur sont sur nous! Cela peut être très dangereux. Vite, nous devons atteindre l'autre coté le plus vite possible!" @@ -1013,112 +1148,6 @@ msg9_a5="Nous devons continuer vers le nord. Nous devons chercher de l'aide chez msg9_a6="Je ne peux pas le croire, ils ont réussi à passer! Nous devons les prendre en chasse. Suivons les, traversons également la rivière! Nous nous retrouverons, imposteurs." msg9_a7="Pensez-vous vraiment qu'elle va nous poursuivre, Delfador?" msg9_a8="Il semble très probable qu'elle essayera, mais les créatures sous-marine rendront la chose difficile pour elle. Nous devons continuer. Si elle arrive à traverser avant l'hiver, qu'il en soit ainsi alors!" -msg10_1="Les portes sont fermées et bloquées de l'intérieur" -msg10_2="Que devons nous faire?" -msg10_3="Il a été dit que les orcs ont utilisé un vieux tunnel de mine pour prendre les nains par surprise. Ça doit être celui là au nord-est." -msg10_3a="Mais, je peux à peine voir, avec toute cette brume autour!" -msg10_4="Cette vieille mine à l'air d'être reliée aux tunnels principaux." -msg10_4b="Nous devons être sur nos gardes... il est dit qu'un magicien vit dans ces montagnes, et qu'il n'aime pas beaucoup les intrus. C'est lui qui la cause de ces brumes, pour perdre les voyageurs éventuels, et les faire dévorer par ses créatures." -msg10_5="Devons nous réellement entrer? J'ai horreur des chauves-souris et des lieux moites, ça me décoiffe..." -msg10_5b="Ses....creatures? Nous devons rester sur la route alors!" -msg10_6="La défense des nains a due être acharnée. Regardez ces tours en ruine." -msg10_6b="Il serait un ennemi puissant, Konrad. Il est dit que quand les nains ont construit cette route, ils ont dérangé le lieu de repos de l'ancien mage, et depuis, lui et son frère ont voyagé dans la montagne, semant le chaos dans les villages des nains." -msg10_7="La bataille à l'extérieur fut sauvage et dura six mois, mais les batailles dans les tunnels furent pire." -msg10_7b="Partons prudement mais rapidement, hommes!" -msg10_8="Appelez vos trolls, frère, j'ai quelques nouveaux serviteurs un peu spéciaux pour ces imbéciles! Mu oh ha ha ha!" -msg10_9="Un monstre se cachait dans ce lac!!" -msg10_10="Si c'est vrai, Konrad, peut être devrions nous prendre une autre route et contourner la montagne, plutot de d'éssayer de combattre ces nouveaux adversaires." -msg10_11="Finalement, c'est une entrée au royaume des nains." -msg10_12="Tout ce que je peux voir sont des ruines et de pauvres villages." -msg10_13="Les pauvres villageois qui vivaient ici commerçaient avec les nains, mais sont maintenant esclaves des orcs." -msg10_14="Nous allons les libérer!" -msg10_15="Ce n'est pas une idée judicieuse, notre mission est de retrouver le Globe de Feu. Si nous retardons notre quête, des hordes d'orcs vont nous assiéger." -msg10_16="Konrad, Defaldor à raison, nous reviendrons et supprimerons le joug des orcs de ces contrées." -msg10_17="Je ne peux me réjouir de cette décision mais je comprends notre besoin d'avancer." -msg10_20="Bien, nous avons vaincu nos ennemis esperons maintenant que la montagne ne nous vaincra pas!" -msg10a_20="Aaargh! Je suis fait! Continuez à combattre sans moi mes frères!" -msg10_21="Mes meilleurs souhaits vous accompagnent pour votre voyage, je dois retourner à mon village et prendre soin de ma famille, les nains vous accueilleront toujours, où que vous alliez mes amis!" -msg10_22="En route!" -msg11_1="Les portes sont fermées et bloquées de l'intérieur" -msg11_2="Finalement, nous n'avons pas pu rentrer! Que devons nous faire maintenant?" -msg11_2b="Nous ne pouvons pas entrer! Que devons-nous faire maintenant?" -msg11_3="Il a été dit que les orcs ont utilisé un vieux tunnel de mine pour prendre les nains par surprise. Ce doit être celui là au nord-est." -msg11_4="Nous devons parvenir jusqu'à ce tunnel alors!" -msg11_5="Devons nous réellement entrer? J'ai horreur des chauves-souris et des lieux moites, ça me décoiffe..." -msg11_5a="Il n'y a pas de temps à perdre en bavardage, allons-y!" -msg11_5b="J'hésite à entrer. Ce sera si difficile dans l'obscurité!" -msg11_5c="En effet, mais nous ne devons pas nous attarder. Je me souviens maintenant, les mines au nord-est sont le meilleur moyen d'entrer!" -msg11_5d="Mais la troupe de Konrad n'était pas seule quand ils entrèrent dans la mine..." -msg11_6="La défense des nains a due être acharnée. Regardez ces tours en ruine." -msg11_7="La bataille à l'extérieur fut sauvage et dura six mois, mais les batailles dans les tunnels furent pire." -msg11_9="Un monstre se cachait dans ce lac!" -msg11_9a="Ruarrrrr!!!" -msg11_10="La légende était vrai, il y a toujours des créatures à tentacules qui se cachent dans les lacs prés du royaume des nains" -msg11_11="Finalement, voici l'entrée du royaume des nains." -msg11_12="Tout ce que je peux voir sont des ruines et de pauvres villages." -msg11_13="Les pauvres villageois qui vivaient ici commerçaient avec les nains, mais sont maintenant esclaves des orcs." -msg11_14="Esclaves des orcs? Nous devons les libérer!" -msg11_15="Ce n'est pas une idée judicieuse, notre mission est de retrouver le Globe de Feu. Si nous retardons notre quête, des hordes d'orcs vont nous assiéger." -msg11_16="Konrad, Defaldor à raison, nous reviendrons et supprimerons le joug des orcs de ces contrées." -msg11_17="Je ne peux me réjouir de cette décision mais je comprends notre besoin d'avancer." -msg12_1="Il fait si sombre ici! J'ai peine à voir!" -msg12_2="Il fait sombre en effet. Nous devrons allumer des torches, et marcher lentement et prudemment. Si tout va bien, les nains vivant ici pourront nous aider!" -msg12_3="En effet. Nous les elfes ne sommes pas bien habiles dans ces puits sombres." -msg12_4="Ce n'est pas si terrible que ça. Quand j'ai grandi dans le château, j'avais l'habitude d'explorer les passages secrets." -msg12_5="Qui êtes vous? Des habitants de la surface! En garde messieurs!" -msg12_6="Nous venons en paix, mes amis. Nous venons en paix!" -msg12_7="Oh vraiment? Je vois que vous êtes même accompagnés d'elfes. Ne pouvons pas nous vivre en paix sans être harcelé par ces elfes déloyaux?" -msg12_8="Pourquoi de tels mots, nain? Les elfes ne vous ont jamais fait de mal." -msg12_9="Jamais fait de mal? J'étais là, quand les elfes ne sont pas venu pour honorer notre alliance. Beaucoup de nains ont été massacrés, et vous lâche n'avez rien fait pour nous aider!" -msg12_10="Vous allez trop loin! Je suis Kalenz, un puissant seigneur elfe! Comment osez vous m'appeler un lâche, alors que vous ne faite que larmoyer dans votre tunnel" -msg12_11="Paix mes amis! Paix! Les orcs errent sur les terres au-dessus de nous, devons-nous également nous battre ensemble?" -msg12_12="Très bien! Qui êtes-vous? Expliquez votre présence ici alors, humain. Pourquoi avez-vous risqué vos vies pour venir à Knalga, le territoire des nains?" -msg12_13="Bien, nous....nous..." -msg12_14="Nous sommes venus pour qu'un héritier puisse réclamer son dû, qu'un roi puisse réclamer son trône. Nous cherchons le Sceptre de feu." -msg12_15="Le Sceptre de feu? Vous vous rendez compte de quoi vous parlez? Ca devait sûrement être pour rire!" -msg12_16="Nous ne plaisantons pas, mon ami. Nous cherchons le Sceptre de feu. Nous cherchons l'aide des nains pour le trouver. Vous pouvez choisir de ne pas nous aider si vous le souhaitez; mais avec ou sans vous, nous le trouverons." -msg12_17="Votre discours est celui d'un imbécile. Personne ne sait même si le Sceptre de feu existe. Qui est cet héritier, ce roi dont vous parlez, de toute façon?" -msg12_18="Je suis cet héritier, Monsieur." -msg12_19="Vous, haha, ce garçon qui se tient devant moi est le roi de Wesnoth? Haha! Je n'ai pas rit de la sorte depuis bien longtemps. Et qui êtes vous, vieil homme?" -msg12_20="Je suis Delfador. Delfador le grand, l'Archimage du roi Garard, et le protecteur de son héritier." -msg12_21="Vous... vous êtes Delfador? J'ai vu Delfador quand j'étais un jeune nain, et je dirai que vous le vieil homme, vous n'êtes pas Delfador. Gardes! Emmenez ces menteurs hors de ma vue. Delfador a péri il y a longtemps déjà." -msg12_22="Je suis Delfador le grand! Quiconque osera s'opposer à moi périra!" -msg12_23="Vous... vous êtes vraiment Delfador! Mais nous avons eu des nouvelles comme quoi vous étiez mort, il y a des années!" -msg12_24="Ils ont pensé que j'étais mort. Ils ont espéré que j'étais mort. Pourtant je suis toujours en vie." -msg12_25="Et vous pensez vraiment que vous pouvez trouver, le Sceptre de feu?" -msg12_26="Oui nous le pouvons. Si vous nous aidez, mon ami, tous les trésors de Knalga que nous trouverons seront à vous. Nous voulons seulement le Sceptre. Ce sera dangereux. Ne vous faites pas d'illusions: Des nains seront tués, peut-être beaucoup de nains. Mais ce sera sûrement mieux que de vivre caché des orcs comme des vers." -msg12_27="Vous avez raison, mon ami. Je mettrai mes meilleurs hommes à votre disposition. Nous ne savons cependant pas où est le Sceptre. La légende dit qu'il est caché dans les tunnels du nord." -msg12_28="Alors nous irons aux tunnels du nord!" -msg12_29="Hmm... il semble qu'il y ait un passage secret derrière ces rochers!" -msg12_30="Il y a une grande fortune dans ce coffre! Je peux y compter deux cents pièces en or!" -msg13_1="Bien Delfador, maintenant que j'ai réclamé le Scepter du feu je vais tenir ma promesse." -msg13_2="laquelle?" -msg13_3="Le signe indique le 'quartier des l'invités'" -msg13_4="Très bien Konrad. Mais les orcs doivent avoir mis Asheviere au courant de notre séjour dans les mines, et je doute qu'elle leur fasse confiance concernant notre fin. Faites vite, et tuez ces bêtes rapidement, avant que les renforts n'arrivent." -msg13_5="L'humain et ses amis sont reparti! Je me chargerai d'eux personnellement!" -msg13_6="Si vous êtes sûr patron..." -msg13_7="Bien sûr que je suis, minus! Faites ce que je dis!" -msg13_8="Bien, bien! Patron désolé!" -msg13_9="Ils ont tué le patron!" -msg13_9a="Qui va là? Ami ou ennemi?" -msg13_9b="Nous essayons désespérément de débarrasser ces tunnels de ces orcs! Aidez nous dans notre quête." -msg13_9c="Ah, un orc! Débarrassons ces tunnels de ces bêtes!" -msg13_9d="Je ne savais pas que les mort-vivants peuplaient ces puits!" -msg13_9e="Qui est ce stupide ennemi que nous combattons?" -msg13_9f="Je suis Lionel. Je suis le général perdu. Je vais enfin pouvoir me venger!" -msg13_9g="Venger? Que nous avons vous fait?" -msg13_9h="Lionel? Un Général? Je me rappelle ce nom..." -msg13_9i="Vous souvenir de moi? J'étais le meilleur général du roi, envoyé dans ces puits pour rechercher le Sceptre. Mais les orcs m'ont emprisonné, ainsi que mes hommes dans cette caverne, nous laissant mourir de faim. Les nains n'étaient d'aucune aide, me laissant mourir. Maintenant je tient enfin ma vengeance!" -msg13_10="J'ai su que vous deviez l'aidé!" -msg13_11="Ainsi c'est mon erreur!?! Tant pis! Tuons les simplement!" -msg13_12="Message reçu! Nous sommes venus en réponse à votre appel, la reine nous a donné des ordres spécifiques pour vous aider à en finir une bonne fois pour toute avec ces humains. Nous sommes l'avant-garde d'une armée entière qui doit bientôt arriver!" -msg13_13="Les choses tournent mal! Nous devons en finir rapidement et nous sauver! Nous ne sommes pas capables de faire face a une armée entière décidée à nous détruire!" -msg13_14="Nous avons balayé notre opposition! Dépêchons nous maintenant!" -msg13_15="Ils m'attaquent patron! Je dois me défendre!" -msg13_16="Ils m'attaquent patron! Je dois me défendre!" -msg13_die1="Argh! Je suis vaincu! Mais au moins par de dignes ennemis, au lieu des ces orcs fétide." -msg13_die2="Repose en paix, Lionel. Le pauvre, général perdu." -msg13_die3="Bien que je sois vaincu, ma mission doit être accomplie. Mes amis, le sceptre se trouve un peu plus au nord, profondément enfui dans les cavernes. Je vous souhaite plus de chances que je n'en ai eu." msg_delfador_die="Non! C'est la fin! Nous avons été battu!" msg_doors_lisar="Whaou! Nous faisons notre chemin à travers le dangereux brouillard des montagnes, et maintenant il y a tout ce chaos devant nous! Venez ! Nous devons passer par les mines, parce que ils sont toujours en avance sur nous!" msg_get_gold_swamp="Vous récupérez 100 pièces d'or du cadavre!" @@ -1133,6 +1162,7 @@ msgcrossroads4="Prenez garde! Ces for msgcrossroads5="Finalement nous devons combattre! Laissez les commencer." msgcrossroads6="La victoire nous appartient. Prenons la direction du nord-est!" msgnw_1="Cet hiver est particulièrement froid! Peut-être devrions nous nous arrêter ici et nous reposer un moment." +msgnw_10="Et ainsi après plusieurs jours du repos, la troupe se mis de nouveau en route pour le royaume des nains..." msgnw_2="S'arrêter et se reposer? Mon seigneur, nous devons retrouver le Sceptre de feu au plus vite, pour qu'il ne tombe pas entre les mains de nos ennemis!" msgnw_3="Nous avons marché longuement depuis que nous avons été assiégés par les mort-vivants de cette vallée fétide. Maintenant l'hiver s'installe, et nous avons dépensé la majeure partie de notre argent. Cette terre semble assez fertile: nous pouvons sûrement nous installer ici pour l'hiver!" msgnw_4b="Oui, reposons un moment! Je suis sûr que beaucoup de défis nous attendent encore, et je ne pense pas que je pourrais supporter un autre défi équivalent à ce que nous avons connu au gué d'Abez sans repos." @@ -1141,7 +1171,6 @@ msgnw_6="Ils ont raison, Kalenz. J'ai aussi voulu atteindre le Sceptre avant la msgnw_7="Alors nous devons leur reprendre le contrôle cette terre. Aux armes soldats!" msgnw_8="La victoire est à nous! Nous avons boutté les orcs hors de cette terre. Maintenant nous pouvons nous reposer en attendant que l'hiver passe." msgnw_9="Ne nous reposons pas trop longtemps cependant, mes amis: nous devons tout de même rejoindre le royaume des nains avant nos ennemis ." -msgnw_10="Et ainsi après plusieurs jours du repos, la troupe se mis de nouveau en route pour le royaume des nains..." msgsnowplains1="Ces champs de neige étaient par le passé le repère des elfes des glaces. Ils se sont exhilés il y a beaucoup de décennies. Les légendes indiquent qu'ils laissèrent une grande épée de feu derrière eux." msgsnowplains1a="Ces champs de neige étaient par le passé le territoire de mon peuple. Nous avons déménagé il y a des siècles. Cependant, les légendes indiquent qu'une grande épée de feu y a été laissée." msgsnowplains2="Cette épée peut s'avérer utile pour notre voyage. Elle doit être dans une des villes devant nous." @@ -1162,15 +1191,7 @@ must_login="Vous devez vous logguer name="Nom" name_of_game="Nom du jeu" nelves_1="Enfin, mes amis, nous avons presque atteint les demeures de mon peuple, les elfes du nord." -nelves_2="Après avoir été dans ce désert pendant tellement de temps, il sera bon de prendre un peu de repos!" -nelves_3="Mais regardez au sud! Il y a une armée humaine. Ils brandissent la bannière de Wesnoth!" -nelves_4="Enfin, ils sont là! Nous avons fait tout ce chemin pour vous arrêter, voleur!" -nelves_5="Asheviere a envoyé plus d'hommes a nos trousses. Ils sont déterminés pour être venu si loin, et il semble qu'ils soient nombreux." -nelves_6="Et je suppose que vous allez les soutenir, n'est-ce pas princesse?" -nelves_7="Je suis une honorable princesse, pas un vil personnage! J'ai donné ma parole d'être votre alliée jusqu'à ce que nous nous soyons échappé de ces misérables terres du nord, et je tiendrai ma parole!" -nelves_8="Il est difficile de voir comment une personne elevèe par Asheviere pourrait être honorable." -nelves_9="Mes seigneurs! Je vous trouve enfin." -nelves_10="Salutations, Eonihar, mon vieil ami! Pourquoi nous avez-vous cherché?" +nelves_10="Salutations, Eonihar, mon vieil ami! Pourquoi nous avez-vous cherché?" nelves_11="Quand mon seigneur a appris votre venue, il a envoyé des cavaliers pour vous chercher! Il y a de grands troubles dans la région. Au sud les hommes de Wesnoth viennent vous chercher, et au nord les orcs sont décidé à s'y opposer!" nelves_12="Comment ces hommes de Wesnoth osent-ils marcher sur nos terres. Venez puissants orcs, nous les repousserons dans le grand fleuve d'où ils sont venus!" nelves_13="Cet endroit n'est pas sûr. Vous devez faire vite et partir à l'est, dans la forêt. Essayez d'atteindre Eretria, où mon seigneur vous attend. Dès à présent, il prépare une troupe d'elfes pour venir assurer votre arrivée." @@ -1180,7 +1201,18 @@ nelves_16="Merci, seigneur El'rien. L'hospitalit nelves_17="Amis des elfes, vous avez réussi à sécuriser notre repère!" nelves_18="El'rien, nous avons le Sceptre de feu! Nous devons les escorter à Elensia!" nelves_19="En effet. Nous vous escorterons jusqu'à notre capitale, où siègera le Conseil." +nelves_2="Après avoir été dans ce désert pendant tellement de temps, il sera bon de prendre un peu de repos!" +nelves_3="Mais regardez au sud! Il y a une armée humaine. Ils brandissent la bannière de Wesnoth!" +nelves_4="Enfin, ils sont là! Nous avons fait tout ce chemin pour vous arrêter, voleur!" +nelves_5="Asheviere a envoyé plus d'hommes a nos trousses. Ils sont déterminés pour être venu si loin, et il semble qu'ils soient nombreux." +nelves_6="Et je suppose que vous allez les soutenir, n'est-ce pas princesse?" +nelves_7="Je suis une honorable princesse, pas un vil personnage! J'ai donné ma parole d'être votre alliée jusqu'à ce que nous nous soyons échappé de ces misérables terres du nord, et je tiendrai ma parole!" +nelves_8="Il est difficile de voir comment une personne elevèe par Asheviere pourrait être honorable." +nelves_9="Mes seigneurs! Je vous trouve enfin." nelves_defeat="Nous n'avons pas atteint la forêt, et la bataille fait toujours rage. Nous n'y arriverons jamais à présent! Nous sommes perdus!" +nelves_found="Vous voila enfin! Vous devez vous rendre rapidement au repère des elfes à l'est!" +nelves_human_found="Ils sont là! Chargez!" +nelves_orcs_found="Il y a des orcs par ici! Nous devons les laisser combattre les hommes de Wesnoth, et éviter à tout prix de les engager!" network_controlled="Joueur réseau" network_sync_error="Le jeu est désynchronisé et doit se terminer. Voulez vous sauvegarder les messages d'erreurs dans un fichier?" neutral="Neutre" @@ -1192,14 +1224,13 @@ no_objectives="Aucun objectif disponible" no_recall="Il n'y a pas de troupe disponible à rappeler (Vous devez avoir des survivants vétérans d'un précédent scénario)" no_recruit_location="Il n'y a pas de place vacante dans le château pour recruter une unité." no_saves_heading="Aucun jeu sauvegardé" -no_saves_message="Il n'y a aucun jeu sauvegardé à changer. (Les parties sont sauvegardées automatiquement quand vous finissez un scénario)" -no_units_to_recruit="Vous ne pouvez pas recruter d'unité." +no_saves_message="Il n'y a aucun jeu sauvegardé à charger (les parties sont sauvegardées automatiquement quand vous finissez un scénario)." +no_units_to_recruit="Vous ne pouvez pas recruter d'unités." not_enough_gold_to_recall_1="Vous devez avoir au moins" not_enough_gold_to_recall_2="pièces d'or pour rappeler une unité" not_enough_gold_to_recruit="Vous n'avez pas assez d'or pour recruter cette unité" -not_multiplayer_save_message="Cette sauvegarde ne provient pas d'un jeu multi-joueur" +not_multiplayer_save_message="Cette sauvegarde ne provient pas d'un jeu multi-joueurs" num_players="Joueurs" -OBJERROR="Désolé, impossible de régler les capacités pour l'instant." observer="Observateur" observers="Observateurs" ok_button="Ok" @@ -1207,7 +1238,7 @@ options="Options" orcs="orcs" per_turn="par tour" pink="Rose" -player_leave_message="a quittô le jeu. Que voulez vous faire?" +player_leave_message="a quitté le jeu. Que voulez-vous faire ?" player_type="Type de joueur" poisoned="empoisonné" poisoned_description="Cette unité est empoisonnée. Elle perdra 8 points de vie chaque tour jusqu'à ce qu'elle se rende dans un village ou se fasse soigner par une unité possédant la capacité de traitement. @@ -1217,6 +1248,7 @@ position_vacant="Libre" preferences="Préférences" protect_lisar="Stop! vous ne passerez pas! Vite, protegez la princesse!" purple="Violet" +quit="Quitter la partie" quit_button="Quitter" quit_message="Voulez vous réellement quitter?" race="Race" @@ -1233,23 +1265,25 @@ remote_host="Choisissez un serveur sur lequel vous connecter" rename_unit="Renommer l'unité" replace_ai_message="Remplacer par l'ordinateur" replace_local_message="Remplacer par un joueur local" -replay_game_message="Montrer les actions déjà effectuées jusqu'au point de sauvegarde?" +replay_game_message="Montrer les actions déjà effectuées jusqu'au point de sauvegarde ?" retained_gold="Or retenu" -return_to_vessel="Ce n'est pas le moment de retourner à notre navire! Nous devons prendre le contrôle de l'île!" +return_to_vessel="Ce n'est pas le moment de retourner à notre navire ! Nous devons prendre le contrôle de l'île !" road="Route" sand="Sable" save_confirm_message="Le jeu a été sauvegardé" save_confirm_overwrite="Ce fichier existe déja. Voulez vous l'écraser?" -save_hotkeys_button="Sauver les touches de raccourci" save_game="Sauvegarder le jeu" save_game_error="Une déconnexion réseau est survenue. Le jeu ne peut pas continuer. Voulez vous sauvegarder le jeu?" +save_game_failed="Le jeu ne peut pas être sauvegardé" save_game_label="Nom:" save_game_message="Voulez vous sauvegarder votre jeu?" +save_hotkeys_button="Sauver les touches de raccourci" save_replay_message="Voulez vous sauvegarder un replay de ce scénario?" scenario="Scénario" scenario_objectives="Objectifs du scénario" scep1="Le Sceptre doit être proche maintenant! Où devons-nous aller?" scep2="Oui, je sens qu'il n'est pas loin d'ici! Nous devons le rechercher minutieusement." +sceptre10="Je pense que je sais ce que je fais. En avant!" sceptre3="Le voici enfin, j'ai le Sceptre!" sceptre4="Ainsi il est entre nos mains! Maintenant quittons ce puit puant." sceptre5="Je pense que si nous voyageons juste un peu plus au nord, nous devrions pouvoir sortir." @@ -1257,7 +1291,6 @@ sceptre6="Enfin! J'ai le Sceptre!" sceptre7="En effet. Vous êtes parvenus à l'atteindre, Li'sar. J'espère que vous l'emploierez sagement." sceptre8="Et bien ma première utilisation va être de nous aider à sortir de ce trou! J'espère que vous considérez cela comme sage." sceptre9="Le Sceptre rend son possesseur puissant, et presque immortel, mon enfant. Employez-le prudemment. Maintenant venez, je crois qu'il y a une sortie au nord!" -sceptre10="Je pense que je sais ce que je fais. En avant!" scroll_speed="Vitesse de défilement:" see_also="Voir Aussi..." select_unit="Sélectionnez l'unité" @@ -1278,30 +1311,23 @@ sound_volume="Volume des bruitages:" speed="Vitesse:" speed_normal="Normal" speed_turbo="Turbo" -start_game="Démarrer le jeu!" +start_game="Démarrer le jeu !" status_table="Table de status" +stone="Pierre" +stone_description="Cette unité a été changée en pierre. Elle ne peut plus ni bouger, ni attaquer." swamp water="marais" team="Equipe" -TELEPORT1="Zap~" teleport_description="Téléportation: Cette unité peut se téléporter instantanement entre deux villages alliés." terrain="Terrain" terrain_info="Modificateurs de Terrain" tundra="Toundra" turn="Tour" -turns="Tours" turn_bell_button="Activer la cloche" turn_dialog_button="Activer les dialogues" +turns="Tours" turns_finished_early="Tours finis de façon anticipée" tut1="Bon, je suis sur l'aire d'entraînement. Et maintenant qu'est ce que je fait?" -tut2="Bienvenue sur l'aire d'entraînement, Konrad. Montre nous que tu es digne de ta renommée en me battant dans une simulation de combat." -tut3="Hum...ok, comment est ce que je commence?" -tut4="Tu possèdes deux cent pièces d'or pour recruter des soldats. La première chose à faire est donc de recruter des soldats (clic-droit et sélectionnez 'Recruter'). Tu peux recruter des unités uniquement quand tu es dans ton château, il est donc important que tu n'en sorte pas trop vite." -tut5="D'accord je pense que je suis prêt. En avant!" -tut6="Bien sur, je recrute des soldats aussi pour combattre les tiens." -tut7="Parfait. Maintenant comment fais je pour avoir plus d'or et recruter de nouveaux soldats?" -tut8="Si tu déplace un de tes soldats sur un village, tu en prendras le contrôle. Chaque village que tu contrôles te rapportera deux pièces d'or par tour. Chaque soldat que tu as te coûtera une pièce d'or chaque tour." -tut9="Donc il est important que je contrôle plein de villages pour récupérer beaucoup d'or et ainsi recruter plein de soldats?" tut10="Oui, exactement! Il est aussi important d'essayer de m'empêcher de contrôler des villages, et de capturer des villages que je contrôle, pour que j'engrange le minimum d'or possible." tut11="très bien messieurs, capturons des villages!" tut12="Bon comment choisir le type de soldat à recruter, Delfador?" @@ -1309,7 +1335,15 @@ tut13="Tu dois regarder avec attention leurs capacit tut14="Quand tu décides d'attaquer une unité ennemie, tu peux choisir quelle arme utiliser, et voir les probabilités de toucher l'adversaire, ainsi que le nombre de points de dégât infligés à chaque coup." tut15="Un joli essai, Konrad, mais il semble que tu doit encore t'entraîner pour pouvoir réussir ta quête." tut16="Tu m'as battu, Konrad. Félicitations pour ton habileté. Tu as passé le premier test d'entraînement." +tut2="Bienvenue sur l'aire d'entraînement, Konrad. Montre nous que tu es digne de ta renommée en me battant dans une simulation de combat." tut2_1="Maintenant, nous sommes revenus au point de départ. Je vais t'apprendre à utiliser le rappel d'unité." +tut2_10="J'ai été entrainé à mener des troupes, je peux rendre tous ces soldats meilleurs encore." +tut2_11="XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX" +tut2_12="xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" +tut2_13="xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" +tut2_14="xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" +tut2_15="Un joli essai, Konrad, mais il semble que tu doives encore t'entraîner." +tut2_16="Tu m'as battu, Konrad. Félicitations pour ton habileté. Tu as passé le deuxième test d'entrainement." tut2_2="Le rappel?" tut2_3="Les soldats qui ont combattus â vos côtés dans les précédentes batailles et survécus, peuvent être rappeler pour vous servir à nouveau." tut2_4="Ahhh, Je vois, et je pourrai donc avoir des soldats plus expérimentés à mes côtés." @@ -1318,17 +1352,22 @@ tut2_6="Je vais tut2_7="Salutations, Konrad!" tut2_8="Les unités expérimentées sont plus puissante et possèdent souvent des habiletés spéciales en plus." tut2_9="Bonjour, Lumonieth, des habiletés spéciales?" -tut2_10="J'ai été entrainé à mener des troupes, je peux rendre tous ces soldats meilleurs encore." -tut2_11="XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX" -tut2_12="xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -tut2_13="xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -tut2_14="xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -tut2_15="Un joli essai, Konrad, mais il semble que tu doit encore t'entraîner." -tut2_16="Tu m'as battu, Konrad. Félicitations pour ton habileté. Tu as passé le deuxième test d'entrainement." +tut3="Hum...ok, comment est ce que je commence?" +tut4="Tu possèdes deux cent pièces d'or pour recruter des soldats. La première chose à faire est donc de recruter des soldats (clic-droit et sélectionnez 'Recruter'). Tu peux recruter des unités uniquement quand tu es dans ton château, il est donc important que tu n'en sorte pas trop vite." +tut5="D'accord je pense que je suis prêt. En avant!" +tut6="Bien sur, je recrute des soldats aussi pour combattre les tiens." +tut7="Parfait. Maintenant comment fais je pour avoir plus d'or et recruter de nouveaux soldats?" +tut8="Si tu déplace un de tes soldats sur un village, tu en prendras le contrôle. Chaque village que tu contrôles te rapportera deux pièces d'or par tour. Chaque soldat que tu as te coûtera une pièce d'or chaque tour." +tut9="Donc il est important que je contrôle plein de villages pour récupérer beaucoup d'or et ainsi recruter plein de soldats?" tutorial_button="Tutoriel" type="Type" und2_14="Je meurs, et mon armée se fait battre! C'est la fin...!" und2_2_1="Après que Gwiti ait tué son frère, un esprit obscur est venu à lui, le conseillant..." +und2_2_10="Ce n'est pas votre bannière, et elle n'a jamais été! L'emblême de ce crâne est ma marque depuis bien longtemps." +und2_2_11="Argh! C'est seulement une moitié du crâne!" +und2_2_12="Ce crâne n'a pas de pouvoir!" +und2_2_13="Ce n'est pas le crâne d'Agarash!" +und2_2_15="Cela fait bien longtemps que je n'ai pas combattu moi-même!" und2_2_2="Gwitiii... Gwiti!" und2_2_3="Un esprit obscur? Sûrement c'est ma marque de la maîtrise des vampires!" und2_2_4="Gwiti, ne cherchez pas à poursuivre de votre guerre pour l'instant. Allez d'abord au sud, à la rencontre des orcs, vous y trouverez le crâne d'Agarash." @@ -1336,11 +1375,6 @@ und2_2_5="Qu'est ce que le cr und2_2_6="Voyez-vous les trois clans d'orcs de cette contrée? Leurs bannières sont agrémentés de crânes, comme de coutume. Mais un de ces derniers est le crâne d'Agarash - qui était mien par le passé. Prenez-le et votre puissance se développera sans commune mesure." und2_2_8="Non! Je ne peux pas mourir! J'ai déjà tellement fait! Nonnn!" und2_2_9="Oh non! Les hordes de vampires ont pris ma bannière!" -und2_2_10="Ce n'est pas votre bannière, et elle n'a jamais été! L'emblême de ce crâne est ma marque depuis bien longtemps." -und2_2_11="Argh! C'est seulement une moitié du crâne!" -und2_2_12="Ce crâne n'a pas de pouvoir!" -und2_2_13="Ce n'est pas le crâne d'Agarash!" -und2_2_15="Cela fait bien longtemps que je n'ai pas combattu moi-même!" undead="Mort-vivant" underground village="Village souterain" unit_list="Liste des unités" @@ -1348,17 +1382,18 @@ unit_resistance_table="Table de r units="Unités" upkeep="Entretien" version="Version" -version_save_message="Cette sauvegarde a été enregistrée sous une version différente du jeu. Voulez-vous essayer de la charger?" +version_save_message="Cette sauvegarde a été enregistrée sous une version différente du jeu. Voulez-vous essayer de la charger ?" versus="contre" victory_heading="Victoire" -victory_message="Vous êtes victorieux!" +victory_message="Vous êtes victorieux !" video_mode="Mode vidéo" video_mode_fail="Le mode vidéo n'a pas pu être changé. Votre gestionnaire de fenêtre doit être configuré en 16 bits par pixel pour lancer le jeu en mode fenêtré. Votre écran doit supporter une résolution de 1024x768x16 pour lancer le jeu en plein écran." video_mode_unavailable="Il n'y a pas d'autres modes vidéo disponibles" village="Village" -villages="Villages" village_gold="Or du village" +villages="Villages" waiting_start="En attente de démarrage du jeu..." +weapon_name_Lightning bolt="Boule de feu" weapon_name_axe="hache" weapon_name_bane="fléau" weapon_name_baneblade="épée démoniaque" @@ -1367,6 +1402,7 @@ weapon_name_berserker frenzy="fr weapon_name_bite="morsure" weapon_name_bow="arc" weapon_name_claws="griffes" +weapon_name_claw="griffes" weapon_name_club="gourdin" weapon_name_crossbow="arbalète" weapon_name_dagger="dague" @@ -1386,7 +1422,6 @@ weapon_name_knife="couteau" weapon_name_lance="lance" weapon_name_lightbeam="rayon de lumière" weapon_name_lightning="clair" -weapon_name_Lightning bolt="Boule de feu" weapon_name_longbow="grand arc" weapon_name_mace="massue" weapon_name_magic="magie" @@ -1398,12 +1433,14 @@ weapon_name_pistol="pistolet" weapon_name_rapier="rapière" weapon_name_runic hammer="marteau de rune" weapon_name_short sword="épée courte" +weapon_name_sling="sangle" weapon_name_spear="lance" weapon_name_staff="bâton" weapon_name_sword="épée" weapon_name_tentacles="tentacules" weapon_name_thorns="épines" weapon_name_throwing knife="couteau de jet" +weapon_name_thunderstick="baton de tonnerre" weapon_name_tomahawk="tomahawk" weapon_name_torch="torche" weapon_name_touch="toucher" @@ -1424,14 +1461,10 @@ weapon_special_slows="ralentissements" weapon_type_blade="lame" weapon_type_cold="froid" weapon_type_fire="feu" -weapon_type_holy="enchantement" +weapon_type_holy="sorts sacrés" weapon_type_impact="impact" weapon_type_pierce="transpercement" windowed="Fenêtré" -WISHINGWELL1="Vous êtes arrivé à un puit des souhaits. Quel est votre souhait?" -WISHINGWELL2b="Grâce à cette pièce d'or, j'espère que cette bataille se finisse rapidement et sûrement." -WISHINGWELL3b="Je souhaite qu'avec cette simple pièce d'or je puisse en avoir dix fois plus." -WISHINGWELL4b="La seule chose intéressante à souhaiter est de retrouver la paix sur ces terres." xp="XP" yellow="Jaune" yes_button="Oui" diff --git a/data/translations/hungarian.cfg b/data/translations/hungarian.cfg index 24a08808cbe..084fdd65088 100644 --- a/data/translations/hungarian.cfg +++ b/data/translations/hungarian.cfg @@ -1,4 +1,425 @@ [language] + +# +# Meg le nem forditott sztringek +# + +AncientLich="Ancient Lich" +AncientLich_description="The final form that a mage of the undead can achieve, the Ancient Lich strikes terror into the hearts of those who see him. Not only is his touch that of death, but his spells are powerful enough to freeze even the bravest where they stand." +Cavalry="Cavalry" +Cavalry_description="The best riders in Wesnoth are recruited into the military to become members of the cavalry. This strictly disciplined force is especially suited to capturing and holding villages." + +Crossroads="Crossroads" +Crossroads_objectives="Gyõzöl, ha: +@Legyõzted valamennyi ellenséges sereg vezérét +Veszítesz, ha: +#Konrad elesik +#Delfador elesik +#Kalenz elesik +#Körök számát túlléped[?]" +DwarvishRunemaster="Dwarvish Runemaster" +DwarvishRunemaster_description="The mighty dwarvish runemasters are fearsome and sturdy warriors who have harnessed the secret powers of the dwarven runes. Their beloved and cautiosly crafted hammers creep with magic energy, sending lightning bolts at their enemies when their masters hit the ground." +DwarvishSteelclad="Dwarvish Steelclad" +DwarvishSteelclad_description="More experienced Dwarven fighters wear heavy chain mail and plate armours, these warriors are named Steelclad." +ElvishScout="Elvish Scout" +ElvishScout_description="Elvish Scouts move swiftly through forest and grassland alike. Their skill on horseback is virtually unmatched, although they do lack power in combat" +Fighter="Fighter" +Fighter_description="The fighter is skilled with use of the sword in battle. Young and brash, he is vulnerable to attack from enemies. However he has the potential to one day become a great warrior" +Ghoul="Ghoul" +Ghoul_description="Starved and ravenous humans forced to eat human corpses, sometimes awake after their deaths trapped in a tortured existence as ghouls." +GoblinPillager_description="Some goblins train their wolves to overcome their fear of fire. Wielding torches and nets, Goblin Pillagers bring havoc to their enemies." +Hasty_Alliance="Hasty Alliance" +Hasty_Alliance_objectives=" +Crossroads_objectives="Gyõzöl, ha: +@Legyõzted az ellenséges sereg vezérét +Veszítesz, ha: +#Konrad elesik +#Delfador elesik +#Kalenz elesik +#Li'sar elesik +#Körök számát túlléped[?]" +High_King_at_Sea="High King at Sea" +Isle_of_the_Damned="Isle of the Damned" +Isle_of_the_Damned_objectives="Gyõzöl, ha: +@Legyõzted valamennyi ellenséges sereg vezérét +@Kitartasz a megszabott idõ leteltéig +@Resist until the end of the turns[?] +Veszítesz, ha: +#Konrad elesik" +Mages_And_Elves="Mages and Elves" +Mages_And_Elves_objectives=" +Victory: +@Move Gwiti to the Tower of Sorcery +@Kill both enemy leaders +Defeat: +#Death of Gwiti Ha'atel +#Turns run out" +North_Elves="Home of the North Elves" +North_Elves_objectives=" +Victory: +@Reach the Elvish Forest, and resist until the end of turns +Defeat: +#Death of Konrad +#Death of Delfador +#Death of Kalenz +#Death of Li'sar +#Turns run out before reaching the forest" +OBJERROR="Can't set abilities yet, sorry." +Sceptre="The Sceptre of Fire" +Sceptre_objectives=" +Victory: +@Capture the Sceptre of Fire with Konrad or Li'sar +Defeat: +#Death of Konrad +#Death of Delfador +#Death of Kalenz +#Death of Li'sar" +Shadow="Shadow" +Shadow_description="Souls blackened by evil, shadows roam the night attacking unsuspected foes. This evil creatures could hide in nighttime leving no trace of his presence." +Skull_Agarash="The Skull of Agarash" +Skull_Agarash_objectives=" +Victory: +@Take the Skull of Agarash +Defeat: +#Death of Gwiti Ha'atel +#Turns run out" +Snow_Plains="Snow Plains" +Snow_Plains_objectives=" +Victory: +@Defeat enemy leader +Defeat +#Death of Konrad +#Death of Delfador +#Death of Li'sar +#Death of Kalenz" +Swamp_Of_Dread="Swamp Of Dread" +Swamp_Of_Dread_objectives=" +Victory: +@Defeat all enemy leaders +Defeat +#Death of Konrad +#Death of Delfador +#Death of Li'sar +#Death of Kalenz" +TELEPORT1="Zap~" +WISHINGWELL1="You have come accross a wishing well. +What would you like to wish for?" +WISHINGWELL2b="With this golden coin, I wish that this battle will end in a swift and safe victory." +WISHINGWELL3b="I wish this single gold coin would be returned ten fold to me." +WISHINGWELL4b="The only thing worth wishing for is pease threwout the land." +WolfRider_description="Being smaller and weaker than the orcs, the goblins train large wolfs to mount and use as fast scouts for the goblinoid army. Having being raised in the orcs dark caverns, the wolfs and their riders can even brave the mountains, unlike most other mounted units." + +ambush_description="Ambush: +This unit can hide in forest, and remain undetected by its enemies. + +Enemy units cannot see or attack this unit when it is in forest, except for any turn immediately after this unit has attacked." +chaotic_description="Chaotic units fight better at night, and worse at day. + +Day: -25% Damage +Night: +25% Damage" +choice1="Well, thank you for helping me get back to the surface, but now I must take what is mine!" +choice10="No, I was thinking....and I don't really want to kill you. I have what I came to get, anyhow. How about if you promise to never come south of the great river, I spare your life?" +choice11="With all due respect, princess, we would be doing the sparing again, Sceptre or no Sceptre." +choice12="Such words in the presence of royalty! Do you want me to fry you, Elf?" +choice13="Friends, peace! Though we are out of the tunnels, we are hardly safe. We are in the arid, wild north lands. We barely know where we are. Behold to the north, there are orcs. Look to the south, there are dark hordes. We must remain at peace with one another, or else all perish" +choice14="I suppose that helping each other would be mutually beneficial for a while longer. But what should we do? How should we defend ourselves?" +choice15="So, we have a choice to make. To the north past the Orcs are the ancient snow plains of the Elves. To the south, beyond the armies of the Walking Dead are the dreaded swamps." +choice15a="I can tell where we are. By the river that is known as Longlier to men, but as Arkan-thoria in my people's ancient tongue. The home of my people lies to the East of here." +choice15b="Then perhaps we should head East, along the river, and seek refuge and rest there for a time?" +choice15c="We should indeed seek refuge there, my lord, but not by going East along the river. Its name means 'The River of Bones'. Great and evil creatures lurk along its banks. Its waters are not fit to drink, and it passes over the Cliffs of Thoria. No man or elf has passed over the Cliffs and survived for a millenia! No, prince, we must choose another way." +choice15d="Then which way should we go, Kalenz?" +choice15e="There are two paths we can take which avoid the river. We can travel North, through the ancient home of my people and then veer East, to where they now live, or we can go to the South, and pass through the Swamps, before turning to the East, and finally to the North. We would have to cross the river one more time if we choose that route, but I know a safe place we can cross at." +choice15f="And will you come with us to seek refuge with the North Elves, princess?" +choice15g="If the Elves will promise me refuge and safe passage, then I will go." +choice15h="That we will, princess. Even thought you are the daughter of the Queen, who is our enemy, we shall not harm you on this encounter, for you have helped us." +choice2="You still want to fight me do you, princess?" +choice3="Did you think I was just playing around? I need to take my inheritance!" +choice4="It is not so simple! We are back on the surface, but we are hardly safe. We barely know where we are, and Look to the north! There are orcs about! Look to the south, there are the hordes of the undead!" +choice5="Indeed there are. We will have to fight our way out. Are you for us, princess, or against us?" +choice6="Perhaps us remaining allies for a little longer is in both our best interests. But I do want that Sceptre, and someday I will have it!" +choice7="Then we must devise a battle plan." +choice8="Well, we got out alive." +choice9="Yes we did. Now I suppose you want to use the Sceptre against me, princess?" +connecting_remote="Connecting to remote host..." +cures_description="Cures: +This unit combines herbal remedies with magic to heal units more quickly than is normally possible on the battlefield. + +This unit will care for all adjacent friendly units that are injured at the beginning of the turn. +A unit cared for by a curer may heal up to 8 HP per turn. +A curer may heal a total of 18 HP per turn, for all units it cares for. +A curer can cure a unit of poison, although that unit will receive no additional healing on the turn it is cured of the poison." +end_turn_message="Some units have movement left. Do you really want to end your turn?" +error_no_mp_sides="No multiplayer sides." +error_not_part_of_game="Your not part of this save game." +game_prefix="" +generator_settings="Settings..." +generic_player="player" +getting_game_data="Getting game data..." +hasty_1="Where are we? Which way now? I am tired of this darkness!" +hasty_10="I see we have little choice but to help each other. We shall help each other until we reach the surface again, agreed?" +hasty_11="Very well, I will ensure you will reach the surface again, or else we shall all perish together, princess." +hasty_12="But once we escape from this hole, I have a score to settle with you!" +hasty_13="Well, we have helped each other survive so far princess. Now let us continue together, shall we?" +hasty_14="Yes indeed, we agreed that we would help each other get out of these pits alive, did we not? We will pool our resources. Here is my purse, full of gold." +hasty_15="You receive 500 pieces of gold!" +hasty_16="Thank you, princess. Come men, let us find the Sceptre!" +hasty_2="I am not sure. Let me think for a moment." +hasty_3="On guard!" +hasty_4="What in the world are you doing here?" +hasty_5="Tracking you down of course! You have escaped for the last time!" +hasty_6="Foolish girl! We are in the deepest of caverns, probably surrounded by all manner of creatures, and you still want to fight with us? You will bring us all to our deaths!" +hasty_7="Don't try to trick me! I know why you have come here! But I will end you and your treason here, and then get the Sceptre, and return to see the daylight again!" +hasty_8="Surprise! Die you sun-lovers!" +hasty_9="Now we are surrounded! Do you still want to fight us, princess? Surely that would lead to both our dooms!" +heals_description="Heals: +Allows the unit to heal adjacent friendly units at the beginning of the turn. + +A unit cared for by a healer may heal up to 4 HP per turn. +A healer may heal a total of 8 HP per turn, for all units it cares for. +A poisoned unit cannot be cured of its poison by a healer, and must seek the care of a village or a unit that can cure." +human village="Village" +illuminates_description="Illuminates: +This unit illuminates the surrounding area, making lawful units fight better, and chaotic units fight worse. + +Any units adjacent to this unit will fight as if it were dusk when it is night, and as if it were day when it is dusk." +invisible_description="This unit is invisible. It cannot be seen or attacked by enemy units." +isle_damned_found1="Thank goodness we have found you, sir! Come aboard quickly, we shall take you away from this horrible island!" +isle_damned_found2="It is a shame complete victory could not be ours, but thank goodness I am rescued! On to Elensefar!" +isle_wrested_control="We have wrested control of the island from the evil undead! Now all we have to do is wait for the ship to arrive, so we can make our way to Elensefar!" +isledamn_1="But the voyage did not go as smoothly as had been hoped. A storm lashed down on the ship, all hands were on deck, trying desperately to save the ship. As Konrad attempted to secure the mast, a sudden gust of wind flung him overboard..." +isledamn_2="The mermen saved Konrad from the seas, but were not able to get him back to the ship. Instead, they had to resort to taking him to a nearby island..." +isledamn_3="Whew, I survived. But now where am I? Is this island inhabited?" +isledamn_4="There have been ill tidings about this island, my lord. It is said that the fiends of the undead have overtaken it, and it has fallen into ugly wasteland." +isledamn_5="Let us hope these rumors are not true! I have none of my men with me! How would I defend myself?" +isledamn_6="There are still some Elves on this island, my lord, perhaps if you recruit some of them to help you, we might have some hope of holding off the undead hordes!" +kilobytes="KB" +lawful_description="Lawful units fight better at day, and worse at night. + +Day: +25% Damage +Night: -25% Damage" +leadership_description="Leadership: +This unit can lead friendly units that are next to it, making them fight better. + +Adjacent friendly units of lower level will do more damage in battle." +load_game="Load Game" +login="Login" +map_generator="Map Generator" +map_height="Height" +map_to_play="Map to play" +map_width="Width" +mapgen_hillsize="Bump Size" +mapgen_iterations="Iterations" +mapgen_villages="Villages" +message="Message" +msg10_4b="We must be wary... they say a wizard lives in these mountains, and he does not take kindly to visitors. It is he who causes the mists, to cause travellers to become lost, and then his creatures devour them." +msg11_2b="We can't get in! What should we do now?" +msg11_5b="I am hesitant to enter. It will be so difficult in the darkness!" +msg11_5c="Indeed we must not delay. I remember now, the mines in the North-East are the best way to enter!" +msg11_5d="But Konrad's party was not alone in entering the mines..." +msg1b_10="I could offer you a ship - I sent it to the open sea with the elderly, the women, and the children, but it should arrive back in port soon." +msg1b_11="Thank you, sir." +msg1b_11b="I only hope that we will do as well the next time the evil Orcs attack us." +msg1b_5a="I shall send one of my mages to aid you. Recruit more mages, and perhaps some horsemen, who have fought very well for us against the crown. I need a few days to summon aid." +msg2_1_1="As the sun set over a land far removed from the war that was happening in Wesnoth, a new war was brewing, between brothers..." +msg2_1_10="I... have failed to win this battle, I am defeated. I will not believe it." +msg2_1_11="Die, yes die, and go to the Land of the Dead. Perhaps one day you will be back under my command!" +msg2_1_12="Didn't I tell you so?!" +msg2_1_13="And by my own hands you died!" +msg2_1_14="I am Gwiti the Mighty, prepare to die!" +msg2_1_15="Now you shall die!" +msg2_1_16="You miserable wretch, know that it is only by my mercy that you look upon the sun again, for you shall die before it sets again." +msg2_1_17="May I remind you that even as we speak, my undead legions are marching towards you?" +msg2_1_2="Ah, hated brother mine. Look well upon the setting sun, for you shall not live to see another." +msg2_1_3="I did not live to see this one either. I gave up my life for necromancy, same as you, do you remember?" +msg2_1_4="How well I do. But either way, prepare to die... again." +msg2_1_5="I will fight you with all my strength to prevent that, and I was always the stronger of us. Flee now and save your miserable hide before I make it a carpet." +msg2_1_6="Don't be silly! I'm not hairy enough to be a carpet! But your scalp would make a good pillow." +msg2_1_7="What? I can't die! I've done so already! Noooo!" +msg2_1_8="Ha ha ha, did I not tell you it would be so? Perhaps I shall summon your shade to serve me one day... Until then, farewell!" +msg2_1_9="It is over, I am doomed...." +msg2_3_1="After sending the Dark Spirit away for his failure, Gwiti turned towards the Tower of Kaleon, where the greatest mages once studied." +msg2_3_10="Quirind, we have failed! You must guard the tower." +msg2_3_11="Ah ha ha ha! The tower's protective spells are now in force, you cannot enter without mastering a magic equal to it." +msg2_3_12="Haha! I have gained entry to the tower!" +msg2_3_13="A curse upon that foul necromancer!" +msg2_3_2="At last, I have reached the main road. Unless I am far off my course, I should find the Tower of Kaleon here, filled with the secrets of ancient mages. Soon they shall all be mine." +msg2_3_3="A necromancer! I must send for aid." +msg2_3_4="Accursed and dreadful one, know that we mages, guardians of the Tower of Kaleon, shall bar your way with all our spells! Flee now and you may survive." +msg2_3_5="Quirind, know that you have the Elves at your back." +msg2_3_6="Foul sorcerer of death, go far from this place or we shall send you to your own realm." +msg2_3_7="Not born is the one that could challenge me!" +msg2_3_8="No! No! Noooo! It is over, I feel the shades reaching for me..." +msg2_3_9="Argh! I have fallen, and the Tower lies stripped of its defenses!" +msg3_29a="Very well. But how do I get to Elensefar?" +msg3_30_farewell="Safe journey to you, Konrad. Until we meet again!" +msg3_30_farewella="Safe voyage to you then, Konrad. May the weather be fair." +msg3_30a="It is north-west of here, but a few leagues inland from the coast. There are two ways you may get there, by ship, or by land. Each way has its own dangers and perils. You must choose how you wish to get there." +msg3_31="Have you not been able to defeat our foes in all these days? They have summoned reinforcements. Surely now our doom is upon us!" +msg3_32="Konrad! We cannot spend anymore time here. Though it would be good to defeat the Orcs and free all we can, more urgent business calls us!" +msg3_33="Delfador, thank goodness you have survived! This has been a tough battle, but why can we not finish it? Why must we leave?" +msg3_34="I bear ill tidings: Asheviere has attacked the city of Elensefar, breaking the treaty between Wesnoth and Elensefar. You must lead our men to the city, to help defend it -- or to recapture it if it falls before you arrive." +msg3_35="I must do this? But you are coming with me, aren't you, Delfador?" +msg3_36="I am afraid not Konrad. I have found some important documents that need seeing to. I must ride at once to make council with the Elves. I will meet you in Elensefar, after you have secured it." +msg3_37="I fear I will struggle to do this on my own, but what must be must be. How do I get to Elensefar?" +msg3_38="Since you have broken the Orc's hegemony over the seas, going by ship would be safest. Sail along the coast, and you can land mere miles from Elensefar. Make haste!" +msg3_39="With the Orcs controlling the seas, going by ship would not be safe. Travel by land, Elensefar is only six day's march up the coast. Make haste!" +msg4_12a="It has been an honor to have helped you defeat the undead, my lord. I must now return to my home. I feel that our paths may cross again one day, perhaps when your need against the undead hordes is greater still." +msg4_12b="Victory is ours! Let us just hope that this delay will not hamper our quest to save Elensefar. We must move onward with haste!" +msg4_moredie="Fight on against the undead without me, friends!" +msg5_12a="Hmm...I have to consider this..." +msg6_4b="Treason! Your lies will perish with you!" +msg7_10a="The sun rises in the East. Surely the undead do not have the power to continue their onslaught through another day!" +msg7_10b="Indeed not! I feel we have survived this battle." +msg7_10c="Whew! That was a difficult battle, but they retreat at last!" +msg7_12a="This place makes me feel uneasy, even with the undead retreating. Where may we go now?" +msg7_12b="Thank you for returning to help us, Moremirmu." +msg7_12c="It greatly saddens me that Moremirmu was slain on the field, after he returned to help us." +msg7_13a="The land of Wesnoth is not safe for us. The Queen's forces reach every corner. We must make haste to the north lands, across the great river. Let us go quickly!" +msg7_13b="It is both my duty and pleasure, my lord! We were dining with some royal guards of the princess, taking a rest from our pilgrimage, when they spoke of how you were tricked into travelling these dangerous lands. We could do nothing but help you!" +msg7_13c="May he rest peacefully!" +msg7_14a="Indeed! Let us go from here!" +msg7_14b="So, she tricked us into coming this way on purpose! Where may we go now? Which way will be safe for us?" +msg7_14c="He died fighting for you, prince, just as any of us would be willing to die, fighting for you." +msg7_15b="You must get out of the clutches of that vile Queen, my lord. If you take a course, bearing north-east, on past the mountain of gryphons, you will be able to ford the great river at Abez. Make haste though, for you will not be able to ford the river come winter!" +msg7_16b="Thank you for your counsel, good friend! May our paths meet again in happier times!" +msg7_6b="I have come once again to aid you friends!" +msg7_7b="White mages? Come to help us? But what are they doing here?" +msg7_8b="That is Moremirmu! He helped us fight Muff Malal, let us hope he can help us once more!" +msg8_1a="What is this place? That is a tall mountain!" +msg8_2b="That is the fabled Gryphon Mountain! We must be careful here, disturbing the gryphons could prove to be dangerous." +msg8_3b="So this is Gryphon Mountain! Maybe we could steal some eggs from the gryphons and breed them as flying mounts? Would that work Delfador?" +msg8_4b="We can try to do that, although it may be dangerous indeed! But perhaps the use of gryphons could help us greatly later on. Anyhow, we do have to pass by this place regardless." +msg8_5b="Well, let's start climbing that mountain!" +msg8_5c="It appears we are not the only ones who are interested in this mountain. Once again the Queen opposes us!" +msg8_5d="Quickly men! Onward!" +msg8_9b="Let us continue onward!" +msg9_13b="So it is true, that you did kill him?" +msg9_14b="He did die in battle, at my hand. It is sad that your brothers did not have the opportunity to experience such an 'honorable' death, Konrad." +msg9_19b="There they are! So it is true, they foiled the undead. Now they are trying to leave Wesnoth. We can't let them cross the river. After them, men!" +msg9_20a="Not her again! Quick, we must make haste!" +msg9_4b="And then....we were defeated?" +msg9_7b="But you avenged the murder. You killed the prince, right Delfador?" +msg9_9b="Oh, but the Elves always told me that you killed the prince, Delfador, even though you never talked about it." +msg9_a6="I cannot believe it, they have made it away! We must make chase. After them men, let us cross the river too! We will meet again, foul imposter." +msg9_a7="Do you think she's really going to chase us Delfador?" +msg9_a8="It surely looks like she will try, but the sea creatures will make it difficult for her. We must continue onward. If she makes it across before winter, then so be it!" +msg_doors_lisar="Whew! We make our way through the dangerous fog of the mountains, and now there is all this chaos before us! Come on men! We must make it into the mines, for they are still ahead of us!" +msg_get_gold_swamp="You loot 100 pieces of gold from the corpse!" +msg_nw_8="More snow is falling. We must finish this battle quickly. Onward men!" +msgcrossroads1="Stay on the path! The forests here are not safe!" +msgcrossroads2="Beware of the forest! There are many Orcs hiding there, preparing to ambush you!" +msgcrossroads3="Here we come to the great cross-roads. We want to go North-East." +msgcrossroads4="Beware! These forests are not safe! Asheviere has hired Orcs to guard these roads, because of their strategic importance. We shall have to fight to get by here." +msgcrossroads5="Then fight we shall! Let it begin." +msgcrossroads6="Victory is ours men. Let us proceed North-East!" +msgnw_4b="Yes, let us rest a while! I am sure there are many challenges ahead, and I do not think I could endure another challenge equal to the fording of the river for many days." +msgsnowplains1a="These fields of snow were once the home of my people. We moved on centuries ago. Legends say a great sword of fire was left behind." +msgsnowplains2="This sword may prove useful on our journey ahead. I wonder where it could be hidden." +msgswamp1="This land is cursed. The Liches have lived here for years amassing great armies and fortunes." +msgswamp2="The Liches are all over this swamp. I hope I have made a wise choice to come down this path." +msgswamp3="Each of the Liches will have a pile of gold you can take, if they are defeated. Don't stretch you armies to thin though, we still must pass through this swamp." +multiplayer_battleworld="Battle World" +multiplayer_test="Across The River" +must_login="You must log in to this server" +name_of_game="Name of game" +nelves_1="At last, friends, we have almost reached the home of my people, the North Elves." +nelves_10="Greetings, Eonihar, old friend! Why have you been searching for us?" +nelves_11="When my lord learnt of your coming, he sent riders out looking for you! There is trouble afoot. To the south the men of Wesnoth come looking for you, and northward the Orcs stand to oppose them!" +nelves_12="How dare these men of Wesnoth march into our land. Come mighty Orcs, we will drive them back into the great river from whence they came!" +nelves_13="It is not safe for you here in the open. You must make haste to the East, into the forest. Try to reach Eretria, where my lord awaits you. Even now, he is preparing a party of Elves to come and ensure your arrival." +nelves_14="Each force is a host too big for us to fight. Come, we must make haste to the forest! Let the Orcs and Men fight each other while we pass." +nelves_15="Greetings, Elf-friend! Welcome to Eretria. You must take shelter here until the battle passes. Hold with me here for a little while longer, and we will be safe." +nelves_16="Thank you, lord El'rien. The hospitality of the North Elves is as good as the ones in the South! My men will help you hold out against our enemies." +nelves_17="Elf-friends, you have made it to safety!" +nelves_18="El'rien, we have the Sceptre of Fire with us! We must escort them to Elensia!" +nelves_19="Indeed. We will escort you to our capital, where we will make Council." +nelves_2="After being in this wilderness for so long, it will be good to get some rest!" +nelves_3="But look to the south! There is an army of men. They fly the banner of Wesnoth!" +nelves_4="There they are at last! We have come all this way to stop you, you rogue!" +nelves_5="Asheviere has sent more men after us. They are bold to have come this far, and it looks like a large host." +nelves_6="And, I guess you'd be on their side, right princess?" +nelves_7="I am an honorable princess, not some rogue! I gave my word that I would be in alliance with you until we escape from these wretched north lands, and keep to my word I will!" +nelves_8="It is difficult to see how one who was raised by Asheviere has such honor." +nelves_9="My lords! I have found you at last." +nelves_defeat="We haven't reached the forest, and the battle still rages. We will never get there now! We have been defeated!" +neutral_description="Neutral units are unaffected by day and night, fighting equally well under both conditions." +no_units_to_recruit="You have no units available to recruit." +not_multiplayer_save_message="This is not a multiplayer save" +num_players="Players" +player_leave_message="has left the game. What do you want to do?" +poisoned_description="This unit is poisoned. It will lose 8 HP every turn until it can seek a cure to the poison in a village or from a friendly unit with the 'cures' ability. + +Units cannot be killed by poison alone. The poison will not reduce it below 1 HP." +protect_lisar="Stop! You shall not pass! Quick, reinforcements, protect the Princess!" +ranmap="Random map" +receive_game_list="Receiving game list..." +regenerate_map="Regenerate" +rename_unit="Rename Unit" +replace_ai_message="Replace with AI" +replace_local_message="Replace with local player" +return_to_vessel="This is no time to return to our vessel! We must take control of the island!" +scep1="The Sceptre must be getting close now! Where shall we go?" +scep2="Yes, I feel it is near here! We must search for it carefully." +sceptre10="I think I know what I'm doing. Come, let us go!" +sceptre3="Here it is at last, I have the Sceptre!" +sceptre4="So it is in our hands! Now let us leave this stinking pit." +sceptre5="I think that if we travel just a little north, we might be able to get out." +sceptre6="At last! I have the Sceptre!" +sceptre7="Indeed. You managed to reach it Li'sar. I hope you shall use it wisely." +sceptre8="Well my first use for it is going to be to help us get out of this hole! I hope you consider that wise." +sceptre9="The Sceptre makes its wielder powerful, but hardly immortal, child. Use it prudently. Now come, I believe there is an exit to the north!" +show_side_colours="Show Team Colours" +skirmisher_description="Skirmishes: +This unit is skilled in moving past enemies quickly, and ignores all Enemy Zones of Control." +slowed_description="This unit has been slowed. It moves at half normal speed and receives one less attack than normal in combat." +snow village="Village" +swamp water="Swamp" +teleport_description="Teleport: +This unit may teleport between any two friendly villages instantly." +turns="Turns" +tut2_1="Now, we have swapped places. I'm going to teach you about recall." +tut2_10="I was trained to lead troops, I can make all soldiers around me fight better." +tut2_11="XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX" +tut2_12="" +tut2_13="" +tut2_14="" +tut2_15="A nice try, Konrad, but it seems your skills have much to be improved still." +tut2_16="You have bested me, Konrad. Congratulations on your skill. You have passed the second training test." +tut2_2="Recall?" +tut2_3="Soldiers that have fighted for you in past battles and survived could be called again to serve you." +tut2_4="Ahhh, I see so I can have more experienced soldiers at my side." +tut2_5="Yes, that's the point." +tut2_6="I will recall some experienced friends of mine too." +tut2_7="Greetings, Konrad!" +tut2_8="Experienced units are more powerfull and usually have special skills too." +tut2_9="Hi, Lumonieth, special skills?" +type="Type" +und2_14="I am dying, and my army is defeated! This is the end...!" +und2_2_1="After Gwiti destroyed his brother, a Dark Spirit came to him, counselling him..." +und2_2_10="It is not your banner, and it never was! That skull marked it mine since long ago." +und2_2_11="Argh! This is only half of the skull!" +und2_2_12="This skull is powerless!" +und2_2_13="That is not the skull of Agarash!" +und2_2_15="It's been a long time since I fought anything myself!" +und2_2_2="Gwitiii... Gwiti!" +und2_2_3="A Dark Spirit? Surely this is my token of mastery of the undead!" +und2_2_4="Gwiti, do not yet march in pursuit of your war. First, you shall go south, against the orcs, and there find the Skull of Agarash." +und2_2_5="What is the Skull of Agarash? Tell me more." +und2_2_6="Do you see the three orc clans of this land? Their banners are topped with skulls, as is their custom. But one of these is the Skull of Agarash - which once was mine. Take it and your power will grow greater by far." +und2_2_8="What? I can't die! I've done so already! Noooo!" +und2_2_9="Oh no! They undead hordes have taken my banner!" +village_gold="Village Gold" +weapon_name_Lightning bolt="Lightning bolt" +weapon_name_baneblade="baneblade" +weapon_name_claw="claw" +weapon_name_hatchet="hatchet" +weapon_name_runic hammer="runic hammer" + +# +# Le nem forditott sztringek vege +# + +# # fordította Adson és Khirály 10_4b="Óvatosnak kell lennünk... azt mondják, egy varázsló él a hegyek között, aki nem kedveli a látogatókat. Õ az, aki mindezt a ködöt okozza, aki elveszejti a vándorokat, hogy aztán a teremtményei felfalják õket" msg="10_10=Ha ez így van, Konrad, kerülõ úton kell a hegyen átjutnunk, mintsem hogy harcba bocsátkozzunk új ellenségeinkkel." @@ -204,30 +625,40 @@ ability_night vision=" ability_regenerates="regeneráció" ability_skirmisher="portyázó" ability_teleport="teleportáció" +abort_game_message="Félbehagyod?[?]" +about_button="Rólunk" action_accelerated="fürgébb" action_cycle="Váltás az egységek között" +action_createunit="Egység létrehozása (Debug!)" action_describeunit="Egység leírása" action_endturn="Kör vége" action_endunitturn="End Unit Turn" action_fullscreen="Teljes képernyõ" action_leader="Vezér" action_mute="Némítás" +action_objectives="Küldetés célja" +action_preferences="Tulajdonságok" +action_quit="Biztosan kilépsz?" action_recall="Veteránok visszahívása" action_recruit="Toborzás" action_redo="Mûvelet ismétlése" +action_renameunit="Új név adása" action_repeatrecruit="Toborzás ismét" action_resistance="Ellenállás támadással szemben" action_save="Állás mentése" +action_speak="Beszélj" action_statustable="Adatlap" action_terraintable="Domborzati viszonyok" action_togglegrid="Rács megjelenítése" action_undo="Mûvelet visszavonása" +action_unitlist="Egységek listája" action_zoomdefault="Alapértelmezett nagyítás" action_zoomin="Nagyítás" action_zoomout="Kicsinyítés" -advance_unit_heading="Elõrenyomulás(?)" +advance_unit_heading="Elõrenyomulás[?]" advance_unit_message="Hová fejlõdjön ez a gyõzedelmes csapat?" ai_controlled="Gép" +ai_players="Gép kontra Gép" attack_resistance="Ellenállóképesség" attack_type="Harcnem" auto_save="Önmûködõ mentés" @@ -253,6 +684,7 @@ client_choose_side="V choose_scenario="Válassz küldetést:" choose_side="Choisir les paramètres de l'équipe:" choose_weapon="Válassz fegyvert" +close_button="Bezár" close_window="Ablak bezárása" connection_failed="Nem sikerült csatlakozni a távoli géphez" connection_timeout="A kapcsolódás kifutott az idõbõl" @@ -733,12 +1165,34 @@ set_hotkey="Nyomd le a k show_replay="A csata menetének mutatása" shroud="Köd[?]" status_table="Adatlap" +A_Choice_Must_Be_Made="A Choice Must Be Made" +A_Choice_Must_Be_Made_objectives="Gyõzöl, ha: +@Legyõzted valamelyik ellenséges sereg vezérét +Veszítesz, ha: +#Konrad elesik +#Delfador elesik +#Li'sar elesik +#Kalenz elesik +#Körök számát túlléped" +Brother_Against_Brother="Testvér testvér ellen" +Brother_Against_Brother_objectives="Gyõzöl, ha: +@Legyõzöd a bátyádat, Nati Ha'atelt +Veszítesz, ha: +#Gwiti Ha'atel elesik +#Körök számát túlléped" Brother Against Brother="Testvér testvér ellen" Brother Against Brother_objectives="Gyõzöl, ha: @Legyõzöd a bátyádat, Nati Ha'atelt Veszítesz, ha: #Gwiti Ha'atel elesik #Körök számát túlléped" +The_Elves_Besieged="Tünde-föld ostroma" +The_Elves_Besieged_objectives="Gyõzöl, ha: +@Konrad eljut az északnyugati országúthoz +Veszítesz, ha: +#Konrad elesik +#Delfador elesik +#Körök számát túlléped" The Elves Besieged="Tünde-föld ostroma" The Elves Besieged_objectives="Gyõzöl, ha: @Konrad eljut az északnyugati országúthoz @@ -746,9 +1200,9 @@ Vesz #Konrad elesik #Delfador elesik #Körök számát túlléped" -Blackwater Port="A feketevízi kikötõ" -Blackwater Port_objectives="Gyõzöl, ha: -@Legyõzted az ellenséges sereg vezérét +Blackwater_Port="A feketevízi kikötõ" +Blackwater_Port_objectives="Gyõzöl, ha: +@Legyõzöd az ellenséges sereg vezérét @Kitartasz a megszabott idõ leteltéig @Resist until the end of the turns Veszítesz, ha: @@ -756,6 +1210,25 @@ Vesz #Delfador elesik #Seimus elesik #Körök számát túlléped" +Blackwater Port="A feketevízi kikötõ" +Blackwater Port_objectives="Gyõzöl, ha: +@Legyõzöd az ellenséges sereg vezérét +@Kitartasz a megszabott idõ leteltéig +@Resist until the end of the turns +Veszítesz, ha: +#Konrad elesik +#Delfador elesik +#Seimus elesik +#Körök számát túlléped" +Gryphon_Mountain="A Griff-hegyek" +Gryphon_Mountain_objectives="Gyõzöl, ha: +@Legyõzöd a griffkirálynõt és az ellenséges hadvezért +Veszítesz, ha: +#Konrad elesik +#Delfador elesik +#Kalenz elesik +#Li'sar elesik +#Körök számát túlléped" Gryphon Mountain="A Griff-hegyek" Gryphon Mountain_objectives="Gyõzöl, ha: @Legyõzöd a griffkirálynõt és az ellenséges hadvezért @@ -765,6 +1238,15 @@ Vesz #Kalenz elesik #Li'sar elesik #Körök számát túlléped" +Mountain_Pass="A hegyi hágó" +Mountain_Pass_objectives="Gyõzöl, ha: +@Konradot elvitted az út végéig +Veszítesz, ha: +#Konrad elesik +#Delfador elesik +#Kalenz elesik +#Li'sar elesik +#Körök számát túlléped" Mountain Pass="A hegyi hágó" Mountain Pass_objectives="Gyõzöl, ha: @Konradot elvitted az út végéig @@ -774,6 +1256,15 @@ Vesz #Kalenz elesik #Li'sar elesik #Körök számát túlléped" +Plunging_into_the_Darkness="Merülés a sötétbe" +Plunging_into_the_Darkness_objectives="Gyõzöl, ha: +@Megtalálod a törpöket +Veszítesz, ha: +#Konrad elesik +#Delfador elesik +#Kalenz elesik +#Li'Sar elesik +#Körök számát túlléped" Plunging into the Darkness="Merülés a sötétbe" Plunging into the Darkness_objectives="Gyõzöl, ha: @Megtalálod a törpöket @@ -783,17 +1274,58 @@ Vesz #Kalenz elesik #Li'Sar elesik #Körök számát túlléped" +Muff_Malals_Peninsula="Muff Malal félszigete" +Muff_Malals_Peninsula_objectives="Gyõzöl, ha: +@Legyõzted Muff Malalt +Veszítesz, ha: +#Konrad elesik +#Körök számát túlléped" Muff Malal's Peninsula="Muff Malal félszigete" Muff Malal's Peninsula_objectives="Gyõzöl, ha: @Legyõzted Muff Malalt Veszítesz, ha: #Konrad elesik #Körök számát túlléped" -The Bay of Pearls="A Gyöngyök Öble" -The Bay of Pearls_objectives="Gyõzöl, ha: +Northern_Winter="Tél északon" +Northern_Winter_objectives="Gyõzöl, ha: @Legyõzted valamennyi ellenséges sereg vezérét Veszítesz, ha: #Konrad elesik +#Delfador elesik +#Kalenz elesik +#Li'sar elesik +#Körök számát túlléped" +Northern Winter="Tél északon" +Northern Winter_objectives="Gyõzöl, ha: +@Legyõzted valamennyi ellenséges sereg vezérét +Veszítesz, ha: +#Konrad elesik +#Delfador elesik +#Kalenz elesik +#Li'sar elesik +#Körök számát túlléped" +The_Bay_of_Pearls="A Gyöngyök Öble" +The_Bay_of_Pearls_objectives="Gyõzöl, ha: +@Legyõzted valamennyi ellenséges sereg vezérét +@Legalább az egyik ellenséges sereg vezérét legyõzöd, és kitartasz a megszabott idõ leteltéig +Veszítesz, ha: +#Konrad elesik +#Körök számát túlléped" +The Bay of Pearls="A Gyöngyök Öble" +The Bay of Pearls_objectives="Gyõzöl, ha: +@Legyõzted valamennyi ellenséges sereg vezérét +@Legalább az egyik ellenséges sereg vezérét legyõzöd, és kitartasz a megszabott idõ leteltéig +Veszítesz, ha: +#Konrad elesik +#Körök számát túlléped" +The_Dwarven_Doors="A törpök kapuja" +The_Dwarven_Doors_objectives="Gyõzöl, ha: +@Konrad elérte a Törp Királyság kapuját +Veszítesz, ha: +#Konrad elesik +#Delfador elesik +#Kalenz elesik +#Li'sar elesik #Körök számát túlléped" The Dwarven Doors="A törpök kapuja" The Dwarven Doors_objectives="Gyõzöl, ha: @@ -804,6 +1336,15 @@ Vesz #Kalenz elesik #Li'sar elesik #Körök számát túlléped" +The_Ford_of_Abez="Az abezi gázló" +The_Ford_of_Abez_objectives="Gyõzöl, ha: +@Konrad átkelt a folyó északi partjára +Veszítesz, ha: +#Konrad elesik +#Delfador elesik +#Kalenz elesik +#Li'sar elesik +#Körök számát túlléped" The Ford of Abez="Az abezi gázló" The Ford of Abez_objectives="Gyõzöl, ha: @Konrad átkelt a folyó északi partjára @@ -813,6 +1354,13 @@ Vesz #Kalenz elesik #Li'sar elesik #Körök számát túlléped" +The_Isle_of_Anduin="Anduin szigetén ..." +The_Isle_of_Anduin_objectives="Gyõzöl, ha: +@Legyõzted az ellenséges sereg vezérét +Veszítesz, ha: +#Konrad elesik +#Delfador elesik +#Körök számát túlléped" The Isle of Anduin="Anduin szigetén ..." The Isle of Anduin_objectives="Gyõzöl, ha: @Legyõzted az ellenséges sereg vezérét @@ -820,30 +1368,8 @@ Vesz #Konrad elesik #Delfador elesik #Körök számát túlléped" -The Princess of Wesnoth="Wesnoth hercegnõje" -The Princess of Wesnoth_objectives="Gyõzöl, ha: -@Li'sar-t megfutamítod -Veszítesz, ha: -#Konrad elesik -#Delfador elesik -#Kalenz elesik -#Körök számát túlléped" -The Siege of Elensefar="Elensefar ostroma" -The Siege of Elensefar_objectives="Gyõzöl, ha: -@Legyõzted valamennyi ellenséges sereg vezérét -Veszítesz, ha: -#Konrad elesik -#Körök számát túlléped" -The Valley of Death - The Princess's Revenge="A Halál Völgye - a hercegnõ bosszút áll" -The Valley of Death - The Princess's Revenge_objectives="Gyõzöl, ha: -@Túléled két napig -Veszítesz, ha: -#Konrad elesik -#Delfador elesik -#Kalenz elesik -#Körök számát túlléped" -Northern Winter="Tél északon" -Northern Winter_objectives="Gyõzöl, ha: +The_Lost_General="Az Elveszett Tábornok" +The_Lost_General_objectives="Gyõzöl, ha: @Legyõzted valamennyi ellenséges sereg vezérét Veszítesz, ha: #Konrad elesik @@ -860,6 +1386,48 @@ Vesz #Kalenz elesik #Li'sar elesik #Körök számát túlléped" +The_Princess_of_Wesnoth="Wesnoth hercegnõje" +The_Princess_of_Wesnoth_objectives="Gyõzöl, ha: +@Li'sar-t megfutamítod +Veszítesz, ha: +#Konrad elesik +#Delfador elesik +#Kalenz elesik +#Körök számát túlléped" +The Princess of Wesnoth="Wesnoth hercegnõje" +The Princess of Wesnoth_objectives="Gyõzöl, ha: +@Li'sar-t megfutamítod +Veszítesz, ha: +#Konrad elesik +#Delfador elesik +#Kalenz elesik +#Körök számát túlléped" +The_Siege_of_Elensefar="Elensefar ostroma" +The_Siege_of_Elensefar_objectives="Gyõzöl, ha: +@Legyõzted valamennyi ellenséges sereg vezérét +Veszítesz, ha: +#Konrad elesik +#Körök számát túlléped" +The Siege of Elensefar="Elensefar ostroma" +The Siege of Elensefar_objectives="Gyõzöl, ha: +@Legyõzted valamennyi ellenséges sereg vezérét +Veszítesz, ha: +#Konrad elesik +#Körök számát túlléped" +The_Valley_of_Death-The_Princesss_Revenge="A Halál Völgye - a hercegnõ bosszút áll" +The_Valley_of_Death-The_Princesss_Revenge_objectives="Gyõzöl, ha: +@Túléled két napig +Veszítesz, ha: +#Konrad elesik +#Delfador elesik +#Kalenz elesik" +The Valley of Death - The Princess's Revenge="A Halál Völgye - a hercegnõ bosszút áll" +The Valley of Death - The Princess's Revenge_objectives="Gyõzöl, ha: +@Túléled két napig +Veszítesz, ha: +#Konrad elesik +#Delfador elesik +#Kalenz elesik" # # diff --git a/data/translations/norwegian.cfg b/data/translations/norwegian.cfg index 4286836c7ff..4f8c096a755 100644 --- a/data/translations/norwegian.cfg +++ b/data/translations/norwegian.cfg @@ -1,210 +1,201 @@ [language] -#strings that were not found in the translation, -#and which should be translated now: -AncientLich="Eldgammelt Lich" -AncientLich_description="The final form that a mage of the undead can achieve, the Ancient Lich strikes terror into the hearts of those who see him. Not only is his touch that of death, but his spells are powerful enough to freeze even the bravest where they stand." -DarkApprentice="Dark Apprentice" -DarkApprentice_description="Dabbling in the Death Magic, this young Ha'atel's lust for power has weakened him to the point where he is too weak to attack in regular combat." -DeathKnight="Death Knight" -DeathKnight_description="Sometimes the migthiest warriors and generals cursed with hate and angst came back to this world as Death Knights." -Dragoon="Dragoon" -Dragoon_description="Riding fast horses and armed with sword and flintlock pistols the dragoons are a very versatile troops." -DwarvishFighter="Dwarvish Fighter" -DwarvishFighter_description="The Dwarvish Fighters are excellent underground and in mountainous terrain. Skilled at close range combat, the sheer power of their battle axe makes them a feared opponent. Their power and endurance makes up for their slow speed." -DwarvishRunemaster="Dwarvish Runemaster" -DwarvishRunemaster_description="The mighty dwarvish runemasters are fearsome and sturdy warriors who have harnessed the secret powers of the dwarven runes. Their beloved and cautiosly crafted hammers creep with magic energy, sending lightning bolts at their enemies when their masters hit the ground." -DwarvishSteelclad="Dwarvish Steelclad" -DwarvishSteelclad_description="More experienced Dwarven fighters wear heavy chain mail and plate armours, these warriors are named Steelclad." -DwarvishThunderer="Dwarvish Thunderer" -DwarvishThunderer_description="Dwarvish Thunderers provide the dwarvish armies with a much needed ranged support to their mighty yet slow close range fighters. Their heavy muskets are slower, ruder and noisier than the elegant and swift elvish bows, but their firepower and punch is unmatched." -ElvishShyde="Elvish Shyde" -ElvishShyde_description="Female elves that are devoted to nature and their faerie side slowly transform in Shides. Dragonfly wings sprout from her back and change them in beutifull creatures capable of gliding unencumbered in the elven forests." -EvilNecromancer="Evil Necromancer" -EvilNecromancer_description="A necromancer is a mage that decided to follow the paths of the dark arts. By tapping into the power of the undead, the necromancer can cast spells that drain the lifeforce from his foes and add it to his own." -Ghoul="Ghoul" -Ghoul_description="Starved and ravenous humans forced to eat human corpses, sometimes awake after their deaths trapped in a tortured existence as ghouls." -GiantSpider="Giant Spider" -GiantSpider_description="Giant spiders are said to roam the depths of Knalga, devouring many victims. They can bite at close range, poisoning their enemies, and attack with a web at long range, slowing their foes down." -GoblinPillager="Goblin Pillager" -HeavyInfantry="Heavy Infantry" -HeavyInfantry_description="The heavy infantry is cloaked in iron, making them resilient in the face of attack. Their lack of speed is their only disadvantage." -High_King_at_Sea="High King at Sea" -Pikeman="Pikeman" -Pikeman_description="Pikemen are are more experienced soldiers that change their spears for long pikes. Pikemen can be deadly when fighting calvary." -Scout="Scout" -Scout_description="Using the lightest of armour and the fastest of horses, scouts are employed by most human armies to find out what dangers lie ahead." -SeaHag="Sea Hag" -SeaHag_description="Sea Hags are older and more experienced nagas who have learned how to control the water magic." -ShockTrooper="Shock Trooper" -ShockTrooper_description="The shock troopers are the elite of the Wesnothian military. While moving slowly, they are immensely powerful, and feared throughout Wesnoth and in the lands beyond." -Soldier="Soldier" -Soldier_description="The spearman is the base of the human armies. These young soldiers are given basic training and put in the front lines to face the bulk of the battle." -Spearman="Spearman" -Spearman_description="The spearman is the base of the human armies. These young soldiers are given basic training and put in the front lines to face the bulk of the battle." -choice1="Well, thank you for helping me get back to the surface, but now I must take what is mine!" -choice10="No, I was thinking....and I don't really want to kill you. I have what I came to get, anyhow. How about if you promise to never come south of the great river, I spare your life?" -choice11="With all respect, princess, I think it would be us doing the sparing, Sceptre or no Sceptre. Us doing the sparing, again, I might add." -choice12="Such words in the presence of royalty! Do you want me to fry you, Elf?" -choice13="Friends, peace! Though we are out of the tunnels, we are hardly safe. We are in the arid, wild north lands. We barely know where we are. Behold to the north, there are orcs. Look to the south, there are dark hordes. We must remain at peace with one another, or else all perish" -choice14="I suppose that helping each other would be mutually beneficial for a while longer. But what should we do? How should we defend ourselves?" -choice15="We have a choice to make. To the north passed the Orcs are the snow plains. To the south, beyond the Lichen armies is the Swamp of Dread." -choice16="We certainly must go either north or south, for we must get out of this valley. Then we will be able to seek refuge in the ancient home of the North Elves." -choice2="You still want to fight me do you, princess?" -choice3="Did you think I was just playing around? I need to take my inheritance!" -choice4="It is not so simple! We are back on the surface, but we are hardly safe. We barely know where we are, and Look to the north! There are orcs about! Look to the south, there are the hordes of the undead!" -choice5="Indeed there are. We will have to fight our way out. Are you for us, princess, or against us?" -choice6="Perhaps us remaining allies for a little longer is in both our best interests. But I do want that Sceptre, and someday I will have it!" -choice7="Then we must devise a battle plan." -choice8="Well, we got out alive." -choice9="Yes we did. Now I suppose you want to use the Sceptre against me, princess?" -hasty_1="Where are we? Which way now? I am tired of this darkness!" -hasty_10="I see we have little choice but to help each other. We shall help each other until we reach the surface again, agreed?" -hasty_11="Very well, I will ensure you will reach the surface again, or else we shall all perish together, princess." -hasty_12="But once we escape from this hole, I have a score to settle with you!" -hasty_13="Well, we have helped each other survive so far princess. Now let us continue together, shall we?" -hasty_14="Yes indeed, we agreed that we would help each other get out of these pits alive, did we not? We will pool our resources. Here is my purse, full of gold." -hasty_15="You receive 500 pieces of gold!" -hasty_16="Thank you, princess. Come men, let us find the Sceptre!" -hasty_2="I am not sure. Let me think for a moment." -hasty_3="On guard!" -hasty_4="What in the world are you doing here?" -hasty_5="Tracking you down of course! You have escaped for the last time!" -hasty_6="Foolish girl! We are in the deepest of caverns, probably surrounded by all manner of creatures, and you still want to fight with us? You will bring us all to our deaths!" -hasty_7="Don't try to trick me! I know why you have come here! But I will end you and your treason here, and then get the Sceptre, and return to see the daylight again!" -hasty_8="Surprise! Die you sun-lovers!" -hasty_9="Now we are surrounded! Do you still want to fight us, princess? Surely that would lead to both our dooms!" -msg11_5b="I am hesitant to enter. It will be so difficult in the darkness!" -msg12_1="It's so dark in here! I can hardly see!" -msg12_10="You go too far! I am Kalenz, a mighty Elvish lord! How dare such as you, snivelling around in his tunnel, dare to call me a coward?" -msg12_11="Peace friends! Peace! The evil Orcs roam the lands above us, must we also fight among ourselves?" -msg12_12="Very well! Who are you? Explain your presence here then, human. Why have you risked life and limb to come to Knalga, the home of the Dwarves?" -msg12_13="Well, we....we..." -msg12_14="We have come so that an heir may claim his inheritance. That a king may claim his throne. We seek the Sceptre of Fire." -msg12_15="The Sceptre of Fire? Are you out of your mind? Surely you speak but only in jest!" -msg12_16="We jest not, friend. We seek the Sceptre of Fire. We seek the help of the Dwarves in finding it. Choose to help us not, if you so wish. We will find it, whether you help us or not." -msg12_17="Your speech is like that of a fool. No-one even knows if the Sceptre of Fire exists. Who is this heir, this king that you speak of, anyhow?" -msg12_18="I am, Sir." -msg12_19="You, haha, this boy that stands before me is the king of Wesnoth? Haha! I haven't had such a laugh in a long time. And whom are you, old man?" -msg12_2="It is dark indeed. We shall have to light torches, and tread slowly and warily. Hopefully there are still Dwarves down here who can aid us!" -msg12_20="I am Delfador. Delfador the Great, Arch Mage to King Garard, and Protector of his heir." -msg12_21="You....you are Delfador? I have seen Delfador when I was but a young Dwarf, and I will tell you old man, you are not Delfador. Men! Take these liars out of my sight. Delfador perished many years ago." -msg12_22="I am Delfador the Great! Any who dare oppose me shall perish!" -msg12_23="You...you really are Delfador! But we had news that you were dead, years ago!" -msg12_24="They thought I was dead. They hoped I was dead. Yet still, still I live." -msg12_25="And you really think you can find, the Sceptre of Fire?" -msg12_26="Yes we do. If you help us, friend, all the treasures of Knalga that we find are yours. We want only the Sceptre. It will be dangerous. Make no mistake about that: Dwarves will be killed, perhaps many Dwarves. But surely it is better than hiding from the Orcs like worms." -msg12_27="You are right, friend. I will put my best men at your disposal. We know not where the Sceptre is though. Legend says it is hidden in the northern tunnels." -msg12_28="Then to the northern tunnels we shall go!" -msg12_29="Hmm...there seems to be a secret passage behind these rocks!" -msg12_3="Indeed. Us Elves are not well-skilled in these dark pits." -msg12_30="There is a great fortune in this chest of treasure! I can count two hundred pieces of gold!" -msg12_5="Who are these that approach? Surface-dwellers! On guard men!" -msg12_6="We come in peace, friends. We come in peace!" -msg12_7="Oh do you? I see you are even accompanied by Elves. Can us Dwarves not live in peace without the treacherous Elves coming to bother us?" -msg12_8="Why such harsh words, Dwarf? Elves have never done you any harm." -msg12_9="Never done us any harm? Why I was there myself, when the Elves did not come to honor our alliance. Many Dwarves were slaughtered, and you cowardly Elves did nothing to help!" -msg13_1="Alright Delfador, now that I have claimed the Scepter of Fire I am going to hold you to your promise." -msg13_10="I knew you should've helped him!" -msg13_11="So this is my fault!?! Nevermind! Let's just kill them!" -msg13_12="Hail! We've come in response to your message, the Queen has given us specific orders to help you deal with these humans once and for all. We're the vanguard that's been sent out from an entire army that's been ordered to deal with these miscreants!" -msg13_13="This is a bad turn of events! We must finish them quickly and flee! We are not capable of dealing with an entire army dedicated to wiping us out in our current condition!" -msg13_14="We've slain our opposition! Now let us make haste!" -msg13_15="They're attacking me boss! I gotta defend myself!" -msg13_16="They're attacking me boss! I gotta defend myself!" -msg13_2="Which one?" -msg13_3="The sign says 'Guest's quarters'" -msg13_4="Very well Konrad. But the orcs must have contacted Asheviere about our trip into the mines, and I doubt she will trust them to take care of the job. So make haste, and dispatch these beasts quickly, lest reinforcements arrive." -msg13_5="The human and his friends have returned! I will deal with them myself!" -msg13_6="If your sure boss..." -msg13_7="COURSE I'm sure worm! Do as your told!" -msg13_8="Alright, alright! Sorry boss!" -msg13_9="They killed the boss!" -msg13_9a="Who goes there? Friend or foe?" -msg13_9b="We are desperately trying to rid these tunnels of the foul Orcs! Please help us in our quest." -msg13_9c="Ah, a foul Orc! Let us rid these tunnels of its kind!" -msg13_9d="I did not know that the undead were in these pits!" -msg13_9e="Who is this foul enemy that we fight?" -msg13_9f="I am Lionel. I am the Lost General. I will avenge myself upon you all!" -msg13_9g="Avenge? What have we done to you that you must avenge?" -msg13_9h="Lionel? A General? I remember that name..." -msg13_9i="Remember me do you? Aye. I was the king's finest general, sent down to these pits to retrieve the Sceptre. But the Orcs trapped me and my men in this cavern, to starve to death. The Dwarves were no help, leaving me to die. Now I will get revenge on you all!" -msg13_die1="Argh! I am vanquished! But at least by worthy foes, instead of those foul Orcs." -msg13_die2="Rest in peace, Lionel. The poor, lost general." -msg13_die3="Though I am destroyed, my mission must be completed. Friends, the Sceptre further North of here, deep in the caverns. Better fortune to you in finding it than there was to me." -msg1b_1="We should be able to board a ship at Blackwater Port, but it seems the Orcs are heading there too. One of my old apprentices has settled in these lands - I am sure he will help us!" -msg1b_10="I could offer you a ship - I sent it to the open sea with the elder and the children, but it should arrive back in port soon." -msg1b_11="Thank you, sir." -msg1b_11b="I only hope that we will do as well the next time the evil Orcs attack us." -msg1b_12="We should embark now." -msg1b_13="I failed to the Blackwater port people...." -msg1b_14="Without his help, we will be unable to use the ships, there is no hope..." -msg1b_2="Defaldor, some Orcs are following our trail! We must make haste!" -msg1b_3="Delfaldor, my old master, your arrival bring us the light of hope. -We heard the news that the orcs were attacking the elvish woods and some of them where headed here to attack us also, but our defenses are still weak." -msg1b_4="We will help you fight them off." -msg1b_5a="I shall send one of my mages to aid you. Recruit more mages, and perhaps some horsemen, who have fought very well for us against the crown. I need a few days to summon aid." -msg1b_6="The defenses are now summoned." -msg1b_7="Geeee!! Too many mages, we had better retreat now!" -msg1b_8="Thank you for the help, friends." -msg1b_9="We are seeking transport to the isle of Anduin." -msg3_29="Very well. Until we meet again, my dear friend!" -msg3_30="Farewell, prince." -msg4_moredie="Fight on against the undead without me, friends!" -msg5_12="Very well, you may join us." -msg7_12c="It greatly saddens me that Moremirmu was slain on the field, after he returned to help us." -msg7_13a="The land of Wesnoth is not safe for us. The Queen's forces reach every corner. We must make haste to the north lands, across the great river. Let us go quickly!" -msg7_13b="It is both my duty and pleasure, my lord! We were dining with some royal guards of the princess, taking a rest from our pilgrimage, when they spoke of how you were tricked into travelling these dangerous lands. We could do nothing but help you!" -msg9_a6="They have made it away! I cannot believe it! We must make chase after them over the river! We will meet again, foul imposter!" -msg9_a7="Do you think she's really going to chase us Delfador?" -msg9_a8="It surely looks like she will try, but the sea creatures will make it difficult for her. We must continue onward. If she makes it across before winter, then so be it!" -msg_doors_lisar="Whew! We make our way through the dangerous fog of the mountains, and now there is all this chaos before us! Come on men! We must make it into the mines, for they are still ahead of us!" -msg_konrad_die="We are vanquished, for I have been defeated!" -msgcrossroads1="Stay on the path!" -msgcrossroads2="Stay out of the forrest!" -msgnw_1="This winter is bitterly cold! Perhaps we should stop here and rest a while." -msgnw_10="And so after many days of rest, the party set out once again for the Dwarven kingdom..." -msgnw_2="Stop and rest? My lord, we must go hard after the Sceptre of Fire, lest it fall into the hands of our enemies!" -msgnw_3="We have beaten a hard march ever since we were besieged by the undead in that foul valley. Now winter bears down upon us, and we have spent most of our money. This land looks fertile enough: surely we can settle here for the winter!" -msgnw_4b="Yes, let us rest a while! I am sure there are many challenges ahead, and I do not think I could endure another challenge equal to the fording of the river for many days." -msgnw_5="We are chasing the Sceptre of Fire, the fate of the realm is in our hands, and you humans want to stop and rest? Onward I say!" -msgnw_6="They are right, Kalenz. I had wanted to attain the Sceptre within a moon, but it is not to be. Our soldiers will begin to desert if we don't rest soon. But in these wild north lands, we must fight even for the right to rest. Look to the north! Those foul orcs will not allow us to rest in peace!" -msgnw_7="Then we shall wrest control of the land from them. To arms men!" -msgnw_8="Victory is ours! We have secured the land from the Orcs. Now we can rest here while the cold winter passes." -msgnw_9="Let us not rest for too long though, friends: we must still reach the ancient Dwarven lands before our foes do." -msgsnowplains1="These fields of snow were once home of the Ice Elves. They moved on many decades ago. Legends say the left a great sword of fire behind." -msgsnowplains2="This sword may prove useful on our journy ahead. It must be in one of the towns before us." -msgswamp1="This land is cursed. The Lichen have lived here for years amassing great armies and fortunes." -msgswamp2="The Lichen are all over this swamp. I hope I have made a wise choice to come down this path." -msgswamp3="Each of the Lichen leaders will have a pile of gold you can take, if they are defeated. Don't stretch you armies to thin though, we still must pass threw this swamp to the north." -scep1="The Sceptre has to be getting close now! Where shall we go?" -scep2="Yes, I feel it is near here! We must search for it carefully." -sceptre10="I think I know what I'm doing. Come, let us go!" -sceptre3="Here it is at last, I have the Sceptre!" -sceptre4="So it is in our hands! Now let us leave this stinking pit." -sceptre5="I think that if we travel just a little north, we might be able to get out." -sceptre6="At last! I have the Sceptre!" -sceptre7="Indeed. You managed to reach it Li'sar. I hope you shall use it wisely." -sceptre8="Well my first use for it is going to be to help us get out of this hole! I hope you consider that wise." -sceptre9="The Sceptre makes its wielder powerful, but hardly immortal, child. Use it prudently. Now come, I believe there is an exit to the north!" -und1_1="As the sun set over a land far removed from the war that was happening in Wesnoth, a new war was brewing, between brothers..." -und1_10="I... have failed to win this battle, I am defeated. I will not believe it." -und1_11="Die, yes die, and go to the Land of the Dead. Perhaps one day you will be back under my command!" -und1_12="Didn't I tell you so?!" -und1_13="And by my own hands you died!" -und1_14="I am Gwiti the Mighty, prepare to die!" -und1_15="Now you shall die!" -und1_2="Ah, hated brother mine. Look well upon the setting sun, for you shall not live to see another." -und1_3="I did not live to see this one either. I gave up my life for necromancy, same as you, do you remember?" -und1_4="How well I do. But either way, prepare to die... again." -und1_5="I will fight you with all my strength to prevent that, and I was always the stronger of us. Flee now and save your miserable hide before I make it a carpet." -und1_6="Don't be silly! I'm not hairy enough to be a carpet! But your scalp would make a good pillow." -und1_7="What? I can't die! I've done so already! Noooo!" -und1_8="Ha ha ha, did I not tell you it would be so? Perhaps I shall summon your shade to serve me one day... Until then, farewell!" -und1_9="It is over, I am doomed...." +#------------------------------# +# Circon kan gjøre dette # +# (det er jo hans kampanje...) # +#------------------------------# + +msg2_1_1="As the sun set over a land far removed from the war that was happening in Wesnoth, a new war was brewing, between brothers..." +msg2_1_10="I... have failed to win this battle, I am defeated. I will not believe it." +msg2_1_11="Die, yes die, and go to the Land of the Dead. Perhaps one day you will be back under my command!" +msg2_1_12="Didn't I tell you so?!" +msg2_1_13="And by my own hands you died!" +msg2_1_14="I am Gwiti the Mighty, prepare to die!" +msg2_1_15="Now you shall die!" +msg2_1_16="You miserable wretch, know that it is only by my mercy that you look upon the sun again, for you shall die before it sets again." +msg2_1_17="May I remind you that even as we speak, my undead legions are marching towards you?" +msg2_1_2="Ah, hated brother mine. Look well upon the setting sun, for you shall not live to see another." +msg2_1_3="I did not live to see this one either. I gave up my life for necromancy, same as you, do you remember?" +msg2_1_4="How well I do. But either way, prepare to die... again." +msg2_1_5="I will fight you with all my strength to prevent that, and I was always the stronger of us. Flee now and save your miserable hide before I make it a carpet." +msg2_1_6="Don't be silly! I'm not hairy enough to be a carpet! But your scalp would make a good pillow." +msg2_1_7="What? I can't die! I've done so already! Noooo!" +msg2_1_8="Ha ha ha, did I not tell you it would be so? Perhaps I shall summon your shade to serve me one day... Until then, farewell!" +msg2_1_9="It is over, I am doomed...." + +und2_14="I am dying, and my army is defeated! This is the end...!" +und2_2_1="After Gwiti destroyed his brother, a Dark Spirit came to him, counselling him..." +und2_2_10="It is not your banner, and it never was! That skull marked it mine since long ago." +und2_2_11="Argh! This is only half of the skull!" +und2_2_12="This skull is powerless!" +und2_2_13="That is not the skull of Agarash!" +und2_2_15="It's been a long time since I fought anything myself!" +und2_2_2="Gwitiii... Gwiti!" +und2_2_3="A Dark Spirit? Surely this is my token of mastery of the undead!" +und2_2_4="Gwiti, do not yet march in pursuit of your war. First, you shall go south, against the orcs, and there find the Skull of Agarash." +und2_2_5="What is the Skull of Agarash? Tell me more." +und2_2_6="Do you see the three orc clans of this land? Their banners are topped with skulls, as is their custom. But one of these is the Skull of Agarash - which once was mine. Take it and your power will grow greater by far." +und2_2_8="What? I can't die! I've done so already! Noooo!" +und2_2_9="Oh no! They undead hordes have taken my banner!" + +msg2_3_1="After sending the Dark Spirit away for his failure, Gwiti turned towards the Tower of Kaleon, where the greatest mages once studied." +msg2_3_10="Quirind, we have failed! You must guard the tower." +msg2_3_11="Ah ha ha ha! The tower's protective spells are now in force, you cannot enter without mastering a magic equal to it." +msg2_3_12="Haha! I have gained entry to the tower!" +msg2_3_13="A curse upon that foul necromancer!" +msg2_3_2="At last, I have reached the main road. Unless I am far off my course, I should find the Tower of Kaleon here, filled with the secrets of ancient mages. Soon they shall all be mine." +msg2_3_3="A necromancer! I must send for aid." +msg2_3_4="Accursed and dreadful one, know that we mages, guardians of the Tower of Kaleon, shall bar your way with all our spells! Flee now and you may survive." +msg2_3_5="Quirind, know that you have the Elves at your back." +msg2_3_6="Foul sorcerer of death, go far from this place or we shall send you to your own realm." +msg2_3_7="Not born is the one that could challenge me!" +msg2_3_8="No! No! Noooo! It is over, I feel the shades reaching for me..." +msg2_3_9="Argh! I have fallen, and the Tower lies stripped of its defenses!" + +#--------------------# +# Oversatt av Circon # +#--------------------# + +AncientLich="Eldgammel Mørkeånd" +AncientLich_description="Den høyeste utvikling for en trollmann i svart magi; selv synet av en Eldgammel Mørkeånd er nok til å slå frykt i hjertene til de som får skue ham. Ikke bare ligger døden i dens berøring, men dets magi can fryse hjertene til selv den tapreste." +DarkApprentice="Svart Novise" +DarkApprentice_description="Denne unge Ha'atels pusling med svart magi har svekket ham til det punktet der han ikke lenger kan kjempe som en ærlig mann. Men, han var heller aldri ærlig." +DeathKnight="Dødsridder" +DeathKnight_description="Dødsridderne oppstår der de mektigste krigere og generaler kan komme tilbake til et liv fylt av hat og frykt." +Dragoon="Dragon" +Dragoon_description="Dragoner er mangesidige tropper. Væpnet med sverd og flintemundur-pistoler vil deres raske hester bringe dem hvor som helst." +DwarvishFighter="Dvergisk Kriger" +DwarvishFighter_description="Dvergiske krigere er utmerkede under jorden og i fjellterreng. Øvd i nærkamp, er slagkraften i stridsøksen deres fryktinngytende. Deres makt og utholdenhet gjør opp for deres lave fart." +DwarvishRunemaster="Dvergisk Runerister" +DwarvishRunemaster_description="De mektige dvergiske runeristerne er fryktelige og standhaftige krigere som har tøylet de hemmelige kreftene i dvergerunene. Deres elskede og forsiktig utmalte hammere, gnistrende av magisk energi, sender lynstråler mot sine fiender når deres mestere slår i bakken." +DwarvishSteelclad="Stålkledd Dverg" +DwarvishSteelclad_description="Mer erfarne dvergkrigere bærende på tunge ringbrynjer og rustninger, disse krigerne kalles Stålkledde." +DwarvishThunderer="Dvergisk Tordenkaster" +DwarvishThunderer_description="Dvergiske Tordenkastere forsyner de dvergiske hærene med en mye ettersøkt langdistanse-støtte til deres mektige men sakte nærkamp-krigere. Deres tunge musketter er treigere og mer bråkete enn de elegante og raske alvebuer, men deres slagkraft kan ingen måle seg med." +ElvishShyde="Alvisk Sidhe" +ElvishShyde_description="Kvinnelige alver som overgir seg til naturen og sin alvemagi blir sakte men sikkert forvandlet til Sidher. Øyenstikkervinger vokser ut fra ryggene deres og gjør dem til vakre, bevingede skapninger som kan fly unhindret gjennom skogene." +EvilNecromancer="Svart Trollmann" +EvilNecromancer_description="En Svart Trollmann er en som har bestemt seg for å følge den mørke magiens vei. Ved å kalle på kraften til de vandøde, bruker han magi som trekke ut fiendens livskraft og legger den til sin egen." +Ghoul="Utyske" +Ghoul_description="Utsultede og vanvittige mennesker tvunget til å spise menneskelik, våkner noen ganger etter døden i en torturert tilværelse som Utysker." +GiantSpider="Kjempeedderkopp" +GiantSpider_description="Det sies at kjempedderkopper løper løpsk i tunnlene under Knalga og spiser mange ofre. De biter i nærkamp for å forgifte sine fiender, og slenger spindelvev på lengre avstand, noe som sinker fiendene deres." +High_King_at_Sea="Sjøens Høye Konge" +#Pikeman="Stikkespyd" +#Pikeman_description="Stikkespydere er mer erfarne soldater som bytter sine spyd mot stikkespyd. De kan være dødelige mot kavaleri." +Scout="Speider" +Scout_description="Med den letteste sorten rustning og de raskeste hestene, brukes speidere ofte av menneskelige hærstyrker for å se hva som ligger forut." +#SeaHag="Sjøkjerring" +#SeaHag_description="Sjøkjerringer er eldre og mere erfarne nagaer som har lært hvordan man kontrollerer vannets magi." +ShockTrooper="Stormtropp" +ShockTrooper_description="Stormtroppene er eliten i Wesnoths arme. Mens de beveger seg sakte, er de sterke som få, og fryktet overalt i Wesnoth og landene i nærheten." +Soldier="Soldat" +Soldier_description="Soldaten er grunnenheten i menneskenes hær. Disse unge mennene gis grunnleggende trening og settes på første rekker for å motta kampens hovedstøt." +Spearman="Spydkaster" +Spearman_description="Spydkasteren er den grunnleggende enheten i de menneskelige hærene. Disse unge soldatene gis enkel trening og settes på fremste rad for å motta kampens hovedstøt." + +#choice1="Vel, tusen takk for at du hjalp meg tilbake til overflaten, men nå må jeg ta det som er mitt!" +#choice10="Nei, jeg har tenkt....og jeg har egentlig ikke lyst til å drepe deg. Jeg har jo deg jeg kom for. Hva om dere lover å aldri komme syd for elven, og jeg sparer livene deres?" +#choice11="Ha meg unnskyldt, prinsesse, men jeg tror det ville være oss som sparte noen, Septer eller ikke Septer. Oss, igjen, kunne jeg legge til." +#choice12="Slike ord foran en kongelig! Vil du ha meg til å grille deg, alv?" +#choice13="Fred, venner! Selv om vi er ute av tunnelene, er vi ikke på langt nær trygge. Vi er i den tørre, ville nordmarka. Vi vet såvidt hvor vi er, og se mot nord! Der er orker på rov! Se mot syd, der er det armeér av vandøde. Vi må holde fred, ellers dør alle." +#choice14="Jeg skulle tro at det ville være bra for oss begge å samarbeide en stund til. Men hva skal vi gjøre? Hvordan skal vi forsvare oss?" +#choice15="Et valg må gjøres. Mot nord, forbi Orkene, ligger snøslettene. Mot syd, forbi Mørkeåndenes armeer, ligger Fryktens Sump." +#choice16="Vi må gå enten nord eller syd, for vi må komme oss ut av denne dalen. Da kan vi søke asyl i det gamle hjemstedet til Nordalvene." +#choice2="Hva, prinsesse? Vil du fremdeles slåss med meg?" +#choice3="Trodde du at jeg spøkte? Jeg må ta mitt arvegods!" +#choice4="Det er ikke så enkelt! Vi er atter på overflaten, men vi er ikke på langt nær trygge. Vi vet såvidt hvor vi er, og se mot nord! Der er orker på rov! Se mot syd, der er det armeér av vandøde!" +#choice5="Sannelig er det det. Vi må kjempe oss en vei ut. Er du med oss, prinsesse, eller mot oss?" +#choice6="Kanskje det ville være i vår felles interesse å forbli allierte en stund til. Men Septeret vil jeg ha, og en dag skal jeg få det!" +#choice7="Vi må legge en krigsplan." +#choice8="Vel, vi kom oss levende ut." +#choice9="Ja. Nå har du vel tenkt å bruke Septeret mot meg, prinsesse??" + +hasty_1="Hvor er vi? Hvilken vei nå? Jeg er utslitt av dette mørket!" +hasty_10="Jeg ser at vi har intet annet valg enn å hjelpe hverandre. Vi skal hjelpe hverandre til vi kommer til overflaten igjen, javel?" +hasty_11="Det er greit, Jeg vil sikre at vi når overflaten sammen, ellers skal vi alle dø sammen, prinsesse." +hasty_12="Men når vi kommer ut av dette hullet, har jeg noe uoppgjort med deg!" +hasty_13="Vel, vi har hjulpet hverandre å overleve hittil prinsesse. La oss fortsette sammen, skal vi??" +hasty_14="Ja, sannelig, vi ble jo enige om å hjelpe hverandre å komme ut av dette hullet levende, ikke sant? Vi får dele våre ressurser. Her er min pung, full av gullstykker." +hasty_15="Du mottar 500 gullstykker!" +hasty_16="Tusen takk, prinsesse. Kom igjen folkens, la oss finne Septeret!" +hasty_2="Jeg er ikke sikker. La meg tenke et øyeblikk." +hasty_3="På vakt!" +hasty_4="Hva i huleste gjør du her?" +hasty_5="Jager dere ned, vel! Dere har unnsluppet for siste gang!" +hasty_6="Toskete pike! Vi er i de dypeste av huler, sannsynligvis omringet av allslags monstre, og du ønsker fremdeles å kjempe mot oss? Du vil bringe død over oss alle!" +hasty_7="Ikke prøv å lure meg! Jeg vet hvorfor dere har kommet hit! Men jeg vil gjøre slutt på dere og deres forræderi her, og så finne Septeret, og vende tilbake for å se dagslyset igjen!" +hasty_8="Overraskelse! Dø, sol-elskere!" +hasty_9="Nå er vi omringet! Vil du fremdeles kjempe mot oss, prinsesse? Det ville sikkert føre oss begge i døden!" + +msg10_10="Hvis dette er sant, Konrad, burde vi kanskje ta en annen vei og gå rundt fjellet, heller enn å forsøke å slåss mot disse nye fiendene." +msg10_11="Hva sier du, Delfador?" +msg10_12="Nei! Vi har ikke tid å sløse bort, vi går mot fjellpasset. Se opp for fjelltroll, og gå ikke for nær vannet!" +msg10_13="Beinkløverne vil hjelpe deg på ditt oppdrag, se, de kommer fra byene i øst, de mektige Beinkløverne!!! Til kamp!" +msg10_2="Se, Konrad, foran oss ligger den store veien bygd av dvergene!" +msg10_20="Vel, vi har beseiret våre fiender. La oss nå håpe at ikke fjellet beseirer oss!" +msg10_21="Jeg ønsker dere lykke til på deres reise, jeg må vende tilbake til mitt hjem og min familie. Dverger vil alltid ønske dere velkommen hvor dere enn er, venner!" +msg10_22="La oss gå videre!" +msg10_3a="Men, det er såvidt jeg kan se, med all denne tåka!" +msg10_4b="Vi må være på vakt... de sier at en trollmann bor i disse fjellene, og han har ikke et godt øye til besøkende. Det er han som skaper tåken, som får veifarende til å miste veien, og deretter fortærer skapningene hans dem." +msg10_5b="Hans .... skapninger? Vi må holde oss på veien!" +msg10_6b="Han sies å være en mektig fiende, Konrad. Det sies at da dvergene bygget denne veien, forstyrret de hvilen til trollmannen, og siden da har han og hans bror reist rundt på fjellet, hvor de bringer kaos over dvergene." +msg10_7b="La oss da gå forsiktig men raskt fram!" +msg10_9="Vær hilset, veifarende, Jeg er Stalrag, høvding for dvergene i dette området! Jeg advarer dere, en mektig trollmann og hans troll er i fjellene og vil sikkert angripe. Jeg vil kalle på mine frender for å hjelpe dere!" +msg10a_20="Aaargh! Jeg ferdig! Brødre, dere må kjempe videre uten meg!" + +#msg11_1="Dørene er lukket, og låst fra innsiden!" +#msg11_10="Så det er sant at tentaklede monstre alltid gjemte seg i sjøene nær Dvergeriket!" +#msg11_11="Endelig, dette er inngangen til Dvergeriket." +#msg11_12="Alt jeg kan se er ruiner og fattige landsbyer." +#msg11_13="De stakkarene som levde her er nå slaver for orkene." +#msg11_14="Slaver for orkene? Vi må frigjøre dem!" +#msg11_15="Det er ikke noen god ide, vårt oppdrag er å finne Ildsepteret. Hvis marsjen vår sinkes her vil horder av orker omringe oss." +#msg11_16="Konrad, hør på Defaldor, vi skal komme tilbake og da skal vi befri landene fra orkenes tyranni." +#msg11_17="Jeg er ikke glad for dette, men jeg ser at vi må skynde oss." +#msg11_2b="Vi kan ikke komme inn! Hva gjør vi nå?" +#msg11_3="Det sies at orkene brukte en gammel gruvetunnel for å overraske dvergene. Det må være den der, i nordøst." +#msg11_4="Då må vi komme oss til den gruven!" +#msg11_5a="Vi har ikke tid for dovenskap eller ørkesløst prat, videre!" +#msg11_6="Forsvaret til dvergene skulle ha vært sterkt. Se på de ødelagte tårnene!" +#msg11_7="Krigen utenfor var grusom og varte i et halvt år, men krigene inne i tunnelene var verre." +#msg11_9="Den sjøen skjulte et monster!" +#msg11_9a="Brrrrøl!!!" + +msg12_1="Det er så mørkt her inne! Jeg kan såvidt se!" +msg12_10="Du går for langt! Jeg er Kalenz, en mektig alvisk herre! Hvordan er det at slike som deg, reddharer som gjemmer seg i en hule, våger å kalle meg for feig?" +msg12_11="Fred venner! Fred! De onde orkene kjemper i landene over oss, må vi også slåss mot hverandre?" +msg12_12="Javel, da! Hvem er dere? Forklar deres tilstedeværelse her da, mennesker. Hvorfor har dere risikert livene deres for å komme til Knalga, dvergenes hjem?" +msg12_13="Vel, vi...vi..." +msg12_14="Vi har kommet for at en arving skal kreve sitt arvegods. For at en konge skal ta tilbake sin trone. Vi søker Ildsepteret." +msg12_15="Ildsepteret? Er du gal? Dette er vel bare et narrespill!" +msg12_16="Vi spøker ikke, venn. Vi søker Ildsepteret. Vi søker dvergenes hjelp til å finne det. Velg å hjelpe oss eller la være, om dere så vil. Vi vil finne det, enten dere hjelper oss eller ei." +msg12_17="Du taler som en tåpe. Ingen vet om Ildsepteret engang eksisterer. Hvem er denne arvingen, denne kongen du taler om?" +msg12_18="Det er meg, herre." +msg12_19="Du, hahaha, denne gutten som står foran meg er kongen av Wesnoth? Haha! Jeg har ikke ledd så godt på lenge. Og hvem er du, gamle mann?" +msg12_2="Det er sannelig mørkt. Vi vil måtte tenne fakler, og trå sakte og varsomt. Jeg håper at det fremdeles er dverger her need som kan hjelpe oss!" +msg12_20="Jeg er Delfador. Delfador den Store, Erketrollmann til Kong Garard, og Beskytter av hans arving." +msg12_21="Du...Du er Delfador? Jeg så Delfador da jeg var kun en ung dverg, og jeg vil si deg gamle mann, du er ikke Delfador. Vakter! Få vekk disee løgnerne. Delfador døde mange år tilbake." +msg12_22="Jeg er Delfador den Store! Alle som setter seg imot meg skal dø!" +msg12_23="Du...Du er virkelig Delfador! Men vi hørte at du var død, for mange år tilbake!" +msg12_24="De trodde jeg var død. De håpet at jeg var død. Men likevel, likevel lever jeg." +msg12_25="Og du tror virkelig at du skal kunne finne Ildsepteret?" +msg12_26="Ja vi kan. Hvis du hjelper oss, venn, skal alle Knalgas skatter som vi finner, være dine. Vi ønsker bare Septeret. Det vil være farlig. Merk mine ord: Dverger vil bli drept, kanskje mange dverger. Men det vil være bedre enn å gjemme seg som mark for orkene." +msg12_27="Du har rett, venn. Mine beste menn vil stå til rådighet for dere. Likevel vet vi ikke hvor Ildsepteret er. Legenden sier at det er gjemt i de nordre tunnelene." +msg12_28="Da skal vi dra til de nordre tunnelene!" +msg12_29="Hmm...der ser ut til at det er en hemmelig gang bak disse steinene!" +msg12_3="Ja. Vi alver er ikke vante med slike mørke huler." +msg12_30="Det er stor rikdom i denne skattkisten! Jeg kan telle to hundre gullstykker!" +msg12_5="Hvem er disse som nærmer seg? Overflate-boere! På vakt!" +msg12_6="Vi kommer med fred, venner. Vi kommer med fred!" +msg12_7="Gjør dere det, du? Jeg ser at det kommer alver med dere. Kan ikke vi dverger leve i fred uten at de forræderske alvene kommer og forstyrrer oss?" +msg12_8="Hvorfor slike ord, Dverg? Alvene har aldri gjort dere noe ondt." +msg12_9="Aldri gjort oss noe ondt? Jeg var der selv, da alvene ikke kom for å ære vår allianse. Mange dverger ble drept, og dere feige alver gjorde ingenting for å hjelpe!" + +#-----------# +# Scenarier # +#-----------# -#--------------------------------- -#strings that have already been translated A_Choice_Must_Be_Made="Et Valg Må Gjøres" A_Choice_Must_Be_Made_objectives=" Seier: @@ -212,22 +203,26 @@ Seier: Nederlag: #Konrad dør #Delfador dør" + Blackwater_Port="Svartvann Havn" Blackwater_Port_objectives=" Seier: @Overvinn fiendens leder -@Stå imot til tiden går ut +@Stå imot til tiden renner ut Nederlag: #Konrad dør #Delfador dør #Seimus dør" -Brother_Against_Brother="Bror Mot Bror" -Brother_Against_Brother_objectives=" + +Crossroads="Veiskillet" +Crossroads_objectives=" Seier: -@Overvinn din bror Nati Ha'atel +@Overvinn begge fiendens ledere Nederlag: -#Gwiti Ha'atel dør -#Tiden renner ut" +#Konrad dør +#Delfador dør +#Kalenz dør" + Gryphon_Mountain="Griffenes Fjell" Gryphon_Mountain_objectives=" Seier: @@ -236,7 +231,7 @@ Nederlag: #Konrad dør #Delfador dør #Kalenz dør" -Crossroads="Veikrysset" + Hasty_Alliance="En Hastig Allianse" Hasty_Alliance_objectives=" Seier: @@ -246,6 +241,15 @@ Nederlag: #Delfador dør #Kalenz dør #Li'sar dør" + +Isle_of_the_Damned="De Fordømtes Øy" +Isle_of_the_Damned_objectives=" +Seier: +@Overvinn begge fiendens ledere +@Stå imot inntil tiden renner ut +Nederlag: +#Konrad dør" + Mountain_Pass="Fjellpasset" Mountain_Pass_objectives=" Seier: @@ -254,6 +258,7 @@ Nederlag: #Konrad dør #Delfador dør #Kalenz dør" + Muff_Malals_Peninsula="Muff Malals Halvøy" Muff_Malals_Peninsula_objectives=" Seier: @@ -261,7 +266,19 @@ Seier: Nederlag: #Konrad dør #Tiden renner ut" -Northern_Winter="Northern Winter" + +North_Elves="Nordalvenes Hjem" +North_Elves_objectives=" +Seier: +@Nå frem til den alviske skogen, og stå imot inntil tiden går ut +Nederlag: +#Konrad dør +#Delfador dør +#Kalenz dør +#Li'sar dør +#Tiden renner ut før du når skogen" + +Northern_Winter="Nordisk Vinter" Northern_Winter_objectives=" Seier: @Overvinn fiendens ledere @@ -270,7 +287,9 @@ Nederlag: #Delfador dør #Kalenz dør #Tiden renner ut" -Plunging_into_the_Darkness="Plunging into the Darkness" + +#Plunging_into_the_Darkness="Dykk ned i Mørket" +Plunging_into_the_Darkness="Et Stup inn i Mørket" Plunging_into_the_Darkness_objectives=" Seier: @Finn dvergene @@ -278,6 +297,7 @@ Nederlag: #Konrad dør #Delfador dør #Kalenz dør" + Sceptre="Ildsepteret" Sceptre_objectives=" Seier: @@ -287,13 +307,7 @@ Nederlag: #Delfador dør #Kalenz dør #Li'sar dør" -Skull_Agarash="Agarashs Hodeskalle" -Skull_Agarash_objectives=" -Seier: -@Få tak i Agarashs hodeskalle -Nederlag: -#Gwiti Ha'atel dør -#Tiden renner ut" + Snow_Plains="Snøkledde Vidder" Snow_Plains_objectives=" Seier: @@ -301,6 +315,7 @@ Seier: Nederlag: #Konrad dør #Delfador dør" + Swamp_Of_Dread="Fryktens Sump" Swamp_Of_Dread_objectives=" Seier: @@ -308,6 +323,7 @@ Seier: Nederlag: #Konrad dør #Delfador dør" + The_Bay_of_Pearls="Perlebukta" The_Bay_of_Pearls_objectives=" Seier: @@ -315,6 +331,7 @@ Seier: Nederlag: #Konrad dør #Tiden renner ut" + The_Dwarven_Doors="Dvergedørene" The_Dwarven_Doors_objectives=" Seier: @@ -323,6 +340,7 @@ Nederlag: #Konrad dør #Delfador dør #Kalenz dør" + The_Elves_Besieged="Alvene er Beleiret" The_Elves_Besieged_objectives=" Seier: @@ -331,6 +349,7 @@ Nederlag: #Konrad dør #Delfador dør #Tiden renner ut" + The_Ford_of_Abez="Vadestedet Abez" The_Ford_of_Abez_objectives=" Seier: @@ -339,6 +358,7 @@ Nederlag: #Konrad dør #Delfador dør #Kalenz dør" + The_Isle_of_Anduin="Øya Anduin" The_Isle_of_Anduin_objectives=" Seier: @@ -347,16 +367,7 @@ Nederlag: #Konrad dør #Delfador dør #Tiden renner ut" -The_Liberation_Front="Frigjøringsfronten" -The_Liberation_Front_objectives=" -Seier: -@Overvinn alle de tre orkiske lederne -Nederlag: -#Konrad dør -#Delfador dør -#Kalenz dør -#Li'sar dør -#Tiden renner ut" + The_Lost_General="Den Fortapte General" The_Lost_General_objectives=" Seier: @@ -365,6 +376,7 @@ Nederlag: #Konrad dør #Delfador dør #Kalenz dør" + The_Princess_of_Wesnoth="Prinsessen av Wesnoth" The_Princess_of_Wesnoth_objectives=" Seier: @@ -374,6 +386,7 @@ Nederlag: #Delfador dør #Kalenz dør #Tiden renner ut" + The_Siege_of_Elensefar="Beleiringen av Elensefar" The_Siege_of_Elensefar_objectives=" Seier: @@ -381,6 +394,7 @@ Seier: Nederlag: #Konrad dør #Tiden renner ut" + The_Valley_of_Death-The_Princesss_Revenge="Dødens Dal - Prinsessens Hevn" The_Valley_of_Death-The_Princesss_Revenge_objectives=" Seier: @@ -389,10 +403,565 @@ Nederlag: #Konrad dør #Delfador dør #Kalenz dør" + +#----------------------# +# De vandødes kampanje # +#----------------------# + +Brother_Against_Brother="Bror Mot Bror" +Brother_Against_Brother_objectives=" +Seier: +@Overvinn din bror Nati Ha'atel +Nederlag: +#Gwiti Ha'atel dør +#Tiden renner ut" + +Skull_Agarash="Agarashs Hodeskalle" +Skull_Agarash_objectives=" +Seier: +@Få tak i Agarashs hodeskalle +Nederlag: +#Gwiti Ha'atel dør +#Tiden renner ut" + +Mages_And_Elves="Trollmenn og Alver" +Mages_And_Elves_objectives=" +Seier: +@Flytt Gwiti til Trolldomstårnet +@Drep begge fiendens ledere +Nederlag: +#Gwiti Ha'atel dør +#Tiden renner ut" + +#-----------# +# Opplæring # +#-----------# + +tutorial="Alvenes Treningsplass" +tutorial_objectives=" +Seier: +@Overvinn Delfador +Nederlag: +#Konrad dør +#Tiden renner ut" + +tutorial2="Alvenes Treningsplass (del II)" +tutorial2_objectives=" +Seier: +@Overvinn Delfador +Nederlag: +#Konrad dør +#Tiden renner ut" + +#--------# +# Dialog # +#--------# + +choice1="Takk for at dere hjalp meg tilbake til overflaten, men nå må jeg ta det som er mitt!" +choice10="Nei, jeg tenkte....og jeg ønsker virkelig ikke å drepe dere. Uansett, jeg har det jeg kom for finne. Hva med at jeg sparer livene deres mot at dere lover å aldri dra sør for den store elva?" +choice11="Med all respekt, prinsesse, jeg tror det ville være oss som sto for sparingen, Septer eller ikke noe Septer. Vi som sparte deg, igjen, kunne jeg legge til." +choice12="Sånne ord i kongelig nærvær! Vil du at jeg skal grille deg, alv?" +choice13="Fred, venner! Selv om vi er ute av tunnelene, er vi ikke i sikkerhet. Vi er i de tørre, ville landene i nord. Vi vet knapt hvor vi er. Se mot nord, der er det orker. Se mot sør, der er mørkets horder. Vi må holde fred med hverandre, ellers vil vi alle stryke med." +choice14="Jeg antar at gjensidig hjelp vil være til fordel for oss begge en stund til. Men hva skal vi gjøre? Hvordan skal vi forsvare oss?" +choice15="Vi må gjøre et valg. I nord, forbi orkene, er et snøkledde sletter. I sør, forbi de vandødes hær ligger Fryktens Sump." +choice15a="Jeg kan si hvor vi er. Ved elven som er kjent som Longlier blant menn, men som Arkan-thoria på mitt folks eldgamle språk. Hjemmet til folket mitt ligger mot øst." +choice15b="Da burde vi kanskje dra mot øst, langs med elven, og søke tilflukt for å hvile der en tid?" +choice15c="Vi burde absolutt søke tilflukt der, min herre, men ikke ved å dra øst langs elva. Navnet betyr 'Elva av bein'. Mektige og onde skapninger ligger på lur eller sniker seg langs elvegredden. Vannet kan ikke drikkes, og den passerer over Thorias Klipper. Ingen mann eller alv har overlevd en tur over Klippene på mange hundre år! Nei, prins, vi må velge en annen vei." +choice15d="Hvilken vei skal vi dra da, Kalenz?" +choice15e="Det er to veier vi kan dra som går utenom elva. Vi kan dra nordover, gjennom mitt folks eldgamle hjem og så svinge mot øst, dit de bor nå. Eller vi kan dra sørover og passere gjennom Sumpene, før vi svinger mot øst, og til slutt mot nord. Vi vil måtte krysse elva en gang mer hvis vi velger den ruta, men jeg vet om en trygg plass der vi kan krysse over." +choice15f="Vil du bli med oss for å søke tilflukt hos Nordalvene, prinsesse?" +choice15g="Hvis alvene kan love meg tilhold og fri passasje, da vil jeg dra." +choice15h="Det vil vi, prinsesse. Selv om du er datter til dronningen, som er vår fiende, skal vi ikke skade deg i dette tilfellet, siden du har hjulpet oss." +choice2="Du ønsker fortsatt å slåss mot meg, gjør du ikke, prinsesse?" +choice3="Trodde du jeg bare lekte? Jeg må overta min arv!" +choice4="Det er ikke så lett! Vi er tilbake på overflaten, men vi er ennå ikke i sikkerhet. Vi vet såvidt hvor vi er, og se mot nord! Der er det orker! Se mot sør, der er det horder av vandøde!" +choice5="Du har rett. Vi må kjempe oss gjennom. Er du med oss, prinsesse, eller mot oss?" +choice6="Kanskje det er i vår felles interesse å forbli allierte en stund til. But jeg vil ha Septeret, og en dag vil jeg ta det!" +choice7="Da må vi legge slagplaner." +choice8="Vel, vi kom oss ut i live." +choice9="Det gjorde vi. Nå regner jeg med at du vil bruke Septeret mot meg, prinsesse?" + +#-- Lysanders versjon +#hasty_1="Hvor er vi? Hvilken vei skal vi dra nå? Jeg er lei av dette mørket!" +#hasty_10="Jeg ser vi har lite annet valg enn å hjelpe hverandre. Vi hjelper hverandre til vi kommer til overflaten igjen, er det greit?" +#hasty_11="Bra. Jeg vil forsikre meg at du kommer ut igjen, ellers skal vi dø her alle sammen, prinsesse." +#hasty_12="Men så snart vi har rømt fra dette hullet, har jeg noe å gjøre opp med deg!" +#hasty_13="Vel, vi har hjulpet hverandre med å overleve så langt, prinsesse. Skal vi fortsette i fellesskap?" +#hasty_14="Ja, vi var enige om at vi skulle hjelpe hverandre ut fra disse avgrunnene i live, var vi ikke? Vi skal slå sammen våre ressurser. Her er pungen min, full av gull." +#hasty_15="Du mottar 500 gullstykker!" +#hasty_16="Takk, prinsesse. Kom menn, la oss finne Septeret!" +#hasty_2="Jeg er ikke sikker. La meg tenke en stund." +#hasty_3="Se opp!" +#hasty_4="Hva i all verden gjør du her?" +#hasty_5="Jakter på dere selvfølgelig! Dere har flyktet fra meg for siste gang!" +#hasty_6="Toskete jente! Vi er i de dypeste huler, sannsynligvis omringet av allslags skapninger, og du ønsker fortsatt å slåss mot oss? Du kommer til å få oss alle drept!" +#hasty_7="Ikke prøv å lure meg! Jeg vet hvorfor dere er kommet hit! Jeg vil gjøre ende på dere og deres forræderi her, og så få tak i Septeret, og så returnere til dagslyset igjen!" +#hasty_8="Overraskelse! Dø, solelskere!" +#hasty_9="Nå er vi omringet! Ønsker du fortsatt å slåss mot oss, prinsesse? Det vil garantert lede oss begge til fortapelse!" + +intro_1="I Garard II, kongen av Wesnoths tjuesjuende år, ble kongedømme kastet ut i en bitter krig mot Nordboerne." +intro_10="Asheviere tok kontroll over hæren og ledet den tilbake til Weldyn. Da hun innså at kongens unge nevøer var de neste i tronfølgen, beordret hun dem alle drept, og utpekte seg selv til Dronningmor av Wesnoth." +intro_11="Da Delfador hørte ordrene til Asheviere, snek han seg inn i palasset og tok med seg Konrad, den yngste av Garards nevøer, og reddet ham slik fra en sikker død." +intro_12="Delfador tok barnet med seg til skogen i vest, og oppdro ham under beskyttelse av alvene. Delfador kunne bare trist se på mens Asheviere styrte landet med hard hånd og grusomme metoder..." +intro_13="... men en av orkene overlevde lenge nok til å sende bud om nyhetene til dronningen..." +intro_14="... og hun sendte sin beste kommandør..." +intro_2="Nordboernes hær slo leir ved Galcadar, ved vadestedet Abez, og kongen ledet sine styrker for å møte dem i kamp. Han delte hæren sin i to, og ledet selv den ene halvdelen, men hans egen sønn, kronprinsen Eldred, ledet den andre." +intro_3="Eldred var en tapper og modig kriger, og en dyktig leder for sine soldater. Dessverre for Garard var han også ambisiøs.....og forræderisk. I kampens hete gikk Eldreds menn mot sin egen konge. Garard ble drept i kamp den dagen, sammen med sin bror og alle sine sønner utenom Eldred." +intro_4="Garards dronning, Asheviere, så på kampen fra en nærliggende ås, og gledet seg over det hun så. Hennes sønn ville sikkert styre på en måte som tilfredsstilte hennes maktsyke sinn bedre enn hennes mann hadde gjort." +intro_5="Nordboernes konge inngikk gladelig fred med Eldred mot betaling. Eldred proklamerte seg selv konge, og ledet hæren sin tilbake til Weldyn." +intro_6="Men Garards erketrollmann, Delfador, klarte å flykte fra slaget. Han red raskt tilbake og nådde Weldyn først. Der mønstret han en styrke av lojalister for å kjempe mot Eldred, og hevne kongens død." +intro_7="Eldred gikk i kamp med klar beskjed fra moren: ikke kjemp mot noen andre, verken stor eller liten, utenom den gamle trollmannen, hvis hode skulle hogges av." +intro_8="Eldred møtte sannelig Delfador ansikt til ansikt i kamp. Sverd slo mot stav. Den vise trollmannen mot den unge, sterke, selvgode krigeren." +intro_9="Delfadors menn tapte slaget og ble jaget på flukt, men Asheviere fant liket til sønnen, spiddet til bakken av Delfadors stav." + +isle_damned_found1="Takk alle gode makter for at vi fant deg! Kom ombord med en gang, så skal vi ta deg med vekk fra denne forferdelige øya!" +isle_damned_found2="Det er en skam at vi ikke greide å vinne en total seier, men heldigvis ble jeg reddet! Videre til Elensefar!" +isle_wrested_control="Vi har overtatt kontrollen med øya fra de onde vandøde! Alt vi trenger å gjøre nå er å vente på at skipet ankommer, så kan vi dra i vei mot Elensefar!" +isledamn_1="Men reisen gikk ikke så glatt som de hadde håpet på. En storm kastet seg over skipet, alle mann var på dekk og prøvde desperat å redde skipet. Da Konrad forsøkte å sikre en mast, ble han plutselig blåst overbord..." +isledamn_2="Havmennene reddet Konrad fra sjøen, men klarte ikke å få ham tilbake til skipet. Istedenfor måtte de ta ham med til en nærliggende øy..." +isledamn_3="Puh, jeg overlevde. Men hvor er jeg nå? Er denne øya bebodd?" +isledamn_4="Det har kommet illevarslende nyheter om denne øya, min herre. Det blir sagt at de vandødes djevler har overtatt den, og den har forfalt og blitt til et stygt ødeland." +isledamn_5="La oss håpe disse ryktene er usanne! Jeg har ingen av mine menn med meg! Hvordan skal jeg forsvare meg selv?" +isledamn_6="Det er fremdeles noen alver på øya, min herre. Hvis du rekrutterer noen av dem kan vi kanskje ha håp om å holde tilbake de vandødes horder!" + +#-- Lysanders versjon +#msg10_10="Hvis dette er sant, Konrad, burde vi kanskje ta en annen rute og dra rundt fjellet, istedenfor å prøve og overvinne disse nye motstanderne." +#msg10_11="Hva sier du, Delfador?" +#msg10_12="Nei! Vi har ingen tid å kaste bort, vi prøver å nå toppen av passet. Pass dere for fjelltroll, og ikke kom for nær vannet!" +#msg10_13="Beinkløverne vil hjelpe deg i oppdraget ditt. Se, de stiger frem fra landsbyene i øst, de mektige beinkløverne!!! Til kamp!" +#msg10_2="Se Konrad, foran oss ligger den store veien som dvergene bygget!" +#msg10_20="Vel, vi har beseiret fiendene våre. La oss håpe fjellet ikke beseirer oss!" +#msg10_21="Jeg ønsker dere alle lykke til på reisen. Jeg må returnere til landsbyen min og ta meg av familien min. Dvergisk gjestfrihet vil møte dere hvorenn dere måtte dra, venner!" +#msg10_22="La oss dra videre!" +#msg10_3a="Men jeg kan knapt se noe som helst på grunn av all tåka!" +#msg10_4b="Vi må være forsiktige... det sies at en trollmann bor her i disse fjellene, og at han ikke er vennlig mot besøkende. Han forårsaker tåka slik at reisende går seg vill, og deretter blir spist av hans skumle skapninger." +#msg10_5b="Hans....skapninger? Vi må sørge for å holde oss på veien!" +#msg10_6b="Det sies at han er en mektig fiende, Konrad. Det blir sagt at da dvergene bygget veien, forstyrret de en eldgammel trollmanns hvilested, og siden da har han og broren hans vandret omkring her på fjellet og lagt dvergiske landsbyer øde." +#msg10_7b="La oss gå forsiktig og raskt!" +#msg10_9="Velkommen, reisende, Jeg er Stalrag, høvdingen over disse landsbyene! Jeg advarer dere, en stor trollmann og trollene hans er her i fjellene og vil garantert angripe. Jeg skal gi ordre om at stammefrendene mine skal støtte dere!" +#msg10a_20="Aaargh! Jeg er ferdig! Kjemp videre uten meg, brødre!" +#-- + +msg11_1="Dørene er stengt og barrikadert fra innsiden!" +msg11_10="Legenden var sann! Det er alltid udyr med tentakler gjemt i innsjøer nær dvergiske kongeriker!" +msg11_11="Endelig, her er inngangen til det dvergiske kongerike." +msg11_12="Alt jeg kan se er ruiner og fattige landsbyer." +msg11_13="De stakkars landsbyboerne som bodde her og handlet med dvergene er nå slaver hos orkene." +msg11_14="I slaveri hos de onde orkene? Vi må frigjøre dem!" +msg11_15="Det er ikke et klokt valg. Vårt oppdrag er å få tak i Ildsepteret. Hvis vi forsinker marsjen vår her, vil horder av orker omringe oss." +msg11_16="Konrad, hør Defaldors ord. Vi kommer tilbake, og da vil orkenes grep om disse landene bli løsnet." +msg11_17="Jeg er ikke fornøyd med det, men jeg ser behovet for å skynde seg." +msg11_2b="Vi kan ikke komme inn! Hva skal vi finne på nå?" +msg11_3="Det blir sagt at orkene brukte en gammel gruvegang for å overraske dvergene. Det må være den i nordøst." +msg11_4="Da må vi se å komme oss til den gruvegangen!" +msg11_5a="Det er ikke tid til forsinkelse eller tomt koseprat, fremad!" +msg11_5b="Jeg nøler med å gå inn. Det vil bli svært vanskelig i mørket!" +msg11_5c="Vi har absolutt ingen tid til forsinkelser. Jeg husker det nå, gruvene i nordøst er den beste veien inn!" +msg11_5d="Men Konrads avdeling var ikke alene om å gå inn i gruvene..." +msg11_6="Dvergenes forsvar skulle ha vært sterkt. Se på de ødelagte tårnene!" +msg11_7="Kampen utenfor var hard og varte et halvt år, men kampene inne i tunnelene var verre." +msg11_9="Et monster gjemte seg i vannet!" +msg11_9a="Ruarrrrr!!!" + +msg13_1="Dette er noen av de sentrale delene i dvergenes hulekompleks." +msg13_2="Underjordiske veier ledet til forskjellige deler av komplekset, men nå ligger alt i ruiner." +msg13_3="På skiltet står det 'Gjesteboliger'." +msg13_4="Min onkels familie druknet etter at orkene oversvømte den hulen..." +msg13_5="Disse passasjene ser ut til å ha blitt brukt nå nylig." +msg13_6="Det er et stort sammenrast parti i sør." +msg13_7="RUMLE! RUMLE! RUMLE!" +msg13_8="Steinene beveger seg!" +msg13_9a="Hvem der? Venn eller fiende?" +msg13_9b="Vi prøver desperat å fri disse tunnelene fra de fæle, stinkende og motbydelige orkene! Vær så snill å hjelp oss med den oppgaven." +msg13_9c="Ah, en skitten ork! La oss frigjøre disse tunnelene fra alle av dens art!" +msg13_9d="Jeg visste ikke at de vandøde var i disse grottene!" +msg13_9e="Hvem er denne fæle fienden vi slåss mot?" +msg13_9f="Jeg er Lionel. Jeg er Den Fortapte General. Jeg vil hevne meg på dere alle!" +msg13_9g="Hevne deg? Hva har vi gjort som du må hevne?" +msg13_9h="Lionel? En general? Jeg husker det navnet..." +msg13_9i="Jaså, du husker meg? Ja. Jeg var kongens beste general, og ble sendt ned i disse grottene for å få tak i Ildsepteret. Men orkene fanget meg og mine menn i denne hulen, for å la oss sulte i hjel. Dvergene var ikke til hjelp, og lot meg bli her for å dø. Nå vil jeg få revansj over dere alle sammen!" +msg13_die1="Arg! Jeg er beseiret! Men i det minste av verdige fiender, istedenfor de motbydelige orkene." +msg13_die2="Hvil i fred, Lionel. Den stakkars, fortapte generalen." +msg13_die3="Selv om jeg er tilintetgjort, my oppdraget mitt være fullført. Venner, Septeret er lenger mot nord, dypt nede i hulene. Håper dere har mer hell med å finne det enn jeg hadde." + +msg1_1="Fjorten år etter at Asheviere begynte å regjere, vendte hun oppmerksomheten mot alvene, som hun hatet. Orkiske leiesoldater ble hyret og sendt avgårde for å sørge for alvenes undergang." +msg1_10="La dem komme. Vi vil bekjempe dem med alt vi har!" +msg1_11="Vær forsiktig, Konrad! Pass godt på ham, Delfador!" +msg1_12="Og slik har det begynt." +msg1_13="Ok, vi har klart oss så langt! Men hvor går vi nå?" +msg1_14="Vi må reise nordover, og prøve å komme oss til øya Anduin. Forhåpentligvis kan vi søke tilflukt der." +msg1_15="Selvfølgelig har du rett, Delfador. Men hva vil skje med alvene her?" +msg1_16="Alvene vil kjempe. De kan til og med seire. Men jeg frykter at de ikke har gode ting i vente. La oss ikke snakke om det nå. Fremad!" +msg1_17="Lykke til Konrad! Ikke bekymre deg om oss, vi vil kjempe så godt vi kan!" +msg1_18="Jeg....Jeg tror ikke jeg klarer det mer." +msg1_19="Prins...du må fortsette å kjempe! Neiiiiiii!" +msg1_2="Mester Delfador! Se, det kommer orker fra alle retninger! Hva skal vi gjøre?" +msg1_20="Det er over, jeg er fortapt...." +msg1_21="Jeg har....har sviktet min plikt til å forsvare prinsen. Jeg har tapt!" +msg1_22="Ikke dø! Delfador! Væ så snill, du må holde deg i live!" +msg1_23="Ugh." +msg1_24="Å nei! Vi har gått tom for tid, de har fått forsterkninger..." +msg1_25="Dø din kjeltring, dø!" +msg1_26="Bare de tåpelige gjør motstand mot meg!" +msg1_27="Jeg er Galdrad. Du må vinne over meg for å komme videre!" +msg1_28="Bare en tåpe ville våge å angripe meg!" +msg1_28a="Jeg er Delfador den Store, forbered deg på å dø!" +msg1_29="La meg komme forbi, din kjeltring!" +msg1_3="De er for mange til at vi kan slå dem. Altfor mange. Vi må rømme!" +msg1_30="De ødelegger hjemmet vårt!" +msg1_31="Vi kan ikke se oss tilbake. Vi må dra raskt avgårde!" +msg1_4="Men hvor? Dette er det eneste hjemmet vi har! Hva med alvene?" +msg1_5="Vi skal slåss mot dem, men du må rømme, Konrad. Det er av ytterest betydning at du kommer deg unna!" +msg1_6="Vi skal dra mot nord. Kanskje vi kan nå øya Anduin. Hvis vi kan klare å komme oss dit, vil vi være i sikkerhet. Konrad, vi må rekruttere noen alver til å hjelpe oss, og deretter må du komme deg til skiltet i nordvest. Jeg skal beskytte deg!" +msg1_7="Godt. La oss skynde oss!" +msg1_8="Angrip alvene! Ta landsbyene deres, og la oss gjøre krav på dette landet for dronningen!" +msg1_9="Haha! Vi skal rive de skitne alvene i biter!" + +msg1b_1="Vi burde kunne finne et skip i Svartvann Havn, men det ser ut til at orkene også drar dit. En av mine gamle lærlinger har slått seg ned i disse landene - jeg er sikker på at han vil hjelpe oss!" +msg1b_10="Jeg kan gi dere et skip - jeg sendte det ut på sjøen med de gamle og barna, men det skulle snart være tilbake i havna." +msg1b_11="Tusen takk, herre." +msg1b_11b="Jeg kan bare håpe at vi vil gjøre det like bra neste gang de onde orkene angriper oss." +msg1b_12="Vi må gå ombord nå." +msg1b_13="Jeg mislyktes i å holde mitt ord til menneskene i Svartvann Havn...." +msg1b_14="Uten hans hjelp vil vi ikke være i stand til å bruke skipene, det er håpløst..." +msg1b_2="Defaldor, noen orker følger etter oss! Vi må skynde oss!" +msg1b_3="Delfador, min gamle mester, din ankomst bringer oss håpets flamme. Vi hørte nyhetene om at orkene angrep de alviske skogene, og at noen av dem var på vei hit for å angripe oss, men forsvaret vårt er fortsatt svakt." +msg1b_4="Vi skal hjelpe dere å drive dem på flukt." +msg1b_5a="Jeg skal sende en av mine trollmenn for å støtte dere. Rekrutter flere trollmenn, og kanskje noen ryttere, de har kjempet tappert for oss mot dronningens menn. Jeg trenger et par dager for å tilkalle hjelp." +msg1b_6="Forsvarsstyrkene er nå på plass." +msg1b_7="Uææææ!! Altfor mange trollmenn, vi må flykte med en gang!" +msg1b_8="Takk for hjelpen, venner." +msg1b_9="Vi leter etter transportmuligheter til øya Anduin." + +msg2_1="Og så gikk selskapet i land på øya Anduin..." +msg2_10="Har du ikke hørt det? Mange havmenn har blitt fanget, og blir holdt som perledykkere i Perlebukta. Hvis bare noen ville redde dem!" +msg2_11="La oss dra og redde dem da!" +msg2_12="Min herre, det ville være svært farlig..." +msg2_13="Jeg tror vi kan klare det. Vi trenger å slå tilbake mot Asheviere på en eller annen måte..." +msg2_14="La oss dra etter at vi har hvilt en stund da." +msg2_2="Så dette er Anduin. Det ser litt....forlatt ut her." +msg2_3="Jeg frykter det, Konrad. Det ser ut som om orkene har kommet helt hit." +msg2_4="Hvem er det? Å, en gjeng alver har gått i land. Vi skal jage dem tilbake ut i sjøen!" +msg2_5="Jeg trodde ikke orkene ville ha kommet hit. Denne øya pleide å være så vakker. Vi må ta den tilbake! Til våpen!" +msg2_6="Velkommen, venner. Takk for at dere reddet øya mi fra orkene!" +msg2_7="Det var vår plikt, venn. Jeg håper du vil gi oss tilflukt her nå." +msg2_8="Selvfølgelig. Orkene er brutale. Brutale. Spesielt det de gjør mot de stakkars havmennene." +msg2_9="Å, hva er det de gjør mot havmennene?" + +msg3_1="Så dette er Perlebukta. Det ser ut som de driver havmennene hardt!" +msg3_10="Men...men...hvordan kan dette skje meg?" +msg3_11="Hvem var den idioten?" +msg3_12="Endelig fri! Død over orkene!" +msg3_13="Nå som vi er fri, kan vi sammen overvinne våre undertrykkere!" +msg3_13a="Død over orkene! Kom, la oss alle sammen kjempe mot dem!" +msg3_14="Frihet! Hvor er disse orkene? La meg ta dem!" +msg3_15="Takk for at du reddet oss! Nå kan vi hjelpe deg å bekjempe dette orkeondet!" +msg3_16="Endelig har vi klart å befri havmennene. Dra tilbake til havet og lev i fred." +msg3_17="Herre! Du trenger kanskje hjelpen til noen av oss som har evner i sjøen i fremtiden. Vi tilbyr deg vår støtte, og vil bli med deg." +msg3_18="Hvor er Delfador? Jeg håper han har klart seg!" +msg3_19="Han har klart seg meget bra, venn." +msg3_2="Absolutt. Det ser også ut som de har svært mange tropper. Jeg tror jeg bør dra rundt bukta, og distrahere noen av dem. Du og resten av mennene våre redder havmennene!" +msg3_20="Der er du! Jeg er så glad for at du er ok! Nå kan vi hvile for en stund." +msg3_21="Jeg er redd det ikke er tid til å slappe av. Konrad, Asheviere har beleiret Elensefar, og således brutt den århundregamle avtalen mellom Wesnoth og bystaten Elense. Hvis byen faller, er det umulig å si hvor mange andre land hun kan komme til å ta!" +msg3_22="Å nei! Hva skal vi gjøre?" +msg3_23="Du må lede våre menn til byen å prøve og hjelpe til med å forsvare den. Eller ta den tilbake hvis den faller før du kommer frem." +msg3_24="Må jeg gjøre det? Men hva med deg, Delfador? Du blir med, ikke sant?" +msg3_25="Jeg er redd jeg ikke kan det, Konrad. Jeg har kommet over noen viktige dokumenter, og må skynde meg med dem til Alvenes Råd. Det ser ut til at vi har mindre tid til å stoppe Asheviere enn jeg hadde trodd." +msg3_26="Men Delfador! Jeg kan ikke gjøre det på egen hånd!" +msg3_27="På egen hånd? Min herre! Vi, dine lojale soldater vil støtte deg!" +msg3_28="Du vil seire. Jeg har tro på deg. Dra nordover. Elensefar er bare tre dagers reise unna hvis du skynder deg." +msg3_29a="Godt. Men hvordan kommer jeg til Elensefar?" +msg3_3="Det er i orden. Vær forsiktig!" +msg3_30_farewell="Ha en god reise, Konrad. Vi møtes igjen!" +msg3_30_farewella="Ha en god reise da, Konrad. Måtte været bli bra." +msg3_30a="Det er mot nordvest, men noen få mil innover fra kysten. Det er to måter du kan komme deg dit på, med skip, eller over land. Hver av måtene har sine farer. Du må velge hvordan du vil komme deg dit." +msg3_31="Har du ikke klart å nedkjempe fiendene våre i løpet av alle disse dagene? De har tilkalt forsterkninger. Vi er fortapt!" +msg3_32="Konrad! Vi kan ikke bruke mer tid her. Selv om det ville vært godt å vinne over orkene og befri alle vi kunne ha befridd, er det viktigere ting som roper på oss!" +msg3_33="Delfador, det er et under at du har overlevd! Det har vært en tøff kamp, men hvorfor kan vi ikke gjøre oss ferdige? Hvorfor må vi dra?" +msg3_34="Jeg bringer dårlig nytt: Asheviere har angrepet byen Elensefar, og således brutt avtalen mellom Wesnoth og Elensefar. Du må lede våre menn til byen for å forsvare den -- eller ta den tilbake hvis den faller før du kommer frem." +msg3_35="Må jeg gjøre det? Men du blir med meg, gjør du ikke, Delfador?" +msg3_36="Jeg er redd jeg ikke kan det, Konrad. Jeg har kommet over noen viktige dokumenter som må studeres nøyere. Jeg må ri avgårde med en gang for å rådslå med alvene. Jeg møter deg i Elensefar, etter at du har sikret kontrollen over den." +msg3_37="Jeg frykter jeg vil slite med å klare dette på egen hånd, men hvis det må være slik, godtar jeg det. Hvordan kommer jeg til Elensefar?" +msg3_38="Ettersom du har brutt orkens hegemoni på sjøen, vil det tryggeste være å dra med skip. Seil langs med kysten, og du kan gå i land noen få mil fra Elensefar. Skynd deg!" +msg3_39="Siden orkene kontrollerer sjøveiene, vil det ikke være trygt å dra med skip. Reis over land, Elensefar er bare en seks dagers marsj opp langs kysten. Skynd deg!" +msg3_4="Men sjef, hvorfor bruker vi bare flaggermus og nagaer?" +msg3_5="Fordi vi må kontrollere sjøen og havfolket, og nagaer og flaggermus er best egnet til den oppgaven!" +msg3_6="Men orkene er den mektigste rasen i hele..." +msg3_7="Hold kjeft din mark! Jeg er sjefen!" +msg3_8="Hahaha! Nå vil orkene herske over både sjø og land!" +msg3_9="(Sukk) Værsåsnill, vil noen kverke denne idioten for meg?" + +msg4_1="Men veien til Elensefar var forræderisk. Konrad og hans menn ble overfalt av de vandødes djevler." +msg4_10="Overraskelse! På leting etter trollmenn, alt jeg finner er alver!" +msg4_11="Tempelet virker tomt." +msg4_12a="Det har vært en ære å ha hjulpet deg å beseire de vandøde, min herre. Nå må jeg vende tilbake til hjemmet mitt. Jeg føler at våre veier kan møtes igjen en dag, kanskje når ditt behov for hjelp mot de vandødes horder er enda større." +msg4_12b="Seieren er vår! La oss bare håpe at denne forsinkelsen ikke vil hindre vårt oppdrag for å redde Elensefar. Vi må skynde oss videre!" +msg4_2="Min herre! Det ser ut som om noe beveger seg i ruinene der borte!" +msg4_3="Det ser ut som om det er vandøde der! Gjør dere klar til kamp!" +msg4_4="Til våpen!" +msg4_5="Aha, det kommer en avdeling alver hit. Snart har vi alviske zombier til å tjene oss!" +msg4_6="Det ligger noen eldgamle templer i nordvest. Jeg lurer på hva som kan være inne i dem!" +msg4_7="Det ser ut som noen gjemmer seg inne i tempelet." +msg4_8="Jeg gjemte meg på dette hellige sted for å planlegge de onde vandødes fall. Nå kan jeg, med din hjelp, ødelegge dem." +msg4_9="Det ser ut som noen gjemmer seg inne i tempelet." +msg4_moredie="Kjemp videre mot de vandøde uten meg, venner!" + +msg5_1="Til slutt kom selskapet til Elensefar, men byen hadde allerede falt i de onde orkenes hender." +msg5_10="Jaså, tyver? Hvem sier at vi kan stole på sånne som dere?" +msg5_11="Vi forstår deg hvis du ikke vil stole på oss, selvfølgelig, men det er til vårt felles beste å jage orkene fra byen!" +msg5_12a="Hmm...Jeg må tenke på dette..." +accept_thieves="Det er bra. Dere kan bli med oss." +reject_thieves="Vi kan ikke stole på motivene deres. Vi skal redde byen på egenhånd!" +msg5_13a="Vi vil tjene deg godt, fordi vi respekterer hjelpen du gir til byen vår. Du vil se at det finnes ære, selv blant tyver." +msg5_14a="Som du vil, vi skal forsvinne. Du må ta tilbake byen uten vår hjelp!" +msg5_14b="Endelig har vi tatt tilbake byen! La oss hvile her, venner." +msg5_14c="Seier! Elensefars tyver vil tjene deg, min herre." +msg5_15b="Selskapet hvilte i tre dager, og så dukket det opp en gammel venn." +msg5_16="Vær hilset, venner. Jeg ser at dere har berget byen! Jeg visste dere kunne klare det." +msg5_17="Delfador! Så godt det er å se deg! Hvor har du vært?" +msg5_18="Jeg har i møte med det Store Alviske Rådet. Dette er Kalenz, en av Nordalvenes ledere, som kom til Rådet for å tilby oss Nordalvenes hjelp." +msg5_19="Vær hilset, venn." +msg5_2="Min herre! Det ser ut som om byen har falt allerede!" +msg5_20="Delfador, vi har tatt denne byen, men Ashevieres menn vil komme garantert komme og angripe oss! Hva skal vi gjøre?" +msg5_21="Rådet har møttes, og vi bestemte følgende: vi må få tak i Ildsepteret." +msg5_22="Ildsepteret? Hva er det?" +msg5_23="Da Garard I, din onkels far, styrte, gikk dvergene fra Knalga med på å lage et praktfullt septer til kongen. Det tok deres beste smeder flere år å laage det. Men rett etter at det var ferdig, innvaderte orker Knalgas tunneler. Nå er det kaos i Knalga, og selv om det fremdeles bor dverger i noen deler av det, i konstant krig med orkene, ble septeret tapt et eller annet sted i de enorme hulene." +msg5_24="Å, men hva her dette med meg å gjøre?" +msg5_25="Garard II, din onkel, skulle bestemme seg for hvem som skulle være arving. Han utstedte en kunngjøring om at det medlemmet av kongefamilien som fikk tak i Ildsepteret skulle styre landet." +msg5_26="Å, og nå vil du at jeg skal få tak i dette septeret?" +msg5_26a="Vi skal hjelpe deg å finne det, min herre." +msg5_27="Vi har liten tid. Vi tror at også Asheviere leter etter Septeret, for å stadfeste sin stilling som hersker. Men dersom du får tak i Septeret først, vil folket gi sin støtte til deg som konge." +msg5_28="Meg? Som konge?" +msg5_29="Ja, Konrad. Jeg tror at vil bli konge en dag. La oss skynde oss!" +msg5_3="Dette er fryktelige nyheter! Vi må vinne byen tilbake!" +msg5_4="Det er så mange av dem. Dette vil ikke bli lett! Og se mot sør, det ser ut som de vandøde har alliert seg med orkene!" +msg5_5="Her kommer alvene! Ved hjelp av vår nylig inngåtte allianse med orkene skal vi knuse dem med letthet!" +msg5_6="Vi må ta byen, og utrydde de onde vandøde før det kommer forsterkninger!" +msg5_7="Om natten krøp tre mørke skygger ut av skogen." +msg5_8="Holdt! Hvem der? Venn eller fiende?" +msg5_9="Vær hilset, venn. Vi er fra Tyvenes Laug i Elensefar. Vi vil gjerne hjelpe deg i kampen mot orkene!" + +msg6_1="På vei til Knalga ble de angrepet av Ashevieres styrker." +msg6_10="Stopp! Dere får ikke passere!" +msg6_11="Det er min plikt å drepe dere!" +msg6_12="Kom frem!" +msg6_13="Beskytt meg!" +msg6_14="Ja vel, frøken!" +msg6_15="Ingen bevegelser!" +msg6_16="Hold avstand!" +msg6_17="Ingen bevegelser!" +msg6_18="De overvelder meg for raskt! Jeg må nok ta i bruk litt magisk hjelp." +msg6_19="De tok den landsbyen også! Jeg skal få dem til å slå retrett!" +msg6_2="Dronningen har sendt meg for å stoppe deg, din bedrager!" +msg6_20="Hvis sverd ikke biter på dem, vil magi gjøre det." +msg6_21="Grill dem!" +msg6_22="Dere får betalt for å drepe dem, så avsted!" +msg6_23="Hvemsomhelst! Drep disse inntrengerne nå!" +msg6_24="Uggh vil drepe de tynne stenglene!" +msg6_25="Uhyrer! Jeg trenger flere uhyrer for å overvinne dem!" +msg6_26="Et uhyre vil garantert knuse dem!" +msg6_27="Jeg overgir meg! Ikke skad meg, bedrager." +msg6_28="Jeg har allerede sagt at jeg ikke er noen bedrager, men hvis du gir deg, vil jeg spare livet ditt." +msg6_29="La meg gå!" +msg6_3="Det er prinsessen, Li'sar. Dronningens datter, og hennes arving!" +msg6_30="Tenk på historien om gamlekongen. Spør noen eldre om den." +msg6_31="Den forrige kongen? Jeg har hørt om det, men jeg vet det ikke er sant. Moren min fortalte meg det." +msg6_32="Moren din har løyet for deg, barn. Nå foreslår jeg at du tenker over det, og enten slår deg sammen med oss, eller rømmer i eksil. Det vil bli et stort slag snart, og hvis du er på feil side da, har vi kanskje ikke mulighet til å spare livet ditt for andre gang." +msg6_33="Jeg er ikke et barn, og jeg vil ikke snakke om det! Du sa du ville spare meg, så dra avgårde. Veien mot nord burde være trygg for dere." +msg6_34="Far vel, prinsesse. Kom menn, til veien mot nord!" +msg6_35="(hehe, lite vet de om hvor mange vandøde som har vandret på nordveien i det siste. De er fortapt!)" +msg6_36="Nei! Det kan ikke ende slik!" +msg6_37="Arg! Jeg har blitt overvunnet!" +msg6_38="Nå som Kalenz er drept er det håpløst. Vi har tapt." +msg6_4="Jeg er ingen bedrager. Det må være moren din som har løyet for deg om det." +msg6_4b="Forræderi! Løgnene dine vil dø sammen med deg!" +msg6_5="Her hjelper det ikke å snakke fornuft. Det er bare en ting hun vil forstå. Til våpen!" +msg6_6="Dette tar for lang tid, så det er best jeg kaller inn forsterkninger!" +msg6_7="Kanskje jeg ikke brukte nok styrker..." +msg6_8="Beskytt prinsessen!!!" +msg6_9="Stopp!!!" + +msg7_1="Min herre! Denne veien ser ikke ut til å være så trygg som vi hadde håpet på. Se rundt oss i åsene, det er vandøde her!" +msg7_10a="Sola står opp i øst. De vandøde har garantert ikke kraft til å fortsette deres stormløp nok en dag!" +msg7_10b="Helt sikkert ikke! Jeg føler at vi har overlevd dette slaget." +msg7_10c="Puh! Det var et vanskelig slag, men de måtte trekke seg tilbake til slutt!" +msg7_11="Ja! Vi har slått dem tilbake!" +msg7_12a="Dette stedet får meg til å føle meg uvel, selv når de vandøde slår retrett. Hvor kan vi dra nå?" +msg7_12b="Takk for at du kom tilbake for å hjelpe oss, Moremirmu." +msg7_12c="Det gjør meg trist at Moremirmu ble drept på slagmarken, etter at han returnerte for å hjelpe oss." +msg7_13a="Wesnoths land er ikke trygt for oss. Dronningens styrker kan nå hvert hjørne. Vi må skynde oss til de nordlige landene, på andre siden av den store elva. La oss dra raskt avgårde!" +msg7_13b="Det er både min plikt og fornøyelse, min herre! Vi spiste middag sammen med noen medlemmer av prinsessens garde, og tok en pause fra vår pilgrimsreise, da de fortalte hvordan dere ble lurt til å reise gjennom disse farlige områdene. Vi kunne ikke gjøre annet enn å hjelpe deg!" +msg7_13c="Må han hvile fredfullt!" +msg7_14a="Javisst! La oss dra herfra!" +msg7_14b="Jaså, hun lurte oss til å dra denne veien med vilje! Hvor kan vi dra nå? Hvilken vei vil være den tryggeste for oss?" +msg7_14c="Han døde mens han slåss for deg, prins, akkurat slik som hvem som helst av oss ville vært villig til å dø i kamp for deg." +msg7_15b="Du må komme deg ut av klørne til den usle dronninga, min herre. Hvis du setter kursen mot nordøst, videre forbi Griffenes Fjell, vil du kunne krysse den store elva ved Abez. Men du må skynde deg, for du vil ikke kunne krysse elva når vinteren kommer!" +msg7_16b="Takk for dine råd, min gode venn! Måtte våre veier møtes igjen i bedre tider!" +msg7_2="Hvem er disse som kommer hit? La oss drepe dem alle sammen!" +msg7_3="Til våpen! De vandødes horder nærmer seg!" +msg7_4="Det er så mange! Hva skal vi gjøre?" +msg7_5="La oss bare holde dem tilbake så lenge det lar seg gjøre!" +msg7_6b="Jeg har nok en gang kommet for å hjelpe dere, venner!" +msg7_7b="Hvite trollmenn? Kommet for å hjelpe oss? Men hva gjør de her?" +msg7_8b="Det er Moremirmu! Han hjalp oss å bekjempe Muff Malal, la oss håpe han kan hjelpe oss nok en gang!" + +msg8_1a="Hva slags plass er dette? For et høyt fjell!" +msg8_2b="Der er det sagnomsuste Griffenes Fjell! Vi må være forsiktige her, det å forstyrre griffene kunne vise seg å være farlig." +msg8_3b="Så dette er Griffenes Fjell! Kanskje vi kunne stjele noen egg fra griffene og ale dem opp som flygende ridedyr? Kan det gå an, Delfador?" +msg8_4b="Vi kan jo prøve, selv om det er farlig! Men kanskje griffer i vår tjeneste kunne hjelpe oss senere. Uansett må vi krysse dette stedet." +msg8_5b="Vel, la oss starte klatringen over fjellet!" +msg8_5c="Det ser ut som vi ikke er de eneste som er interessert i dette fjellet. Nok en gang hindrer dronning oss!" +msg8_5d="Fort menn! Fremad!" +msg8_6="Vi har slått dem! Hva gjør vi nå?" +msg8_7="Vi må fortsette nordover. Det er for sent å returnere til sikkerhet i Elensefar eller Anduin for vinteren er over oss. Derfor må vi krysse den store elva og fortsette mot dvergenes land. Kom, la oss gå!" +msg8_8="Med disse griffeeggene burde vi være i stand til å ale opp griffer som vil tjene oss. Det lar oss hyre Grifferyttere!" +msg8_9b="La oss dra videre!" + +msg9_1="Dette er vadestedet Abez. Når vi nå krysser denne elva forlater vi Wesnoth, og går inn i Nordens land. Landene som dvergene en gang hersket over, men som nå bare er kaos. Det var her din far og onkel ble forrådt og drept, Konrard, for nesten nitten år siden." +msg9_10="Denne toskete gutten drepte seg selv." +msg9_11="Hva mener du?" +msg9_12="Jeg mønstret menn for å slåss mot forræder-kongen, og selvfølgelig mot Asheviere, den som stod bak alt . Vi var i undertall, kanskje fire til en. I kampens hete, kom gutten, den toskete gutten, stormende mot meg, mens han veivet vilt rundt seg. Jeg hadde ikke annet valg enn å gjøre ende på ham." +msg9_13b="Så det er sant at du drepte han?" +msg9_14b="Han døde i kamp, ved min hånd. Det er trist at dine brødre ikke fikk muligheten til å få en slik 'ærefull' død, Konrad." +msg9_16="Med all respekt, mine herrer, vi må skynde oss. Det er absolutt nødvendig å krysse elva med en gang. Se! Det ser ut som om vakttårnene på elvebredden er bevoktet!" +msg9_17="Se! Noen av søringene, Wesnoths menn, prøver å krysse inn i våre land! Vi må stoppe dem!" +msg9_18="Finnes det ikke en annen plass der vi kan krysse over? Kanskje lenger oppover i elva?" +msg9_19="Vinteren er snart over oss. Vi har bare noen få dager på oss til å krysse over, og den nærmeste brua er langt oppover elva. Det vil være selvmord å stå sør for elva når vinteren kommer. Asheviere ville ha oss fanget som rotter! Se mot vest! Asheviere har en grensefestning der, og det ser ut til å være fullt av soldater! Vi må krysse her, og det kjapt!" +msg9_19b="Der er de! Så det er sant at de lurte de vandøde. Nå prøver de å forlate Wesnoth. Vi kan ikke la dem krysse elva. Etter dem!" +msg9_2="Virkelig? Hva var det som skjedde, Delfador?" +msg9_20a="Ikke henne nå igjen! Kom igjen, vi må skynde oss!" +msg9_3="Kongens styrker hadde leiren sin her. Styrkene fra nord hadde slått leir på nordsiden av elva. I tre dager og tre netter stod hærene ansikt til ansikt, ingen av dem villig til å krysse elva. På den fjerde dagen krysset hærene fra nord elva og angrep oss." +msg9_4b="Og så....ble vi slått?" +msg9_5="Vi holdt på å vinne slaget. Vi slo dem tilbake." +msg9_6="Inntil kongens sønn, i kampens hete, inntil han vendte seg mot kongen!" +msg9_7b="Men du hevnet mordet. Du drepte prinsen, ikke sant Delfador?" +msg9_8="Da jeg så kongen forrådt og at banneret hans falt, flyktet jeg fra slaget. Enten det var visdom eller feighet, jeg flyktet fra slaget, siden jeg ikke øynet noe håp for oss den dagen." +msg9_9b="Å, men alvene sa alltid til meg at du drepte prinsen, Delfador, selv om du aldri snakket om det." +msg9_a1="Ruaarrrrrrrr!" +msg9_a2="Hva er det?" +msg9_a3="Skapninger fra dypet angriper oss! Dette kan bli svært farlig. Fort, vi må komme oss over på den andre siden så raskt vi kan!" +msg9_a4="Vi har kommet oss trygt over elva! Hvor skal vi nå?" +msg9_a5="Vi må fortsette nordover. Vi må søke hjelp hos dvergene i nord hvis vi skal ha håp om å komme oss langt innover i Knalga." +msg9_a6="De kom seg unna! Jeg kan ikke tro det! Vi må forfølge dem over elva! Vi skal møtes igjen, elendige bedrager!" +msg9_a7="Tror du virkelig at hun kommer til å forfølge oss, Delfador?" +msg9_a8="Det ser garantert ut til at hun vil prøve, men skapningene i sjøen vil gjøre det vanskelig for henne. Vi må fortsette videre. Hvis hun kommer seg over før vinteren kommer, så la det være slik!" + +msg_delfador_die="Nei! Dette er slutten! Vi har tapt!" +msg_doors_lisar="Huff! Vi kom oss gjennom den farlige tåka i fjellene, bare for å møte dette kaoset! Kom igjen! Vi må komme oss inn i gruvene, for de er fortsatt foran oss!" +msg_get_gold_swamp="Du plyndrer 100 gullstykker fra liket!" +msg_kalenz_die="Arg! Jeg er ferdig!" +msg_konrad_die="Vi har tapt, for jeg har lidd nederlag!" +msg_lisar_die="Jeg kan ikke tro det skulle ende slik!" + +msgcrossroads1="Hold dere til stien!" +msgcrossroads2="Hold dere borte fra skogen!" +msgcrossroads3="Her er vi kommet til det store veiskillet. Vi ønsker å dra mot nordøst." +msgcrossroads4="Ta dere i akt! Disse skogene er ikke trygge! Asheviere har hyret orker for å vokte disse veiene, på grunn av deres strategiske beliggenhet. Vi må kjempe for å komme forbi her." +msgcrossroads5="Da skal vi kjempe! La det begynne." +msgcrossroads6="Seieren er vår! La oss fortsette mot nordøst!" + +msgnw_1="Denne vinteren er fryktelig kald! Vi burde kanskje stoppe her og hvile en stund." +msgnw_10="Og etter mange dagers hvile, satte kompaniet avgårde igjen for å finne dvergenes kongerike..." +msgnw_2="Stoppe og hvile? Min herre, vi må skynde oss å finne Ildsepteret, så det ikke faller i hendene på våre fiender!" +msgnw_3="Vi har gått en hard marsj helt siden vi var beleiret av de vandøde i den fæle dalen. Nå har vinteren merket oss, og vi har brukt mesteparten av pengene våre. Dette landet ser fruktbart ut: vi kan sikkert slå leir her for vinteren!" +msgnw_4b="Ja, la oss hvile en stund! Jeg er sikker på at vi kommmer til å møte mange utfordringer i fremtiden, og jeg tviler på at jeg kunne klare en like stor utfordring som elvekryssingen var på mange dager ennå." +msgnw_5="Vi jakter på Ildsepteret, rikets skjebne er i våre hender, og dere mennesker vil stoppe for å hvile? Fremad, sier jeg!" +msgnw_6="De har rett, Kalenz. Jeg hadde ønsket å få tak i Septeret innen en måned, men det kommer ikke til å skje. Våre soldater vil desertere hvis vi ikke hviler snart. Men i disse ville landene i nord må vi slåss selv for retten til å hvile. Se mot nord! De fæle orkene vil neppe la oss hvile i fred!" +msgnw_7="Da fratar vi dem kontrollen over disse landene. Til våpen!" +msgnw_8="Seieren er vår! Vi har tatt området fra orkene. Nå kan vi slå leir her mens den kalde vinteren går over." +msg_nw_8="Det faller mer snø. Vi må avslutte dette slaget kjapt. Fremad!" +msgnw_9="La oss ikke bli her for lenge, venner: vi må fremdeles nå frem til dvergenes gamle rike før våre fiender." + +msgsnowplains1a="Disse snødekte slettene var en gang hjemlandet til mitt folk. Vi dro videre for flere hundre år siden. Legenden sier at et mektig flammesverd ble værende igjen." +msgsnowplains2="Det sverdet kan vise seg å bli nyttig senere på reisen vår. Jeg lurer på hvor det kan være gjemt." + +msgswamp1="Dette landet er forbannet. Mørkeåndene har bodd her i årevis og samlet store hærer og skatter." +msgswamp2="Mørkeåndene er overalt i denne sumpen. Jeg håper det var et klokt valg å komme denne veien." +msgswamp3="Hver av Mørkeåndenes ledere har en haug med gull du kan ta hvis du overvinner dem. Vær forsiktig med å spre hærstyrkene dine for mye, siden vi må gjennom denne sumpen for å komme videre nordover." + +nelves_1="Endelig, venner, nå har vi nesten nådd frem til hjemmet til mitt folk, Nordalvene." +nelves_10="Velkommen, Eonihar, gamle venn! Hvorfor har du lett etter oss?" +nelves_11="Da min herre fikk beskjed om at dere var på vei, sendte han ut ryttere for å se etter dere! Det fare på ferde!" +nelves_12a="Fare? Hva slags fare?" +nelves_13a="Vi har oppdaget en stor flokk i sør. En flokk med menn fra Wesnoth, vi tror de ser etter deg! Det er ikke et øyeblikk å miste: du må skynde deg til alveskogen, bare der kan du være trygg!" +nelves_14a="Jeg håper bare vi kan unngå dem, vi må dra mot nordøst." +nelves_15a="Det er ikke alt, min herre. De fæle orkene fra disse barske landene har hørt at disse mennene har kommet hit, og samler i dette øyeblikk en stor hær for å møte dem. En flokk i nord! Nå blir det helt sikkert et stort slag." +nelves_16a="Dette høres veldig farlig ut. Kanskje vi burde trekke oss tilbake vestover, og gjemme oss til slaget er over?" +nelves_17a="Jeg tror disse ville landene er for farlige til det! I alle tilfeller trodde jeg du ville være på Wesnoths side, ville du ikke, prinsesse?" +nelves_18a="Jeg er en ærerik prinsesse, ikke en bedrager slik som deg! Jeg gav mitt ord på at jeg skulle holde med deg inntil vi klarer å flykte fra disse landene, og jeg skal holde hva jeg lovet!" +nelves_19a="Herre, frøken, det er ingen tid å miste! Dere må dra mot øst, til mitt folks hjem. Bare der vil dere være trygge!" +nelves_20a="Kom da, Konrad, la oss dra." +nelves_21a="Min herre forbereder en avdeling med alver for å komme og eskortere deg inn i skogen. Ta deg i akt, for vi er alle i stor fare!" +nelves_22="Velkommen, Alvevenn! Velkommen til Emetria. Du må søke ly her inntil slaget er over. Hold deg sammen med meg her en liten stund til, så vil vi være trygge." +nelves_23="Takk, El'rien Herre. Gjestfriheten til Nordalvene er like bra som hos dem i sør! Mine menn vil hjelpe dere å holde fienden vår unna." +nelves_24="Alvevenner, dere har kommet dere i sikkerhet!" +nelves_25="El'rien, vi har Ildsepteret med oss! Vi må eskortere dem til Elensia!" +nelves_26="Ja visst. Vi vil eskortere dere til hovedstaden vår, hvor vi skal holde Råd." +nelves_2="Etter så lang tid ute i villmarken vil det bli godt å kunne hvile en stund!" +nelves_3a="Men rundt oss er det nok engang tykk tåke. Vi vet ikke hvilke farer som kan lure foran oss!" +nelves_4a="Så lenge vi beveger oss fremover uten å forsake forsiktighet og klokskap, er jeg sikker på at vi vil nå tryggheten og gjestfriheten hos alvene." +nelves_9="Mine herrer! Endelig fant jeg dere." +nelves_defeat="Vi har ikke klart å nå frem til skogen, og slaget pågår fremdeles. Vi kommer aldri til å klare det nå! Vi har tapt!" +nelves_found="Der er du! Du må bli med til Nordalvenes hjem i øst med en gang!" +nelves_human_found="Der er de! Angrip!" +nelves_orcs_found="Der er det noen orker! Vi må la dem kjempe mot Wesnoths menn, og unngå å komme i kontakt med dem for enhver pris!" + +scep1="Septeret må være i nærheten nå! Hvor skal vi gå?" +scep2="Ja, jeg føler det er i nærheten! Vi må lete etter det, men vær forsiktige." +sceptre10="Jeg tror jeg vet hva jeg gjør. Kom, la oss gå!" +sceptre3="Endelig, her er det. Jeg har Septeret!" +sceptre4="Så det er i våre hender! La oss forlate disse stinkende grottene." +sceptre5="Jeg tror vi kommer oss ut hvis vi drar litt mot nord." +sceptre6="Endelig! Jeg har Septeret!" +sceptre7="Riktig. Du fikk tak i det, Li'sar. Jeg håper du bruker det klokt." +sceptre8="Min første gjerning blir å bruke det for å få oss ut av dette hullet! Jeg håper du regner det for klokt." +sceptre9="Septeret gjør brukeren mektig, men langtifra udødelig, barn. Bruk det fornuftig. Kom nå, jeg tror det er en utgang mot nord!" + +# Opplæring + +tut1="Ok, så nå er jeg på treningsplassen. Hva skjer?" +tut10="Ja, akkurat! Det er også viktig å prøve og stoppe meg fra å kontrollere landsbyer, og å ta landsbyer jeg kontrollerer fra meg, slik at jeg får så lite gull som mulig." +tut11="Kom igjen, la oss ta noen landsbyer!" +tut12="Hvordan velger jeg hvilken type soldater jeg trenger, Delfador?" +tut13="Du må vurdere egenskapene deres nøye. I begynnelsen trenger du raske enheter for å ta så mange landsbyer som mulig. Senere bør nok krigere utgjøre mesteparten av hæren din. Husk at alle alviske styrker kjemper meget bra i skog. Ryttere er glimrende i åpent lende. Trollmenn er gode som støttespillere, og kan brukes på samme måte som bueskyttere. Hvis trollmennene dine blir mer erfarne, vil de bli svært mektige." +tut14="Når du angriper en fiende kan du velge hvilket våpen du vil bruke, og studere sjansen for å treffe og eventuell skade et vellykket utfall vil gjøre." +tut15="Bra forsøk, Konrad, men det ser ut som du fortsatt har mye å lære." +tut16="Du har beseiret meg , Konrad. Gratulerer med seieren. Du har bestått treningen med glans." +tut2="Velkommen til treningsplassen, Konrad. Vis hva du er god for ved å overvinne meg i liksom-kamp." +tut3="Øhh... ja vel, hvordan begynner jeg?" +tut4="Du har to hundre gullstykker du kan bruke til å betale soldater. Det første du må gjøre er å rekruttere noen soldater til å kjempe for deg (Høyreklikk og velg 'Rekrutter'). Du kan bare rekruttere soldater når du er i festningen din, så det er viktig at du ikke beveger deg ut for tidlig." +tut5="Ok, jeg tror jeg er klar. La oss begynne!" +tut6="Jeg rekrutterer selvfølgelig mine egne soldater for å kjempe mot dine." +tut7="Ok. Hvordan får jeg tak i flere gullstykker slik at jeg kan rekruttere flere soldater?" +#TODO: Update tut8 with new upkeep system +tut8="Hvis du flytter en av dine soldater inn i en landsby, tar du kontroll over den. Hver landsby du kontrollerer vil gi deg to gullstykker hver runde. Hver av soldatene dine koster deg ett gullstykke hver runde." +tut9="Så det er viktig for meg å kontrollere mange landsbyer slik at jeg får masse gull til å rekruttere massevis av soldater?" + +tut2_1="Nå har vi byttet plass. Jeg skal lære om tilbakekallling." +tut2_10="Jeg ble trent opp til å lede tropper. Jeg kan få alle soldatene rundt meg til å kjempe bedre." +tut2_11="XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX" +tut2_12="" +tut2_13="" +tut2_14="" +tut2_15="Et hederlig forsøk, Konrad, men det ser ut som om evnene dine fortsatt trenger å forbedres en hel del." +tut2_16="Du har overvunnet meg, Konrad. Gratulerer med din dyktighet. Du har bestått den andre treningskampen." +tut2_2="Tilbakekalling?" +tut2_3="Soldater som har kjempet for deg i tidligere slag og overlevd kan kalles tilbake igjen for å tjene deg." +tut2_4="Aha, jeg forstår. Så jeg kan få mer erfarne soldater ved min side." +tut2_5="Ja, det er poenget." +tut2_6="Jeg vil tilbakekalle noen erfarne venner av meg også." +tut2_7="Hei, Konrad!" +tut2_8="Erfarne enheter er mektigere og har ofte spesielle evner i tillegg." +tut2_9="Hei, Lumonieth, spesielle evner?" + +#---------# +# Enheter # +#---------# + ArchMage="Erketrollmann" ArchMage_description="En mektig leder blant trollmenn. Erketrollmannen kan kaste store ildkuler mot sine fiender, og teleportere seg selv mellom vennligsinnede landsbyer på et øyeblikk." Assassin="Snikmorder" -Assassin_description="Snikmorderne er nattens herskere. Slik som skurken kan de dolke sine fiender i ryggen, og ignorere deres kontrollsoner. De kan også kaste giftige kniver mot sine motstandere fra distanse." +Assassin_description="Snikmorderne er nattens herskere. Slik som Kjeltringen kan de dolke sine fiender i ryggen, og ignorere deres kontrollsoner. De kan også kaste giftige kniver mot sine motstandere fra distanse." BloodBat="Blodsugende Flaggermus" BloodBat_description="Pelsen til dette vandøde flygende monsteret er farget rød av blodet fra dens ofre. Den blodsugende flaggermusen er rask, og kan suge ut blodet til den angrepne, og slik helbrede seg selv. Gjennom blodsugingen kan den bli enda sterkere enn den startet!" BoneShooter="Knokkelskytter" @@ -423,7 +992,6 @@ DwarvishBerserker="Dvergisk Berserk" DwarvishBerserker_description="Dvergene er en gammel rase, bestående av mektige krigere. Deres berserker kan bruke en stridsøks på dødelig vis, eller kaste seg selv inn i et galt vanvidd som ignorerer all fornuft og forsvar til fordel for dobbel angrepsstyrke. De kan til og med kaste kniver for å treffe fiender fra distanse. I tillegg til alt dette inspirerer tilstedeværelsen av en mektig dvergeberserk andre tropper av lavere rang rundt ham, og gir dem ekstra angrepsstyrke." DwarvishLord="Dvergisk Herre" DwarvishLord_description="En Dvergisk Herre er konge under fjellene. Hans fortreffelighet med stridsøksa er ubestridt, og han er til og med i stand til å treffe motstandere langt borte. Hans tapperhet og mot inspirerer lavere rangerte enheter rundt ham, slik at de kjemper bedre." -EASY="&elvish-fighter.png,Kriger (lett)" ElderMage="Eldre Trollmann" ElderMage_description="Den Eldre Trollmannen var en gang en stor trollmann, og beholder fremdeles mye av sin tidligere styrke. Men noe av kraften har minket, tynget av erfaringen han har fått i årenes løp. Kjent for å anvende kraftige lyn, er den Eldre Trollmannen fortsatt fryktet av sine motstandere når han kjemper på slagmarken." ElvishArcher="Alvisk Bueskytter" @@ -451,8 +1019,8 @@ ElvishMarksman="Alvisk Jeger" ElvishMarksman_description="Den Alviske Jegeren har spisskompetanse med buen. Hans fortreffelighet garanterer ham 60% sjanse for å treffe alle fiender han sikter på, selv når de gjemmer seg i vanskelig terreng. Hans utrolige dyktighet med buen mer enn kompenserer for hans mangel på ferdigheter i nærkamp og manglende hurtighet." ElvishMarshal="Alvisk Marskalk" ElvishMarshal_description="Som en av de høyest rangerte i den Alviske hæren kan den Alviske Marskalken lede styrker av både 1. og 2. grad i nærliggende ruter, og øker deres kampevner merkbart. Marskalken selv er også en dugelig kriger, både med sverd og bue." -ElvishOutrider="Alvisk Speider" -ElvishOutrider_description="Den Alviske Speideren er den raskeste av alle ryttere, og rask i skogen så vel som i åpent lende. Han kan til og med bruke buen fra hesteryggen, og skyte piler etter fiender som måtte dukke opp." +ElvishOutrider="Alvisk Forrytter" +ElvishOutrider_description="Den Alviske Forrytteren er den raskeste av alle ryttere, og rask i skogen så vel som i åpent lende. Han kan til og med bruke buen fra hesteryggen, og skyte piler etter fiender som måtte dukke opp." ElvishRanger="Alvisk Skogvokter" ElvishRanger_description="Den Alviske Skogvokteren er rask og kraftfull. Dyktighet i både nærkamp og kamp over distanse gjør Skogvokteren til en virkelig allsidig kriger. Siden Skogvokteren har godt nattsyn, har han ingen problemer med å kjempe om natten i motsetning til de andre lovlydige enhetene." ElvishScout="Alvisk Speider" @@ -463,33 +1031,38 @@ ElvishSharpshooter="Alvisk Skarpskytter" ElvishSharpshooter_description="Den Alviske Skarpskytteren tilhører eliten av bueskyttere i Wesnoth, og skyter med utrolig presisjon, selv med høy skuddfrekvens. Siden de er garantert 60% sjanse for å treffe, er skarpskyttere glimrende til å jage ut motstandere bak gode forsvarsverk." Fencer="Fekter" Fencer_description="Fektere er trente i sverdlekens edle kunst. Selv om kården er et lett våpen, er den i deres hånd et presist og dødelig våpen. Med en dolk i den andre hånda kan de også parere alle typer angrep uten å anstrenge seg." +Fighter="Stridsmann" +Fighter_description="Stridsmannen er trent i sverdkamp. Som ung og uforsiktig er han sårbar for angrep fra fiender, men har potensial til en dag å bli en stor kriger." Galleon="Gallion" General="General" General_description="Som de høyeste ledere av menneskehærene er generalene ansvarlige for beskyttelse og forsvar av store og/eller viktige områder i menneskenes kongedømmer. Generalene kan koordinere angrepene til styrker på nivå 1 og 2, slike at effektiviteten i kamp økes." Ghost="Spøkelse" -Ghost_description="Spøkelser er sjelene til krigere som døde en smertefull død århundrer tilbake uten å etterlate noen kropp. Uten begrensningene en fysisk kropp gir, kan disse vandøde -fly rask mot deres ofre." +Ghost_description="Spøkelser er sjelene til krigere som døde en smertefull død århundrer tilbake uten å etterlate noen kropp. Uten begrensningene en fysisk kropp gir, kan disse vandøde fly raskt mot deres ofre." GoblinKnight="Gnomeridder" GoblinKnight_description="Gnomenes riddere er eliten blant gnomenes ulveryttere. De kan ri ekstremt raskt, og legge selv menneskenes og alvenes ryttere bak seg." +GoblinPillager="Gnomisk Plyndrer" +GoblinPillager_description="Noen gnomer trener ulvene sine til å overvinne frykten for ild. Med fakler og nett som sine våpen, bringer Gnomiske Plyndrere ødeleggelse over sine fiender." GreatMage="Mektig Trollmann" GreatMage_description="Den Mektige Trollmannen er en fryktinngytende og forferdelig fiende, og overgår selv den Eldre Trollmannen i makt. I likhet med den Eldre Trollmannen kan den Mektige Trollmannen teleportere seg selv mellom landsbyer, og slik bruke sin makt i alle hjørner av slagmarken." Gryphon="Griff" GryphonRider="Grifferytter" GryphonRider_description="Bare noen få av de allerede naturelskende alvene er i stand til å oppnå vennskap med de mektige griffene. De som kan ri disse flygende beistene oppdager en helt ny verden sett ovenfra." Gryphon_description="Halvt løve, halvt fugl, disse majestetiske skapningene dominerer himmelhvelvingen. Deres mistenksomhet overfor andre raser gjør at de ikke bør forstyrres uten god grunn." -HARD="&elvish-champion.png,Kampmester (vanskelig)" Halbardier="Hellebarder" -Halbardier_description="De beste blant Soldatene blir valgt til å være hellebarderer. Selv om de er litt langsommere enn sverdkjemperne, gjør deres evner med hellebarden dem til en minst like dødelig motstander." +Halbardier_description="De beste blant Soldatene blir valgt til å være Hellebarderer. Selv om de er litt langsommere enn sverdkjemperne, gjør deres evner med hellebarden dem til en minst like dødelig motstander." +HeavyInfantry="Tungt Infanteri" +HeavyInfantry_description="Det Tunge Infanteriet er kledd i jern, noe som gjør dem motstandsdyktige i kamp. Deres eneste ulempe er mangel på hurtighet." +High_King_at_Sea_lysander="Havets Konge" Horseman="Rytter" Horseman_description="På grunn av deres trening fra barndommen til å bli ryttere og følge en strikt æreskodeks, er Rytterne både raske og kraftfulle i angrep. Deres stormangrep mot fiender gjør dobbel skade, men de får også dobbel skade når de selv blir truffet. Opprørere mot Asheviere's tyranni bruker ofte Ryttere i deres kamp." Knight="Ridder" Knight_description="Ridderen er dyktig både med lanse og sverd. Når han stormer mot fiender med lansen, både gir og tar Ridderen dobbel skade." -Lich="Lich" -Lich_description="Et Lich er en trollmann som har omfavnet veien som leder til svart magi. For å få kontroll over de vandøde har han gitt opp sin egen kropp og selv blitt en vandød. Dette gir ham evnen til å suge livet ut av sine motstandere med en eneste berøring, og evnen til å kaste mektige frost-trylleformular." +Lich="Mørkeånd" +Lich_description="En Mørkeånd er en trollmann som har omfavnet veien som leder til svart magi. For å få kontroll over de vandøde har han gitt opp sin egen kropp og selv blitt en vandød. Dette gir ham evnen til å suge livet ut av sine motstandere med en eneste berøring, og evnen til å kaste mektige frost-trylleformular." Lieutenant="Løytnant" Lieutenant_description="Dyktig med sverd og armbrøst. Løytnanten leder små grupper bestående av menneskesoldater, koordinerer deres angrep og øker kampevnen til de av lavere rang rundt ham." Lord="Herre" -Lord_description="En adelig leder av store troppestyrker og spesielt dyktig i nærkamp, i tillegg til å være en kapabel bueskytter. I likhet med Kommandører innehar en Herre lederegenskaper, slik at han gir inspirasjon til alle lavere rangerte enheter i nærliggende ruter." +Lord_description="En adelig leder av store troppestyrker og spesielt dyktig i nærkamp, i tillegg til å være en kapabel bueskytter. I likhet med Kommandøren innehar en Herre lederegenskaper, slik at han gir inspirasjon til alle lavere rangerte enheter i nærliggende ruter." Mage="Trollmann" Mage_description="En trollmann er svak og likevel mektig. Trollmannen beveger seg sakte og er svak defensivt, men han angriper med magiske prosjektiler som alltid har stor sjanse for å treffe. @@ -502,7 +1075,6 @@ Merman="Havmann" MermanLord="Havmannherre" MermanLord_description="Havmannherren er havets mester og dyktig med treforken. Han beseirer lett en hvilken som helst fiende som er dum nok til å entre hans foretrukne miljø; nemlig sjøen." Merman_description="Havmannen er en veltrent skapning fra sjøen, sterk og rask i ethvert amfibiemiljø, men nærmest hjelpeløs på land." -NORMAL="*&elvish-hero.png,Helt (middels)" Naga="Naga" Naga_description="Nagaen er, i likhet med havmannen, en havets skapning. Selv om de er mindre og spinklere enn sine medborgere, deler de havmennenes avsmak for tørt land." Necromancer="Åndemaner" @@ -525,33 +1097,48 @@ OrcishWarrior="Orkisk Kriger" OrcishWarrior_description="Som mester i å slåss med et sverd i hver hånd, blir den Orkiske Krigeren høyt respektert blant orker, og svært fryktet blant fiender. Hans eneste svakhet er hans manglende evne til å kunne bruke en bue." Paladin="Hellig Ridder" Paladin_description="Som ridder med høyeste grad av ærbarhet og dyd, har den Hellige Ridderen all den dyktighet en vanlig Ridder har, men kan også helbrede vennligsinnede enheter i nærliggende ruter." +Pikeman="Lansebærer" +Pikeman_description="Lansebærere er mer erfarne soldater som har byttet ut spydet med en lang lanse. Lansebærere kan være dødelige i kamp mot kavaleri." +Poacher="Krypskytter" +Poacher_description="Krypskytteren har stor nytte av sin erfaring fra jakt om natten i skog og myrlendte områder." Princess="Prinsesse" Princess_description="Som adelig fra fødselen av har Prinsessen lært fektekunst sammen med de største generaler, og kamptaktikk med de viseste menn. Dette gjør henne til en stor kriger og leder. Enheter av lavere rang rundt prinsessen vil kjempe bedre på grunn av hennes skinnende nærvær. Prinsessen er også lettbent og behendig, og har samme evner som en tyv." RedMage="Ildtrollmann" RedMage_description="Ildtrollmannen angriper med kraftige ildkuler, og er garantert god sjanse for å treffe. God om både dagen og natten, lettbent, ildtrollmannen er verdifull i så godt som alle situasjoner." Revenant="Hjemsøker" Revenant_description="En Hjemsøker er en vandød oppstått fra en engang så mektig kriger. Selv om krigerens vilje og sjel er så godt som tapt, er kampdyktigheten absolutt tilstede." -Rogue="Banditt" -Rogue_description="Banditter er mestre i bevegelighet, og de kan smyge seg forbi en motstander, og ignorerer Kontrollsoner. De har også evnen til å dolke i ryggen, noe som gjør dem i stand til å gi dobbel skade hvis en av Bandittens allierte er på motsatt side av av fienden de angriper." +Rogue="Kjeltring" +Rogue_description="Kjeltringer er mestre i bevegelighet, og de kan smyge seg forbi en motstander, og ignorerer Kontrollsoner. De har også evnen til å dolke i ryggen, noe som gjør dem i stand til å gi dobbel skade hvis en av Kjeltringens allierte er på motsatt side av av fienden de angriper." RoyalGuard="Kongelig Gardist" RoyalGuard_description="Medlemmer av den Kongelige Garde blir håndplukket blant de sterkeste og mest robuste i hæren. De blir bare brukt i kritiske situasjoner, og har så langt alltid fullført oppdraget med suksess." +Scout_description_lysander="Speidere er utstyrt med lettest mulig rustning og raske hester, og blir brukt av de fleste menneskehærer for å finne ut hvilke farer som lurer forut." +SeaHag="Sjøheks" +SeaHag_description="Sjøhekser er eldre og mer erfarne nagaer som har lært å kontrollere vannets magi." SeaOrc="Sjøork" SeaOrc_description="Bugg: Kontroll over havene! Et lite skritt for meg, et stort sprang for alle gnomer! *Glubb*" SeaSerpent="Sjøorm" SeaSerpent_description="Sjøormen er et gigantisk monster, kapabel til å kantre båter!" +Shadow="Skygge" +Shadow_description="Skygger er sjeler formørket av ondskap, og vandrer hvileløst rundt i natten og angriper intetanende fiender. Disse onde skapningene kan forsvinne i mørket uten å etterlate noe tegn på sin tilstedeværelse." +ShockTrooper_description_lysander="Stormtroppene er eliten blant Wesnoths militære styrker. Selv om de forflytter seg sakte er de svært mektige, og fryktet overalt i Wesnoth og i landene bortenfor." Skeleton="Skjelett" SkeletonArcher="Skjelettbueskytter" SkeletonArcher_description="Skjelettbueskytterne er kroppene til falne bueskyttere, nok en gang brakt tilbake til kamp, denne gangen som vandøde. Som alle andre vandøde er de sårbare for flammer og hellige angrep, men motstandsdyktige mot våpen med egg." Skeleton_description="En kriger drept i kamp og brakt tilbake ved hjelp av svart magi. Alle vandøde er sårbare for ild og hellige trylleformularer, men motstandsdyktige mot skarpeggede våpen." SleepingGryphon="Sovende Griff" SleepingGryphon_description="Hyshhhh! Griffen sover! Du bør nok helst unngå å forstyrre den!" +Soldier_description_lysander="Spydmannen utgjør basisen i menneskenes hærer. Disse unge soldatene blir gitt grunnleggende trening og deretter plassert i frontlinjen for å kjempe der det er hardest." +Spearman_lysander="Spydbærer" +Spearman_description_lysander="Spydbæreren utgjør basisen i menneskenes hærer. Disse unge soldatene blir gitt grunnleggende trening og deretter plassert i frontlinjen for å kjempe der det er hardest." Swordsman="Sverdkjemper" Swordsman_description="Sverdkjemperen utgjør basisen i menneskenes hærer. Disse unge soldatene blir gitt grunnleggende trening og deretter plassert i frontlinjen for å kjempe der det er hardest." Thief="Tyv" Thief_description="Tyver er lettbente, slu og unnvikende, noe som gjør dem vanskelig å treffe. Grunnet deres dyktighet til å dolke andre i ryggen, gjør Tyvene dobbel skade når de angriper en fiende som har en alliert av Tyven på motsatt side. Tyver har et kaotisk gemytt, og slåss derfor bedre om natten enn om dagen." +Thug="Røver" +Thug_description="Røvere er banditter som bruker store klubber til å slå sine ofre." Troll="Troll" TrollWarrior="Trollkriger" -TrollWarrior_description="Forherdet av krig kan Trollkrigeren gi dødellige slag med stridsklubba han bærer, i tillegg til å kunne regenerere skader fortløpende." +TrollWarrior_description="Forherdet av krig kan Trollkrigeren gi dødelige slag med stridsklubba han bærer, i tillegg til å kunne regenerere skader fortløpende." TrollWhelp="Trollyngel" TrollWhelp_description="Troll er sterke, brutale menneskeliknende monstre som har en fantastisk evne til å regenerere, slik at sårene deres heles selv midt i kampens hete. @@ -566,10 +1153,129 @@ WhiteMage_description="Den Hvite Trollmannen er svak i kamp, men er en ekspert n Den Hvite Trollmannen er effektiv i kamp mot vandøde, siden de tar mye skade fra lysstrålene hans." WolfRider="Ulverytter" +WolfRider_description="Siden de er mindre og svakere enn orkene, trener gnomene opp svære ulver til å bli brukt som ridedyr for gnomehærens raske speidere. Som følge av at de er oppvokst i mørke huler, kan ulvene og deres ryttere bevege seg fritt i fjellområder, i motsetning til de fleste andre ridende enheter." Wraith="Ånd" -Wraith_description="The most powerful ghosts in the undead ranks can use their powers to summon a spectral sword that drains the life out of their foes, strengthening themselves. They can also shout a terrible wail that freezes the heart of the weak. Those slain by the wail come back as wraiths to serve their killer." -about_button="Om" +Wraith_description="De mektigste spøkelsene i de vandødes rekker kan bruke kraften sin til å trylle frem et spøkelsessverd som tapper livskraften fra fiender, og øker deres egen. De kan også skrike et forferdelig klagerop som fryser de svakes hjerter. De som dør som følge av klageropet kommer tilbake som ånder for å tjene deres banemann." + +#------------# +# Egenskaper # +#------------# + +ability_ambush="bakhold" +ability_cures="kurerer" +ability_heals="helbreder" +ability_illuminates,cures="opplyser, kurerer" +ability_leadership="lederskap" +ability_regenerates="regenererer" +ability_skirmisher="speider" +ability_teleport="teleporterer" + +ambush="bakhold" +cures="kurerer" +heals="helbreder" +illuminates"opplyser" +invisible="usynlig" +leadership="lederskap" +regenerates="regenererer" +skirmisher="speider" +teleport="teleporterer" + +intelligent="Intelligent" +loyal="Lojal" +quick="Kjapp" +resilient="Motstandsdyktig" +strong="Sterk" + +trait_intelligent="intelligent" +trait_loyal="lojal" +trait_quick="kjapp" +trait_resilient="motstandsdyktig" +trait_strong="sterk" + +dawn="Morgengry" +morning="Formiddag" +afternoon="Ettermiddag" +dusk="Skumring" +first_watch="Kveld" +second_watch="Natt" +underground="Under bakken" + +chaotic="Kaotisk" +lawful="Lovlydig" +neutral="Nøytral" + +#----------------------# +# Diverse beskrivelser # +#----------------------# + +intelligent_description="Denne enheten lærer lettere enn andre, og trenger derfor mindre erfaringspoeng for å stige i gradene." +loyal_description="Denne enheten er spesielt lojal, og krever aldri mer enn 1 gullstykke i betaling, uavhengig av grad." +quick_description="Denne enheten er lettbent, og har derfor ett flytt ekstra hver runde. Den har også noen færre livspoeng." +resilient_description="Denne enheten tåler mer enn andre, og har derfor flere livspoeng." +strong_description="Denne enheten er spesielt sterk, og gjør derfor ekstra skade i nærkamp. Den har også noen ekstra livspoeng." + +ambush_description="Bakhold: +Denne enheten kan gjemme seg i skog, og forbli uoppdaget av sine fiender. + +Fiendtlige enheter kan ikke se eller angripe denne enheten når den er i skog, med unntak av når den har utført et angrep forrige runde." + +chaotic_description="Kaotiske enheter kjemper bedre om natten enn om dagen. + +Dag: -25% skade +Natt: +25% skade" + +cures_description="Kurerer: +Denne enheten kombinerer urter med magi for å helbrede enheter raskere enn hva som vanligvis er mulig på slagmarken. + +Denne enheten vil hjelpe alle vennligsinnede naboenheter som er skadet i begynnelsen av runden. +En enhet som blir hjulpet av en som kan kurere kan heles opp til 8 LP per runde. +En kurerende enhet kan hele opp til 18 LP per runde totalt for alle enhetene den hjelper. +En kurerende enhet kan kurere en som har blitt forgiftet, men den enheten vil ikke heles noe mer samme runde som den blir kurert for forgiftningen." + +heals_description="Helbreder: +Setter enheten i stand til å helbrede vennligsinnede naboenheter i begynnelsen av en runde. + +En enhet som blir hjulpet av en helbreder kan heles opp til 4 LP per runde. +En helbreder kan hele opp til 8 LP per runde totalt for alle enhetene den hjelper. +En forgiftet enhet kan ikke bli kurert for giften av en helbreder, og må søke hjelp i en landsby eller fra en enhet som kan kurere." + +illuminates_description="Opplyser: +Denne enheten lyser opp det omkringliggende området, og gjør at lovlydige enheter kjemper bedre og kaotiske tilsvarende dårligere. + +Enhver naboenhet til denne enheten vil kjempe som om det var skumring når det er natt, og som om det var dag når det er skumring." + +invisible_description="Denne enheten er usynlig. Den kan ikke sees eller bli angrpet av fiendtlige enheter." + +lawful_description="Lovlydige enheter kjemper bedre om dagen enn om natten. + +Dag: +25% skade +Natt: -25% skade" + +leadership_description="Lederskap: +Denne enheten kan lede vennligsinnede naboenheter, slik at de kjemper hardere. + +Vennligsinnede naboenheter av lavere rang vil gjøre mer skade i kamp." + +neutral_description="Nøytrale enheter påvirkes ikke av dag og natt, og kjemper like bra til alle døgnets tider." + +poisoned_description="Denne enheten er forgiftet. Den vil miste 8 LP hver runde inntil den får en kur mot giften i en landsby eller fra en vennligsinnet enhet med 'kurerer' egenskapen. + +Enheter kan ikke dø av gift alene. Giften vil ikke redusere den til mindre enn 1 LP." + +skirmisher_description="Speider: +Denne enheten er trent i å snike seg raskt forbi fiender, og ignorerer derfor alle fiendtlige Kontrollsoner." + +slowed_description="Denne enheten har blitt saktnet. Den kan bare bevege seg halvparten så langt som vanlig og har et angrep mindre enn normalt i kamp." + +teleport_description="Teleporterer: +Denne enheten kan teleportere seg selv mellom to hvilke som helst vennligsinnede landsbyer." + +#------------# +# Handlinger # +#------------# + action_accelerated="Turbo-modus" +action_createunit="Opprett enhet (Feilsøking!)" action_cycle="Neste enhet" action_describeunit="Enhetsbeskrivelse" action_endturn="Avslutt runde" @@ -577,554 +1283,56 @@ action_endunitturn="Avslutt enhetens runde" action_fullscreen="Full skjerm" action_leader="Leder" action_mute="Demp lyd" +action_objectives="Scenariets mål" +action_preferences="Preferanser" +action_quit="Avslutt spill" action_recall="Tilbakekall" action_recruit="Rekrutter" action_redo="Gjenta" +action_renameunit="Gi enheten nytt navn" action_repeatrecruit="Gjenta rekruttering" action_resistance="Resistanse" action_save="Lagre spill" +action_speak="Snakk" action_statustable="Statustabell" action_terraintable="Terrengtabell" action_togglegrid="Rutenett på/av" action_undo="Angre" +action_unitlist="Liste over enheter" action_zoomdefault="Standard zoom-nivå" action_zoomin="Zoom inn" action_zoomout="Zoom ut" -auto_save="Lagre automatisk" -awaiting_connections="Venter på at spillere skal opprette forbindelse" -blue="Blå" -bridgediag1="Bru" -bridgediag2="Bru" -cave="Hule" -cavewall="Hulevegg" -change_hotkey_button="Endre hurtigtast" -choose_campaign="Velg hvilken kampanje du vil spille:" -client_choose_side="Velg side:" -close_button="Lukk" -color="Farge" -connection_failed="Kunne ikke opprette forbindelse til ekstern vert" -connection_timeout="Forbindelse utgått på tid" -create_new_game="Opprett Spill" -date_format="%a %b %d %H:%M %Y" -elves="Alver" -error_no_campaigns="Det er ingen kampanjer tilgjengelig" -fog_of_war="Krigståke" -game_cancelled="Dette spillet er avlyst" -game_lobby="Vestibyle" -game_postfix="s spill" -game_prefix="" -generic_player="spiller" -green="Grønn" -heir_throne="Tronarvingen" -hordes_undead="Mørkets Horder (smaksprøve)" -host_game="Vert for flerspiller" -hotkey_already_used="Denne hurtigtasten er allerede i bruk. Ingen endringer ble gjort." -hotkeys_button="Hurtigtaster" -hotkeys_dialog="Innstillinger for Hurtigtaster" -human village="Landsby" -humans="Mennesker" -im_ready="Jeg er klar" -isle_damned="De Forbannedes Øyer" -join_game="Bli med i spill" -leader="Leder" -load_game="Last inn spill" -login="Logg inn" -map_to_play="Kart å spille" -multiplayer3="Dødens Dal" -multiplayer4="Dvergisk Ødeland" -multiplayer5="Prinsessens Slagmark" -multiplayer_battleworld="Krigsverdenen" -multiplayer_save_name="flerspiller-lagret spill" -must_login="Du må logge inn på denne tjeneren" -name_of_game="Spillets navn" -network_controlled="Nettverksspiller" -network_sync_error="Spillene er ikke synkroniserte og må derfor avsluttes. Vil du lagre en feillogg?" -observer="Observatør" -observers="Observatører" -orcs="Orker" -pink="Rosa" -player_type="Spiller/Type" -position_taken="Opptatt" -position_vacant="Ledig" -protect_lisar="Stopp! Du skal ikke komme forbi! Fort, forsterkninger, beskytt Prinsessen!" -purple="Lilla" -race="Rase" -ranmap="Tilfeldig kart" -recall_disallowed="Du er blitt skilt fra soldatene dine og kan ikke kalle dem tilbake" -red="Rød" -remote_host="Velg vert å koble til" -rename_unit="Gi enheten nytt navn" -save_confirm_overwrite="Lagret spill eksistere allerede. Vil du overskrive det?" -save_game_error="Det har skjedd en frakobling fra nettverket, og spillet kan ikke fortsette. Vil du lagre spillet?" -save_hotkeys_button="Lagre hurtigtaster" -scroll_speed="Panoreringsfart:" -set_hotkey="Trykk ønsket hurtigtast" -show_replay="Vis reprise" -shroud="Skygge" -snow village="Landsby" -status_table="Statustabell" -swamp water="Myr" -team="Lag" -tundra="Tundra" -turn_bell_button="Ny-runde pling" -turn_dialog_button="Ny-runde dialog" -undead="Vandøde" -underground village="Landsby" -unit_resistance_table="Resistansetabell" -upkeep="Underhold" -village_gold="Gull fra landsbyer" -waiting_start="Venter på at spillet skal starte..." -weapon_name_Lightning bolt="Lyn" -weapon_name_bite="bitt" -weapon_name_dummy="plassholder" -weapon_name_faerie touch="magisk berøring" -weapon_name_musket="muskedunder" -weapon_name_net="nett" -weapon_name_pike="spyd" -weapon_name_runic hammer="runehammer" -weapon_name_torch="fakkel" -weapon_name_water spray="vannsprut" -weapon_name_web="spindelvev" -weapon_none="ingenting" -weapon_special_slows="saktner" -yellow="Gul" -your_turn="Det er din tur" -ability_ambush="bakholdsangrep" -ability_cures="kurerer" -ability_heals="helbreder" -ability_illuminates,cures="gir lys, kurerer" -ability_leadership="ledelse" -ability_regenerates="regenererer" -ability_skirmisher="speider" -ability_teleport="teleportasjon" -advance_unit_heading="Oppgrader Enhet" -advance_unit_message="Hva skal vår seierrike enhet bli?" -ai_controlled="Datastyrt spiller" -attack_resistance="Resistanse" -attack_type="Angrepstype" -bad_save_message="Det er noe galt med fila du prøvde å laste" -bonus="Bonus" -bridge="Bru" -campaign_button="Kampanje" -cancel="Avbryt" -cancel_button="Avbryt" -castle="Borg" -chaotic="Kaotisk" -choose_resolution="Velg Oppløsning" -choose_scenario="Velg Scenario" -choose_side="Velg Laginstillinger:" -choose_weapon="Velg våpen" -close_window="Lukk Vindu" -configure_sides="Konfigurer Sider:" -deep water="Dypt vann" -defeat_heading="Nederlag" -defeat_message="Du har tapt!" -defense="Forsvar" -describe_unit="Beskriv enhet" -difficulty_level="Velg vanskelighetsgrad:" -dirt="Jord" -display_type="Visning:" -early_finish_bonus="Tidlig ferdig bonus" -end_game_heading="Slutt" -end_game_message="Du har nådd enden av de eksisterende spillnivåene.snow -" -end_turn="Avslutt runde" -fifty_percent="80% av gullet blir med videre til neste scenario" -forest="Skog" -full_or_windowed="Fullskjerm eller Vindu?" -full_screen="Fullskjerm" -game_title="Kampen om Wesnoth" -gold="Gullstykker" -grassland="Gresslette" -grid_button="Vis rutenett" -healthy="frisk" -hills="Åser" -hp="LP" -human_controlled="Menneske" -id="no" -income="Inntekt" -intro_1="I Garard II, kongen av Wesnoths tjuesjuende år, ble kongedømme kastet ut i en bitter krig mot Nordboerne." -intro_10="Asheviere tok kontroll over hæren og ledet den tilbake til Weldyn. Da hun innså at kongens unge nevøer var de neste i tronfølgen, beordret hun dem alle drept, og utpekte seg selv til Dronningmor av Wesnoth." -intro_11="Da Delfador hørte ordrene til Asheviere, snek han seg inn i palasset og tok med seg Konrad, den yngste av Garards nevøer, og reddet ham slik fra en sikker død." -intro_12="Delfador tok barnet med seg til skogen i vest, og oppdro ham under beskyttelse av alvene. Delfador kunne bare trist se på mens Asheviere styrte landet med hard hånd og grusomme metoder..." -intro_13="... men en av orkene overlevde lenge nok til å sende bud om nyhetene til dronningen..." -intro_2="Nordboernes hær slo leir ved Galcadar, ved vadestedet Abez, og kongen ledet sine styrker for å møte dem i kamp. Han delte hæren sin i to, og ledet selv den ene halvdelen, men hans egen sønn, kronprinsen Eldred, ledet den andre." -intro_3="Eldred var en tapper og modig kriger, og en dyktig leder for sine soldater. Dessverre for Garard var han også ambisiøs.....og forræderisk. I kampens hete gikk Eldreds menn mot sin egen konge. Garard ble drept i kamp den dagen, sammen med sin bror og alle sine sønner utenom Eldred." -intro_4="Garards dronning, Asheviere, så på kampen fra en nærliggende ås, og gledet seg over det hun så. Hennes sønn ville sikkert styre på en måte som tilfredsstilte hennes maktsyke sinn bedre enn hennes mann hadde gjort." -intro_5="Nordboernes konge inngikk gladelig fred med Eldred mot betaling. Eldred proklamerte seg selv konge, og ledet hæren sin tilbake til Weldyn." -intro_6="Men Garards erketrollmann, Delfador, klarte å flykte fra slaget. Han red raskt tilbake og nådde Weldyn først. Der mønstret han en styrke av lojalister for å kjempe mot Eldred, og hevne kongens død." -intro_7="Eldred gikk i kamp med klar beskjed fra moren: ikke kjemp mot noen andre, verken stor eller liten, utenom den gamle trollmannen, hvis hode skulle hogges av." -intro_8="Eldred møtte sannelig Delfador ansikt til ansikt i kamp. Sverd slo mot stav. Den vise trollmannen mot den unge, sterke, selvgode krigeren." -intro_9="Delfadors menn tapte slaget og ble jaget på flukt, men Asheviere fant liket til sønnen, spiddet til bakken av Delfadors stav." -invisible="usynlig" -keep="Festning" -language="Norsk" -language_button="Språk" -lawful="Lovlydig" -leader_not_on_start="Du må ha lederen på festningen for å rekruttere eller tilbakekalle enheter." -level="nivå" -load_button="Laste spill" -load_game_heading="Last spill" -load_game_message="Velg spill for innlasting" -location="Sted" -long_range="avstand" -mountains="Fjell" -movement="Antall flytt" -moves="Flytt" -msg10_10="If this is true, Konrad, perhaps we should take another route and go around the mountain, rather then to try and defeat these new foes." -msg10_11="What say you, Delfador?" -msg10_12="No! We do not have the time to waste, we make for top of the pass, beware of mountain trolls, and do not stray too close to the water!" -msg10_13="The shinsplitters will aid you in your quest, look, they arise from the villages to the east, the mighty shinsplitters!!! To battle!" -msg10_2="Look Konrad, before us lies the great road built by the dwarves!" -msg10_20="Well, we have defeated our foes let us hope the mountain does not defeat us!" -msg10_21="I wish you all the best on your journey, I must return to my village and take care of my family, dwarven hospitality will welcome you, wherever you go friends!" -msg10_22="Let us move onward!" -msg10_3a="But, I can hardly see, with all this mist around!" -msg10_4b="We must be wary... they say a wizard lives in these mountains, and he does not take kindly to visitors. It is he who causes the mists, to cause travellers to become lost, and then his creatures devour them." -msg10_5b="His....creatures? We must keep to the road men!" -msg10_6b="He is said to be a mighty foe, Konrad. It is said when the dwarves built this road, they disturbed the resting place of the ancient mage, and ever since he and his brother have travelled the mountain, wreacking havoc on the dwarven villages." -msg10_7b="Let us go carefully but quickly then, men!" -msg10_9="Greetings travellers, I am Stalrag, chief of the these villages! I warn you, a great wizard and his trolls are in the mountains and will surely attack, I will summon my tribesmen to aid ye!" -msg10a_20="Aaargh! I am done for! Fight on without me brethren!" -msg11_1="The doors are closed and barred from the inside!" -msg11_10="The legend was true! There are always tentacled creatures hidding in the lakes near the Dwarven Kingdoms" -msg11_11="At last, this is the entrance to the dwarven kingdom." -msg11_12="All can I see are ruins and poor villages." -msg11_13="The poor villagers that lived here trading with the dwarves are now under slavery of the orcs." -msg11_14="Under slavery to the evil orcs? We must liberate them!" -msg11_15="It's not a wise option, our mission is to retreive the Scepter of Fire. If we delay our march here hordes of orcs will surround us." -msg11_16="Konrad, hear the words of Defaldor, we'll be back and then the grip of the orcs will be lifted from the lands." -msg11_17="I'm not happy about this but I see the need to hurry." -msg11_2b="We can't get in! What should we do now?" -msg11_3="It is said that the orcs used an old mine tunnel to surprise the dwarves. It must be that one in the north-east." -msg11_4="We must make it to the mine tunnel then!" -msg11_5a="There is no time for delay or idle chatter, onward!" -msg11_6="The defense of the dwarves should have been strong. Look at those ruined towers!" -msg11_7="The battle outside was fierce and lasted half a year, but the battles inside the tunnels were worse." -msg11_9="A monster was hiding in that lake!" -msg11_9a="Ruarrrrr!!!" -msg1_1="Fourteen years after Asheviere began her reign, she turned her attention to the Elves, whom she despised. Orcish mercenaries were hired and dispatched to bring about the ruin of the Elves." -msg1_10="Let them come. We will fight them with all we have!" -msg1_11="Be careful Konrad! Guard him well, Delfador!" -msg1_12="And so it has begun" -msg1_13="Okay, we have made it this far! But where do we go next?" -msg1_14="We must travel north, and try to make it to the Isle of Anduin. Hopefully there we will find refuge." -msg1_15="Of course you are right, Delfador. But what will become of the Elves here?" -msg1_16="The Elves will fight. They may even prevail. But I fear things do not bode well for them. Let us not speak of it now. Onward!" -msg1_17="Good luck Konrad! Don't worry about us, we will fight as best we can!" -msg1_18="I....I don't think I can make it anymore" -msg1_19="Prince...you must keep fighting! Nooooooo!" -msg1_2="Master Delfador! Look, there are Orcs coming from all directions! What shall we do?" -msg1_20="It is over, I am doomed...." -msg1_21="I have....have failed in my duty to protect the prince, I am defeated" -msg1_22="Don't die! Delfador! Please, you have to stay alive!" -msg1_23="Ugh" -msg1_24="Oh no! We have run out of time, they have arrived with reinforcements..." -msg1_25="Die villain, die!" -msg1_26="Only the foolish oppose me!" -msg1_27="I am Galdrad. You will have to fight me to get any further!" -msg1_28="Only a fool would dare to attack me!" -msg1_28a="I am Delfador the Great, prepare to die!" -msg1_29="Let me through you rogue!" -msg1_3="There are too many to fight. Far too many. We must escape!" -msg1_30="They are destroying our home!" -msg1_31="There can be no looking back. We must go quickly!" -msg1_4="But to where? This is the only home we have! What about the Elves?" -msg1_5="We will fight them, but you must escape, Konrad. It is imperative that you escape!" -msg1_6="We will go north. Perhaps we can reach the Isle of Anduin. If we can make it there, surely we will be safe. Konrad, we must recruit some Elves to help us, and then you must make it to the sign post in the north-west. I will protect you!" -msg1_7="Very well, let us hurry!" -msg1_8="Attack the Elves men, take their villages, let us claim this land for the Queen!" -msg1_9="Haha! We will rip the filthy Elves to pieces!" -msg2_1="And so the party landed on the Isle of Anduin..." -msg2_10="Have you not heard? Many mermen have been captured, and are being farmed as pearl harvesters at the Bay of Pearls. If only someone would rescue them!" -msg2_11="Let us go and rescue them then!" -msg2_12="My lord, it would be very dangerous..." -msg2_13="I believe we could do it. We need to strike back at Asheviere somehow anyway..." -msg2_14="Let us leave after we have rested then." -msg2_2="So this is Anduin. It looks a little....desolate" -msg2_3="I fear so, Konrad. It seems that the Orcs have come even here" -msg2_4="Who is that? Oh, a party of elves has landed, we shall drive them back into the sea!" -msg2_5="I did not think the Orcs would have come here. This island used to be so beautiful. We must recapture it! To arms!" -msg2_6="Greetings friends, thank you for rescuing my island from the Orcs!" -msg2_7="It was our duty, friend. I hope you will grant us refuge here now" -msg2_8="Of course. The Orcs are brutal. Brutal. Especially what they are doing to the poor mermen." -msg2_9="Oh, what are they doing to the mermen?" -msg3_1="So this is the Bay of Pearls. It looks like they have those mermen working hard!" -msg3_10="But...but...how can this be happening to me?" -msg3_11="Who was that idiot?" -msg3_12="Free at last! Now death to the Orcs!" -msg3_13="Now that we are free, together we can defeat our oppressors!" -msg3_13a="Death to the orcs! Come, let us all fight them men!" -msg3_14="Freedom! Now where are those Orcs? Let me at em!" -msg3_15="Thank you for rescuing us! Now we can help you fight the evil Orcs!" -msg3_16="At last, we have freed the mermen. Go back to the ocean and live in peace." -msg3_17="My lord! You may need the help of some of us who have skill in the sea in future. We would like to offer you help, and come with you." -msg3_18="Now where is Delfador? I hope he's ok!" -msg3_19="Ok indeed, friend." -msg3_2="Indeed it does. It also looks like they have many, many troops. I think that I should go around the bay, and distract some of them. You and the rest of our men rescue the mermen!" -msg3_20="There you are! I am so glad you are alright! Now we may have a little rest." -msg3_21="I am afraid there is no time for rest. Konrad, Asheviere has now laid siege to Elensefar, breaking the century-old treaty between Wesnoth and the Elense city-state. If the city falls, there's no telling how many other lands she may swallow up!" -msg3_22="Oh no! What shall we do?" -msg3_23="You must lead our men to the city, and try to help defend it. Or recapture it if it falls before you arrive." -msg3_24="I must do that? But what about you Delfador? You're coming with me right?" -msg3_25="I am afraid not, Konrad. I have come across some important documents, and must make haste with them to the Elven Council. It seems that the time to stop Asheviere is shorter than I had thought." -msg3_26="But Delfador! I can't do it on my own!" -msg3_27="On your own? My lord! We your loyal soldiers will support you!" -msg3_28="You will prevail. I have faith in you. Travel north. Elensefar is but three days travel if you make haste." -msg3_29a="Very well. But how do I get to Elensefar?" -msg3_3="Very well. Be careful!" -msg3_30_farewell="Safe journey to you, Konrad. Until we meet again!" -msg3_4="But boss, why are we only using bats and nagas?" -msg3_5="Because we need to control the seas and the merman folk, and nagas and bats are best for doing that!" -msg3_6="But orcs are the most powerful race in all of..." -msg3_7="Shut up worm! I'm the boss!" -msg3_8="Hahaha! Now orcs will rule over land and sea!" -msg3_9="(Sigh) will someone kill this idiot for me please?" -msg4_1="But the road to Elensefar was a treacherous one. Konrad and his men were set upon by the fiends of the undead." -msg4_10="Surprise! Searching for Mages, all I get is elves!" -msg4_11="The temple seems to be empty." -msg4_12a="It has been an honor to have helped you defeat the undead, my lord. I must now return to my home. I feel that our paths may cross again one day, perhaps when your need against the undead hordes is greater still." -msg4_2="My lord! In yonder ruins there seems to be some movement!" -msg4_3="It looks like there are the undead there! Prepare for battle men!" -msg4_4="To arms!" -msg4_5="Ahh, a party of Elves approaches. Soon we shall have Elven zombies serving us!" -msg4_6="There are some ancient temples to the north-west, I wonder what might be inside them!" -msg4_7="Looks like there is somebody hidden in the temple." -msg4_8="I was hiding in this holy place planning how to defeat the evil undeads, now I with your help, we can destroy them." -msg4_9="Looks like there is somebody hidden in the temple." -msg5_1="The party arrived at Elensefar at last, but found that the city had already fallen to the evil Orcs." -msg5_10="Thieves hmmm? Who says we can trust such as you?" -msg5_11="We would understand if you don't trust us, of course, but it is in both our best interests to rid the city of the Orcs!" -msg5_12a="Hmm...I have to consider this..." -msg5_13="We will serve you well, for we respect the help you are providing to our city. You shall find that there is honor, even among thieves." -msg5_14="Very well, we shall begone then. You shall have to recapture the city without our help!" -msg5_15="The party rested for three days, after which an old friend returned" -msg5_16="Greetings, friends. I see that you have rescued the city! I knew that you could do it." -msg5_17="Delfador! So good to see you! Where have you been?" -msg5_18="I have been meeting with the Great Elven Council. This is Kalenz, a lord of the Northern Elves who came to the Council to offer us the support of the North Elves" -msg5_19="Greetings, friend." -msg5_2="My lord! It seems the city has already fallen!" -msg5_20="Delfador, we have captured this city, but surely Asheviere's men will come and attack us! What should we do?" -msg5_21="The Council has met, and we have decided: we must capture the Sceptre of Fire" -msg5_22="The Sceptre of Fire? What's that?" -msg5_23="During the reign of Garard I, your uncle's father, the dwarves of Knalga agreed to make the king a magnificent scepter. It took their finest smiths years to make it. But soon after it was completed, Orcs invaded the tunnels of Knalga. Now Knalga is in chaos, and though some Dwarves still live in parts of it, always at war with the Orcs, the sceptre was lost somewhere in the great caverns." -msg5_24="Oh, but what has this to do with me?" -msg5_25="Garard II, your uncle, was deciding upon a successor. He issued an edict that whichever member of the royal family could retrieve the Sceptre of Fire would rule the land." -msg5_26="Oh, and you want me to get this sceptre?" -msg5_26a="We will help you get it, my lord." -msg5_27="Time is short. We think that Asheviere is also searching for the Sceptre, to help seal her place as ruler. If you get the Sceptre first though, the people will support you as the king." -msg5_28="Me? The king?" -msg5_29="Yes Konrad. I believe you will be king one day. Now let us make haste!" -msg5_3="This is terrible news! We must retake the city!" -msg5_4="There are so many of them. This will not be easy! And look to the south, it seems that the undead are allied with the Orcs!" -msg5_5="Here come the Elves! With our newly forged alliance with the Orcs, we will crush them with ease!" -msg5_6="We must take the city, and destroy the evil undead before reinforcements arrive!" -msg5_7="In the night, three dark figures crept out of the forest" -msg5_8="Halt! Who goes there? Friend or foe?" -msg5_9="Greetings, friend. We are from the Elensefar Thieves Guild. We would like to help you against the Orcs!" -msg6_1="On the road to Knalga, the party was opposed by the forces of Asheviere" -msg6_10="Halt! You shall not pass!" -msg6_11="My duty is to kill you!" -msg6_12="Get out!" -msg6_13="Protect me!" -msg6_14="Yes, madam!" -msg6_15="Don't move!" -msg6_16="Stay away!" -msg6_17="Don't move!" -msg6_18="They bear down on me quickly! I had better use some magical aid." -msg6_19="They took that village too! I'll make them retreat!" -msg6_2="The Queen has sent me to stop you, you imposter!" -msg6_20="If swords won't destroy them, magic will do." -msg6_21="Fry them!" -msg6_22="You get paid to kill them, so go!" -msg6_23="Somebody! Kill these intruders, now!" -msg6_24="Uggh will kill the slims!" -msg6_25="Ogres! I need more ogres to defeat them!" -msg6_26="Surely an ogre will crush them!" -msg6_27="I surrender! Don't hurt me, imposter." -msg6_28="I said before I'm not an imposter, but if you yield, I will spare your life." -msg6_29="Let me go!" -msg6_3="That's the princess, Li'sar. The daughter of the Queen, and her successor!" -msg6_30="Think about the story of the old king, ask somebody old about it." -msg6_31="The old king? I have heard about that, but I know it's not true. My mother told me." -msg6_32="Your mother has lied to you, child. Now I suggest you reconsider, and either join us, or flee into exile. There will be a great battle soon, and if you are on the wrong side of it, we may not have the opportunity to spare your life a second time." -msg6_33="I'm not a child, and I don't want to talk about it! Now you said you would spare me, so be on your way. The northern road should be safe for you." -msg6_34="Good day, princess. Come men, to the northern road!" -msg6_35="(hehe, little do they know just how many undead have wandered the northern road of late. Surely they are doomed!)" -msg6_36="No! It can't end like this!" -msg6_37="Argh! I have been defeated!" -msg6_38="With Kalenz slain, it is hopeless. We are defeated." -msg6_4="I'm no imposter, it seems that your mother has lied to you about it." -msg6_5="It's no use reasoning. There is only one thing she will understand. To arms!" -msg6_6="This is taking too much time, I best call some reinforcements!" -msg6_7="Maybe I wasn't using enough forces..." -msg6_8="Protect the princess!!!" -msg6_9="Stop!!!" -msg7_1="My lord! This road does not seem as safe as we had hoped, look around us at the hills, there are undead about!" -msg7_10="Whew! They seem to be retreating at last!" -msg7_11="Yes! We have fought them off" -msg7_12a="This place makes me feel uneasy, even with the undead retreating. Where may we go now?" -msg7_12b="Thank you for returning to help us, Moremirmu." -msg7_13c="May he rest peacefully!" -msg7_14a="Indeed! Let us go from here!" -msg7_14b="So, she tricked us into coming this way on purpose! Where may we go now? Which way will be safe for us?" -msg7_14c="He died fighting for you, prince, just as any of us would be willing to die, fighting for you." -msg7_15b="You must get out of the clutches of that vile Queen, my lord. If you take a course, bearing north-east, on past the mountain of gryphons, you will be able to ford the great river at Abez. Make haste though, for you will not be able to ford the river come winter!" -msg7_16b="Thank you for your counsel, good friend! May our paths meet again in happier times!" -msg7_2="Who are these who approach? Let us kill them all!" -msg7_3="To arms men! The undead hordes approach!" -msg7_4="There are just so many! Whatever shall we do?" -msg7_5="Just let us hold them off for as long as we can!" -msg7_6b="I have come once again to aid you friends!" -msg7_7b="White mages? Come to help us? But what are they doing here?" -msg7_8b="That is Moremirmu! He helped us fight Muff Malal, let us hope he can help us once more!" -msg8_1a="What is this place? That is a tall mountain!" -msg8_2b="That is the fabled Gryphon Mountain! We must be careful here, disturbing the gryphons could prove to be dangerous." -msg8_3b="So this is Gryphon Mountain! Maybe we could steal some eggs from the gryphons and breed them as flying mounts? Would that work Delfador?" -msg8_4b="We can try to do that, although it may be dangerous indeed! But perhaps the use of gryphons could help us greatly later on. Anyhow, we do have to pass by this place regardless." -msg8_5b="Well, let's start climbing that mountain!" -msg8_5c="It appears we are not the only ones who are interested in this mountain. Once again the Queen opposes us!" -msg8_5d="Quickly men! Onward!" -msg8_6="We have defeated them! Now what do we do?" -msg8_7="We must continue north. It is too late to return to the safety of Elensefar or Anduin before winter befalls us. Thus we must cross the great river and continue toward the land of the Dwarves. Come let us go!" -msg8_8="With these gryphon eggs we should be able to breed gryphons that will serve us. That will let us hire gryphon riders!" -msg8_9b="Let us continue onward!" -msg9_1="This is the Ford of Abez. When we ford this river, we will be leaving Wesnoth, and entering the lands of the North. The lands the Dwarves once ruled, but which are now filled only with chaos. This is where your father and uncle were betrayed to their deaths, almost nineteen years ago now, Konrad." -msg9_10="That foolish boy killed himself." -msg9_11="What do you mean?" -msg9_12="I mustered men to fight against the traitor-king, and of course Asheviere, the one behind it all. We were out numbered, perhaps four-to-one. In the heat of battle, that boy, that foolish boy, came charging at me, slashing wildly. I had little choice but to end him." -msg9_13b="So it is true, that you did kill him?" -msg9_14b="He did die in battle, at my hand. It is sad that your brothers did not have the opportunity to experience such an 'honorable' death, Konrad." -msg9_16="With all respect my lords, we must make haste. We have to ford the river as a matter of urgency. Look! It seems that the guard towers on the river banks are guarded!" -msg9_17="Look! Some of the southerners, the men of Wesnoth are trying to cross into our lands! We will have to stop them men!" -msg9_18="Isn't there somewhere else we can cross? Maybe upstream?" -msg9_19="Winter bears down on us fast. We have only a few days to make the crossing, and the nearest bridge is far upstream. To be trapped south of the river when winter arrives would be suicidal, Asheviere would have us like rats! Look to the west! Asheviere has a border fort here, and it seems to be full of soldiers! We must cross here, and quickly!" -msg9_19b="There they are! So it is true, they foiled the undead. Now they are trying to leave Wesnoth. We can't let them cross the river. After them men!" -msg9_2="Really? So what happened, Delfador?" -msg9_20a="Not her again! Quick, we must make haste!" -msg9_3="The forces of the king were encamped here. The forces of the north were camped on the north side of the river. For three days and three nights the armies faced each other, neither one willing to ford the river. On the fourth day, the northern armies crossed the river, and attacked us." -msg9_4b="And then....we were defeated?" -msg9_5="We were winning the battle. We were repelling them." -msg9_6="Until the king's son, in the heat of battle, until he turned on the king!" -msg9_7b="But you avenged the murder. You killed the prince, right Delfador?" -msg9_8="When I saw the king betrayed and his banner fall, I fled the battle. Be it wisdom or be it cowardice, I fled the battle, seeing us have no hope that day." -msg9_9b="Oh, but the Elves always told me that you killed the prince, Delfador, even though you never talked about it." -msg9_a1="Ruaarrrrrrrr!" -msg9_a2="What is that?" -msg9_a3="Creatures of the deep are upon us! This may be very dangerous. Quick, we must get to the other side as fast as we can!" -msg9_a4="We have made it across the river safely! Where to now?" -msg9_a5="We must continue north. We must seek help with the northern Dwarves if we are to stand a hope of penetrating into Knalga." -msg_delfador_die="Nei! Dette er slutten! Vi har tapt!" -msg_kalenz_die="Arg! Jeg er ferdig!" -msg_lisar_die="Jeg kan ikke tro det skulle ende slik!" -multiplayer1="Øya Anduin" -multiplayer2="De Tre Elvene" -multiplayer_button="Flerspiller" -music_volume="Musikkvolum:" -name="Navn" -neutral="Nøytral" -next_button="Neste" -no_button="Nei" -no_leader_to_recruit="Du har ingen leder til å rekruttere med." -no_objectives="Ingen mål tilgjengelig" -no_recall="Det finnes ingen tropper å tilbakekalle -(Du må ha veterantropper som har overleved tidligere scenarier)" -no_recruit_location="Det finnes ingen ledige plasser i borgen for en ny rekrutt." -no_saves_heading="Ingen Lagrede Spill" -no_saves_message="Det finnes ingen lagrede spill å laste inn. -(Spillet blir lagret automatisk når du gjør ferdig et scenario)" -not_enough_gold_to_recall_1="Du må ha minst" -not_enough_gold_to_recall_2="gullstykker for å tilbakekalle en enhet" -not_enough_gold_to_recruit="Du har ikke nok gullstykker til å rekruttere den enheten" -ok_button="OK" -options="Innstillinger" -per_turn="for hver runde" -poisoned="forgiftet" -preferences="Preferanser" -quit_button="Avslutt" -quit_message="Vil du virkelig avslutte?" -recall="Tilbakekall" -recruit="Rekrutter" -recruit_unit="Rekrutter enhet" -remaining_gold="Gjenværende gullstykker" -replay_game_message="Vis reprise av spill frem til lagringspunkt?" -retained_gold="Beholdte gullstykker" -road="Vei" -sand="Sand" -save_confirm_message="Spillet har nå blitt lagret" -save_game="Lagre spill" -save_game_label="Navn:" -save_game_message="Vil du lagre dette spillet?" -save_replay_message="Vil du lagre hendelsene som skjedde i dette scenariet?" -scenario="Scenario" -scenario_objectives="Scenariets mål" -see_also="Se Også..." -select_unit="Velg enhet" -shallow water="Grunt vann" -short_range="nærkamp" -skip_button="Hopp over" -slowed="saktnet" -sound_settings="Lydinstillinger..." -sound_volume="Lydeffektvolum:" -speed="Hastighet:" -speed_normal="Normal" -speed_turbo="Akselerert" -start_game="Start Spill!" -terrain="Terreng" -terrain_info="Terrengmodifikasjoner" -trait_intelligent="intelligent" -trait_loyal="lojal" -trait_quick="kjapp" -trait_resilient="motstandsdyktig" -trait_strong="sterk" -turn="Runde" -turns_finished_early="Antall runder ferdig før tiden" -tut1="Ok, så nå er jeg på treningsplassen. Hva skjer?" -tut10="Ja, akkurat! Det er også viktig å prøve og stoppe meg fra å kontrollere landsbyer, og å ta landsbyer jeg kontrollerer fra meg, slik at jeg får så lite gull som mulig." -tut11="Kom igjen, la oss ta noen landsbyer!" -tut12="Hvordan velger jeg hvilken type soldater jeg trenger, Delfador?" -tut13="Du må vurdere egenskapene deres nøye. I begynnelsen trenger du raske enheter for å ta så mange landsbyer som mulig. Senere bør nok krigere utgjøre mesteparten av hæren din. Husk at alle alviske styrker kjemper meget bra i skog. Ryttere er glimrende i åpent lende. Trollmenn er gode som støttespillere, og kan brukes på samme måte som bueskyttere. Hvis trollmennene dine blir mer erfarne, vil de bli svært mektige." -tut14="Når du angriper en fiende kan du velge hvilket våpen du vil bruke, og studere sjansen for å treffe og eventuell skade et vellykket utfall vil gjøre." -tut15="Bra forsøk, Konrad, men det ser ut som du fortsatt har mye å lære." -tut16="Du har beseiret meg , Konrad. Gratulerer med seieren. Du har bestått treningen med glans." -tut2="Velkommen til treningsplassen, Konrad. Vis hva du er god for ved å overvinne meg i liksom-kamp." -tut3="Øhh... ja vel, hvordan begynner jeg?" -tut4="Du har to hundre gullstykker du kan bruke til å betale soldater. Det første du må gjøre er å rekruttere noen soldater til å kjempe for deg (Høyreklikk og velg 'Rekrutter'). Du kan bare rekruttere soldater når du er i festningen din, så det er viktig at du ikke beveger deg ut for tidlig." -tut5="Ok, jeg tror jeg er klar. La oss begynne!" -tut6="Jeg rekrutterer selvfølgelig mine egne soldater for å kjempe mot dine." -tut7="Ok. Hvordan får jeg tak i flere gullstykker slik at jeg kan rekruttere flere soldater?" -tut8="Hvis du flytter en av dine soldater inn i en landsby, tar du kontroll over den. Hver landsby du kontrollerer vil gi deg to gullstykker hver runde. Hver av soldatene dine koster deg ett gullstykke hver runde." -tut9="Så det er viktig for meg å kontrollere mange landsbyer slik at jeg får masse gull til å leie massevis av soldater?" -tutorial_button="Opplæring" -unit_list="Liste over enheter" -units="Enheter" -version="Versjon" -version_save_message="Dette lagrede spillet er fra en annen versjon. Vil du prøve å laste det inn likevel?" -versus="mot" -victory_heading="Seier" -victory_message="Du har vunnet!" -video_mode="Video-modus" -video_mode_fail="Video-modusen kunne ikke endres. Vindu-manageren din må settes til 16 bits per pixel for å kjøre dette spillet i vindumodus. Displayet må støtte 1024x768x16 for å kunne kjøres med full skjerm." -video_mode_unavailable="Det finnes ingen alternative video-moduser tilgjengelig" -village="Landsby" -villages="Landsbyer" + +#-------# +# Våpen # +#-------# + +weapon_name_Lightning bolt="tordenkile" weapon_name_axe="øks" weapon_name_bane="bane" +weapon_name_baneblade="baneklinge" weapon_name_battle axe="stridsøks" weapon_name_berserker frenzy="berserk-vanvidd" +weapon_name_bite="bitt" weapon_name_bow="bue" +weapon_name_claw="klo" weapon_name_claws="klør" weapon_name_club="klubbe" weapon_name_crossbow="armbrøst" weapon_name_dagger="dolk" weapon_name_darts="kastepiler" +weapon_name_dummy="plassholder" weapon_name_ensnare="snarefange" weapon_name_entangle="innfiltre" +weapon_name_faerie touch="magisk berøring" weapon_name_fangs="hoggtenner" weapon_name_fireball="ildkule" weapon_name_fist="neve" weapon_name_fists="never" weapon_name_halbard="hellebard" +#Siden det blir brukt som 'ranged weapon', er 'kasteøks' bedre. +weapon_name_hatchet="kasteøks" +#weapon_name_hatchet="håndøks" weapon_name_ink="blekk" weapon_name_knife="kniv" weapon_name_lance="lanse" @@ -1134,19 +1342,25 @@ weapon_name_longbow="langbue" weapon_name_mace="stridskølle" weapon_name_magic="magi" weapon_name_missile="prosjektil" +weapon_name_musket="muskedunder" +weapon_name_net="nett" +weapon_name_pike="piggspyd" weapon_name_pistol="pistol" weapon_name_rapier="kårde" +weapon_name_runic hammer="runehammer" weapon_name_short sword="kortsverd" weapon_name_spear="spyd" weapon_name_staff="stav" weapon_name_sword="sverd" weapon_name_tentacles="tentakler" weapon_name_thorns="torner" -weapon_name_throwing knife="kastekniv" -weapon_name_tomahawk="tomahawk" +weapon_name_torch="fakkel" weapon_name_touch="berøring" weapon_name_trident="trefork" weapon_name_wail="skrik" +weapon_name_water spray="vannsprut" +weapon_name_web="spindelvev" +weapon_none="ingenting" weapon_special_backstab="ryggdolking" weapon_special_charge="stormangrep" weapon_special_drain="tapper livskraft" @@ -1155,13 +1369,335 @@ weapon_special_marksman="skarpskytter" weapon_special_plague="pest" weapon_special_poison="gift" weapon_special_slow="saktne" +weapon_special_slows="saktner" weapon_type_blade="klinge" weapon_type_cold="frost" weapon_type_fire="ild" weapon_type_holy="hellig" weapon_type_impact="slag" weapon_type_pierce="spidde" -windowed="I Vindu" + +bop_stormtrident="Storm-Trefork" +bop_stormtrident_description="Denne treforken setter en Havmann i stand til å skyte lynstråler mot sine fiender!" + +#-------# +# Annet # +#-------# + +EASY="&elvish-fighter.png,Kriger (lett)" +NORMAL="*&elvish-hero.png,Helt (middels)" +HARD="&elvish-champion.png,Kampmester (vanskelig)" +OBJERROR="Beklager, kan ikke tilordne egenskaper ennå." +TELEPORT1="Zapp~" +WISHINGWELL1="Du har funnet en ønskebrønn. +Hva vil du ønske deg?" +WISHINGWELL2b="Med denne gullmynten ønsker jeg at denne kampen vil ende med en trygg og overlegen seier." +WISHINGWELL3b="Jeg ønsker at denne ene gullmynten skal gi ti ganger så mye tilbake til meg." +WISHINGWELL4b="Det eneste som er verdt å ønske seg er fred over hele landet." +Loyalists="Lojalister" +Rebels="Rebeller" +Northerners="Nordboere" +Undead="Vandøde" +abort_game_message="Avbryt spill" +about_button="Om" +advance_unit_heading="Oppgrader enhet" +advance_unit_message="Hva skal vår seierrike enhet bli?" +ai_controlled="Datastyrt spiller" +ai_players=" La datamaskinen spille mot seg selv " +attack_resistance="Resistanse" +attack_type="Angrepstype" +auto_save="Lagre automatisk" +awaiting_connections="Venter på at spillere skal opprette forbindelse" +bad_save_message="Det er noe galt med fila du prøvde å laste" +blue="Blå" +bonus="Bonus" +bridge="Bru" +bridgediag1="Bru" +bridgediag2="Bru" +campaign_button="Kampanje" +cancel="Avbryt" +cancel_button="Avbryt" +castle="Borg" +cave="Hule" +cavewall="Hulevegg" +change_hotkey_button="Endre hurtigtast" +choose_campaign="Velg hvilken kampanje du vil spille:" +choose_resolution="Velg oppløsning" +choose_scenario="Velg scenario" +choose_side="Velg laginstillinger:" +choose_weapon="Velg våpen" +client_choose_side="Velg side:" +close_button="Lukk" +close_window="Lukk vindu" +color="Farge" +configure_sides="Konfigurer Sider:" +connection_failed="Kunne ikke opprette forbindelse til ekstern vert" +connecting_remote="Oppretter forbindelse til ekstern vert..." +connection_timeout="Forbindelse utgått på tid" +create_new_game="Opprett Spill" +date_format="%a %b %d %H:%M %Y" +deep water="Dypt vann" +defeat_heading="Nederlag" +defeat_message="Du har tapt!" +defense="Forsvar" +describe_unit="Beskriv enhet" +difficulty_level="Velg vanskelighetsgrad:" +dirt="Jord" +display_type="Visning:" +early_finish_bonus="Tidlig ferdig bonus" +elves="Alver" +end_game_heading="Slutt" +end_game_message="Du har nådd enden av de eksisterende spillnivåene." +end_turn="Avslutt runde" +end_turn_message="Noen enheter kan fremdeles flytte. Vil du likevel avslutte runden din?" +error_no_campaigns="Det er ingen kampanjer tilgjengelig" +error_no_mp_sides="Ingen lag i flerspiller." +error_not_part_of_game="Du er ikke en del av dette lagrede spillet." +fifty_percent="80% av gullet blir med videre til neste scenario" +fog_of_war="Krigståke" +forest="Skog" +full_or_windowed="Fullskjerm eller Vindu?" +full_screen="Fullskjerm" +game_cancelled="Dette spillet er avlyst" +game_lobby="Vestibyle" +game_menu="Spill" +game_postfix="s spill" +game_prefix="" +game_title="Kampen om Wesnoth" +generator_settings="Innstillinger..." +generic_player="spiller" +getting_game_data="Laster spilldata..." +gold="Gullstykker" +grassland="Gresslette" +green="Grønn" +grid_button="Vis rutenett" +healthy="frisk" +heir_throne="Tronarvingen" +hills="Åser" +hordes_undead="Mørkets Horder (smaksprøve)" +host_game="Vert for flerspiller" +hotkey_already_used="Denne hurtigtasten er allerede i bruk. Ingen endringer ble gjort." +hotkeys_button="Hurtigtaster" +hotkeys_dialog="Innstillinger for Hurtigtaster" +hp="LP" +human village="Landsby" +human_controlled="Menneske" +humans="Mennesker" +id="no" +im_ready="Jeg er klar" +income="Inntekt" +isle_damned="De Fordømtes Øyer" +join_game="Bli med i spill" +keep="Festning" +kilobytes="KB" +language="Norsk" +language_button="Språk" +leader="Leder" +leader_not_on_start="Du må ha lederen på festningen for å rekruttere eller tilbakekalle enheter." +level="nivå" +load_button="Laste spill" +load_game="Last inn spill" +load_game_heading="Last spill" +load_game_message="Velg spill for innlasting" +location="Sted" +login="Logg inn" +long_range="avstand" +main_menu="Meny" +map_generator="Kartgenerator" +map_height="Høyde" +map_width="Bredde" +map_to_play="Kart å spille" +mapgen_hillsize="Humpstørrelse" +mapgen_iterations="Gjentagelser" +mapgen_villages="Landsbyer" +message="Beskjed" +mountains="Fjell" +movement="Antall flytt" +moves="Flytt" +multiplayer1="Øya Anduin" +multiplayer2="De Tre Elvene" +multiplayer3="Dødens Dal" +multiplayer4="Dvergisk Ødeland" +multiplayer5="Prinsessens Slagmark" +multiplayer_battleworld="Krigsverdenen" +multiplayer_button="Flerspiller" +multiplayer_save_name="flerspiller-lagret spill" +multiplayer_test="Tvers over Elva" +music_volume="Musikkvolum:" +must_login="Du må logge inn på denne tjeneren" +name="Navn" +name_of_game="Spillets navn" +network_controlled="Nettverksspiller" +network_sync_error="Spillene er ikke synkroniserte og må derfor avsluttes. Vil du lagre en feillogg?" +next_button="Neste" +no_button="Nei" +no_leader_to_recruit="Du har ingen leder til å rekruttere med." +no_objectives="Ingen mål tilgjengelig." +no_recall="Det finnes ingen tropper å tilbakekalle +(Du må ha veterantropper som har overlevd tidligere scenarier)." +no_recruit_location="Det finnes ingen ledige plasser i borgen for en ny rekrutt." +no_saves_heading="Ingen Lagrede Spill" +no_saves_message="Det finnes ingen lagrede spill å laste inn. +(Spillet blir lagret automatisk når du gjør ferdig et scenario)" +no_units_to_recruit="Det finnes ingen enheter du kan rekruttere." +not_enough_gold_to_recall_1="Du må ha minst" +not_enough_gold_to_recall_2="gullstykker for å tilbakekalle en enhet." +not_enough_gold_to_recruit="Du har ikke nok gullstykker til å rekruttere denne enheten." +not_multiplayer_save_message="Dette er ikke et lagret flerspiller-spill" +num_players="Spillere" +observer="Observatør" +observers="Observatører" +ok_button="OK" +options="Innstillinger" +orcs="Orker" +per_turn="for hver runde" +pink="Rosa" +player_leave_message="har forlatt spillet. Hva vil du gjøre?" +player_type="Spiller/Type" +poisoned="forgiftet" +position_taken="Opptatt" +position_vacant="Ledig" +preferences="Preferanser" +protect_lisar="Stopp! Du skal ikke komme forbi! Fort, forsterkninger, beskytt Prinsessen!" +purple="Lilla" +quit="Avslutt spill" +quit_button="Avslutt" +quit_message="Vil du virkelig avslutte?" +race="Rase" +ranmap="Tilfeldig kart" +recall="Tilbakekall" +recall_disallowed="Du er blitt skilt fra soldatene dine og kan ikke kalle dem tilbake" +receive_game_list="Mottar spilliste..." +recruit="Rekrutter" +recruit_unit="Rekrutter enhet" +red="Rød" +regenerate_map="Lag nytt" +remaining_gold="Gjenværende gullstykker" +remote_host="Velg vert å koble til" +rename_unit="Gi enheten nytt navn" +replace_ai_message="Erstatt med datastyrt spiller" +replace_local_message="Erstatt med lokal spiller" +replay_game_message="Vis reprise av spill frem til lagringspunkt?" +retained_gold="Beholdte gullstykker" +return_to_vessel="Det er ikke tid for å returnere til fartøyet vårt ennå! Vi må ta kontroll over øya!" +road="Vei" +sand="Sand" +save_confirm_message="Spillet har nå blitt lagret" +save_confirm_overwrite="Lagret spill eksistere allerede. Vil du overskrive det?" +save_game="Lagre spill" +save_game_error="Det har skjedd en frakobling fra nettverket, og spillet kan ikke fortsette. Vil du lagre spillet?" +save_game_label="Navn:" +save_game_message="Vil du lagre dette spillet?" +save_hotkeys_button="Lagre hurtigtaster" +save_replay_message="Vil du lagre hendelsene som skjedde i dette scenariet?" +scenario="Scenario" +scenario_objectives="Scenariets mål" +scroll_speed="Panoreringsfart:" +see_also="Se Også..." +select_unit="Velg enhet" +set_hotkey="Trykk ønsket hurtigtast" +shallow water="Grunt vann" +short_range="nærkamp" +show_replay="Vis reprise" +show_side_colours="Vis lagenes farger" +shroud="Skygge" +skip_button="Hopp over" +slowed="saktnet" +snow village="Landsby" +sound_settings="Lydinstillinger..." +sound_volume="Lydeffektvolum:" +speed="Hastighet:" +speed_normal="Normal" +speed_turbo="Akselerert" +start_game="Start Spill!" +status_table="Statustabell" +swamp water="Myr" +team="Lag" +terrain="Terreng" +terrain_info="Terrengmodifikasjoner" +tundra="Tundra" +turn="Runde" +turns="Runder" +turn_bell_button="Ny-runde pling" +turn_dialog_button="Ny-runde dialog" +turns_finished_early="Antall runder ferdig før tiden" +tutorial_button="Opplæring" +type="Type" +undead="Vandøde" +underground village="Landsby" +unit_list="Liste over enheter" +unit_resistance_table="Resistansetabell" +units="Enheter" +upkeep="Underhold" +version="Versjon" +version_save_message="Dette lagrede spillet er fra en annen versjon. Vil du prøve å laste det inn likevel?" +versus="mot" +victory_heading="Seier" +victory_message="Du har vunnet!" +video_mode="Video-modus" +video_mode_fail="Video-modusen kunne ikke endres. Vindu-manageren din må settes til 16 bits per pixel for å kjøre dette spillet i vindumodus. Displayet må støtte 1024x768x16 for å kunne kjøres med full skjerm." +video_mode_unavailable="Det finnes ingen alternative video-moduser tilgjengelig" +village="Landsby" +village_gold="Gull fra landsbyer" +villages="Landsbyer" +waiting_start="Venter på at spillet skal starte..." +windowed="I vindu" xp="EP" +yellow="Gul" yes_button="Ja" +your_turn="Det er din tur" + +#--------------# +# Foreldet (?) # +#--------------# + +13_3="Vi må befri disse landene fra orkenes forbannelse!" +13_3_circon="At vi befrir disse landene fra orkenes tyranni!" +The_Liberation_Front="Frigjøringsfronten" +The_Liberation_Front_objectives=" +Seier: +@Overvinn alle de tre orkiske lederne +Nederlag: +#Konrad dør +#Delfador dør +#Kalenz dør +#Li'sar dør +#Tiden renner ut" +choice16="Vi må dra enten mot nord eller sør for å komme oss ut av denne dalen. Deretter kan vi søke tilflukt i Nordalvenes eldgamle hjemland." +msg13_1="Alright Delfador, now that I have claimed the Scepter of Fire I am going to hold you to your promise." +msg13_2="Which one?" +msg13_4="Very well Konrad. But the orcs must have contacted Asheviere about our trip into the mines, and I doubt she will trust them to take care of the job. So make haste, and dispatch these beasts quickly, lest reinforcements arrive." +msg13_5="The human and his friends have returned! I will deal with them myself!" +msg13_6="If your sure boss..." +msg13_7="COURSE I'm sure worm! Do as your told!" +msg13_8="Alright, alright! Sorry boss!" +msg13_9="They killed the boss!" +msg13_10="I knew you should've helped him!" +msg13_11="So this is my fault!?! Nevermind! Let's just kill them!" +msg13_12="Hail! We've come in response to your message, the Queen has given us specific orders to help you deal with these humans once and for all. We're the vanguard that's been sent out from an entire army that's been ordered to deal with these miscreants!" +msg13_13="This is a bad turn of events! We must finish them quickly and flee! We are not capable of dealing with an entire army dedicated to wiping us out in our current condition!" +msg13_14="We've slain our opposition! Now let us make haste!" +msg13_15="They're attacking me boss! I gotta defend myself!" +msg13_16="They're attacking me boss! I gotta defend myself!" +msg3_29="Bra. Til vi møtes igjen, min kjære venn!" +msg3_30="Farvel, prins." +msg7_10="Puh! Det ser ut til at de trekker seg tilbake til slutt!" +nelves_11="Da min herre fikk beskjed om at dere var på vei, sendte han ut ryttere for å se etter dere! Det fare på ferde! Mot sør er Wesnoths menn på jakt etter dere, og mot nord står orkene, klare yte dem motstand!" +nelves_12="Hvordan våger disse Wesnoths menn å marsjere inn i vårt land. Kom igjen, mektige orker, vi skal drive dem tilbake ut i storfloden der de kom fra!" +nelves_13="Det er ikke trygt for dere her ute i dette åpne landskapet. Dere må skynde dere mot øst, inn i skogen. Prøv å nå Eretria, hvor herren min venter på dere. Han forbereder nå en avdeling alver til å komme og sikre deres ankomst." +nelves_14="Hver styrke er for stor for oss å kjempe mot. Kom, vi må skynde oss til skogen! La orkene og mennene slåss mot hverandre mens vi drar forbi." +nelves_15="Velkommen, Alvevenn! Velkommen til Eretria. Du må søke ly her inntil slaget er over. Hold deg sammen med meg her en liten stund til, så vil vi være trygge." +nelves_16="Takk, El'rien Herre. Gjestfriheten til Nordalvene er like bra som hos dem i sør! Mine menn vil hjelpe dere å holde fienden vår unna." +nelves_17="Alvevenner, dere har kommet dere i sikkerhet!" +nelves_18="El'rien, vi har Ildsepteret med oss! Vi må eskortere dem til Elensia!" +nelves_19="Ja visst. Vi vil eskortere dere til hovedstaden vår, hvor vi skal holde Råd." +nelves_3="Men se mot sør! Det er en hær av menn der. De bærer Wesnoths banner!" +nelves_4="Der har vi dem til slutt! Vi har kommet hele veien hit for å stoppe deg, din kjeltring!" +nelves_5="Asheviere har sendt flere menn etter oss. De er modige som har kommet så langt, og det ser ut som de er en stor flokk." +nelves_6="Jeg regner med at du er på deres side, ikke sant, prinsesse?" +nelves_7="Jeg er en ærerik prinsesse, ikke en kjeltring! Jeg gav mitt ord på at vi skulle være allierte inntil vi klarer å flykte fra disse elendige landene i nord, og jeg skal holde hva jeg lovet!" +nelves_8="Det er vanskelig å forstå hvordan en som ble oppdratt av Asheviere kan ha sånn æresfølelese." +weapon_name_throwing knife="kastekniv" +weapon_name_tomahawk="tomahawk" + [/language] diff --git a/data/translations/swedish.cfg b/data/translations/swedish.cfg index 7a7adc0c3a5..522e3544d15 100644 --- a/data/translations/swedish.cfg +++ b/data/translations/swedish.cfg @@ -1,108 +1,663 @@ + + [language] id=sv language="Swedish" - [hotkey] - command=undo - key=u - [/hotkey] - [hotkey] - command=redo - key=r - [/hotkey] - [hotkey] - command=recruit - key=r - ctrl=yes - [/hotkey] - [hotkey] - command=recall - key=r - alt=yes - [/hotkey] - [hotkey] - command=cycle - key=n - [/hotkey] - [hotkey] - command=endunitturn - key=" " - [/hotkey] - [hotkey] - command=leader - key=l - [/hotkey] - [hotkey] - command=zoomin - key=z - [/hotkey] - [hotkey] - command=zoomout - key=x - [/hotkey] - [hotkey] - command=zoomdefault - key=c - [/hotkey] - [hotkey] - command=fullscreen - key=f - ctrl=yes - [/hotkey] - [hotkey] - command=accelerated - key=a - ctrl=yes - [/hotkey] - [hotkey] - command=resistance - key=d - ctrl=yes - [/hotkey] - [hotkey] - command=describeunit - key=d - [/hotkey] - [hotkey] - command=terraintable - key=t - ctrl=yes - [/hotkey] - [hotkey] - command=save - key=s - ctrl=yes - [/hotkey] - [hotkey] - command=statustable - key=s - alt=yes - [/hotkey] - [hotkey] - command=endturn - key=e - alt=yes - [/hotkey] - [hotkey] - command=togglegrid - key=g - ctrl=yes - [/hotkey] +#define SWEDISH_ARCH_MAGE +Ärkemagiker +#enddef +#define SWEDISH_COMMANDER +Fältmarskalk +#enddef +#define SWEDISH_WHITE_MAGE +Vit Trollkarl +#enddef +#define SWEDISH_RECRUIT +Rekrytera +#enddef +#define SWEDISH_RECALL +Återkalla +#enddef game_title="Slaget om Wesnoth" version="Version" - difficulty_level="Sätt svårighets grad:" - EASY="&elvish-fighter.png,Krigare (lätt)" - NORMAL="*&elvish-hero.png,Hjälte (normal)" - HARD="&elvish-champion.png,Mästare (svårt)" + A_Choice_Must_Be_Made="Ett val måste göras" + A_Choice_Must_Be_Made_objectives=" +Vinst: +@Besegra någon av fiendeledarna +Förlust: +#Konrad dör +#Delfador dör +#Li'sar dör +#Kalenz dör" + + Blackwater_Port="Blackwaters Hamn" + Blackwater_Port_objectives=" +Vinst: +@besegra Fiendeledaren +@Överlev tills tiden är över +Förlust: +#Konrad dör +#Delfador dör +#Seimus dör" - no_leader_to_recruit="Du måste ha en ledare för att rekrytera." - leader_not_on_start="Du måste ha din ledare i en befästning för att rekrytera eller återkalla trupper." - no_recruit_location="Det finns inga lediga borg rutor att rekrytera till." + Brother_Against_Brother="Broder mot Broder" + Brother_Against_Brother_objectives=" +Vinst: +@Besegra din bror Nati Ha'atel +Förlust: +#Gwiti Ha'atel dör +#Turerna tar slut" + + Crossroads="Vägkorsningar" + Crossroads_objectives=" +Vinst: +@Besegra båda fiendeledarna +Förlust: +#Konrad dör +#Delfador dör +#Kalenz dör" + + Gryphon_Mountain="Gripberget" + Gryphon_Mountain_objectives=" +Vinst: +@Besegra modergripen och fiendeledaren +Förlust: +#Konrad dör +#Delfador dör +#Kalenz dör" + + Hasty_Alliance="En hastig allians" + Hasty_Alliance_objectives=" +Vinst: +@Besegra fiendeledaren +Förlust: +#Konrad dör +#Delfador dör +#Kalenz dör +#Li'sar dör" + + Isle_of_the_Damned="De fördömdas ö" + Isle_of_the_Damned_objectives=" +Vinst: +@Besegra båda fiendeledarna +@Gör motstånd tills turerna tar slut +Förlust: +#Konrad dör" + + Mages_And_Elves="Magiker och Alver" + Mages_And_Elves_objectives=" +Vinst: +@Förflytta Gwiti till besvärjelsernas torn +@Döda båda fiendeledarna +Förlust: +#Gwiti Ha'atel dör +#Turerna tar slut" + + Mountain_Pass="Bergspasset" + Mountain_Pass_objectives=" +Vinst: +@Förflytta Konrad till vägens slut +Förlust: +#Konrad dör +#Delfador dör +#Kalenz dör" + + Muff_Malals_Peninsula="Muff Malal's Halvö" + Muff_Malals_Peninsula_objectives=" +Vinst: +@Besegra Muff Malal +Förlust: +#Konrad dör +#Turerna tar slut" + + North_Elves="Nordalvernas Domäner" + North_Elves_objectives=" +Vinst: +@Nå fram till alvskogen och gör motstånd till turerna tar slut +Förlust: +#Konrad dör +#Delfador dör +#Kalenz dör +#Li'sar dör +#Turerna tar slut innan alvskogen nås" + + Northern_Winter="Nordisk Vinter" + Northern_Winter_objectives=" +Vinst: +@Besegra fiendeledarna +Förlust: +#Konrad dör +#Delfador dör +#Kalenz dör +#Turerna tar slut" + + Plunging_into_the_Darkness="Störtandes in i Mörkret" + Plunging_into_the_Darkness_objectives=" +Vinst: +@Hitta dvärgarna +Förlust: +#Konrad dör +#Delfador dör +#Kalenz dör" + + Sceptre="Eldspiran" + Sceptre_objectives=" +Vinst: +@Erövra eldspiran med Konrad eller Li'sar +Förlust: +#Konrad dör +#Delfador dör +#Kalenz dör +#Li'sar dör" + + Skull_Agarash="Agarashs Skalle" + Skull_Agarash_objectives=" +Vinst: +@Få tag på Agarashs Skalle +Förlust: +#Gwiti Ha'atel dör +#Turerna tar slut" + + Snow_Plains="Snöbelagda Fält" + Snow_Plains_objectives=" +Vinst: +@Besegra fiendeledaren +Förlust: +#Konrad dör +#Delfador dör +#Kalenz dör +#Li'sar dör" + + Swamp_Of_Dread="Fruktans Träsk" + Swamp_Of_Dread_objectives=" +Vinst: +@Besegra alla fiendeledare +Förlust: +#Konrad dör +#Delfador dör +#Kalenz dör +#Li'sar dör" + + The_Bay_of_Pearls="Pärlbukten" + The_Bay_of_Pearls_objectives=" +Vinst: +@Besegra båda fiendeledarna +@Besegra minst en fiendeledare och håll ut tills tiden tar slut +Förlust: +#Konrad dör +#Turerna tar slut" + + The_Dwarven_Doors="Dvärgdörrarna" + The_Dwarven_Doors_objectives=" +Vinst: +@Förflytta Konrad till ingången till dvärgarnas rike +Förlust: +#Konrad dör +#Delfador dör +#Kalenz dör" + + The_Elves_Besieged="Alverna Belägrade" + The_Elves_Besieged_objectives=" +Vinst: +@Förflytta Konrad till vägskylten i nord-öst +Förlust: +#Konrad dör +#Delfador dör +#Turerna tar slut" + + The_Ford_of_Abez="Vadstället vid Abez" + The_Ford_of_Abez_objectives=" +Vinst: +@Förflytta Konrad till norra sidan av floden +Förlust: +#Konrad dör +#Delfador dör +#Kalenz dör" + + The_Isle_of_Anduin="Anduins Ö" + The_Isle_of_Anduin_objectives=" +Vinst: +@Besegra fiendeledaren +Förlust +#Konrad dör +#Delfador dör +#Turerna tar slut" + + The_Lost_General="Den förlorade Generalen" + The_Lost_General_objectives=" +Vinst: +@Besegra alla fiendeledare +Förlust: +#Konrad dör +#Delfador dör +#Kalenz dör" + + The_Princess_of_Wesnoth="Wesnoths Prinsessa" + The_Princess_of_Wesnoth_objectives=" +Vinst: +@Tvinga Li'sar's att ge upp +Förlust: +#Konrad dör +#Delfador dör +#Kalenz dör +#Turerna tar slut" + + The_Siege_of_Elensefar="Belägringen av Elensefar" + The_Siege_of_Elensefar_objectives=" +Vinst: +@Besegra båda fiendeledarna +Förlust: +#Konrad dör +#Turerna tar slut" + + The_Valley_of_Death-The_Princesss_Revenge="Dödsskuggans dal - Prinsessans revansch" + The_Valley_of_Death-The_Princesss_Revenge_objectives=" +Vinst: +@Överlev i två dagar +Förlust: +#Konrad dör +#Delfador dör +#Kalenz dör" + + + AncientLich="Uråldrig Gast" + AncientLich_description="Den Slutgiltiga skepnaden som en odöd magiker kan anta. Den uråldriga gasten inger fruktan i djupet av själen hos de som ser honom, hans beröring är som döden och de besvärjelser som han kontrollerar kan frysa den modigastes hjärta till is" + + + ArchMage="{SWEDISH_ARCH_MAGE}" + ArchMage_description="En ledare bland magiker, hans specialitet är att kasta enorma eldbollar på sina fiender. Ärkemagikern kan även teleportera sig från by till by, under förutsättning att båda är kontrollerade av dig." + + Assassin="Lönnmördare" + Assassin_description="Lönnmördare nattens mästare, de kan likt stråtrövare anfalla bakifrån, och de bryr sig inte om fiendens terrängkontroll. Deras distansattack består av förgiftade kastknivar." + + BloodBat="Blodsfladdermus" + BloodBat_description="Offren för den här odöda besten har färgat dess päls röd. Detta är ett snabbt djur som kan suga ut livet ur de den attackerar och använda det själv, på så sätt kan den till och med få bättre hälsa än när den började slåss" + + BoneShooter="Benskjutare" + BoneShooter_description="Dessa odöda elitbågskyttar använder benen från de döda till att åsamka ytterligare skada och terror hos fienden" + + Cavalry="Kavalleri" + Cavalry_description="De bästa ryttarna i Wesnoth rekryteras till detta förband. De har som specialitet att invadera och hålla byar mot fienden" + + Chocobone="Chocoben" + Chocobone_description="Ridandes på benen av enorma fåglar, vilka misstänks för att ha använts av en uråldrig civilisation, kan dessa skelettkrigare röra sig snabbare än de flesta kavalleritrupper" + + Commander="{SWEDISH_COMMANDER}" + Commander_description="Fältmarskalken är den som leder kriget. Han har bra ledarskapsförmåga, vilket har som effekt att närliggande trupper slåss bättre i strid. Fälkmarskalken hanterar sitt svärd bäst, även om han också har en båge som kan användas vi behov. Om fältmarskalken dör är slaget över" + + CuttleFish="Bläckfisk" + CuttleFish_description="Bläckfisken är gigantiska djur som lever i haven, De kan greppa motståndare med sina starka tentakler, eller spotta giftigt bläck från stora avstånd. Bästa sättet att överleva en attack från en bläckfisk är att stanna på landbacken" + + DarkAdept="Mörk lärling" + DarkAdept_description="Fumlandes i svart magi, är dessa psychotiska fanatiker som använder sina krafter för att orsaka död och förstörelse" + + DarkApprentice="Mörk Gesäll" + DarkApprentice_description="På gränsen till att precis förstå dödsmagi, den här unga Ha'atel's maktbegär har försvagat hans kropp till den grad att han inte längre kan attackera i närstrid" + + DeathKnight="Dödsriddare" + DeathKnight_description="Om en mäktig krigare inte har funnit frid i sin själ och plågas av hat och ångest så kommer han ibland tillbaka som en dödsknekt för att hämnas på de levande" + + Dragoon="Dragon" + Dragoon_description="Ridande på snabba hästar, beväpnade med svärd och flintlåspistoler är dragonerna ett utav de mest mångsidiga regementena som finns" + + Duelist="Duellist" + Duelist_description="Duellisten är en mästare i svärdsfäktandets sköna konst. Hans färdigheter med värjan tillåter honom att attackera och parera med en hand samtidigt som han har en revolver bered som reserv i andra." + + DwarvishBerserker="Dvärgbärsärk" + DwarvishBerserker_description="Dvärgarna är en urgammal ras av kraftfulla krigare. Dom svingar dödliga stridsyxor eller hetsar upp sig själva så att de glömmer att självbevarelsedrift för att få in mer attacker på motståndaren, de bär även med sig en uppsättning knivar att kasta på de motståndare som inte vågar sig i närheten. Förutom allt detta så inspirerar deras närvaro till stordåd hos svagare trupper runt omkring, så att de också slåss bättre." + + DwarvishFighter="Dvärgkrigare" + DwarvishFighter_description="Dvärgkrigaren excellerar i tunnelsystem och bergig terräng, är begåvad närstridskämpe, och inger skräck med deras hantering av den traditionella stridsyxan. Om än något långsam så kompenserar deras styrka och uthållighet." + + DwarvishLord="Dvärgkung" + DwarvishLord_description="Den dvärgiska kungen är en bergskung. Få om ens någon kan mäta sig med honom när det kommer till stridsyxa, han kan till och med träffa fiender som är långt borta. Vidare stärker synen av honom på slagfältet andra trupper och får dom att slåss bättre." + + DwarvishRunemaster="Dvärgisk Runmästare" + DwarvishRunemaster_description="Runmästaren är orubbliga och kraftfulla krigare som behärskar runornas hemligheter. Deras älskade och ömsint tillverkade hammare kryper med magisk energi, och skickar blixtar mot fienderna närhelst runmästaren vill." + + DwarvishSteelclad="Tungt dvärginfanteri" + DwarvishSteelclad_description="De mer erfarna dvärgarna bär ofta tung ringbrynja och plåtrustning, dessa bär stolt namnet tungt infanteri bland dvärgarna." + + DwarvishThunderer="Dvärgmusketör" + DwarvishThunderer_description="Dessa musketörer förser dvärgarna med välbehövligt understöd så att deras mäktiga men långsamma krigare hinner komma fram till närstriden. Deras kraftiga musköter är tyngre, långsammare och mer högljudda än alvernas långbågar men genomslagskraften är omatchad." + + ElderMage="Äldre Magiker" + ElderMage_description="Denna en gång stora magiker har fortfarande kvar det mesta av sin kraft, men saker har blivit lite luddiga i kanterna med årens gång. Hans blixtar är dock fortfarande skräckinjagande och något att hålla sig ifrån på slagfältet" + + ElvishArcher="Alvisk bågskytt" + ElvishArcher_description="De alviska bågskyttarna har tränat sedan barnsben, och är därför väldigt skickliga i avståndsstrid. Då de kan skjuta både snabbt och träffsäkert utgör bågskyttarna en stor portion av alvernas arme." + + ElvishAvenger="Alvisk Hämnare" + ElvishAvenger_description="Extremt skicklig och extremt snabb, den alviska hämnaren är överlägsen i alla sorters strid. Hämnaren anses vara den bästa skogsmannen i Wesnoth. Han kan inte bli överraskad av sina fiender så länge han är i skogen, de kan inte ens se honom tills han röjer sin position genom att attackera dom." + + ElvishCaptain="Alvisk Kapten" + ElvishCaptain_description="Den alviska kaptenen är duktig på att leda sin soldater, han förser alla nyrekryterade trupper med mod när de slåss tillsammans. Han är även duktig på både långbåge och närstrid." + + ElvishChampion="Alvisk Förkämpe" + ElvishChampion_description="En duktig kämpe, förkämpen har som specialitet svärd, som är duktig på att skada sin motståndare så mycket som möjligt. Han har även en kraftig bågarm och kan nedkalla död över sina fiender både nära och fjärran." + + ElvishDruid="Alvisk Druid" + ElvishDruid_description="De Alviska druiderna är duktiga på att gömma sig i skogen, de kan lätt fånga oförberedda fiender i backhåll. De är också nyttiga att ha på sin sida då de kan använda naturläkemedel för att hela allierade. Druiderna fungerar ofta som supporttrupper i den alviska armen." + + ElvishFighter="Alvisk Krigare" + ElvishFighter_description="De alviska krigarna utgör merparten av alvarmen i Wesnoth. De står ut från resten av krigarna med sina förmågor i svärdslek och båge. Alver är snabba och slåss bäst i skogen." + + ElvishHero="Alvisk hjälte" + ElvishHero_description="Den alviska hjälten fokuserar på personlig prestation på slagfältet, han har finjusterat sina stridskunskaper till ett maximum. Hjälten föredrar att slåss i närstrid, där han kan se sina fiender i vitögat, men har även en båge med sig." + + ElvishLord="Alvisk Furste" + ElvishLord_description="Den alviska fursten är skräckinjagande i strid, både med sitt svärd och sina eldbollar." + + ElvishMarksman="Alvisk Prickskytt" + ElvishMarksman_description="Den alviska prickskytten har specialiserat sig på långbåge, hans färdighet garanterar att han träffar fienden minst två tredjedelar av skotten. Då han enbart har tränat med sin båge så har hans närstridskunskaper blivit något försummade." + + ElvishMarshal="Alvisk Marskalk" + ElvishMarshal_description="Som en av de högst rankade personerna i den alviska armen kan marskalken leda både nyrekryterade och mer erfarna trupper i strid, och får dom att attackera med större förmåga där det gör mer skada. Marskalken är även han mycket duktig, både i närstrid och med båge." + + ElvishOutrider="Alvisk Utbydgsjägare" + ElvishOutrider_description="Den snabbaste av ryttare, Utbygdsjägaren är snabb både i skog och på slätten, de kan till och med använda en båge samtidigt." + + ElvishRanger="Alvisk Skogsväktare" + ElvishRanger_description="Den alviska skogsvaktaren är snabb och stark, han har goda förmågor i både distans och närstrid och är därför en allkonstnär på slagfältet. Han vet också hur man undviker fienden i skogen och kan därför bara ses i skog om han precis har attackerat." + + ElvishScout="Alvisk Spejare" + ElvishScout_description="De alviska spejarna förflyttar sig snabbt genom skog och slätt, deras ryttarkunskaper är höga. De håller sig gärna utanför strid då det inte är det de har tränat för." + + ElvishShaman="Alvisk Shaman" + ElvishShaman_description="Shamanens fokus ligger på de mindre våldsamma sätten att hindra fienden, som att snärja de i snaror så att de blir långsamma. De hjälper även allierade som är skadade." + + ElvishSharpshooter="Alvisk Mästerskytt" + ElvishSharpshooter_description="Detta är den högsta titeln en bågskytt kan uppnå i Wesnoth. Mästerskyttarna är extremt träffsäkra, även när de skjuter snabbt. Då de Garanterar att de kan träffa vad som helst två tredjedelar av tiden så är de perfekta för att tunna ut fiendeleden." + + ElvishShyde="Alvisk Skogsande" + ElvishShyde_description="Kvinnliga alver som är hängivna naturen och älvdelen av sig själva glider långsamt över till att vara skogsandar. Trollsländevingar växer ut på ryggen och dom förvandlas till vackra varelser kapabla till att glida fram genom de alviska skogarna." + + EvilNecromancer="Ond Nekromantiker" + EvilNecromancer_description="En nekromantiker är en magiker som har valt att börja med de mörka delarna av kraften. Genom att hämta energi från de odöda kan nekromantikern kasta besvärjelser som suger livsenergin ur fienden och addera den till sin egen." + + Fencer="Fäktare" + Fencer_description="Fäktarna är tränade i de finare detaljerna i svärdskonst. Medan värjan är ett lätt vapen så är det även snabbt och dödligt, särskilt då det kombineras med en dolk i andra handen. Vilken främst används till att parera de flesta av fiendens attacker." + + Fighter="Slagskämpe" + Fighter_description="Krigaren är händig med svärdet, ung och stark är han sårbar för attacker från fienden. Han besitter dock talang och lyckas han bara hålla sig levande så kommer han bli en mäktig krigare en dag." + + General="General" + General_description="Som de högsta ledarna av de mänskliga arméerna, är generalerna ansvariga för att skydda stora områden och viktiga installationer. Generalerna koordinerar attackerna för närliggande trupper och ge dessa större slagkraft. " + + Ghost="Spöke" + Ghost_description="Spöken är själarna hos krigare som gått en smärtfylld död till mötes, då de inte längre är bundna till en fysisk kropp rör sig dessa odöda snabbt och obehindrat mot sina fiender." + + Ghoul="Likätare" + Ghoul_description="Svältande och utmärglade människor som har tvingats äta sina kamrater, dessa vaknar ibland upp efter sin egen död fångade i sin egen döda kropp, plågade av sina minnen." + + GiantSpider="Gigantisk Spindel" + GiantSpider_description="Dessa gigantiska spindlar sägs leva i Knalgas djup, livnärandes på oförsiktiga besökare. De biter fiender som kommer för nära med sina giftiga gaddar och försöker sakta ner andra med kladdiga när som kan skjutas stora avstånd." + + GoblinKnight="Vätteriddare" + GoblinKnight_description="Vätteriddarna är elittrupperna hos det vargburna vättekavalleriet. De är väldigt snabba på deras varger och rider ifrån både sina mänskliga som alviska motsvarigheter." + + GoblinPillager="Vätterövare" + GoblinPillager_description="Vissa vättar tränar sina vargar att bli av med rädslan för eld, svingandes facklor och nät kommer dessa rövare med kaos till sina fiender" + + GreatMage="Mäktig Trollkarl" + GreatMage_description="Denna trollkarl är en skräckinjagande fiende, starkare än till och med {SWEDISH_ARCH_MAGE}n. Likt {SWEDISH_ARCH_MAGE}n så kan trollkarlen teleportera sig mellan byar, och på så sätt kontrollera stora delar av slagfältet." + + GryphonRider="Gripryttare" + GryphonRider_description="Enbart en liten minoritet av de redan naturälskande alverna kan bli ännu mer harmoniska och skapa vänskapsband med de mäktiga griparna. De som lyckas får äran att rida på dessa vackra bestar, och upptäcker hur vacker himlens värld är." + + Gryphon="Grip" + Gryphon_description="Hälften lejon, hälften fågel. Dessa majestätiska djur dominerar världens lufthav. Då de är misstänksamma mot andra intelligenta raser bör de inte störas i onödan." + + Halbardier="Halberdiär" + Halbardier_description="De bästa bland fotsoldaterna väljes ut till att bli halberdiärer. Om än lite långsammare än svärdet så är halbarden mycket effektivare." + + HeavyInfantry="Tungt Infanteri" + HeavyInfantry_description="Det tunga infanteriet är skott i järn och stål, vilket skyddar mot attacker, enda nackdelen är att hastigheten minskar något." + + Horseman="Ryttare" + Horseman_description="Tränad sedan barnsben att rida, och att följa en strikt hederskodex, är ryttarna både snabba och har kraftfulla attacker. Stormandes mot deras fiender gör deras attacker dubbel skada, men lämnar samtidigt ryttaren öppen för motattacker vilka gör dubbel skada. Rebellerna mot Asheviere använde ofta ryttare." + + Knight="Riddare" + Knight_description="Riddaren är duktig på både lans och svärd. När riddaren stormar fiendetrupper så används lansen vilken både ger dubbel skada och får riddaren att öppna upp blottor i sitt försvar, därmed också taga dubbel skada." + + Lich="Odöd Ärkemagiker" + Lich_description="Detta är en trollkarl som har oåterkalligt gett sig hän till de mörka konsterna. För att kunna kontrollera de odöda har han offrat sin egen kropp, blivit en odöd själv. Detta ger honom förmågan att suga livet från sina fiender med en enstaka beröring, och att kasta kraftfulla köldbesvärjelser." + + Lieutenant="Löjtnant" + Lieutenant_description="Duglig i både svärd och armborst, leder löjtnanten en liten grupp med mänskliga soldater. Han koordinerar attacker och ger de runt honom med lägre rang attackbonusar." + + Lord="Furste" + Lord_description="Furstar är adlig ledare över större regementen, de är även bra på närstrid och kan hålla sig vid liv med en båge. Precis som {SWEDISH_COMMANDER}en har de förmågan att leda trupper i strid, och motiverar därför närliggande trupper med lägre rang." + + Mage="Magiker" + Mage_description="Magikern är svag men ändå kraftfull. Han rör sig långsamt och har svagt försvar, men när han attackerar så sker det med magiska missiler som alltid har hög träffchans. På grund av detta så passar han bra till att röka ut fiender som har fortifierat sig i besvärlig terräng." + + MageofLight="Ljusmagiker" + MageofLight_description="Ljusmagikern är en enastående allierad föralla laglydiga trupper, och en skräckinjagande fiende för alla som bekänner sig till kaos. Magikerns förmåga att lysa upp sin omgivning är så starka att rutorna runt honom aldrig upplever natt. När en trupp är i en ruta bredvid honom så kommer den att slåss som om det vore dag när det är skymning och skymning när det är natt. Och likt {SWEDISH_WHITE_MAGE} så helar han närliggande trupper." + + Merman="Sjöfolk" + Merman_description="En skicklig sjövarelse, sjöfolket är snabbt och kraftfullt i vatten, men har problem på land." + + MermanLord="Sjöfolks ädling" + MermanLord_description="Ädlingarna av sjöfolket är mästare i sjön, skickliga med treudden. Dessa arroganta ädlingar besegrar med lätthet varje oförsiktig fiende som strövar för djup ut i havet." + + Naga="Naga" + Naga_description="Nagan likt sjöfolket är invånare i havet. Även då de är mindre och smidigare än sina andra motsvarigheter så delar de samma avsmak för torra land." + + Necromancer="Nekromantiker" + Necromancer_description="En nekromantiker är en magiker som har valt att följa de mörka krafterna som finns hos de döda. Genom att utnyttja energin hos de odöda kan nekromantikern dricka livet från sina fiender." + + Ogre="Ogre" + Ogre_description="Ogrer är stora, dumma humanoider som oftast lever ensamma i vildmarken. Även om de är lätta att springa ifrån och lura så ska man se upp med deras styrka." + + OrcishArcher="Orchisk Bågskytt" + OrcishArcher_description="Bågskytten anses av många orcher vara en lägre stående del av släktet, på grund av att han attackerar på avstånd. Då många orcher vägrar lära sig hur man utnyttjar en båge så är han en viktig komponent i många orcharmerer." + + OrcishAssassin="Orchisk Lönnmördare" + OrcishAssassin_description="Medan han inte är så stark i strid så besitter den orchiska lönnmördaren andra färdigheter, han är snabb och vet hur man utnyttjar terrängen för att försvara sig. Han förgiftar gärna sina fiender, dessa måste i sin tur uppsöka någon läkekunnig eller komma till en by." + + OrcishCrossbow="Orchisk Armborstsskytt" + OrcishCrossbow_description="Den orchiska armborstskytten försöker kompensera sin bristande träffsäkerhet med den råa styrkan hos sitt vapen. Då han inte är lika effektiv som sina alviska motsvarigheter så är han robustare och kan hantera sig i närstrid betydligt bättre." + + OrcishGrunt="Orchisk fotsoldat" + OrcishGrunt_description="Den orchiska fotsoldaten utgör basvaran i den orchiska armen. Fastän något långsammare än sina alviska och mänskliga motsvarigheter så tenderar han att kunna hålla mark i strid och dela ut kraftfullare slag." + + OrcishSlayer="Orchisk Slaktare" + OrcishSlayer_description="Snabb och smidig. Kompetent i både närstrid och båge med förgiftade vapen. Den orkiska slaktaren är en fruktad fiende." + + OrcishWarlord="Orchisk Krigsherre" + OrcishWarlord_description="Enbart de smartaste och starkaste orcherna kan bli krigsherrar, händig med både svärdet och bågen leder dessa mästerkrigare horden till krig." + + OrcishWarrior="Orchisk Krigare" + OrcishWarrior_description="Då krigaren har bemästrat att slåss med två vapen samtidigt har han blivit en respekterad del av det orchiska samhället och fruktad av sina fiender. Hans största svaghet är hans oförmåga att hantera en båge." + + Paladin="Korsriddare" + Paladin_description="En riddare med stor dygd, korsriddaren har alla egenskaper som riddaren har plus att han kan hela närliggande trupper." + + Pikeman="Pikenerare" + Pikeman_description="Pikenarna är elitsoldater i den Wesnothska armen, de är speciellt dödliga vid försvar mot kavalleri." + + Princess="Prinsessa" + Princess_description="Tillhörandes adeln har prinsessan lärt sig att hantera svärd samtidigt som de stora generalerna, och taktik med de stora filosoferna. Detta har fått henne att bli både duktig på strid och ledarskap, trupperna runt henne blir inspirerade och slåss bättre när hon är med. Prinsessan är även smidig och lätt då hon har många klassiska tjuvfärdigheter." + + RedMage="Röd Magiker" + RedMage_description="Denna magiker attackerar med kraftiga eldbollar, vilket garanterar stor träffsäkerhet. Duglig i strid både på natten och dagen samtidigt som han är snabb gör att han nästan alltid är användbar." + + Revenant="Odöd Hämnare" + Revenant_description="Den här truppen är en odöd, en återuppväckt en gång mäktig krigare. Hans själv och vilja är för alltid förlorade men stridsförmågan och krigsvanan är kvar." + + Rogue="Stråtrövare" + Rogue_description="Stråtrövarna är de smidigaste krigarna som finns, de kan förflytta sig genom fiendes linjer utan förluster. De är även bra på att attacker bakifrån då de gör dubbel skada till motståndaren." + + RoyalGuard="Kunglig Vakt" + RoyalGuard_description="Soldaterna hos den kungliga vaktstyrkan handplockas från de bästa och starkaste inom armen. De utgrupperar endast vid extrem fara och har hittills inte misslyckas någon gång." + + Scout="Spejare" + Scout_description="Spejarna använder nästan ingen rustning och de snabbaste hästarna i armen, och används oftast för att rekognicera okänd terräng." + + SeaHag="Sjöhagga" + SeaHag_description="Sjöhaggor är äldre och mer erfarna nagas som har bemästrat vattenmagi." + + SeaOrc="Sjöorch" + SeaOrc_description="Lymmel: Kontroll över haven! Ett litet steg för mig, ett stort steg för alla orcher *Glob*" + + SeaSerpent="Sjöorm" + SeaSerpent_description="Sjöormen är ett gigantisk monster, fullt kapabel att själv sänka fartyg." + + ShockTrooper="Chocktrupp" + ShockTrooper_description="Chocktrupperna är elittrupperna i Wesnoths arme. Fastän de rör sig långsamt är de väldigt kraftfulla, och fruktade utigenom hela Wesnoth." + + SkeletonArcher="Skelett Bågskytt" + SkeletonArcher_description="Detta är kropparna hos fallna bågskyttar, återigen uppväckta till att strida. Precis som alla andra odöda är de sårbara för heliga och eldattacker, medan de är tåligare för skarpa vapen." + + Skeleton="Skelett" + Skeleton_description="En krigare, dödad i strid och återkallad av en nekromantiker. Alla odöda är sårbara mot eld och heliga attacker och resistenta mot eggvapen." + + SleepingGryphon="Sovande Grip" + SleepingGryphon_description="Shhhh! Gripen sover! Det är bäst att inte väcka den!" + + Soldier="Soldat" + Soldier_description="Soldaten är basen hos den mänskliga armen. Dessa unga pojkar får grundläggande stridsträning och matas ut till fronten av krigets köttkvarn." + + Spearman="Spjutsoldat" + Spearman_description="Spjutsoldaten är basen hos den mänskliga armen. Dessa unga pojkar får grundläggande stridsträning och matas ut till fronten av krigets köttkvarn." + + Swordsman="Soldat med svärd" + Swordsman_description="Soldaten är basen hos den mänskliga armen. Dessa unga pojkar får grundläggande stridsträning och matas ut till fronten av krigets köttkvarn." + + Thief="Tjuv" + Thief_description="Tjuven är snabbfotad och undvikande, vilket gör dom svåra att träffa. Dom är duktiga på att attackera sina fiender bakifrån, vilket har som effekt att tjuven gör dubbel skada om hans fiender är upptagna med en allierad på andra sidan. Då tjuvar är kaotiska slåss de bättre på natten än dagen." + + Troll="Troll" + Troll_description="Trolls är starka, brutala humanoida monster som har den den fantastiska förmågan att regenerera, att återställa sina skador medan dom fortfarande slåss." + + TrollWarrior="Trollkrigare" + TrollWarrior_description="Härdade av strid, kan trollkrigarna dela ut dödliga slag med sin morgonstjärna, förutom att regenerera sina skador under stridens gång." + + TrollWhelp="Trollvalp" + TrollWhelp_description="Trolls är starka, brutala humanoida monster som har den den fantastiska förmågan att regenerera, att återställa sina skador medan dom fortfarande slåss. Fastän detta troll fortfarande är en valp så är trollen kända för att utvecklas extremt snabbt." + + VampireBat="Vampyrfladdermus" + VampireBat_description="En odöd flygande best, dom attackerar genom att bita sina fiender, fastän deras käkar inte är så kraftfulle så kan de suga ut blodet ur sina offer, och använda det för att hela sig själv." + + WalkingCorpse="Gående Lik" + WalkingCorpse_description="Svart magi används för att animera lik som nekromantikern hittar, liken sprider sin förbannelse till andra som dom dödar." + + WhiteMage="{SWEDISH_WHITE_MAGE}" + WhiteMage_description="Denna trollkarl är sårbar i närstrid, men är en expert på att hela trupper och allierade. Trupper placerade bredvid magikern kommer att återställas som om dom var i en by." + + WolfRider="Vargryttare" + WolfRider_description="Då de är mindre och svagare än orcherna, tränar vättarna stora vargar att rida på. Dom används primärt som spejare för vättearmen. Då de är uppfödda i samma mörka grottor som orcherna och vättarna bor i kan vargryttarna till och med röra sig snabbt i bergsterräng." + + Wraith="Ond Vålnad" + Wraith_description="Det kraftfullaste spöket i den odöda armen kan använda sina krafter till att svinga ett spektralsvärd som suger livet ur sina motståndare, stärkande sin bärare. De besitter även ett hemskt ylande som kan få även den modigastes hjärta att frysa av skräck. De som dör för den här trupper återuppväcks för att tjäna som slavar för den." + + + + OBJERROR="Kan inte ställa in egenskaper än, ursäkta." + + TELEPORT1="Zap" + + + WISHINGWELL1="Du har hittat en önskebrunn. Vad önskar du dig?" + WISHINGWELL2b="Vid det här guldmyntet, önskar jag att kriget tar slut i en snabb och given vinst." + WISHINGWELL3b="Jag önskar att detta guldmynt skulle återbördigas tiofaldigt till mig." + WISHINGWELL4b="Det enda värt att önska sig är fred i detta rike." + + ability_ambush="bakhåll" + ability_cures="helar" + ability_heals="vårdar" + ability_illuminates,cures="lyser, helar" + ability_leadership="ledarskap" + ability_regenerates="regenererar" + ability_skirmisher="utgårdsryttare" + ability_teleport="teleporterar" + + abort_game_message="Avbryt spelet" + about_button="Om" + + date_format="%a %b %d %H:%M %Y" + + + + High_King_at_Sea="Sjöregenten" + Galleon="Gallion" + + heir_throne="Att ärva en tron" + hordes_undead="De mörka horderna (tjuvtitt)" + + error_no_campaigns="Det finns inga kampanjer att spela" + + choose_campaign="Välj kampanj att spela" + + difficulty_level="Sätt svårighetsgrad:" + EASY="Krigare (lätt)" + NORMAL="Hjälte (normal)" + HARD="Mästare (svårt)" + + lawful_description="Laglydiga trupper krigar bättre på dagen och sämre på natten. + +Dag: +25% Skada +Natt: -25% Skada" + neutral_description="Neutrala trupper påverkas inte av dygnets växlingar." + chaotic_description="Kaotiska trupper slåss bättre på natten än på dagen. + +Dag: -25% Skada +Natt: +25% Skada" + + + + invisible_description="Den här truppen är osynlig, den kan inte bli sedd eller attackerad av fiendetrupper" + slowed_description="Den här truppen har blivit nedsaktad, den förflyttar sig med halva sin normala hastighet och kan attackera en gång mindre än normalt" + poisoned_description="Den här truppen är förgiftad, Den kommer att förlora 8 HP varje tur tills den kan hitta ett botemedel i en by eller från en allierad med förmågan hela. Trupper kan inte dö av förgiftning så truppen kommer inte att få mindre än 1 HP" + + heals_description="Fältskär: + Förmågan fältskär tillåter allierade trupper som står på närliggande rutor vid början på turen att återfå upp till 4 HP var. + En fältskär kan återställa max 8 HP totalt för alla närliggande trupper per tur. + En förgiftad trupp kan inte bli botad av fältskären, den måste få hjälp i en by eller av en trupp med förmågan att hela." + + cures_description="Helare: + Den här truppen kombinerar starka örter och naturläkemedel med magi för att + återställa trupper snabbare än vad som vanligtvis är möjligt på ett slagfält. + + En helare kommer att ta hand om alla trupper som står på närliggande rutor vid början av turen. + Varje trupp kommer att återfå upp till 8 HP per tur. + Helaren kan återställa max 18 HP per tur. + Helaren botar förgiftning, men den turen kommer den truppen inte att återfå några andra HP." + + teleport_description="Teleporterare: + Den här truppen kan förflytta sig mellan 2 kontrollerade byar utan tidsförlust" + + leadership_description="Ledarskap: + Den här truppen leder närliggande trupper i strid och får de att kämpa bättre. + + Dessa kommer att göra mer skada i strid." + + ambush_description="Bakhåll: + Den här truppen kan gömma sig i skog, och blir inte upptäckt av sina fiender. + + Fiendetrupper kan inte se eller attackera den här truppen i skogen, förutom + turen precis efter den har attackerat." + + illuminates_description="Lysande: + Den här truppen lyser upp närområdet, så att laglydiga trupper slåss bättre och kaotiska sämre. + + Trupper på rutorna bredvid slåss som det vore skymning när det är natt och som vid dag när det är skymning." + + skirmisher_description="Utgårdsryttare: + Den här truppen vet hur man tar sig fram snabbt i fientlig terräng och påverkas därför inte av fiendens kontrollzoner. + + + no_leader_to_recruit="Du måste ha en ledare för att kunna rekrytera." + leader_not_on_start="Du måste ha din ledare i en befästning för att kunna rekrytera eller återkalla trupper." + no_recruit_location="Det finns inga lediga borgrutor för nya trupper." your_turn="Det är nu din omgång" - + protect_lisar="Stop! Du får inte passera, fort förstärkningar, skydda prinsessan!" + leader="Ledare" ok_button="Ok" @@ -113,55 +668,60 @@ language="Swedish" next_button="Nästa" skip_button="Hoppa över" - turn_dialog_button="Omgångs Dialog" - turn_bell_button="Omgångs bjällra" + turn_dialog_button="Omgångsdialog" + turn_bell_button="Omgångsbjällra" + + game_postfix="s spel" + game_prefix="" + + lawful="Lagenlig" + neutral="Neutral" + chaotic="Kaotisk" - lawful=Lagenlig - neutral=Neutral - chaotic=Kaotisk - - auto_save="Auto-Spara" + auto_save="Automatspara" save_replay_message="Vill du spara en repris av detta scenario?" save_game_message="Vill du spara ditt spel?" save_game_label="Namn:" save_confirm_message="Spelet har nu sparats" + save_confirm_overwrite="Det sparade spelet finns redan, vill du skriva över det?" scenario="Scenario" turn="Omgång" - tutorial_button="Spel guide" + tutorial_button="Spelguide" campaign_button="Kampanj" load_button="Ladda" - multiplayer_button="Multiplayer spel" + multiplayer_button="Flerspelaresspel" quit_button="Avsluta" language_button="Språk" - - configure_sides="Intällnings Sidor:" - choose_side="Välj Lag Inställningar:" + show_replay="Spela Upp" + + configure_sides="Inställningssidor:" + choose_side="Välj Laginställningar:" client_choose_side="Välj sida:" start_game="Starta Spel!" - game_cancelled="Spelet har blivigt avbrytet" + game_cancelled="Spelet har blivit avbrutet" waiting_start="Väntar på att spelet skall starta..." - human_controlled="Lokal spelare" - ai_controlled="Dator spelare" - network_controlled="Nätverks spelare" + human_controlled="Lokalspelare" + ai_controlled="Datorspelare" + network_controlled="Nätverksspelare" remote_host="Välj värd att ansluta dig till" + connecting_remote="Ansluter till nätverksspelare" connection_failed="Kunde inte ansluta till värden" connection_timeout="Anslutningen fick timeout" awaiting_connections="Väntar på att spelare skall ansluta" position_taken="Upptagen" - multiplayer_save_name="Multispelare spel spara" position_vacant="Ledig" - observer="Observator" + observer="&misc/observer.png,Observator" - host_game="Var värd för Multiplayer spel" + host_game="Var värd för flerspelaresspel" join_game="Anslut till spel" create_new_game="Skapa spel" quit_message="Vill du verkligen avsluta?" - advance_unit_heading="Avancerande enhet" + advance_unit_heading="Uppgradera enhet" advance_unit_message="Vad skall din segrande enhet avancera till?" - version_save_message="Detta sparade spel är från en annan version av spelet. Vill du försöka ladda spelet ändå?" + version_save_message="Detta sparade spel är från en annan version av Wesnoth. Vill du försöka ladda spelet ändå?" bad_save_message="Filen du försöker ladda är trasig" no_saves_heading="Inga sparade spel" no_saves_message="Det finns inga sparade spel att ladda. (Spel sparas automatiskt när du klarar ett scenario)" @@ -170,15 +730,15 @@ language="Swedish" replay_game_message="Visa repris av spelet fram till sparningen?" save_game_error="Nätverket har kopplats ner, och spelet kan inte fortsätta. Vill du spara spelet?" network_sync_error="Spelet är inte synkroniserat och måste avslutas. Vill du spara en logg?" - multiplayer_save_name="multiplayer sparning" + name_of_game="Spelets namn" end_game_heading="Slut" - end_game_message="Det finns inga mer banor att spela. Gå till 'www.wesnoth.org' för att ladda hem mer banor." + end_game_message="Det finns inga fler banor att spela. Gå till 'www.wesnoth.org' för att ladda hem fler banor." defeat_heading="Förlorat" defeat_message="Du har förlorat!" - victory_heading="Vinnst" + victory_heading="Vinst" victory_message="Du har vunnit!" - remaining_gold="Kvar stående guld" - early_finish_bonus="Tidig vinst bonus" + remaining_gold="Kvarstående guld" + early_finish_bonus="Tidigvinst-bonus" per_turn="per omgång" turns_finished_early="Omgångar avklarade tidigt" retained_gold="Bibehållet Guld" @@ -187,66 +747,122 @@ language="Swedish" gold="Guld" turn="Omgång" villages="Byar" + village_gold="Byguld" units="Enheter" upkeep="Underhåll" income="Inkomst" + turns"Turer" name="Namn" + type="Typ" hp="HP" xp="XP" moves="Steg" location="Position" level="nivå" - - describe_unit="Beskriv Enhet" - scenario_objectives="Scenario Objektiv" - recruit="Rekrytera" - recall="Återkalla" - recall_disallowed="Du är separerad from dina soldater och kan därför inte uterkalla dem" - unit_list="Enhets Lista" - status_table="Status Tabel" + kilobytes="KB" + + message="Meddelande" + describe_unit="Beskriv Truppen" + rename_unit="Döp om Truppen" + scenario_objectives="Scenariomål" + recruit="{SWEDISH_RECRUIT}" + recall="{SWEDISH_RECALL}" + recall_disallowed="Du är separerad from dina soldater och kan därför inte återkalla dem" + unit_list="Enhetslista" + status_table="Statustabell" save_game="Spara Spelet" - end_turn="Avsluta Omgång" + end_turn="Avsluta Runda" - full_or_windowed="Full Skärm eller Fönster?" + full_or_windowed="Fullskärm eller Fönster?" choose_resolution="Välj Upplösning" - video_mode="Video Läge" - video_mode_unavailable="Det finns inga alternativa video lägen tillgängliga" - video_mode_fail="Kunde inte ändra video läge. Din 'window manager' måste vara inställd på 16 bitar per pixel för att kunna köra spelet i ett fönster. Din skärm måste stödja 1024x768x16 för att köra spelet i full skärm." + video_mode="Videoläge" + video_mode_unavailable="Det finns inga alternativa videolägen tillgängliga" + video_mode_fail="Kunde inte ändra videoläge. Din fönsterhanterare (window manager) måste vara inställd på 16 bitar per pixel för att kunna köra spelet i ett fönster. Din skärm måste stödja 1024x768x16 för att köra spelet i fullskärm." display_type="Skärm:" - full_screen="Full Skärm" + full_screen="Fullskärm" windowed="Fönster" + return_to_vessel="Det här är inte en bra tidpunkt att återvända till båten, vi måste kontrollera ön" + + map_to_play="Karta att spela" + + map_generator="Kartgenererare" + regenerate_map="Skapa" + generator_settings="Inställningar..." + mapgen_iterations="Iterationer" + mapgen_hillsize="Kullstorlek" + mapgen_villages="Byar" + + num_players="Spelare" + map_width="Bredd" + map_height="Höjd" + + + hotkeys_button="Snabbknappar" + action_accelerated="Accelererad" + action_createunit="Skapa Trupp (Felsökning!)" + action_cycle="Rotera Trupper" + action_describeunit="Truppbeskrivning" + action_endturn="Avsluta Runda" + action_endunitturn="Flytta inte den truppen mer" + action_fullscreen="Fullskärm" + action_leader="Ledare" + action_mute="Ljudlös" + action_objectives="Scenariomålsättning" + action_preferences="Inställningar" + action_quit="Avsluta spelet" + action_recall="Återkalla" + action_recruit="Rekrytera" + action_redo="Gör om" + action_renameunit="Döp om truppen" + action_repeatrecruit="Repetera Rekrytera" + action_resistance="Motståndskraft mot attacker" + action_save="Spara spelet" + action_speak="Tala" + action_statustable="Statustabell" + action_terraintable="Terrängtabell" + action_togglegrid="Slå på/av rutmönster" + action_undo="Ångra" + action_unitlist="Trupplistning" + action_zoomdefault="Standard zoom" + action_zoomin="Förstora upp" + action_zoomout="Förminska ner" + save_hotkeys_button="Spara Snabbtangenter" + change_hotkey_button="Ändra Snabbtangenter" + hotkeys_dialog="Snabbtangentsinställningar" + set_hotkey="Tryck på önskad snabbtangent" + hotkey_already_used="Den tangenten används redan till något annat." + speed="Hastighet:" speed_normal="Normal" - speed_turbo="Accelererad Hastighet" + speed_turbo="Ökad Hastighet" grid_button="Visa Rutnät" - sound_settings="Ljud Inställningar..." - sound_volume="SFX Volym:" - music_volume="Musik Volym:" - scroll_speed="Rullnings Hastighet:" + sound_settings="Ljudinställningar..." + sound_volume="SFX-volym:" + music_volume="Musik-volym:" + scroll_speed="Rullningsfart:" choose_weapon="Välj Vapen" options="Alternativ" preferences="Inställningar" - weapon_none="inget" - choose_scenario="Välj Scenario" - no_objectives="Inga objektiv tillgängliga" + no_objectives="Inga mål tillgängliga" no_recall="Det finns inga trupper att återkalla (Du måste ha överlevande veteraner från ett tidigare scenario)" - + no_units_to_recruit="Det finns inte några att värva till armen just nu." + not_enough_gold_to_recall_1="Du måste ha minst" not_enough_gold_to_recall_2="guld för att kunna återkalla en enhet" select_unit="Välj enhet" recruit_unit="Rekrytera enhet" - not_enough_gold_to_recruit="Du har inte tillräckligt med guld att rekrytera den enheten" + not_enough_gold_to_recruit="Du har inte tillräckligt med guld för att rekrytera den enheten" healthy="bra hälsa" invisible="osynlig" @@ -260,19 +876,72 @@ language="Swedish" cancel="Avbryt" - terrain_info="Terräng Modifikationer" + terrain_info="Terrängmodifikationer" movement="Förflyttning" - defense="Skydda" + defense="Försvar" - attack_resistance="Motstånds kraft" - unit_resistance_table="Enhets motstånds kraft tabel" + attack_resistance="Motståndskraft" + unit_resistance_table="Motståndskraftstabell för enheter" close_window="Stäng Fönster" + close_button="Stäng" see_also="Se Också..." + getting_game_data="Hämtar spelinformation" + + attack_type="Attacktyp" - attack_type="Attack Typ" -# Terrain + game_lobby="Spellobby" + shroud="Likskrud" + fog_of_war="Stridsdimma" + observers="Observerare" + im_ready="Klar" + player_type="Spelare/Typ" + race="Ras" + team="Lag" + color="Färg" + login="Logga in" + must_login="Du måste logga in på den här servern." + generic_player="spelare" + + multiplayer1="Anduins Ö" + multiplayer2="De tre Floderna" + multiplayer3="Dödsskuggansdal" + multiplayer4="Dvärgiskt Skräpland" + multiplayer5="Prinsessans Slagfält" + multiplayer_battleworld="Krigsvärld" + multiplayer_button="Flerspelare" + multiplayer_save_name="Flerspelaressparning" + multiplayer_test="Över Floden" + + not_multiplayer_save_message="Det här är inte en flerspelarsparning" + + player_leave_message="har lämnat spelet, vad vill du göra?" + + ranmap="Slumpad Karta" + receive_game_list="Får spellista..." + replace_ai_message="Ersätt spelare med AI" + replace_local_message="Ersätt med lokal spelare" + show_side_colours="Visa lagfärger" + + + elves="Alver" + orcs="Orcher" + humans="Människor" + undead="Odöda" + + + red="Röd" + blue="Blå" + green="Grön" + yellow="Gul" + pink="Rosa" + purple="Lila" + + + + bridgediag1="Bro" + bridgediag2="Bro" bridge="Bro" castle="Borg" cave="Grotta" @@ -287,7 +956,687 @@ language="Swedish" road="Väg" sand="Sand" shallow water="Grunt Vatten" + snow village="By" terrain="Terräng" village="By" -# /Terrain + underground village="By" + + + + choice1="Nå, tack för att du hjälpte mig tillbaka till ytan, men nu måste jag ta vad som är mitt!" + choice2="Du vill väl fortfarande slåss prinsessa?" + choice3="Tror du att jag bara fånade mig? Jag måste ta tillbaka till rättmätiga arv!" + choice4="Det är inte så enkelt! Vi är upp på marken, men vi är inte säkra ännu. Vi vet knappt var vi är och titta norrut, det är orcher på intågande. Vidare så myllrar det med odöda söderut." + choice5="Uppenbart har du rätt, vi måste kämpa oss ut. Är du med oss prinsessa eller mot oss?" + choice6="Det är nog i bådas intresse att förbli allierade ett tag till. Men jag vill ha spiran, och någon dag kommer jag att ta den." + choice7="I så fall så måste vi komma på en stridsplan." + choice8="Tja... vi kom hit levande." + choice9="Ja, det gjorde vi. Nu antar jag att du vill använda spiran mot mig, prinsessa?" + choice10="Nej, jag funderade... och jag vill inte riktigt döda dig. Då jag har vad jag kom för så kan väl du lova att aldrig beträda marken söder om den stora floden så sparar jag ditt liv?" + choice11="Med all tillbördig respekt, prinsessan, ska skulle vi välja likadant, spira eller ingen spira." + choice12="Vilka ord i närvaron av en regent! Vill du bli stekt, Alv?" + choice13="Vänner, fred! Då vi förvisso är ute ur tunnlarna så är vi knappast i skydd ännu, det är orcher och odöda överallt. Vi måste hålla sams för att överleva." + choice14="Jag antar att det skulle vara bra för oss båda om vi hjälptes åt, men hur ska vi göra det? Hur ska vi skydda oss?" + choice15="Så, vi måste välja, antingen norrut förbi orcherna och över de uråldriga alviska snöfyllda fälten eller igenom de odödas led och in i träsken som ligger där." + choice15a="Jag vet var vi är, vid floden som människorna kallar Longlier, och som heter Arkan-thoria på mitt folks tungomål. Vårt folks hem ligger österut härifrån." + choice15b="Då borde vi färdas österut, längst med floden, och söka skydd där för en tid." + choice15c="Vi borde verkligen söka skydd där, men inte genom att färdas västerut längst med floden. Dess namn betyder 'Knotornas Flod'. Enorma onda varelser håller till dess stränder. Dess vatten är otjänligt att dricka och floden passerar Thorias Klippor där ingen man eller alv lyckats ta sig förbi det senaste milleniumet. Nej prins, vi måste hitta en annan väg." + choice15d="Nå, vilken väg ska vi välja Kalenz?" + choice15e="Det finns två vägar som undviker floden. Antingen norrut genom mitt folks urgamla hem och sedan svänger vi österut, dit dom bor nu. Eller så går vi söderut, igenom träsken innan vi svänger österut och slutgiltligen norrut Om vi går söderut så måste vi korsa floden en gång till men jag känner till ett bra vadställe." + choice15f="Och följer du med oss för att söka skydd hos norralverna prinsessa?" + choice15g="Ifall alverna lovar mig boplats och säker passage följer jag med." + choice15h="Det gör vi, fastän du är dottern till den drottning som är vår fiende kommer vi inte skada dig, ty du har hjälpt oss här." + + + hasty_1="Var är vi? Vart ska vi? Jag är trött på det här mörkret!" + hasty_2="Jag är inte säker, låt mig tänka ett ögonblick." + hasty_3="En gárde!" + hasty_4="Vad i hela världen gör du här?" + hasty_5="Letar upp dig så klart! Du har flytt för sista gången!" + hasty_6="Enfaldiga flicka! Vi är i de djupaste grottgångar du kan tänka dig, antagligen omringade av alla sorters djur och du vill slåss med oss? Det kommer att leda till allas vår död!" + hasty_7="Försök inte lura mig gosse! Jag vet varför du har kommit hit, men jag kommer att sätta punkt för dig och ditt förräderi här. Sedan kommer jag att hämta spiran och återvända för att återigen se dagens ljus!" + hasty_8="Överraskning! Nu ska ni dö era solälskare!" + hasty_9="Nu är vi omringade, vill du fortfarande slåss, prinsessa? Det skulle sannerligen leda till bådas död." + hasty_10="Vi har uppenbarligen inget annat val än att hjälpa varandra. Till vi kommer upp till ytan så går jag med på en allians, är det accepabelt?" + hasty_11="Må hända, jag garanterar att du når markytan, eller att vi båda går under, prinsessa." + hasty_12="Men så fort vi undkommer det här hålet så har jag en gås oplockad med dig." + hasty_13="Nå vi har hjälpt varandra än så länge prinsessa. Låt oss fortsätta i de takterna." + hasty_14="Ja, låt oss. Vi bestämde att ta oss ut ur de här grottorna tillsammans, så då gör vi det! Här är min börs, den är fylld med guld." + hasty_15="Du får 500 guldmynt!" + hasty_16="Tackar prinsessan, kom låt oss finna spiran nu!" + + + intro_1="Under det tjugosjunde året av Garath II regeringstid, drogs riket Wesnoth in i krig med folken i norr." + intro_2="Den nordiska armen hade slagit läger vid Galcadar, nära vadstället vid Abez, och kungen ledde sina trupper för att möta dom. Han delade sin armé i två delar, ledde ena själv och överlät åt sin kronprins, Eldred, att leda den andra." + intro_3="Eldred var en modig och ärofull krigare och hans trupper var honom trogna. Oturligt nog för Garard var Eldred också makthungrig och svekfull. Mitt i stridens hetta vände sig Eldreds trupper mot sin kung. Garard dödades på slagfältet den dagen, tillsammans med sin bror, och alla hans söner förutom Eldred." + intro_4="Garards drottning, Asheviere, såg på skådespelet med förtjusning från en närbelägen kulle. Säkerligen skulle hennes son kunna tillfredsställa hennes maktlust mycket bättre än vad hennes make kunnat." + intro_5="Den nordiska kungen slöt gärna fred med Eldred i utbyte mot guld. Eldred förklarade sig själv kung och tågade tillbaka mot Weldyn." + intro_6="Men Garard's ärkemagiker, Delfador, flydde striden och red med all hast tillbaka till Weldyn innan Eldred han fram. Han uppbringade en styrka med kungatrogna för att slå tillbaka Eldred och hämnas kungens död." + intro_7="När striden började hade Eldred fått tydliga direktiv från sin mor, slåss inte mot någon, varken stor eller liten utom magikern vars huvud jag vill ha frånskilt hans hals." + intro_8="Eldred mötte Delfaldor öga mot öga på slagfältet. Svärd slog mot stav. Den visa magikern mot, den unga starka krigaren." + intro_9="Delfadors män förlorade slaget och blev drivna på flykt, men Asheviere fann hennes sons kropp fastnaglad vid marken av Delfadors stav." + intro_10="Asheviere tog kommando över armén och ledde den tillbaka till Weldyn. Hon insåg att kungens brorsöner stod på tur för tronen och beordrade att de skulle mördas och utnämnde sig själv till Drottningmoder av Wesnoth." + intro_11="Delfador fick reda på Ashevieres order och tog sig in i palatset utan att någon märkte det. Han förde bort Konrad, den yngsta av brorsönerna, vilket räddade Konrads liv." + intro_12="Han förde barnet långt in i skogarna i väst, där Delfador uppfostrade honom under alvernas beskydd. Under tiden de såg hur Ashivieres terrorvåg rullade över landet." + + + isle_damned="De fördömdas Ö" + isle_damned_found1="Tacka gudarna att vi fann dig! Snabbt, kom ombord så ska vi ta dig ifrån den här hemska ön." + isle_damned_found2="Det är synd och skam att den totala vinsten inte blev vår, men gudars vad skönt att jag blev räddad! Mot Elensefar!" + isle_wrested_control="Vi har tagit kontrollen över ön från dom onda odöda! Nu behöver vi bara vänta på att skeppet ska anlända, så att vi kan börja åka mot Elensefar." + isledamn_1="Men resan gick inte så smidigt som förväntat. En storm övertog skeppet, och alla var på däck, desperat försökandes att rädda skeppet. Då Konrad försökte säkra masten, så kastade en plötslig stormby honom överbord..." + isledamn_2="Sjöfolket räddade Konrad från sjöarna, men hade inte möjlighet att få tillbaka honom till hans skepp. Istället så valde de att ta honom till en närbelägen ö..." + isledamn_3="Puhh, jag överlevde. Men var är jag? Är den här ön bebodd?" + isledamn_4="Den har varit ond rykten om den här ön, min Herre. Det sägs att odöda kräk har tagit över den, och den har förvandlats till en stor ful soptipp." + isledamn_5="Låt oss hoppas att de ryktena inte är sanna! Jag har inte några av mina mannar med mig. Hur ska jag försvara mig?" + isledamn_6="Det är fortfarande några alver kvar på ön, min Herre, du kan kanske rekrytera några av dom för att hjälpa dig. Då skulle vi ha möjligheten att hålla stånd mot de odöda horderna." + + + + msg1_1="Fjorton år efter Asheviere började sin tid som regent riktade hon sin uppmärksamhet mot alverna, vilka hon avskydde. Orchiska legoknektar hyrdes in och skickades för att bringa alverna till ruinens brant." + msg1_2="Mästar Delfador, orcherna kommer från alla håll. Vad ska vi göra?" + msg1_3="De är för många att kämpa mot, alldeles för många, vi måste fly." + msg1_4="Varthän? det här är det enda hemmet vi har. Vad kommer att hända med alverna?" + msg1_5="Vi kommer att slåss mot orcherna, men det är av största vikt att du flyr!" + msg1_6="Vi kommer att färdas norrut. Kanske kan vi nå Anduins ö. Där kommer du säkerligen vara i säkerhet. Konrad, vi måste rekrytera några alver för att hjälpa oss, och du måste komma till vägskylten i nordost. Jag kommer att beskydda dig!" + msg1_7="Nå då så, låt oss skynda!" + msg1_8="Attackera alverna mina soldater, ta deras byar. Låt oss lägga beslag på det här landet i Drottningens namn!" + msg1_9="Haha! Vi kommer att slita de äckliga alverna till småbitar!" +msg1_9hard= " Kom ihåg att det sägs att den där smutsiga magikern och någon han beskyddar håller till här i krokarna. Det är dem vi vill åt!" + msg1_10="Låt dom komma, vi kommer att slåss till sista man!" + msg1_11="Var försiktig Konrad! Vakta honom väl Delfador!" + msg1_12="Och så har det börjat." + msg1_13="Okej, vi har klarat oss så här långt, men var nu?" + msg1_14="Vi måste resa norrut, och försöka ta oss till Anduins ö. Förhoppningsvis kan vi söka skydd där." + msg1_15="Du har såklart rätt Delfador. Men vad händer med alverna här?" + msg1_16="Alverna kommer att slåss, det kan till och med hända att de överlever. Men jag är rädd att de inte har en ljus framtid framför sig. Låt oss inte tala om det, framåt!" + msg1_17="Lycka till Konrad! Oroa dig inte för oss, vi kommer att slåss så bra vi kan!" + msg1_18="Jag.... Jag tror inte att jag kan fortsätta något mer." + msg1_19="Prins... Du måste fortsätta slåss! Neeeeeej!" + msg1_20="Det är över, jag är förlorad." + msg1_21="Jag har... Jag har misslyckats med min plikt att skydda prinsen. Jag är besegrad." + msg1_22="Dö inte, Delfador! Snälla, du får inte dö!" + msg1_23="Ugh" + msg1_24="Oh nej! Tiden har tagit slut, dom har kommit med förstärkningar..." + msg1_25="Dö, skurk, dö!" + msg1_26="Enbart de dåraktiga står i min väg!" + msg1_27="Jag är Galdrad, du måste bekämpa mig för att komma vidare!" + msg1_28="Endast narrar vågar attackera mig!" + msg1_28a="Jag är den store Delfador, bered er på att dö!" + msg1_29="Låt mig komma fram, buse!" + msg1_30="Dom förstör vårt hem!" + msg1_31="Vi får inte vända blicken bakåt, Vi måste skynda!" + + msg1b_1="Vi borde kunna ta oss ombord på ett skepp vid Blackwaters hamn, men det verkar som om orcherna också är på väg dit. En av mina gamla lärjungar bor där, -Han kommer säkert hjälpa oss!" + msg1b_10="Jag skulle kunna erbjuda dig ett skepp - jag skickade ut det på öppet hav med åldringarna, kvinnorna och barnen. Men det borde återvända till hamnen snart." + msg1b_11="Tack så mycket." + msg1b_11b="Jag hoppas bara att vi kommer göra lika bra ifrån oss nästa gång orcherna attackerar." + msg1b_12="Vi borde åka nu." + msg1b_13="Jag har svikit Blackwater hamns folk..." + msg1b_14="Utan hans hjälp kommer vi vara oförmögna att använda skeppen, det finns inget hopp längre..." + msg1b_2="Defaldor, det är några orcher som följer efter oss! Vi måste skynda oss." + msg1b_3="Delfaldor, min gamla mästare, din ankomst sprider hoppets ljus. Vi hörde att orcherna attackerat alverna och att några är på väg hit för att attackera oss också, men vårt försvar är fortfarande svagt." + msg1b_4="Vi ska hjälpa till och mota bort dom." + msg1b_5a="Jag skickar en av mina magiker att att hjälpa dig. Rekrytera fler magiker och kanske några ryttare. dom har kämpat väl för oss mot kungamakten. Jag behöver några dagar på mig att skaffa hjälp." + msg1b_6="Vi har uppbådat ett försvar nu." + msg1b_7="Geeee!! För mycket magiker, bäst vi retirerar nu!" + msg1b_8="Tack för all hjälp vänner!" + msg1b_9="Vi söker en färdväg till Anduins ö." + + + + msg2_1="Och så landsteg gänget på Anduins ö..." + msg2_2="Så det här är Anduin. Det ser lite...övergivet ut." + msg2_3="Jag fruktar det, Konrad. Det verkar som om orcherna har kommit även hit." + msg2_4="Vem är det? Oh...en grupp med alver har anlänt, vi ska nog driva dem tillbaka ner i sjön." + msg2_5="Jag trodde inte att orcherna skulle komma hit. Ön brukade vara så vacker, vi måste återta den. Till vapen!" + msg2_6="Gratulerar vänner, tack för att ni har räddat min ö från orcherna." + msg2_7="Det var vår plikt att göra det, jag hoppas att du vill ge oss en fristad här nu." + msg2_8="Såklart, orcherna är brutala, brutala. Särskilt vad de gör mot de stackars sjöfolket." + msg2_9="Oh, vad gör de mot dom?" + msg2_10="Har du inte hört? Många från sjöfolket har blivit kidnappade och används som pärldykare vid pärlbukten. Hoppas någon skulle vilja rädda dom!" + msg2_11="Låt oss skynda och rädda dom då." + msg2_12="Min herre, det skulle vara mycket farligt..." + msg2_13="Jag tror att vi skulle kunna göra det. Vi behöver slå tillbaka mot Asheviere på något sätt hur som helst." + msg2_14="Låt oss ge oss av efter vi har vilat i så fall." + + msg2_1_1="Samtidigt so solen sjunker över ett land långt bort från kriget i Wesnoth, så börjar ett nytt krig bubbla, mellan bröder..." + msg2_1_2="Ah, du min hatade bror. Studera solnedgången noga för du kommer inte leva för att se en till." + msg2_1_3="Jag lever inte för att se den här dagen heller. Jag gav mitt liv för nekromantin, precis som dum kommer du ihåg?" + msg2_1_4="Det gör jag väl, men förbered dig på att dö... igen." + msg2_1_5="Jag kommer att kämpa med all min kraft för att förhindra det, och jag var alltid den av oss 2 som var starkast. Fly nu och spara ditt liv, innan jag gör om dig till en matta." + msg2_1_6="Var inte fånig! Jag är inte hårig nog för en matta. Men din skalp skulle bli en bra kudde." + msg2_1_7="Vad, jag kan inte dö! Jag har redan gjort det en gång! Neeeeej!" + msg2_1_8="Ha ha ha, sa jag inte att det skulle bli så? Jag ska kanske åkalla din ande för att tjäna mig en dag, tills dess, farväl." + msg2_1_9="Det är över, jag är förlorad..." + msg2_1_10="Jag... har misslyckats med att vinna striden. Jag är slagen, jag tror det inte." + msg2_1_11="Dö, ja dö, och färdas till dödens land. Kanske kommer du en dag tillbaka under mitt kommando." + msg2_1_12="Det var ju det jag sa." + msg2_1_13="Och du dog för mina egna händer!" + msg2_1_14="Jag är Gwiti den mäktiga, förbered er att dö!" + msg2_1_15="Nu ska ni dö!" + msg2_1_16="Din miserabla åbäke, du ska veta att jag är det enda skälet till att du fortfarande kan se solen, och du ska dö innan den går ner igen." + msg2_1_17="Jag skulle vilja påpeka att även nu när vi talar så marscherar mina odöda mot dig." + + + msg2_3_1="Efter ha sänd iväg den mörka gasten på grund av sina misslyckanden, så vände sig Gwiti mot Kaleons torn, där de största magikerna brukade studera en gång i tiden." + msg2_3_10="Quirind, vi har misslyckats, du måste vakta tornet." + msg2_3_11="Ah ha ha ha! Tornets skyddsmagi är nu i full kraft, du har ingen chans att komma in utan att besitta minst lika mycket magisk kraft." + msg2_3_12="Haha! Jag har fått tillgång till tornet." + msg2_3_13="Förbannad vore den där nekromantikern!" + msg2_3_2="Äntligen, jag har kommit fram till huvudvägen, om jag inte kommit för mycket ur spår så borde Kaleons torn ligga här. Fyllt med gånga magikers hemligheter, dom ska alla bli mina." + msg2_3_3="En nekromantiker, jag måste kalla på hjälp." + msg2_3_4="Fördömda och fruktade, du ska veta att vi magiker, som vaktar Kaleons torn, kommer att spärra din väg med alla våra besvärjelser. Fly nu och du må överleva." + msg2_3_5="Quirind, du ska veta att det finns alver vid din rygg." + msg2_3_6="Du dödsbesvärjare, lämna den här platsen, så att vi slipper skicka dig till ditt eget rike." + msg2_3_7="Den som skulle kunna besegra mig är inte född." + msg2_3_8="Nej! Nej! Neeej! Det är över, jag känner hur skuggorna sträcker sig efter mig..." + msg2_3_9="Argh! Jag har fallit, och tornet har fått sitt skydd förstört." + + + + + + msg3_1="Så det här är Pärlbukten, det ser ut som om dom har fått sjöfolket att arbeta hårt!" + msg3_2="Så ser det verkligen ut, Det verkar även som om de har väldigt mycket trupper, jag går runt bukten och distraherar så många jag kan. Du och resten får rädda sjöfolket." + msg3_3="Låter fint, men var försiktig." + msg3_4="Men chefen, varför använder vi bara fladdermöss och nagas?" + msg3_5="För att vi behöver kontrollera haven och sjöfolket, nagas och fladdermöss är bäst för den uppgiften." + msg3_6="Men orcher är den mäktigaste rasen i hela..." + msg3_7="Håll käften mask, jag är chef!" + msg3_8="Hahaha! Nu kommer orcher att härska över hav och land!" + msg3_9="(Suck) Kan någon vara snäll nog och döda idioten?" + msg3_10="Men... Men,,, hur kan det här hända mig?" + msg3_11="Vem var den där idioten?" + msg3_12="Äntligen fri! Död åt orcherna!" + msg3_13="Nu när vi är fria, så kan vi tillsammans besegra våra fiender!" + msg3_13a="Död åt orcherna, kom låt oss kriga mot dom gemensamt." + msg3_14="Frihet! Var har vi dom där orcherna nu? Låt mig få komma åt!" + msg3_15="Tackar för att ha befriat oss, nu kan vi hjälpa till men att slåss mot dom onda orcherna. Den stora buren där merparten av oss sitter är sydost härifrån." + msg3_16="Vi har äntligen befriat sjöfolket, återvänd till havet och lev lyckliga i fred." + msg3_17="Min herre, du kanske behöver hjälp av några av oss som kan röra oss i havet i framtiden. Vi skulle vilja erbjuda oss att hjälpa till och att följa med." + msg3_18="Var är Delfador nu då? Jag hoppas att han är i säkerhet," + msg3_19="Jag är så säker som man kan tänka sig." + msg3_20="Där är du, jag är så glad att du är utom fara! Nu kan vi pusta ut lite." + msg3_21="Jag är rädd att det inte finns tid att vila just nu Konrad. Asheviere har belägrat Elensefar, och har därmed brutit den hundraåriga pakten mellan Wesnoth och Elenseska staten. Om staden faller så finns det inget som säger när hon kan stoppas och hur många andra länder som kan falla under hennes vinande piska." + msg3_22="Oh nej! Vad ska vi göra?" + msg3_23="Du måste leda dina män till staden, och försöka hjälpa till att försvara den. Om den har fallit när du hinner fram så måste den återtas." + msg3_24="Måste jag göra allt det? Vad ska du göra då? Du följer väl med, eller?" + msg3_25="Jag är rädd att jag inte gör det Konrad. Jag har hittat lite viktiga papper som jag måste ta med all hast till alvrådet. Det verkar som om tiden att stoppa Asheviere har blivit kortare än jag förutsett." + msg3_26="Men Delfador! Jag kan inte göra det själv." + msg3_27="Själv? Herre, vi lojala soldater kommer att stödja dig!" + msg3_28="Du kommer att klara det, jag har fullt förtroende för dig. Res norrut Elensefar är blott tre dagars färd vid snabb marsch." + msg3_29a="Nå... Men hur når jag Elensefar?" + msg3_30_farewell="Jag önskar dig en säker resa, Konrad. Till vi möts igen!" + msg3_30_farewella="Säker resa och bra väder till dig Konrad." + msg3_30a="Det ligger nordväst härifrån, men ett par mil inåt landet från kusten. Det finns två vägar att ta sig dit på, antingen på ett skepp, eller till fots. Varje väg har sina egna faror, så försök ta ett vist beslut." + msg3_31="Har du inte besegrat dina fiender på alla dessa dagar? Dom har kallat på förstärkningar så nu är domedagen säkerligen över oss." + msg3_32="Konrad! Vi kan inte ödsla mer tid här, även om det vore trevligt att besegra orcherna och befria de av sjöfolket vi kan, så kallar viktigare saker oss vidare." + msg3_33="Delfador, tacka gudarna att du har överlevt" Det här har varit en tuff strid, men varför måste vi överge den? Jag vill slakta de sista också." + msg3_34="Jag har med mig otrevliga nyheter: Asheviere har attackerat Elensefar. Detta har rivit upp fredsavtalet mellan Wesnoth och Elensefar, du måste leda dina män till staden och hjälpa till vid försvaret. Alternativt återerrövra den om den redan har fallit." + msg3_35="Jag måste göra det alltså? Men du följer väl med mig, eller hur Delfador?" + msg3_36="Jag är rädd att jag inte gör det Konrad. Jag har hittat lite viktiga papper som jag måste ta med all hast till alvrådet. Jag möter dig i Elensefar så fort du har säkrat staden." + msg3_37="Jag är rädd att jag måste göra detta själv, men det är ingen idé att gråta över spilld mjölk. Hur tar jag mig till Elensefar?" + msg3_38="Då du har brutit orchernas envälde över haven, så borde det vara säkrast att åka båt. Segla längs kusten så kan du landstiga bara någon kilometer från Elensefar. Så skynda nu!" + msg3_39="Nu när orcherna kontrollerar haven så är det inte säkert att åka båt, res till fots, Elensefar är blott sex dagsmarcher upp längs kusten. Så skynda nu!" + + + + msg4_1="Men vägen till Elensefar var förrädisk, Konrad och hans män blev attackerade av odöda bestar." + msg4_2="Min herre, det verkar vara något som rör sig i ruinerna där borta." + msg4_3="Det ser ut som det är odöda där! Förbered er för strid män." + msg4_4="Till vapen!" + msg4_5="Ahh, en grupp med alver närmar sig, snart ska vi ha alviska zombier som tjänar oss." + msg4_6="Det ligger några gamla tempel åt nordväst, jag undrar vad som finns inuti?" + msg4_7="Det verkar vara någon gömd i templet." + msg4_8="Jag gömde mig på den här heliga platsen så att jag kunde planera hur jag skulle bekämpa de odöda, nu med din hjälp kan vi förstöra dom." + msg4_9="Det verkar vara någon gömd i templet." + msg4_10="Överraskning! Fastän jag söker efter magiker hittar jag bara alver!" + msg4_11="Templet verkar vara tomt." + msg4_12a="Det har varit en ära att få hjälpa er att besegra de odöda. Jag måste återvända till mitt hem nu, men jag känner att våra vägar kommer att korsas ännu en gång, kanske kommer ditt behov att slå tillbaka de odöda horderna vara ännu större då." + msg4_12b="Vi har vunnit, hoppas bara att den här förseningen inte kommer att hindra oss från att rädda Elensefar. Vi måste skynda vidare!" + msg4_moredie="Slåss vidare mot de odöda utan mig vänner." + + + + msg5_1="Gruppen anlände till Elensefar till slut, men fann att staden redan hade fallit för orcherna." + msg5_2="Herre, staden har redan fallit!" + msg5_3="Det här är hemska nyheter, vi måste återerrövra staden." + msg5_4="Det finns så många av dom, det här kommer inte att bli lätt! Och titta söderut, det verkar som om de odöda har allierat sig med orcherna." + msg5_5="Här kommer alverna, med vår allians med de odöda så kommer dom att bli krossade!" + msg5_6="Vi måste ta staden och krossa de odöda innan deras undsättning anländer." + msg5_7="I nattens mörker kryper tre figurer fram ur skogen." + msg5_8="Halt! Vem går där, vän eller fiende?" + msg5_9="Hälsningar vän, Vi är från Elensefars tjuvgille. Vi skulle vilja hjälpa er med orchfrågan." + msg5_10="Tjuvar hmm? Vad säger att vi kan lita på sådana som dig?" + msg5_11="Vi förstår förstås om du inte litar på oss, men ha i åtanke att det är i bådas intresse att bli av med Orcherna." + msg5_12a="Hmm... Jag måste tänka över det här..." + msg5_13="Vi kommer att tjäna dig väl, för vi respekterar hjälpen du ger till vår stad. Du kommer att upptäcka att även vi tjuvar har heder." + msg5_14="Då så, då ska vi bege oss. Ni kommer att få återta staden utan vår hjälp." + msg5_15="Gruppen vilade i tre dagar, då en gammal vän återvände." + msg5_16="Var hälsade vänner, jag ser att ni har räddat staden! Jag visste att du kunde göra det." + msg5_17="Delfador! Så trevligt att se dig, var har du varit?" + msg5_18="Jag har suttit i möte med det stora alvrådet. Det här är Kalenz en furste från nordalverna, de kom till rådet för att erbjuda hjälp i kampen orcherna." + msg5_19="Var hälsad, vän." + msg5_20="Delfador, vi har återerrövrat staden, men Ashevieres män kommer med all sannolikhet att attackera snart, vad ska vi göra?" + msg5_21="Rådet har samlats och beslutat: Vi måste hitta eldspiran." + msg5_22="Eldspiran? Vad är det?" + msg5_23="Under Garard den förstes. din farbrors far, styre. Så gick dvärgarna i Knalga med på att tillverka en spira för honom. Det tog deras bästa smeder åratal att göra den. Och nästan direkt efter att den var klar så invaderade orcherna tunnlarna vid Knalga. Nu för tiden så är Knalga i kaos. det bebos fortfarande av dvärgar till viss del, och dom är konstant i krig med de orcher som finns i området. Spiran sägs finnas någonstans i gångarna." + msg5_24="Oh, men vad har det med mig att göra?" + msg5_25="När Garard II, din farbror, höll på att bestämma sig för en arvinge så lät han offentliggöra att den medlem av kungafamiljen som innehar Eldspiran skulle leda landet." + msg5_26="Oh, och du vill att jag ska hämta den här spiran?" + msg5_26a="Vi kommer att hjälpa dig att hämta den, herre." + msg5_27="Tiden är knapp, Asheviere är också på jakt efter den, för att stabilisera hennes plats på tronen. Om du får tag på spiran först så kommer folket att anse att du är kung." + msg5_28="Jag? Kung?" + msg5_29="Ja Konrad. Jag tror att du kommer att bli kung en dag. Nu låt oss skynda oss." + + + + msg6_1="På vägen till Knalga så blev gruppen stoppade av Asheviers trupper." + msg6_2="Drottningen har sänt mig att stoppa er, era bedragare!" + msg6_3="Det där är prinsessan, Li'sar. Dottern till drottningen som skall komma att ta hennes plats en dag." + msg6_4="Jag är ingen bedragare, det verkar som om din mor har ljugit för dig om det." + msg6_4b="Högförräderi! Dina lögner kommer att dö med dig." + msg6_5="Det är ingen ide att resonera, det finns bara en sak som hon lyssnar till och det är vapen." + msg6_6="Det här tar för lång tid, bäst att jag kallar in lite förstärkningar." + msg6_7="Jag använde kanske inte tillräckligt med trupper." + msg6_8="Skydda prinsessan!" + msg6_9="Stop!" + msg6_10="Halt! Här kommer ni inte förbi!" + msg6_11="Det är min plikt att döda er!" + msg6_12="Ut härifrån!" + msg6_13="Skydda mig!" + msg6_14="Ja, frun!" + msg6_15="Rör dig inte!" + msg6_16="Håll er borta!" + msg6_17="Rör dig inte!" + msg6_18="Dom kommer mot mig för snabbt, det är bäst att jag använder lite magiska hjälpmedel." + msg6_19="Dom tog den byn också, Jag ska se till så att dom ger sig av!" + msg6_20="Om svärd inte biter på dem, så kommer väl magi göra det." + msg6_21="Stek dom!" + msg6_22="Du får betalt för att döda dom så iväg!" + msg6_23="Någon, döda inkräktarna, nu!" + msg6_24="Uggh ska döda tunnisarna." + msg6_25="Ogres! Jag behöver mer ogres för att försvara mig." + msg6_26="Säkerligen kommer en ogre att krossa dom." + msg6_27="Jag ger upp, Skada mig inte bedragare." + msg6_28="Jag sade förut att jag inte är en bedragare, men om du ger dig skonar jag ditt liv." + msg6_29="Låt mig gå." + msg6_30="Tänk på historierna om den gamla kungen, fråga vem som helst som känner till honom." + msg6_31="Den gamla kungen? Jag har hört talas om det men jag vet att det inte är sant. Min mamma berättade för mig." + msg6_32="Din mamma ljög för dig, barn. Nu föreslår jag att du tänker om, antagligen så ansluter du dig till oss, eller så flyr du i exil. Det kommer en stor strid snart och vi kommer inte att kunna skona ditt liv en andra gång." + msg6_33="Jag är inte något barn, och jag vill inte tala om det! Ni sa att ni skulle skona mitt liv, så iväg med er. Den norra vägen borde vara säker för er." + msg6_34="God dag prinsessa, kom män, mot den norra vägen." + msg6_35="(hehe, de vet inte att stora skaror odöda har vandrat upp för den norra vägen på senaste tiden, säkerligen så är dom fördömda,)" + msg6_36="Nej! Det får inte sluta så här." + msg6_37="Argh! Jag har blivit besegrad!" + msg6_38="Utan Kalenz hjälp så är det kört, vi ger upp, vi är besegrade." + + + + msg7_1="Min herre, den här vägen är inte lika säker som vi hade hoppats, se dig omkring, det är odöda i kullarna." + msg7_10a="Solen stiger i öster. De odöda har säkerligen inte kraft nog att fortsätta deras anstormning en dag till." + msg7_10b="Verkligen inte, jag känner att vi har överlevt ett slag till." + msg7_10c="Puhh, det var en svår strid, men dom retirerade till slut." + msg7_11="Ja! Vi har motat bort dom." + msg7_12a="Det här stället får mig att känna mig osäker, även med de odöda retirerade. Vart ska vi gå nu?" + msg7_12b="Tack för att ni kom tillbaka för att hjälpa oss, Moremirmu." + msg7_12c="Det gör mig ledsen att Moremirmu dog på slagfältet, särskilt då han hade kommit tillbaka för att hjälpa oss." + msg7_13a="Wesnoth är inte säkert för oss, drottningens trupper finns i varje hörn. Vi måste skynda oss till norderländerna, över den stora floden. Låt oss gå snabbt." + msg7_13b="Det är både min plikt och trevligt, min herre! Vi åt med några av de prinsessans kungliga vakter, när vi tog en paus från vår pilgrimsfärd, då de talade om hur du vart lurad att färdas in i dessa farliga land, vi kunde inte göra annat än hjälpa dig." + msg7_13c="Må han vila i frid." + msg7_14a="Verkligen, låt oss gå härifrån." + msg7_14b="Så, hon lurade oss att gå den här vägen med flit! Vart ska vi gå nu? Vilken väg är säker?" + msg7_14c="Han dog i din tjänst, prins, precis som vilken av oss som helst." + msg7_15b="Du måste bryta greppet drottningen har på dig, min herre, om du går nordost förbi Gripberget så kommer du att kunna passera den mäktiga floden Abez. Skynda er dock, för floden blir opasserbar vintertid." + msg7_16b="Tack för dina råd, vän. Hoppas att vi möts igen när tiderna är bättre." + msg7_2="Vilka är det som närmar sig? Låt oss mörda dom!" + msg7_3="Beväpna er, dom odöda närmar sig!" + msg7_4="Dom är så många, vad ska vi göra?" + msg7_5="Låt oss bara försöka hålla dom på avstånd så länge det går!" + msg7_6b="Jag har återvänt för att hjälpa mina vänner." + msg7_7b="Vita trollkarlar? För att hjälpa oss? Men vad gör dom här?" + msg7_8b="Det är Moremirmu, han hjälpte oss besegra Muff Malal, hoppas att han kan hjälpa oss återigen." + + + + msg8_1a="Vad är det här för ställe? Det där är i alla fall ett högt berg!" + msg8_2b="Det är det omtalade Gripberget, vi måste vara försiktiga här. Att störa griparna kan visa sig farligt." + msg8_3b="Ahh, så det är det här som är Gripberget. Vi kan kanske stjäla några ägg och föda upp dom som riddjur? Skulle det fungera Delfador?" + msg8_4b="Vi skulle kunna försöka, men det är väldigt farligt. Men gripar kanske kan visa sig användbara i framtiden, hur vi än gör så måste vi passera berget." + msg8_5b="Nå, låt oss börja klättra." + msg8_5c="Det verkar som om vi inte är dom enda som är intresserade av Gripberget... än en gång så hindrar drottningen oss." + msg8_5d="Fort, soldater framåt!" + msg8_6="Vi har besegrat dom, vad ska vi göra nu?" + msg8_7="Vi måste fortsätta norrut. Det är för sent att återvända till Elensefar eller Anduin innan vintern är över oss. Vi måste alltså korsa floden och vidare till dvärgariket. Kom låt oss fortsätta!" + msg8_8="Med dom här gripäggen borde vi ha möjlighet att föda upp egna gripar, om dom kommer att tjäna oss så kan vi börja hyra in gripryttare." + msg8_9b="Låt oss fortsätta framåt!" + + + + msg9_1="Det här är Abezs vadställe, när vi passerar den här floden så kommer vi lämna Wesnoth och komma in i norrländerna. Landet som en gång styrdes av dvärgar och nu endast är fyllt av kaos. Det är här som din far och farbror blev förrådda och mördade. Det var nästan nitton år sedan nu." + msg9_10="Den dåraktiga pojken dödade sig själv." + msg9_11="Vad menar du?" + msg9_12="Jag sammankallade män för att slåss mot förrädaren och Asheviere, dom som låg bakom allt det här. Vi var numrärt i underläge, kanske fyra till en. I stridens hetta så attackerade den där dåraktiga pojken mig, blindgalet svingades sitt svärd, jag hade inget annat val än att döda honom." + msg9_13b="Så det är sant att du dödade honom?" + msg9_14b="Han dog i strid, för min hand. Det som är tragiskt är att dina bröder inte hade möjligheten att uppleva en så ärofyld död." + msg9_16="Med all respekt mina herrar, vi måste skynda oss. Vi måste korsa floden så snart som möjligt. Se det verkar som om vakttornen vid floden är bemannade." + msg9_17="Se! några söderlänningar försöker korsa floden, vi slaktar dom vid vatten brynet." + msg9_18="Finns det inte något annat vadställe? Kanske längre upp?" + msg9_19="Vintern kommer med stormsteg, vi har bara några dagar på oss att korsa floden. Nästa bro är långt upp. Att fångas på södra stranden av vintern vore självmord, Asheviere skulle döda oss som råttor! Se västerut, Asheviere har ett gränsfort här, och det verkar vara fyllt av soldater! Nu är goda råd dyra!" + msg9_19b="Där är dom, så det är sant att dom lurade de odöda. Nu försöker de lämna Wesnoth, vi kan inte låta dom korsa floden, efter dom!" + msg9_2="Verkligen? Så vad hände egentligen, Delfador?" + msg9_20a="Inte hon igen, skynda, skynda!" + msg9_3="Kungens trupper hade slagit läger här, och nordkrafterna hade slagit läger på norra stranden. I tre dagar och nätter stirrade de på varandra, ingen av dom var speciellt pigg på att korsa floden. På den fjärde dagen började norrlänningarna att ta sig över och attackera oss." + msg9_4b="Och sen... så blev vi besegrade?" + msg9_5="Det så ut som om vi hade övertaget, vi höll på att trycka tillbaka dom." + msg9_6="Ända tills kungens son, mitt i stridens hetta, vände sig mot sin egen kung!" + msg9_7b="Men du har åtgärdat det mordet. Du dödade prinsen, eller hur Delfador?" + msg9_8="När jag så att kungen var förrådd och hans baner föll, flydde jag striden. Må ha varit vishet eller skräck, jag flydde då jag såg att vi inte hade någon vinstchans den dagen." + msg9_9b="Oh... men alverna berättade alltid att du mördade prinsen, Delfador, även om du aldrig talade om det." + msg9_a1="Ruaarrrrrrrr!" + msg9_a2="Vad var det?" + msg9_a3="Djupets avdjur attackerar, det är farligt, vi måste komma till andra sidan så fort som möjligt." + msg9_a4="Vi har tagit oss över floden säkert. Vart nu?" + msg9_a5="Vi måste fortsätta norrut, vi måste få hjälp av norrdvärgarna om vi ska ha någon chans att komma in i Knalga." + msg9_a6="Jag kan inte tro mina ögon, dom kom undan. Vi måste hinna ifatt. Vi måste korsa floden också! Vi kommer att mötas igen onda bedragare." + msg9_a7="Tror du verkligen att hon kommer att jaga oss Delfador?" + msg9_a8="Det ser sannerligen ut som om hon kommer att försöka, men sjömonstren kommer att göra det svårt för henne. Vi måste fortsätta, om hon kommer över så är det inte så mycket vi kan göra åt saken." + + + + + msg10_2="Se Konrad, framför oss så ligger dvärgarnas enorma väg." + msg10_3a="Men jag kan knappt se, med all den här dimman runt mig!" + msg10_4b="Vi måste vara försiktiga... Dom säger att en trollkarl bor i de här bergen, och han inte gillar besökare. Det är han som skapar dimman, så att vandrare ska gå vilse och bli uppätna av hans varelser." + msg10_5b="Hans... varelser? Vi måste vara försiktiga män, håll er till vägen." + msg10_6b="Han är en mäktig fiende Konrad. Det sägs att när dvärgarna byggde vägen så störde de vilan hos den uråldriga magikern och ända sedan dess så har han och hans bror hemsökt bergen. Förstörande för de dvärgiska byarna." + msg10_7b="Låt oss färdas snabbt men försiktigt då!" + msg10_9="Välkomna resande, jag är Stalrag, chef över dessa byar! Jag varnar er, en magiker och hans troll är i bergen och kommer säkerligen att attackera, jag kommer återkalla min stammar för att hjälpa er." + msg10_10="Om det här är sant Konrad så borde vi gå runt berget. Hellre det än att försöka besegra även de här nya fienderna." + msg10_11="Vad säger du Delfador?" + msg10_12="Nej, vi har inte tid att slösa, vår målsättning är toppen av passet. Se upp för bergstroll, och gå inte för nära vattnet." + msg10_13="Hakkrossarna kommer hjälpa dig på ditt uppdrag, se, de reser sig redan från byarna i väster. Mäktiga hakkrossare! Till strid!" + msg10_20="Nå, vi har besegrat våra fiender, låt oss hoppas att berget inte besegrar oss!" + msg10_21="Jag önskar er en trevlig resa, jag måste återvända till min by och ta hand om min familj. Dvärgisk gästfrihet kommer att välkomna er varthän ni kommer." + msg10_22="Låt oss resa vidare!" + msg10a_20="Aaargh! Jag är dödligt sårad. Slåss utan mig i fortsättningen." + + + + msg11_1="Dörrarna är stängda och låsta från insidan!" + msg11_2b="Vi kan inte komma in! Vad ska vi göra nu?" + msg11_3="Det sägs att orcherna använde en gammal gruva för att överraska dvärgarna. Den måste vara den där i nordost." + msg11_4="Vi måste komma fram till gruvgången i så fall!" + msg11_5a="Det finns ingen tid för försening och struntprat, framåt!" + msg11_5b="Jag är osäker på om jag vill gå in, det kommer vara så svårt i mörkret." + msg11_5c="Mycket riktigt, vi får inte vänta. Jag kommer ihåg nu, gruvorna i nordost är bästa platsen att gå in." + msg11_5d="Men Konrads grupp var inte ensamma med att gå in i gruvorna..." + msg11_6="Dvärgarnas försvar verkar ha varit starkt. Titta på de där ruintornen!" + msg11_7="Striden utanför var bitter och höll på i ett halvår, men striderna innanför i tunnlarna var värre." + msg11_9="Ett monster gömde sig i sjön!" + msg11_9a="Ruarrrrr!!!" + msg11_10="Legenderna var sanna! Det finns alltid tentakelmonster som gömmer sig i sjöarna nära de dvärgiska kungarikena." + msg11_11="Äntligen, det här är ingången till dvärgriket." + msg11_12="Allt jag kan se är ruiner och fattiga byar." + msg11_13="De fattiga byarna som bodde här och byteshandlade med dvärgarna är alla i slaveri hos orcherna nu." + msg11_14="Under slaveri hos orcherna, vi måste befria dom!" + msg11_15="Det är inte så smart, vårt uppdrag är att återhämta Eldspiran. Om vi skjuter upp vår marsch här så kommer horder med orcher att omringa oss." + msg11_16="Konrad, lyssna på Delfador, vi kan komma tillbaka och befria länderna här från orcherna förtryck." + msg11_17="Jag är inte glad men jag inser att vi behöver skynda oss." + + + + msg12_1="Det är så mörkt här, jag kan knappt se!" + msg12_2="Det är verkligen mörkt, vi får tända facklor och gå sakta och försiktigt. Förhoppningsvis finns det fortfarande dvärgar här nere som vill hjälpa oss." + msg12_3="Verkligen, vi alver är inte duktiga i de här mörka hålorna." + msg12_5="Vilka är dom här som närmar sig? Ytbor? Givakt!" + msg12_6="Vi är fredliga, vänner, vi vill ingen skada." + msg12_7="Oh gör ni? Jag ser att ni till och med åtföljs av alver. Kan vi dvärgar inte få leva i fred utan att de förrädiska alverna kommer och stör?" + msg12_8="Varför så hårda ord, dvärg? Alverna har aldrig gjort någon skada till er." + msg12_9="Aldrig skadat oss? Jag var själv med när alverna inte ärade vårt allians. Många dvärgar blev slaktade, och ni fega alver gjorde inget för att hjälpa oss." + msg12_10="Du går över gränsen, jag är Kalenz, en mäktig alvherreman! Hur vågar någon som du kalla mig för feg?" + msg12_11="Fred vänner, lunga er! Dom onda orcherna styr på marken ovanför oss, måste vi även slåss inbördes?" + msg12_12="Nå, måhända, vem är du då? Förklara vad du gör här människa. Varför har du riskerat ditt liv för att komma till Knalga, dvärgarnas hem?" + msg12_13="Tja, vi... vi..." + msg12_14="Vi har kommit så att en arvinge må få sitt rättmätiga arv. Då en kung kräver sin tron, vi söker Eldspiran." + msg12_15="Eldspiran? Är ni galna? Säkerligen så skämtar du med mig?" + msg12_16="Vi skämtar inte, vännen. Vi söker Eldsspiran. Vi ber om hjälp hos dvärgarna för att hitta den, ni får själv bestämma om ni vill hjälpa oss eller inte. Vi kommer att hitta den oberoende av er." + msg12_17="Du talar som en dåre, ingen vet ens om Eldspiran finns. Vem är arvingen, den här kungen du talar om, föresten?" + msg12_18="Det är jag, herre." + msg12_19="Du? haha! Denna pojkspoling är kungen av Wesnoth? Ha ha, jag har inte skrattat så bra på länge. Och vem är du gamling?" + msg12_20="Jag är Delfador, Delfador den stora, ärkemagiker till kung Garad och beskyddare av den här arvingen." + msg12_21="Du... Du är Delfador? Jag har sett Delfador när jag var blott en ung dvärg, och jag skulle vilja säga till dig gamling: Du är inte Delfador. Män ta dessa lögnare ut ur mitt synfält, Delfador dog många år sedan." + msg12_22="Jag är Delfador den store! Alla som står i mon väg kommer att gå under!" + msg12_23="Du... Du är verkligen Delfador! Men vi fick nyheten flera år sedan att du var död." + msg12_24="Dom trodde jag var död, dom hoppades att jag var död. Ändock lever jag fortfarande." + msg12_25="Och du tror verkligen att du kan hitta Eldspiran?" + msg12_26="Ja det gör vi, om du hjälper oss så är alla skatter i Knalga som vi finner dina. Vi vill bara ha spiran, det kommer att vara farligt, det kan du lita på.Dvärgar kommer att dö, kanske många sådana, men säkerligen så är det bättre än att gömma sig från orcherna som maskar." + msg12_27="Du har rätt vän, jag kommer att sätta mina bästa män på det. Vi vet inte var spiran är dock. Legenderna säger att den är gömd i de norra tunnlarna." + msg12_28="Då är det till de norra tunnlarna vi ska gå!" + msg12_29="Hmm... det verkar vara en hemlig passage bakom de här stenarna!" + msg12_30="Det är en stor skatt i den här skattkistan, jag kan räkna 200 guldbitar!" + + + + + msg13_1="Det här är några av huvuddvärggångarna." + msg13_10="Jorden skakar." + msg13_2="Underjordiska vägar leder till olika delar av komplexet, men nu ligger allt i ruiner." + msg13_3="På skylten står det 'Gästbostad'" + msg13_4="Min farbrors familj drunknade efter att orcherna fyllde den kammaren med vatten..." + msg13_5="Dom här gångarna verkar ha använts nyligen." + msg13_6="Det är ett ras söder härifrån." + msg13_7="DUNDER! KRAS! BOOM!" + msg13_8="Stenarna rör på sig!" + msg13_9a="Vem går där? Vän eller fiende?" + msg13_9b="Vi försöker desperat att få bort orcherna från de här tunnlarna, ni skulle väl kunna hjälpa till?" + msg13_9c="Ah, en ful orch! Låt oss jaga den och alla av dess ras!" + msg13_9d="Jag visste inte att de odöda fanns i de här tunnlarna?" + msg13_9e="Vem är fienden som vi slåss mot?" + msg13_9f="Jag är Lionel. Det är jag som är den förlorade generalen, jag kommer att hämnas på er." + msg13_9g="Hämnas? Vad har vi gjort dig så att du måste hämnas?" + msg13_9h="Lionel? En general? Jag kommer ihåg det namnet..." + msg13_9i="Kommer ihåg mig alltså? Jag var kungens bästa general, nersänd hit för att återhämta Eldspiran. Men orcherna fångade mig och mina män i den här grottan, för att svälta ihjäl. Dvärgarna hjälpte inte till, så nu ska jag hämnas på er!" + msg13_die1="Argh! Jag är besegrad! Men det skedde åtminstånde av värdiga fiender stället för dom där orcherna." + msg13_die2="Vila i frid, Lionel. Stackars förlorade general." + msg13_die3="Fastän jag är förstörd, så måste mitt uppdrag slutföras. Fastän ni är fiender, så är ni i alla fall hedersamma sådana. Spiran ligger norrut härifrån, djupt i grottorna. Hoppas att ni har större tur när ni letar än vad jag hade." + + + + msg_delfador_die="Nej! Det här är slutet, vi har blivit besegrade" + msg_doors_lisar="Puhh! Vi tok oss igenom den farliga bergsdimman och det är fortfarande kaos framför oss. Kom igen gubbar, vi måste komma in i gruvgångarna, ty de är fortfarande framför oss!" + msg_get_gold_swamp="Du hittar 100 guldstycken vid liket." + msg_kalenz_die="Argh! Jag är slut." + msg_konrad_die="Vi är utslagna, ty jag har blivit besegrad!" + msg_lisar_die="Jag trodde aldrig att det skulle sluta så här." + msg_nw_8="Det kommer mera snö. Vi måste avsluta den här striden snabbt." + msgcrossroads1="Håll er till stigen, skogen här är inte säker!" + msgcrossroads2="Se upp för skogen, det finns många orcher som gömmer sig där och förbereder ett bakhåll." + msgcrossroads3="Här är den stora korsningen, vi ska gå nordost." + msgcrossroads4="Akta, skogen är inte säker, Asheviere har hyrt in orcher för att vakta vägarna. Vi måste kontrollera dessa så det blir till att slåss för att komma förbi." + msgcrossroads5="I så fall är det strida som vi ska! Låt oss börja." + msgcrossroads6="Vinsten är vår, låt oss fortsätta nordost." + msgnw_1="Den här vintern biter i kinderna, vi kan kanske ta en paus här." + msgnw_10="Och efter att ha vilat ut i många dagar så gav sig dom återigen iväg för att finns Dvärgarnas rike." + msgnw_2="Stanna och vila? Vi måste hitta eldspiran snabbt, så att den inte faller i händerna på fienden." + msgnw_3="Vi har marscherat hårt ända sedan vi vart belägrade av de odöda. Nu slår vintern ner på oss och vi har spenderat det mesta av vårt guld. Den här marken ser bördig ut, vi kan säkerligen stanna här över vintern." + msgnw_4b="Ja låt oss stanna ett tag, jag är säker på att det finns många utmaningar framför oss, Dock så tror jag inte att jag skulle klara en till liknande den när vi passerade floden." + msgnw_5="Vi jagar eldspiran, ödet för vårt rike ligger i våra händer och du vill stanna och vila, jag säger framåt!" + msgnw_6="De har rätt Kalenz, jag hade också velat ha spiran denna månad men det är inte möjligt. Våra soldater kommer att börja desertera om vi inte vilar snart. Men i dessa okontrollerade marker? Här måste vi slåss enbart för att få vila, se bara norrut orcherna är även här." + msgnw_7="Vi ska ta deras land med svärd och båge! Kom igen män." + msgnw_8="Vinsten är vår! Vi har ockuperat orchernas land. Nu kan vi vila här medan vintern passerar." + msgnw_9="Låt oss inte bli för bekväma bara, kom ihåg att vi måste hinna till dvärgarna innan våra fiender." + msgsnowplains1a="De här snöfälten var en gång mitt folks hem, Vi flyttade vidare många århundraden sedan. Legenderna berättar om ett eldssvärd som lämnades kvar." + msgsnowplains2="Det här svärdet kan vara användbart i framtiden." + msgswamp1="Det är landet är förbannat, dom odöda magikerna har levt här i åratal och samlat enorma armerer och rikedomar." + msgswamp2="De odöda magikerna är överallt, jag hoppas att det var ett vist val att välja den här vägen." + msgswamp3="Varje odöd magiker har guld i sina skattgömmor, se upp med att grepp efter för mycket... målet är att passera igenom träsket." + + + + nelves_1="Äntligen vänner, vi har nästan nått mitt folks, norr alverna, hem." + nelves_2="Efter att ha varit i vildmarken så länge så kommer det kännas skönt att få lite vila." + nelves_3="Men titta söderut! En arme med män, dom har hissat det Wesnothska baneret." + nelves_4="Där är dom till slut! Vi har kommit ända hit för att stoppa er rövare." + nelves_5="Asheviere har skickat fler män efter oss. Dom är modiga som har kommit så här långt, plus att det verkar som om dom är en stor grupp." + nelves_6="Och jag antar att ni är på deras sida, prinsessa?" + nelves_7="Jag är en högtärad prinsessa, inte någon stråtrövare! Jag gav mitt ord att jag ska vara allierad med er tills vi har flytt från dessa nordliga länder. Mitt ord är något som jag håller." + nelves_8="Det är svårt att förstå vart någon som är uppväxt med Asheviere har skaffat sig sådan moral." + nelves_9="Mina herrar! Jag har hittat er till slut." + nelves_10="Välkommen, Eonihar, gamle polare! Varför har du letat efter oss?" + nelves_11="När min herre hörde att du var på väg så skickade han ut riddare för att leta efter dig. Det är trubbel på väg. Söderifrån kommer män från Wesnoth för att leta efter dig, norrifrån kommer orcher för att bemöta hotet." + nelves_12="Hur vågar dessa Wesnothiska män bara marschera rätt in i vårt land? Kom igen orcher så ska vi skrämma dom på flykten, de ska ner i floden dom kom ifrån" + nelves_13="Det är inte säkert för er hör ute i det öppna. Ni måste skynda er österut, in i skogen. Försök nå Eretria, där min herre väntar på er. Redan nu så förbereder han en trupp alver som ska komma till vår undsättning." + nelves_14="Arméerna är för stora för att slåss mot, kom, vi måste skynda oss till skogen! Låt orch och man slåss medan vi tittar på." + nelves_15="Välkommen, alvvänner, till Eritria. Ni borde söka skydd här till striden utanför har passerat. Stanna med mig lite längre så kommer vi vara säkra." + nelves_16="Tackar, kung El'rien. gästvänligheten hos nordalverna rivaliserar deras sydligare släktingar. Min soldater kommer att hjälpa dig hålla staden." + nelves_17="Alvvänner, ni har kommit i säkerhet." + nelves_18="El'rien, vi har eldspiran med oss! Vi måste eskortera dom till Elensia!" + nelves_19="Verkligen, vi kommer att eskortera er till vår huvudstad, där vi skall kalla till råd." + nelves_defeat="Vi har inte nått fram till skogen, och striden är fortfarande i full gång. Nu kommer vi aldrig att komma dit. Vi är besegrade!" + + + + scep1="Spiran måste vara nära nu, vart ska vi gå?" + scep2="Ja, jag känner att den är nära! Vi måste leta noggrant." + sceptre3="Här är den till slut, Jag har spiran." + sceptre4="Så den är i våra händer, låt oss bara lämna det här stinkande hålet." + sceptre5="Jag tror att om vi bara färdas lite norrut så kan vi komma ut härifrån." + sceptre6="Till slut, jag har spiran!" + sceptre7="Verkligen, du har lyckats hitta den Li'sar, Jag hoppas att du kommer att använda den vist." + sceptre8="Nå, min första användning kommer att vara att få oss ut från det här hålet! Jag hoppas att du tycker att det är vist." + sceptre9="Spiran gör sin bärare kraftfull, men knappast odödlig, unge. Andvänd den med förnuft. Kom nu, jag tror att det finns en utgång norrut." + sceptre10="Jag tror jag vet vad jag gör. Kom så går vi." + + + + tut1="Ok, så nu är vi vid träningsplatsen, vad nu?" + tut2="Välkommen till träningsplatsen Konrad. Låt oss se hur duktig du är genom att försöka bekämpa mig i låtsasstrid." + tut3="Uhh...ok, hur börjar jag." + tut4="Du har tvåhundra guldbitar som du kan hyra soldater med. Det första som du ska göra är att rekrytera några soldater (högerklicka och välj '{SWEDISH_RECRUIT}'). Du kan enbart rekrytera soldater när du är i din borg, så det är viktigt att du inte flyttar bort för snabbt." + tut5="Ok. Jag tror att jag är fullärd, låt oss börja" + tut6="Jag rekryterar förstås också soldater, för att slåss mot dina." + tut7="Okay. Så hur får jag mer guld så jag kan hyra ännu mer soldater." + tut8="Om en av dina trupper flyttas till en by så tar den kontroll över den. Varje by som du kontrollerar försörjer en trupp och ger dig en guldbit varje tur, Varje soldat du har kräver en guldbit per rang varje tur." + tut9="Så det är viktigt att kontrollera mycket byar så att jag kan rekrytera mycket soldater?" + tut10="Ja precis! Det är också viktigt att försöka hindra mig från att kontrollera byar, och ta över de byar jag redan kontrollerar. Så att min guldtillförsel blir strypt." + tut11="Okay män, låt oss ta över lite byar." + tut12="Så hur väljer jag vilka soldater jag ska rekrytera, Delfador?" + tut13="Du måste noggrant se över deras färdigheter. Tidigt i striden, så behövs snabba enheter för att kontrollera så många byar som möjligt. Efter det så borde krigare utgöra merparten av din arme. Kom ihåg att alver slåss väldigt bra i skog. Ryttare är bäst i öppen terräng, magiker är bra stödtrupper, och kan användas väldigt likt bågskyttar. Om du lyckas få dina magiker mer erfarna så kan dom bli en riktig maktfaktor att räkna med." + tut14="När du väljer att attackera en fiende så får du välja vilket vapen du vill välja, och du ser oddsen för att träffa och hur mycket skada varje slag kommer att göra." + tut15="Ett bra försök, Konrad. Men det verkar som om du behöver mycket träning än." + tut16="Du har slagit mig, Konrad. Gratulerar, du har passerat det första träningstestet." + + + + + tut2_1="Nu har vi bytt platser, Jag ska lära dig om att {SWEDISH_RECALL}" + tut2_2="{SWEDISH_RECALL}?" + tut2_3="Soldater som har slagits för dig i gamla strider och överlevt, kan återkallas för att tjänstgöra igen." + tut2_4="Ahhh, Jag förstår, så att jag kan ha mer erfarna trupper vid min sida." + tut2_5="Ja precis." + tut2_6="Jag kommer att återkalla några erfarna vänner jag också." + tut2_7="Var hälsad, Konrad!" + tut2_8="Erfarna trupper är kraftfullare och har mer specialförmågor också." + tut2_9="Hej, Lumonieth, specialförmågor?" + tut2_10="Jag var tränad till leda manskap, jag får alla soldater runt mig att slåss bättre." + tut2_11="XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX" + tut2_12="" + tut2_13="" + tut2_14="" + tut2_15="Ett bra försök, Konrad. Men det verkar som om du fortfarande behöver lite mer träning." + tut2_16="Du har slagit mig, Konrad. Gratulerar till din förmåga. Härmed har du passerat det andra träningstestet." + + + + und2_2_1="Efter Gwiti förstörde sin bror, så kom en mörk ande till honom, för att vägleda honom." + und2_2_2="Gwitiii... Gwiti!" + und2_2_3="En mörk ande. Det här måste vara ett tecken på hur bra jag kontrollerar de odöda." + und2_2_4="Gwiti, marschera inte iväg efter ditt krig ännu. Först så måste du resa söderut, mot orcherna där du ska finna Agarash skalle." + und2_2_5="Vad är Agarash skalle? Berätta mera för mig." + und2_2_6="Ser du det tre orchklanerna vid den här landbiten? Deras banner är toppat av dödskallar, vilket är deras vana. En av dessa är Agarashs - Vilken en gång var min. Återta den och din kraft kommer att växa ytterligare." + und2_2_8="Vad? Jag kan inte dö! Jag har redan gjort det! Neeeej!" + und2_2_9="Oh nej, de odöda horderna har tagit mitt baner." + und2_2_10="Det här är inte ditt baner, och det har aldrig varit det heller! Den där skallen är sedan länge märkt som min." + und2_2_11="Argh! Det här är bara en halv skalle." + und2_2_12="Den här skallen är värdelös." + und2_2_13="Det är inte Agarash skalle!" + und2_14="Jag dör och min arme är slagen, det här är slutet..." + und2_2_15="Det var länge sedan jag fick möjligheten att besegra något själv." + + + + weapon_name_Lightning bolt="blixt" + weapon_name_axe="yxa" + weapon_name_bane="dom" + weapon_name_battle axe="stridsyxa" + weapon_name_berserker frenzy="bärsärkaraseri" + weapon_name_bite="bett" + weapon_name_bow="båge" + weapon_name_claws="klor" + weapon_name_club="klubba" + weapon_name_crossbow="armborst" + weapon_name_dagger="dolk" + weapon_name_darts="småpilar" + weapon_name_dummy="fejk" + weapon_name_ensnare="snärja" + weapon_name_entangle="slingra fast" + weapon_name_faerie touch="älvberöring" + weapon_name_fangs="huggtänder" + weapon_name_fireball="eldklot" + weapon_name_fist="knytnäve" + weapon_name_fists="knytnävar" + weapon_name_halbard="hillebard" + weapon_name_ink="bläck" + weapon_name_knife="kniv" + weapon_name_lance="lans" + weapon_name_lightbeam="ljusbåge" + weapon_name_lightning="blixtar" + weapon_name_longbow="långbåge" + weapon_name_mace="morgonstjärna" + weapon_name_magic="magi" + weapon_name_missile="missil" + weapon_name_musket="musköt" + weapon_name_net="nät" + weapon_name_pike="pik" + weapon_name_pistol="pistol" + weapon_name_rapier="värja" + weapon_name_runic hammer="runhammare" + weapon_name_short sword="kortsvärd" + weapon_name_spear="spjut" + weapon_name_staff="stav" + weapon_name_sword="svärd" + weapon_name_tentacles="tentakler" + weapon_name_thorns="taggar" + weapon_name_tomahawk="tomahawk" + weapon_name_torch="fackla" + weapon_name_touch="beröring" + weapon_name_trident="treudd" + weapon_name_wail="tjut" + weapon_name_water spray="vattenstråle" + weapon_name_web="nät" + weapon_none="inget" + weapon_special_backstab="rygghugg" + weapon_special_charge="storma" + weapon_special_drain="utsugning" + weapon_special_magical="magisk" + weapon_special_marksman="prickskytt" + weapon_special_plague="pest" + weapon_special_poison="gift" + weapon_special_slow="sakta ner" + weapon_special_slows="saktar ner" + weapon_type_blade="blad" + weapon_type_cold="köld" + weapon_type_fire="eld" + weapon_type_holy="heligt" + weapon_type_impact="kollision" + weapon_type_pierce="spets" + + + + + + + [/language]