updated the announcement translation po files

all site translated so far are no longer complete enough for
generation of html pages!
This commit is contained in:
Nils Kneuper 2012-01-06 10:30:15 +00:00
parent 80066c93d2
commit 8dfcc42fff
61 changed files with 8674 additions and 10311 deletions

View File

@ -1,296 +0,0 @@
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en">
<head>
<meta http-equiv="content-type" content="text/xhtml; charset=utf-8"/>
<link href="styles/intl.css" type="text/css" title="Standard" rel="stylesheet"/>
<link rel="shortcut icon" type="image/png"
href="http://www.wesnoth.org/mw/skins/glamdrol/ico.png"/>
<title>Battle for Wesnoth 1.10</title>
</head>
<body>
<div id='global'>
<div id='header'>
<div id='logo'>
<a href='http://www.wesnoth.org'><img alt='Wesnothlogo'
src='http://www.wesnoth.org/mw/skins/glamdrol/title16.jpg'/></a>
</div>
</div>
<div id='nav'>
</div>
<div id='main'>
<div id='content'>
<h1>Battle for Wesnoth 1.10: Informationen zur Veröffentlichung</h1>
<p><em>Januar 2012</em>. Das <em>Battle for Wesnoth</em> Team ist stolz, die
Veröffentlichung der Version 1.10 von <em>The Battle for Wesnoth</em>
bekanntgeben zu dürfen. Es handelt sich um ein <a
href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.de.html'>freies</a>,
rundenbasiertes, <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a>
Strategiespiel in einer Phantasiewelt mit Rollenspielelementen. Das Spiel
ist unter anderem für Windows, Mac OS X und verschiedene GNU/Linux
Distributionen <a href='#download'>verfügbar</a>.</p>
<ul>
<li>
<a href='#game'>Neuerungen in Wesnoth 1.10</a>
<ul>
<li>
<a href='#players'>Für Spieler</a>
<ul>
<li><a href='#general'>Allgemeines</a></li>
<li><a href='#campaigns'>Kampagnen</a></li>
<li><a href='#multiplayer'>Mehrspieler</a></li>
</ul>
</li>
<li><a href='#campdev'>Für Kampagnenentwickler</a></li>
</ul>
</li>
<li><a href='#download'>Herunterladen</a></li>
<li><a href='#more'>Weitere Informationen</a></li>
</ul>
<br/>
<h2 id='game'>Neuerungen in Wesnoth 1.10</h2>
<!--TODO: Screenshots that show off more of the new terrains...-->
<div class='thumb tright'>
<div><a href='images/start-1-full.jpg'><img src='images/start-1.jpg' alt='Wesnoth Screenshot'/></a></div>
</div>
<h3 id='players'>Für Spieler</h3>
<p>Verlangsamte Einheiten erkennt man nun direkt durch ihren leichten
Blauschimmer. Verbesserungen der nun ansprechender gestalteten Spielleiste
erleichtern auch das Verständnis.</p>
<p>Dank der Google Summer of Code Projekte in 2010 und 2011 lassen sich nun
Spielzüge vorab am <cite>Whiteboard</cite> planen, und du kannst damit die
Auswirkungen deiner Rekrutierungsabsichten, Bewegungen oder Angriffe vorab
visualisieren. Der strategischen Planung ist auch im Mehrspielermodus
möglich und taktischen Aufmärschen ist nun keine Grenze mehr gesetzt.</p>
<h4 id='general'>Allgemeines</h4>
<p>Viele Einheiten, wie z.B. die Saurianer, haben neue Animationen
erhalten. Zusammen mit der Animation der Gewässeroberflächen sind die
Schlachtfelder zu einer noch nie dagewesenen Lebendigkeit erwacht.</p>
<div class='thumb tright'>
<div><a href='images/start-5-full.jpg'><img src='images/start-5.png' alt='Wesnoth Screenshot'/></a></div>
</div>
<div class='thumb tright'>
<div><a href='images/start-3-full.jpg'><img src='images/start-3.jpg' alt='Wesnoth Screenshot'/></a></div>
</div>
<p>Portraits wurden überarbeitet und neue hinzugefügt, so dass unser Ziel einer
vollständigen Personifizierung unserer Helden mit dem Anspruch an höchster
Kunstfertigkeit seiner Vollendung entgegenstrebt.</p>
<p>Neue Geländetypen müssen unsere Helden überwinden, und ihnen stehen
interessante neue Karten und Abenteuer in bisher ungekannter Schöhnheit
bevor.</p>
<p>Die Beleuchtung ist nun abhängig von Gebiet gewählt, und erleuchtet die
Szenerie einfühlsamer in der passenden Tageszeit oder - wie in Höhlen - eben
auch nicht.</p>
<p>Viel Arbeit floss in die Verbesserung der Nutzerführung und der
Vereinheitlichung des typografischen Schriftbildes.</p>
<p>Beispiele für eine verbesserte Nutzerführung sind: Wesnoth kann nun auf
Wunsch im 12-Stunden-Format arbeiten (anstatt im 24-Stunden Modus), oder es
lassen sich auch durch Ankreuzen mehrere Erweiterungen auf einmal entfernen.</p>
<p>Die 1.10 Serie verfügt über eine vollständig überarbeitete Version des
Musikstückes <em>Northerners</em> sowie das vollkommen neue Stück <em>Battle
Epic</em>.</p>
<p>Abgesehen davon wurden zwei neue Übersetzungen gestartet: Irisch und
Alt-Englisch.</p>
<h4 id='campaigns'>Kampagnen</h4>
<p>Die Meermenschenkapmapgne <em>Stille Wasser</em> wurde als neue
Hauptkampagne aufgenommen. Dort seid ihr als Meermensch der noch junge Erbe
des Königreichs, der sich einer Invasion von Untoten entgegenstellen
muss. <em>Stille Wasser</em> reifte als <a
href="http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net">Wesnoth-UMC-Dev Projekt</a>
bis zur Aufnahme als Hauptkampagne, wie schon zuvor <em>Delfadors
Memoiren</em> für den Launch der 1.8-Version.</p>
<p>Die meisten Kamapagnen wurden überarbeitet und verbessert, z.B. <em>Die
Geschichte zweier Brüder</em> wurde auf der Basis neuer historischer
Recherchen in Teilen neu verfasst und viele Szenarien in <em>Die Legende
von Wesmere</em> wurden überarbeitet und fordern nun ein dynamischeren
Spielwitz aufgrund des komplexereren Aufbaus.</p>
<h4 id='multiplayer'>Mehrspieler</h4>
<p>Neue Mehrspielerkarten locken den Kriegsherren: Aethermaw, Arcanclave
Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Andere Karten wurden
überarbeitet und zum Teil ausgewogener gestaltet &mdash; auch mithilfe der
neuen Geländetypen.</p>
<h3 id='campdev'>Für Kampagnenentwickler</h3>
<div class='thumb tright'>
<div><a href='images/start-4-full.jpg'><img src='images/start-4.jpg' alt='Wesnoth Screenshot'/></a></div>
</div>
<p>Ab der 1.10er Version können Kampagnengestalter nun ganz neue Wege
einschlagen - so ermöglichen z.B. die neuen <a
href="http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML">persistent variables</a>
Informationen beim Spieler zu speichern, und diese in anderen Kampagnen oder
bei Spielwiederholungen zu nutzen.</p>
<p>Die LUA-Spielmechanik wurde deutlich gestärkt und ermöglicht
Kampagnengestalter eine größere Freiheit als noch in der 1.8er Version. Auch
hier gilt der Dank dem Google Summer of Code Projekt zur Künstlichen
Intelligenz.</p>
<p>Dank der Revision in <a
href="http://wiki.wesnoth.org/LanguageWML">[language]</a> sind nun z.B. auch
kampagnenspezifische Angriffstypen übersetzbar geworden.</p>
<p>Die Geländevielfalt auf dem Schlachtfeld wurde stark erhöht, so stehen nun
neue Geländetypen, Bauten und Verzierungen zur höchsten kreativen Umsetzung
neuer, noch lebhafteren Karten zu Verfügung.</p>
<p>Aufgrund eines erfolgreichen Google Summer of Code Projekts in 2010 und 2011
präsentiert sich nun <a href="http://eclipse.wesnoth.org">Wesnoth Eclipse
plugin</a> als ausgereifte WML-IDE in Eclipse mit den Komfortmerkmalen
Syntaxhervorhebung, tag folding, automatischer Vervollständigung und vieles
mehr. Es bietet die Frontends zur WML-Pflege wie wmllint, wmlindent wie auch
die Möglichkeit, das Spiel selbst oder den Kartengenerator direkt im
gewünschten Szenario oder mit der gewünschten Karte zu starten.</p>
<p>Eine neue Auswahl von Icons für Gegenständen&mdash;im Stil der
Angriffs-Icons gestaltet&mdash;stehen nun den Kampagnenentwicklern zur
Verfügung - Tränke, Umhänge, Rüstung oder Geschmeide, was immer das Herz
begehrt. </p>
<div class='visualClear'></div>
<h2 id='download'>Herunterladen</h2>
<p><em>Battle for Wesnoth</em> ist unter der <a
href='http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public
License</a> (GPL) (Englisch) lizenziert. Der Quelltext kann von <a
href='http://www.wesnoth.org'>wesnoth.org</a> heruntergeladen werden. Dort
sind des weiteren Informationen zum <a
href='http://wesnoth.org/wiki/CompilingWesnoth'>Kompilieren des
Quelltextes</a> (Englisch) für diverse Plattformen zu finden. Für die am
weitesten verbreiteten Plattformen, wie zum Beispiel Microsoft Windows, Mac
OS X und GNU/Linux, stehen auch Binärpakete zur Verfügung.</p>
<!--
TODO: add the correct links once the files are available
-->
<ul>
<li>
<strong> <a
href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Quelltext</a>
</strong>
</li>
<li>
<strong> <a
href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth
für MS Windows</a> </strong>
</li>
<li>
<strong> <a
href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth
für Mac OS X</a> </strong>
</li>
</ul>
<p>Aktuelle Informationen über die Binärpakete gibt es auf <a
href='http://wiki.wesnoth.org/Download'>dieser Seite</a> (Englisch), die
alle herunterladbaren Versionen auflistet.</p>
<p>Falls Ihr eine vorherige Version von Wesnoth heruntergeladen habt, seid Ihr
vielleicht daran interessiert, nur die <a
href='http://www.wesnoth.org/wiki/Download_Xdeltas'>xdelta</a> Datei
herunterzuladen.</p>
<h2 id='more'>Weitere Informationen</h2>
<ul>
<li><a
href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/changelog'>Komplette
Liste der Änderungen</a> (Englisch, sehr lang)</li>
<li><a
href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/manual/manual.de.html'>Handbuch</a></li>
<li><a href='http://www.wesnoth.org'>Offizielle Wesnoth Homepage</a> (Englisch)</li>
<!--
The announcements from 1.0 and 1.2 were lost in a server crash, commenting it out from the release notes...
They have been restored, but won't add them in anymore...
-->
<!-- <li>
<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.0'>
Wesnoth 1.0 Release Notes</a></li> -->
<!-- <li>
<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.2'>Wesnoth 1.2 Release Notes</a></li> -->
<li><a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4: Informationen zur
Veröffentlichung</a></li>
<li><a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6: Informationen zur
Veröffentlichung</a></li>
<li><a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8: Informationen zur
Veröffentlichung</a></li>
</ul>
<br/>
<hr/>
<div id="languages">
<p>Diese Seite ist auch in folgenden Sprachen verfügbar:</p>
<ul>
<!--LANGS--><li><a href='index.de.html'>Deutsch</a></li><li><a href='index.en.html'>English [US]</a></li><li><a href='index.en_GB.html'>English [GB]</a></li><li><a href='index.es.html'>Español</a></li><li><a href='index.fr.html'>Français</a></li><li><a href='index.gl.html'>Galego</a></li><li><a href='index.ko.html'>한국어</a></li><li><a href='index.zh_CN.html'>中文</a></li>
<!--LANGS-->
</ul>
</div>
</div>
<!-- content -->
<div class="visualClear"></div>
</div>
<!-- main -->
</div>
<!-- global -->
</body>
</html>

View File

@ -28,9 +28,7 @@
<h1>Battle for Wesnoth 1.10 Release Notes</h1>
<p><em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been waiting for: the beginning
of a new stable series. <em>The Battle for Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux
distributions.</p>
<p><em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been waiting for: the beginning of a new stable release series. The development team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions.</p>
<ul>
<li>
@ -63,21 +61,28 @@ distributions.</p>
<h3 id='players'>For Players</h3>
<p>To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and to
make its elements easier to grasp.</p>
<p>Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans to share with your allies in multiplayer games.</p>
<p>Thanks to the Google Summer of Code projects
from 2010 and 2011, there is a new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It can even let you visualize shared plans with your
allies in multiplayer games.</p>
<p>Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more beautiful thing to see.</p>
<p>Many units, such as the saurians, have received new standing and other animations. These, along with the new, animated water, help breathe life into the previously nigh-on motionless battlefield.</p>
<p>The 1.10 series features a completely remade version of the old <em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> and <em>Silvan Sanctuary</em>.</p>
<h4 id='campaigns'>Campaigns</h4>
<p>A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an undead invasion and to save your people.
<em>Dead Water</em> spent some time being polished in the <a href="http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em>.</p>
<p>Most of the existing campaigns have received both major and minor updates and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics.</p>
<h4 id='multiplayer'>Multiplayer</h4>
<p>Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, <em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and <em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the other maps &mdash; including making full use of the new terrain types.</p>
<h4 id='general'>General</h4>
<p>Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. These along with the new animated water help breathe life into the previously
near-motionless battlefield.</p>
<div class='thumb tright'>
<div><a href='images/start-5-full.jpg'><img src='images/start-5.png' alt='Wesnoth Screenshot'/></a></div>
</div>
@ -86,42 +91,15 @@ near-motionless battlefield.</p>
<div><a href='images/start-3-full.jpg'><img src='images/start-3.jpg' alt='Wesnoth Screenshot'/></a></div>
</div>
<p>Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our goals for completeness and having high-quality art throughout the game.</p>
<p>In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, <em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added (for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole game.</p>
<p>Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of far more interesting maps for players to enjoy.</p>
<p>The lighting system can now illuminate specific areas differently to better show local time of the day effects and, for
example, keep caves dark during the day.</p>
<p>Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, and consistency.</p>
<p>Various UI improvements have also been made. For example, you can now have Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-ons at once using
checkboxes.</p>
<p>The 1.10 series features a completely redone version of the old <em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>.</p>
<p>Also, two new translations were started: Irish and Old English.</p>
<h4 id='campaigns'>Campaigns</h4>
<p>The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the <a href="http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just like
<em>Delfadors Memoirs</em> from the 1.8 series.</p>
<p>Most of the existing campaigns have received both minor and major updates and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s scenarios
were reworked to include more dynamic gameplay and improved mechanics.</p>
<h4 id='multiplayer'>Multiplayer</h4>
<p>Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the new terrains.</p>
<p>The lighting system can now illuminate specific areas differently to better show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the day.</p>
<p>To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue.</p>
<p>Various changes were made to the UI. For example, you can now remove multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have also been made in regards to typography and consistency throughout the game. Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read.</p>
<p>Two new translations were started: Irish and Old English.</p>
<h3 id='campdev'>For Content Developers</h3>
@ -129,23 +107,17 @@ were reworked to include more dynamic gameplay and improved mechanics.</p>
<div><a href='images/start-4-full.jpg'><img src='images/start-4.jpg' alt='Wesnoth Screenshot'/></a></div>
</div>
<p>The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as the new <a href="http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML">persistent variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to
players hard disks for use by other content or in future playthroughs.</p>
<p>The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a href="http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML">persistent variables</a>, which allow add-on authors to save data to players user data directories for use by other content developers or in future playthroughs.</p>
<p>The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus allowing content developers to do much more then they could with it on the 1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on improving
the AI-related Lua capabilities.</p>
<p>Thanks to revisions in the code that handles <a href="http://wiki.wesnoth.org/LanguageWML">[language]</a>, custom range and attack type strings can now be translated.</p>
<p>The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on improving the AI-related Lua capabilities.</p>
<p>The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map makers to create more vibrant maps.</p>
<p>Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and 2011, we now have a <a href="http://eclipse.wesnoth.org">Wesnoth Eclipse plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map editor and have it go right to the desired scenario or map.</p>
<p>Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and 2011, we now have a <a href="http://eclipse.wesnoth.org">Wesnoth Eclipse plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as well as the ability to start the game or map editor and
have it go right to the desired scenario or map.</p>
<p>A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included.</p>
<p>A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included.</p>
<p>Thanks to revisions in the code that handles <a href="http://wiki.wesnoth.org/LanguageWML">[language]</a>, custom range and attack type strings can now be translated.</p>
<div class='visualClear'></div>
@ -203,7 +175,7 @@ TODO: add the correct links once the files are available
<div id="languages">
<p>This page is also available in the following languages:</p>
<ul>
<!--LANGS--><li><a href='index.de.html'>Deutsch</a></li><li><a href='index.en.html'>English [US]</a></li><li><a href='index.en_GB.html'>English [GB]</a></li><li><a href='index.es.html'>Español</a></li><li><a href='index.fr.html'>Français</a></li><li><a href='index.gl.html'>Galego</a></li><li><a href='index.ko.html'>한국어</a></li><li><a href='index.zh_CN.html'>中文</a></li>
<!--LANGS--><li><a href='index.en.html'>English [US]</a></li>
<!--LANGS-->
</ul>
</div>

View File

@ -1,288 +0,0 @@
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en">
<head>
<meta http-equiv="content-type" content="text/xhtml; charset=utf-8"/>
<link href="styles/intl.css" type="text/css" title="Default" rel="stylesheet"/>
<link rel="shortcut icon" type="image/png"
href="http://www.wesnoth.org/mw/skins/glamdrol/ico.png"/>
<title>Battle for Wesnoth 1.10</title>
</head>
<body>
<div id='global'>
<div id='header'>
<div id='logo'>
<a href='http://www.wesnoth.org'><img alt='Wesnoth logo'
src='http://www.wesnoth.org/mw/skins/glamdrol/title16.jpg'/></a>
</div>
</div>
<div id='nav'>
</div>
<div id='main'>
<div id='content'>
<h1>Battle for Wesnoth 1.10 Release Notes</h1>
<p><em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been
waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for
Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for
Wesnoth</em>, a <a
href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a
href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game
with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for
Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions.</p>
<ul>
<li>
<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>
<ul>
<li>
<a href='#players'>For Players</a>
<ul>
<li><a href='#general'>General</a></li>
<li><a href='#campaigns'>Campaigns</a></li>
<li><a href='#multiplayer'>Multiplayer</a></li>
</ul>
</li>
<li><a href='#campdev'>For Content Developers</a></li>
</ul>
</li>
<li><a href='#download'>Download</a></li>
<li><a href='#more'>More Info</a></li>
</ul>
<br/>
<h2 id='game'>Whats New in Wesnoth 1.10</h2>
<!--TODO: Screenshots that show off more of the new terrains...-->
<div class='thumb tright'>
<div><a href='images/start-1-full.jpg'><img src='images/start-1.jpg' alt='Wesnoth Screenshot'/></a></div>
</div>
<h3 id='players'>For Players</h3>
<p>To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light
blue. Various improvements were made to the sidebar to make it more
appealing and to make its elements easier to grasp.</p>
<p>Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a
new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by
allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It
can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer
games.</p>
<h4 id='general'>General</h4>
<p>Various units, such as the saurians, have got new standing animations. These
along with the new animated water help breathe life into the previously
near-motionless battlefield.</p>
<div class='thumb tright'>
<div><a href='images/start-5-full.jpg'><img src='images/start-5.png' alt='Wesnoth Screenshot'/></a></div>
</div>
<div class='thumb tright'>
<div><a href='images/start-3-full.jpg'><img src='images/start-3.jpg' alt='Wesnoth Screenshot'/></a></div>
</div>
<p>Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our
goals for completeness and having high-quality art throughout the game.</p>
<p>Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of
much more interesting maps for players to enjoy.</p>
<p>The lighting system can now illuminate specific areas differently to better
show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during
the day.</p>
<p>Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography,
and consistency.</p>
<p>Various UI improvements have also been made. For example, you can now have
Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced
preference. Another fine example is now being able to remove multiple
add-ons at once using checkboxes.</p>
<p>The 1.10 series features a completely redone version of the old
<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>.</p>
<p>Also, two new translations were started: Irish and Old English.</p>
<h4 id='campaigns'>Campaigns</h4>
<p>The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young
merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an
undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the
<a href="http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net">Wesnoth-UMC-Dev project</a>
to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em>
from the 1.8 series.</p>
<p>Most of the existing campaigns have received both minor and major updates
and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline
was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s
scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved
mechanics.</p>
<h4 id='multiplayer'>Multiplayer</h4>
<p>Several new multiplayer maps have been introduced: Æthermaw, Arcanclave
Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and
balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the
new terrains.</p>
<h3 id='campdev'>For Content Developers</h3>
<div class='thumb tright'>
<div><a href='images/start-4-full.jpg'><img src='images/start-4.jpg' alt='Wesnoth Screenshot'/></a></div>
</div>
<p>The 1.10 series brings many new features for content developers, such as the
new <a href="http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML">persistent
variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players
hard disks for use by other content or in future playthroughs.</p>
<p>The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus
allowing content developers to do much more then they could with it during
the 1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was
focused on improving the AI-related Lua capabilities.</p>
<p>Thanks to revisions in the code that handles <a
href="http://wiki.wesnoth.org/LanguageWML">[language]</a>, custom range and
attack type strings can now be translated.</p>
<p>The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic
terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map
makers to create more vibrant maps.</p>
<p>Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and
2011, we now have a <a href="http://eclipse.wesnoth.org">Wesnoth Eclipse
plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing
features such as syntax highlighting, tag folding, auto-completion, and
more. It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and
wmlindent as well as the ability to start the game or map editor and have it
go right to the desired scenario or map.</p>
<p>A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack
icons&mdash;have been included for the benefit of content creators;
depictions of items such as potions, robes, armour, and jewellery are
included.</p>
<div class='visualClear'></div>
<h2 id='download'>Download</h2>
<p><em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a
href='http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public
License</a> (GPL). The source code is available from <a
href='http://www.wesnoth.org'>wesnoth.org</a>, where you can also find
instructions for <a href='http://wiki.wesnoth.org/CompilingWesnoth'>building
from source</a> on a range of different operating systems. Ready-to-go
packages are also available for most popular operating systems, including
Microsoft Windows, Mac OS X, and GNU/Linux.</p>
<!--
TODO: add the correct links once the files are available
-->
<ul>
<li>
<strong> <a
href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Source
code</a> </strong>
</li>
<li>
<strong> <a
href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth
for Microsoft Windows</a> </strong>
</li>
<li>
<strong> <a
href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth
for Mac OS X</a> </strong>
</li>
</ul>
<p>You can get up-to-date information on downloads at the <a
href='http://wiki.wesnoth.org/Download'>downloads page</a>. There you can
also find packages and instructions for other platforms once they are
available.</p>
<p>If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in
downloading the <a
href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</a> files only.</p>
<h2 id='more'>More Info</h2>
<ul>
<li><a
href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/changelog'>Full
Changelog</a> (English, very long)</li>
<li><a
href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/manual/manual.en.html'>Users
Manual</a></li>
<li><a href='http://www.wesnoth.org'>Official Website</a> (English)</li>
<!--
The announcements from 1.0 and 1.2 were lost in a server crash, commenting it out from the release notes...
They have been restored, but won't add them in anymore...
-->
<!-- <li>
<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.0'>
Wesnoth 1.0 Release Notes</a></li> -->
<!-- <li>
<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.2'>Wesnoth 1.2 Release Notes</a></li> -->
<li><a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a></li>
<li><a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a></li>
<li><a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8 Release Notes</a></li>
</ul>
<br/>
<hr/>
<div id="languages">
<p>This page is also available in the following languages:</p>
<ul>
<!--LANGS--><li><a href='index.de.html'>Deutsch</a></li><li><a href='index.en.html'>English [US]</a></li><li><a href='index.en_GB.html'>English [GB]</a></li><li><a href='index.es.html'>Español</a></li><li><a href='index.fr.html'>Français</a></li><li><a href='index.gl.html'>Galego</a></li><li><a href='index.ko.html'>한국어</a></li><li><a href='index.zh_CN.html'>中文</a></li>
<!--LANGS-->
</ul>
</div>
</div>
<!-- content -->
<div class="visualClear"></div>
</div>
<!-- main -->
</div>
<!-- global -->
</body>
</html>

View File

@ -1,303 +0,0 @@
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en">
<head>
<meta http-equiv="content-type" content="text/xhtml; charset=utf-8"/>
<link href="styles/intl.css" type="text/css" title="Predeterminado" rel="stylesheet"/>
<link rel="shortcut icon" type="image/png"
href="http://www.wesnoth.org/mw/skins/glamdrol/ico.png"/>
<title>La batalla por Wesnoth 1.10</title>
</head>
<body>
<div id='global'>
<div id='header'>
<div id='logo'>
<a href='http://www.wesnoth.org'><img alt='Logotipo de Wesnoth'
src='http://www.wesnoth.org/mw/skins/glamdrol/title16.jpg'/></a>
</div>
</div>
<div id='nav'>
</div>
<div id='main'>
<div id='content'>
<h1>Notas de publicación de La batalla por Wesnoth 1.10</h1>
<p><em>Enero, 2012</em>. Una vez más ha llegado el momento que todos han
esperado: el inicio de una nueva serie estable. El equipo de desarrolladores
se enorgullece en presentar la version 1.10 de <em>La batalla por
Wesnoth</em>, un juego de estrategia por turnos <a
href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>libre</a> y de <a
href='http://www.opensource.org/'>código abierto</a> con un tema de fantasía
y elementos de juegos de rol. El juego está disponible para Microsoft
Windows, Mac OS X, y varias distribuciones the GNU/Linux.</p>
<ul>
<li>
<a href='#game'>Qué hay de nuevo en Wesnoth 1.10</a>
<ul>
<li>
<a href='#players'>Para jugadores</a>
<ul>
<li><a href='#general'>General</a></li>
<li><a href='#campaigns'>Campañas</a></li>
<li><a href='#multiplayer'>Modo multijugador</a></li>
</ul>
</li>
<li><a href='#campdev'>Para autores de contenido</a></li>
</ul>
</li>
<li><a href='#download'>Descargas</a></li>
<li><a href='#more'>Más información</a></li>
</ul>
<br/>
<h2 id='game'>Qué hay de nuevo en Wesnoth 1.10</h2>
<!--TODO: Screenshots that show off more of the new terrains...-->
<div class='thumb tright'>
<div><a href='images/start-1-full.jpg'><img src='images/start-1.jpg' alt='Captura de pantalla de Wesnoth'/></a></div>
</div>
<h3 id='players'>Para jugadores</h3>
<p>Para ayudar con la rápida identificación de unidades ralentizadas, éstas
ahora poseen un ligero tinte azul. Se han realizado varias mejorías en la
barra lateral para hacerla más atractiva y sus elementos más fáciles de
visualizar.</p>
<p>Gracias a los proyectos completados en 2010 y 2011 como parte del programa
<em>Google Summer of Code</em>, ahora hay un nuevo sistema de
<cite>Pizarra</cite>, que le permite planificar y visualizar movimientos,
ataques, unidades a reclutar, entre otras acciones. Incluso le permite ver
planes compartidos con sus aliados en partidas multijugador.</p>
<h4 id='general'>General</h4>
<p>Nuevas animaciones estacionarias de unidades han sido implementadas, por
ejemplo, en los saurios. Junto a los nuevos gráficos animados de agua, estos
cambios ayudan a infundir vida al anteriormente casi estático campo de
batalla.</p>
<div class='thumb tright'>
<div><a href='images/start-5-full.jpg'><img src='images/start-5.png' alt='Captura de pantalla de Wesnoth'/></a></div>
</div>
<div class='thumb tright'>
<div><a href='images/start-3-full.jpg'><img src='images/start-3.jpg' alt='Captura de pantalla de Wesnoth'/></a></div>
</div>
<p>Muchos retratos de unidades han sido agregados y actualizados, acercándonos
aún más al objetivo de completar el arte de gran calidad del juego.</p>
<p>Múltiples nuevos tipos de terreno también han sido añadidos, permitiendo así
la creación de mapas más interesantes para los jugadores.</p>
<p>El sistema de iluminación ahora puede afectar áreas específicas para
diferenciarlas mejor al mostrar los efectos de hora del día local en ellas
y, por ejemplo, mantener zonas de cavernas oscuras durante el día.</p>
<p>Asimismo, se han realizado varias mejoras en cuanto al diseño de la interfaz
de usuario, tipografía y consistencia.</p>
<p>También se han hecho varias mejoras a la interfaz de usuario. Por ejemplo,
ahora es posible escoger el uso del formato de reloj de doce horas en la
sección de opciones avanzadas. Asimismo, ahora es posible seleccionar
múltiples complementos para su eliminación.</p>
<p>La serie 1.10 presenta una versión completa de la pieza de música
<em>Norteños</em> (<em>Northerners</em>), así como una nueva adición:
<em>Gesta de batalla</em> (<em>Battle Epic</em>).</p>
<p>Además, dos nuevas traducciones fueron agregadas: Irlandés y Anglosajón.</p>
<h4 id='campaigns'>Campañas</h4>
<p>La campaña <em>Agua muerta</em> ha arribado a la línea principal. En ella,
podrá jugar como un joven sirénido heredero al trono de su reino; su misión
es repeler una invasión de no-muertos. <em>Agua muerta</em> pasó un tiempo
en revisión en el <a href="http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net">Proyecto
Wesnoth-UMC-Dev</a> previo a su inclusión, así como <em>Las memorias de
Delfador</em> antes de la serie 1.8.</p>
<p>La mayoría de las campañas incluidas han recibido varias mejoras y cambios
de distinta envergadura. Por ejemplo, <em>Un cuento sobre dos hermanos</em>
fue significativamente mejorada, y varios escenarios en <em>La leyenda de
Wesmere</em> fueron reestructurados para permitir partidas más dinámicas y
una mejor experiencia.</p>
<h4 id='multiplayer'>Modo multijugador</h4>
<p>Se han introducido varios nuevos mapas para partidas multijugador:
Aethermaw, Ciudadela de Arcanclave, Guarnición de mil aguijones, y
Volcán. Otros mapas también recibieron varias actualizaciones y cambios de
balance, incluyendo el uso de los nuevos terrenos.</p>
<h3 id='campdev'>Para autores de contenido</h3>
<div class='thumb tright'>
<div><a href='images/start-4-full.jpg'><img src='images/start-4.jpg' alt='Captura de pantalla de Wesnoth'/></a></div>
</div>
<p>La serie 1.10 trae muchas características nuevas para los autores the
contenido, como por ejemplo <a
href="http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML">variables persistentes</a>,
que permiten a los desarrolladores de complementos almacenar datos en los
equipos de los usuarios para su uso por otros complementos o en partidas
futuras.</p>
<p>La capacidad de la implementación de Lua en el motor del juego ha aumentado
considerablemente en esta ocasión, así permitiendo a los desarrolladores
hacer mucho más con Lua de lo que era posible en la serie 1.8. De hecho, uno
de los proyectos completados como parte del programa <em>Google Summer of
Code</em> estuvo enfocado en mejorar las capacidades de la infraestructura
en Lua para el sistema de inteligencia artificial.</p>
<p>Gracias a las revisiones en el código que maneja el bloque <a
href="http://wiki.wesnoth.org/LanguageWML">[language]</a>, ahora es posible
traducir cadenas the rangos y tipos de ataque personalizados en
complementos.</p>
<p>La paleta de terrenos en el editor ha sido considerablemente ampliada con la
adición de nuevos tipos de terreno básicos, así como nuevas estructuras y
decoraciones, permitiendo así la creación de mapas más llamativos y
vibrantes.</p>
<p>Gracias a un proyecto en <em>Google Summer of Code</em> realizado durante
2010 y 2011, ahora tenemos un <a
href="http://eclipse.wesnoth.org/">complemento para Eclipse</a> que provee
un completo entorno de desarrollo integrado para trabajar con WML en
Eclipse, incluyendo características tales como resalte de sintaxis,
contracción de código, autocompletar, entre otras. También posee interfaces
para trabajar con herramientas de mantención tales como wmllint y wmlindent,
así como la habilidad de ejecutar el juego o el editor de mapas e ir
directamente al escenario o mapa deseado.</p>
<p>Un nuevo conjunto de iconos de objetos (realizados en el mismo estilo de los
iconos de ataques y armas) ha sido incluido para su uso por parte de los
autores de contenido; éste incluye imágenes de elementos tales como
pociones, capas, armaduras y joyas.</p>
<div class='visualClear'></div>
<h2 id='download'>Descargas</h2>
<p><em>La batalla por Wesnoth</em> se encuentra disponible bajo los términos de
la <a href='http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>Licencia Pública
General de GNU</a> (GPL). El código fuente puede ser descargado desde <a
href='http://www.wesnoth.org'>wesnoth.org</a>, donde también puede encontrar
instrucciones para <a
href='http://wiki.wesnoth.org/CompilingWesnoth'>compilarlo</a> en una
variedad de plataformas distintas. También puede encontrar paquetes listos
para instalar y usar en los sistemas operativos más populares, incluyendo
Microsoft Windows, Mac OS X, y GNU/Linux.</p>
<!--
TODO: add the correct links once the files are available
-->
<ul>
<li>
<strong> <a
href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Código
fuente</a> </strong>
</li>
<li>
<strong> <a
href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth
para Microsoft Windows</a> </strong>
</li>
<li>
<strong> <a
href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth
para Mac OS X</a> </strong>
</li>
</ul>
<p>Más información actualizada sobre las descargas está disponible en la <a
href='http://wiki.wesnoth.org/Download'>página de descargas</a>. Ahí también
puede encontrar paquetes e instrucciones para otras plataformas una vez que
estén disponibles.</p>
<p>Si ya había descargado versiones anteriores del código fuente del juego, le
ofrecemos la posibilidad de descargar sólo los archivos <a
href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>Xdelta</a>.</p>
<h2 id='more'>Más información</h2>
<ul>
<li><a
href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/changelog'>Lista
completa de cambios</a> (en inglés, muy larga)</li>
<li><a
href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/manual/manual.es.html'>Manual
del usuario</a> (en español)</li>
<li><a href='http://www.wesnoth.org'>Sitio web oficial</a> (en inglés)</li>
<!--
The announcements from 1.0 and 1.2 were lost in a server crash, commenting it out from the release notes...
They have been restored, but won't add them in anymore...
-->
<!-- <li>
<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.0'>
Wesnoth 1.0 Release Notes</a></li> -->
<!-- <li>
<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.2'>Wesnoth 1.2 Release Notes</a></li> -->
<li><a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Notas de publicación de Wesnoth
1.4</a></li>
<li><a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Notas de publicación de Wesnoth
1.6</a></li>
<li><a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Notas de publicación de Wesnoth
1.8</a></li>
</ul>
<br/>
<hr/>
<div id="languages">
<p>Esta página también está disponible en los siguientes idiomas:</p>
<ul>
<!--LANGS--><li><a href='index.de.html'>Deutsch</a></li><li><a href='index.en.html'>English [US]</a></li><li><a href='index.en_GB.html'>English [GB]</a></li><li><a href='index.es.html'>Español</a></li><li><a href='index.fr.html'>Français</a></li><li><a href='index.gl.html'>Galego</a></li><li><a href='index.ko.html'>한국어</a></li><li><a href='index.zh_CN.html'>中文</a></li>
<!--LANGS-->
</ul>
</div>
</div>
<!-- content -->
<div class="visualClear"></div>
</div>
<!-- main -->
</div>
<!-- global -->
</body>
</html>

View File

@ -1,299 +0,0 @@
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en">
<head>
<meta http-equiv="content-type" content="text/xhtml; charset=utf-8"/>
<link href="styles/intl.css" type="text/css" title="Défaut" rel="stylesheet"/>
<link rel="shortcut icon" type="image/png"
href="http://www.wesnoth.org/mw/skins/glamdrol/ico.png"/>
<title>La Bataille pour Wesnoth 1.10</title>
</head>
<body>
<div id='global'>
<div id='header'>
<div id='logo'>
<a href='http://www.wesnoth.org'><img alt='Logo Wesnoth'
src='http://www.wesnoth.org/mw/skins/glamdrol/title16.jpg'/></a>
</div>
</div>
<div id='nav'>
</div>
<div id='main'>
<div id='content'>
<h1>Notes de publication de Wesnoth 1.10</h1>
<p><em>Janvier 2012</em>. Une fois de plus le moment tant attendu est arrivé :
le début d'une nouvelle série stable. Les développeurs de <em>La Bataille
pour Wesnoth</em> sont fiers de présenter la version 1.10 de <em>La Bataille
pour Wesnoth</em>, un jeu de stratégie au tour par tour <a
href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>libre</a> et <a
href='http://www.opensource.org/'>open-source</a>, dans un univers
médiéval-fantastique et comportant des éléments de jeu de rôle. Le jeu est
disponible pour Windows, Mac OS X, et diverses distributions GNU/Linux.</p>
<ul>
<li>
<a href='#game'>Nouveautés de Wesnoth 1.10</a>
<ul>
<li>
<a href='#players'>Pour les joueurs</a>
<ul>
<li><a href='#general'>Général</a></li>
<li><a href='#campaigns'>Campagnes</a></li>
<li><a href='#multiplayer'>Multijoueur</a></li>
</ul>
</li>
<li><a href='#campdev'>Pour les créateurs de contenu</a></li>
</ul>
</li>
<li><a href='#download'>Téléchargement</a></li>
<li><a href='#more'>Informations complémentaires</a></li>
</ul>
<br/>
<h2 id='game'>Nouveautés de Wesnoth 1.10</h2>
<!--TODO: Screenshots that show off more of the new terrains...-->
<div class='thumb tright'>
<div><a href='images/start-1-full.jpg'><img src='images/start-1.jpg' alt='Capture d'écran de Wesnoth'/></a></div>
</div>
<h3 id='players'>Pour les joueurs</h3>
<p>Afin de vous aider à identifier plus rapidement les unités ralenties, elles
sont maintenant colorées en bleu clair. Diverses améliorations ont été
apportées à la barre latérale afin de la rendre plus attrayante et d'en
rendre les éléments plus faciles à appréhender.</p>
<p>Grâce aux projets du Google Summer of Code de 2010 à 2011, il y a un nouveau
<cite>tableau</cite> qui vous permet de planifier vos décisions en vous
permettant de visualiser les recrutements, mouvements, attaques et ainsi de
suite. Il vous permet même de voir les plans que vous partagez avec vos
alliés dans les jeux à plusieurs.</p>
<h4 id='general'>Général</h4>
<p>Certaines unités, comme les sauriens, possèdent de nouvelles
animations. Ajoutées à la nouvelle animation de l'eau, elles insufflent
davantage de vie aux champs de bataille un peu immobiles auparavant.</p>
<div class='thumb tright'>
<div><a href='images/start-5-full.jpg'><img src='images/start-5.png' alt='Capture d'écran de Wesnoth'/></a></div>
</div>
<div class='thumb tright'>
<div><a href='images/start-3-full.jpg'><img src='images/start-3.jpg' alt='Capture d'écran de Wesnoth'/></a></div>
</div>
<p>Beaucoup de portraits ont été ajoutés ou améliorés, nous rapprochant de
notre objectif d'avoir un jeu complet d'images de qualité dans le jeu.</p>
<p>De nombreux nouveaux terrains ont été ajoutés, permettant de créer des
cartes nettement plus intéressantes.</p>
<p>Le système d'éclairage permet maintenant d'illuminer des zones
particulières, afin de montrer de façon plus précise les effets du jour et
de la nuit, par exemple, il permet de maintenir l'obscurité dans les
cavernes pendant le jour.</p>
<p>Des améliorations substantielles ont été apportées à l'interface
utilisateur, en terme de design, de typographie et de cohérence.</p>
<p>Diverses améliorations ont été apportées à l'interface utilisateur. Par
exemple, vous pouvez maintenant faire utiliser à Wesnoth le format d'heure
sur douze heures, grâce à une nouvelle préférence. Un autre bon exemple est
la possibilité de supprimer plusieurs extensions en même temps en utilisant
des cases à cocher.</p>
<p>La version 1.10 comporte une version entièrement refondue de l'ancienne
piste musicale des <em>Nordistes</em> ainsi qu'une nouvelle piste musicale :
<em>Batailles Épiques</em>.</p>
<p>Deux nouvelles traductions ont été introduites: Irlandais et Ancien Anglais.</p>
<h4 id='campaigns'>Campagnes</h4>
<p>La campagne <em>Mortes-eaux</em> fait maintenant partie de la branche
principale. Vous y jouez le rôle d'un jeune ondin qui est l'héritier d'un
royaume ; votre tâche est de repousser une invasion de
morts-vivants. <em>Mortes-eaux</em> a été longuement mise au point sur <a
href="http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net">Wesnoth-UMC-projets de
développement</a> pour préparer son inclusion dans la branche principale,
exactement comme <em>les Mémoires de Delfador</em> dans la version 1.8.</p>
<p>La plupart des campagnes existantes ont reçu des améliorations majeures ou
mineures. Par exemple, le scénario de <em>L'histoire de deux frères</em> a
été nettement amélioré, tandis que plusieurs épisodes de <em>la Légende de
Wesmere</em> ont été retravaillés pour inclure un jeu plus dynamique et un
meilleur fonctionnement.</p>
<h4 id='multiplayer'>Multijoueur</h4>
<p>Quelques cartes destinées au jeu à plusieurs ont été introduites: Aethermaw,
la citadelle d'Arcanclave, La Garnison des Mille Dards et le Volcan. De
nombreux ajustements ont été apportés aux autres cartes, incluant l'emploi
des nouveaux terrains.</p>
<h3 id='campdev'>Pour les créateurs de campagne</h3>
<div class='thumb tright'>
<div><a href='images/start-4-full.jpg'><img src='images/start-4.jpg' alt='Capture d'écran de Wesnoth'/></a></div>
</div>
<p>La version 1.10 apporte une nouvelle série de fonctionnalités pour les
développeurs de contenus, comme les nouvelles <a
href="http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML">variables persistantes</a>,
qui permettent aux auteurs d'enregistrer des données sur le disque dur des
joueurs pour les réemployer ultérieurement.</p>
<p>Les possibilités de manipuler le jeu en Lua ont été considérablement
renforcées, permettant aux auteurs de contenu de faire bien plus qu'ils ne
le pouvaient avec version 1.8. En fait, l'un des projets du Google Summer of
Code était centré sur l'amélioration des capacités du Lua en termes d'IA.</p>
<p>Grâce aux modifications du code qui gère le <a
href="http://wiki.wesnoth.org/LanguageWML">[langage]</a>, les phrases
décrivant les rayons d'action et type des attaques peuvent maintenant être
traduits.</p>
<p>La palette des terrains disponibles a été largement étendue par l'addition
de nouveaux terrains de base, de nouvelles structures et de nouveaux
ornements, permettant aux auteurs de créer des cartes plus vivantes.</p>
<p>Grâce aux projets du Google Summer of Code de 2010 et 2011, nous disposons
maintenant d'un <a href="http://eclipse.wesnoth.org">plugin Eclipse</a>, qui
fournit un environnement de développement pour le WML complet intégré à
Eclipse, apportant des fonctions comme la mise en relief de la syntaxe, le
repliement des balises, l'autocomplétion, et davantage. Il a même des
frontaux vers les outils de maintenance comme wmllint et wmlindent ainsi que
la capacité de démarrer le jeu ou l'éditeur de cartes directement sur le
scénario ou la carte sélectionnée. </p>
<p>Un nouveau lot d'icônes d'objets (dessinées dans le même style que celles
des attaques) a été inclus au bénéfice des auteurs de campagnes ; images
d'objets comme les potions, robes, armures, et bijoux.</p>
<div class='visualClear'></div>
<h2 id='download'>Téléchargement</h2>
<p><em>La Bataille pour Wesnoth</em> est disponible sous licence <a
href='http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html'>GNU General Public License</a>
(GPL). Le code source est disponible sur <a
href='http://www.wesnoth.org'>wesnoth.org</a>, où vous trouverez aussi les
instructions pour <a
href='http://wesnoth.org/wiki/CompilingWesnoth'>compiler à partir des
sources</a> pour différents systèmes d'exploitations. Des paquets prêts à
l'emploi sont aussi disponibles pour les plupart des systèmes
d'exploitation, comme GNU/Linux, Windows et Mac OS X.</p>
<!--
TODO: add the correct links once the files are available
-->
<ul>
<li>
<strong> <a
href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Code
source</a> </strong>
</li>
<li>
<strong> <a
href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth
pour MS Windows</a> </strong>
</li>
<li>
<strong> <a
href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth
pour Mac OS X</a> </strong>
</li>
</ul>
<p>Vous pouvez trouver des informations à jour au sujet des téléchargements sur
la <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download'>page des
téléchargements</a>. Là vous pouvez également trouver les paquets et les
instructions pour d'autres plateformes une fois qu'ils sont disponibles.</p>
<p>Si vous avez téléchargé d'anciennes versions du jeu, vous souhaiterez
peut-être télécharger uniquement les fichiers <a
href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</a>.</p>
<h2 id='more'>Informations complémentaire</h2>
<ul>
<li><a
href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/changelog'>Historique
complet des modifications</a> (en anglais, très long)</li>
<li><a
href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/manual/manual.fr.html'>Manuel
utilisateur</a></li>
<li><a href='http://www.wesnoth.org'>Site officiel de Wesnoth</a> (en anglais)</li>
<!--
The announcements from 1.0 and 1.2 were lost in a server crash, commenting it out from the release notes...
They have been restored, but won't add them in anymore...
-->
<!-- <li>
<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.0'>
Wesnoth 1.0 Release Notes</a></li> -->
<!-- <li>
<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.2'>Wesnoth 1.2 Release Notes</a></li> -->
<li><a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Notes de publication de Wesnoth
1.4</a></li>
<li><a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Notes de publication de Wesnoth
1.6</a></li>
<li><a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Notes de publication de Wesnoth
1.8</a></li>
</ul>
<br/>
<hr/>
<div id="languages">
<p>Cette page est également disponible dans les langues suivantes :</p>
<ul>
<!--LANGS--><li><a href='index.de.html'>Deutsch</a></li><li><a href='index.en.html'>English [US]</a></li><li><a href='index.en_GB.html'>English [GB]</a></li><li><a href='index.es.html'>Español</a></li><li><a href='index.fr.html'>Français</a></li><li><a href='index.gl.html'>Galego</a></li><li><a href='index.ko.html'>한국어</a></li><li><a href='index.zh_CN.html'>中文</a></li>
<!--LANGS-->
</ul>
</div>
</div>
<!-- content -->
<div class="visualClear"></div>
</div>
<!-- main -->
</div>
<!-- global -->
</body>
</html>

View File

@ -1,302 +0,0 @@
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en">
<head>
<meta http-equiv="content-type" content="text/xhtml; charset=utf-8"/>
<link href="styles/intl.css" type="text/css" title="Estilo predeterminado" rel="stylesheet"/>
<link rel="shortcut icon" type="image/png"
href="http://www.wesnoth.org/mw/skins/glamdrol/ico.png"/>
<title>A batalla por Wesnoth 1.10</title>
</head>
<body>
<div id='global'>
<div id='header'>
<div id='logo'>
<a href='http://www.wesnoth.org'><img alt='Logo de A batalla por Wesnoth'
src='http://www.wesnoth.org/mw/skins/glamdrol/title16.jpg'/></a>
</div>
</div>
<div id='nav'>
</div>
<div id='main'>
<div id='content'>
<h1>Notas do lanzamento da versión 1.10 de A batalla por Wesnoth</h1>
<p><em>Xaneiro do 2012</em>. Toca de novo darvos esa emocionante nova pola que
tanto tempo levades agardando: o principio dun novo ciclo de versións
estábeis. Sentímonos orgullosos de presentarvos a versión 1.10 de <em>A
batalla por Wesnoth</em>, un xogo de estratexia por roldas <a
href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.gl.html'>libre</a> e de <a
href='http://www.opensource.org/'>código aberto</a> ambientado nun mundo
fantástico con elementos de rol. O xogo está dispoñible para Microsoft
Windows, Mac OS X e varias distribucións GNU/Linux.</p>
<ul>
<li>
<a href='#game'>Novidades da versión 1.10</a>
<ul>
<li>
<a href='#players'>Para os usuarios</a>
<ul>
<li><a href='#general'>Xeral</a></li>
<li><a href='#campaigns'>Campañas</a></li>
<li><a href='#multiplayer'>Varios xogadores</a></li>
</ul>
</li>
<li><a href='#campdev'>Para os desenvolvedores de contidos</a></li>
</ul>
</li>
<li><a href='#download'>Descarga</a></li>
<li><a href='#more'>Información adicional</a></li>
</ul>
<br/>
<h2 id='game'>Novidades da versión 1.10</h2>
<!--TODO: Screenshots that show off more of the new terrains...-->
<div class='thumb tright'>
<div><a href='images/start-1-full.jpg'><img src='images/start-1.jpg' alt='Captura de pantalla de A batalla por Wesnoth.'/></a></div>
</div>
<h3 id='players'>Para os usuarios</h3>
<p>Para facilitar a identificación de unidades <span style="font-style:
oblique;">ralentizadas</span>, agora tínguense lixeiramente de
azul. Ademais, a barra lateral recibiu numerosas melloras tanto para facela
máis agradábel como para facilitar a súa lectura.</p>
<p>Grazas aos proxectos do <em>Google Summer of Code</em> durante os anos 2010
e 2011, incluíuse un sistema de <cite>planificación</cite>, co que se
poderán visualizar os recrutamentos, movementos, ataques e demais antes de
levalos a cabo. Mesmo se poden coordinar plans nas partidas de varios
xogadores!</p>
<h4 id='general'>Xeral</h4>
<p>Varias unidades, entre elas as dos saurios, recibiron novas animacións para
cando non están a facer nada. Estas animacións, xunto coas novas animacións
da auga, axudarán a darlle máis vida ao campo de batalla.</p>
<div class='thumb tright'>
<div><a href='images/start-5-full.jpg'><img src='images/start-5.png' alt='Captura de pantalla de A batalla por Wesnoth.'/></a></div>
</div>
<div class='thumb tright'>
<div><a href='images/start-3-full.jpg'><img src='images/start-3.jpg' alt='Captura de pantalla de A batalla por Wesnoth.'/></a></div>
</div>
<p>Engadíronse e actualizáronse moreas de retratos de unidades, achegándonos
así ao noso obxectivo de completalos todos e contar no xogo con imaxes de
gran calidade, tanto no sentido artístico coma no dixital.</p>
<p>Tamén se engadiron moitos terreos, multiplicando as posibilidades á hora de
crear novos mapas, e permitindo por tanto facelos máis interesantes.</p>
<p>Agora o sistema de iluminación pode afectar de xeito distinto a diferentes
zonas dos mapas, permitindo así mellorar a representación de mapas que
contan tanto con partes ao aire libre como con partes cubertas (coma covas).</p>
<p>Leváronse a cabo importantes melloras no deseño e consistencia da interface
do xogo, incluíndo tamén cambios nos tipos de letra empregados.</p>
<p>Tamén se melloraron outros aspectos da interface. Por exemplo, agora pódese
configurar o reloxo do xogo para que amose a hora en formato de 12 horas, ou
eliminar varios complementos dunha vez —mediante caixas que se poden
marcar—.</p>
<p>A póla 1.10 inclúe ademais unha revisión completa do vello escenario
<em>Nórdicos</em>, así como un escenario novo: <em>Os herbais de
Moquena</em>.</p>
<p>Ademais, comezou a tradución do xogo a dúas novas linguas: o irlandés e o
inglés antigo. Sobre a tradución ao galego, o núcleo do xogo revisouse
completamente, quedando só algunhas campañas oficiais por revisar e
completar antes de empezar a traballar na tradución de campañas da
comunidade. A tradución irá progresando con cada nova versión desta póla
1.10.</p>
<h4 id='campaigns'>Campañas</h4>
<p>A campaña <em>Augas Mortas</em> incluíuse entre as oficiais. Nela, o xogador
ponse na pel dun mozo sirénido herdeiro ao trono do seu reino, que debe
enfrontarse a unha invasión de non mortos. Para isto, <em>Augas Mortas</em>
pasou un tempo no <a href="http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net">proxecto
<em>Wesnoth-UMC-Dev</em></a>, onde se estivo adaptando e preparando para
poder aspirar a ese status de oficial, tal e como ocorrera con <em>As
memorias de Delfador</em> para a póla 1.8.</p>
<p>A meirande parte das campañas recibiron algún tipo de actualización ou
mellora, grande ou pequena. Por exemplo, o guión de <em>Un conto sobre dous
irmáns</em> mellorouse de maneira significativa, e moitos dos escenarios de
<em>A lenda de Wesmere</em> revisáronse para dinamizalos e mellorar o seu
funcionamento.</p>
<h4 id='multiplayer'>Varios xogadores</h4>
<p>Engadíronse unha morea de mapas para varios xogadores: «Édermo», «A cidadela
de Arcanclave», «A fortaleza das mil cadeas» e «O volcán». Outros mapas
foron equilibrados e actualizados —por exemplo, con novos terreos—.</p>
<h3 id='campdev'>Para os desenvolvedores de contidos</h3>
<div class='thumb tright'>
<div><a href='images/start-4-full.jpg'><img src='images/start-4.jpg' alt='Captura de pantalla de A batalla por Wesnoth.'/></a></div>
</div>
<p>A póla 1.10 trae consigo unha morea de novas funcionalidades para os
desenvolvedores de contidos, como poden ser as novas <a
href="http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML">variábeis persistentes</a>,
coas que os autores de complementos poderán gardar información no disco duro
dos xogadores para usala dende outros complementos ou en futuros encontros.</p>
<p>As capacidades do xogo para coa linguaxe Lua reforzáronse considerabelmente,
grazas ao cal os desenvolvedores de contidos poderán facer moito máis que na
anterior póla estábel. De feito, un dos nosos proxectos do <em>Google Summer
of Code</em> consistiu en melloras as capacidades de Lua relativas á
intelixencia artificial.</p>
<p>Grazas ás revisións do código responsábel da etiqueta WML <a
href="http://wiki.wesnoth.org/LanguageWML">[language]</a>, agora é posíbel
traducir o texto dos ataques personalizados.</p>
<p>A paleta de terreos incrementouse amplamente, recibindo tanto novos terreos
fundamentais como novas estruturas e elementos de decoración, o que
permitirá aos autores dotar de máis vida e variedade aos seus mapas.</p>
<p>Grazas a un dos proxectos do <em>Google Summer of Code</em>, que desenvolveu
durante os anos 2010 e 2011, dispoñemos agora dun <a
href="http://eclipse.wesnoth.org">complemento de Wesnoth para Eclipse</a>,
que engade a Eclipse todo o necesario para traballar comodamente coa
linguaxe WML, con salientado da sintaxe, completado automático, e máis. O
complemento inclúe ata interfaces para ferramentas de mantemento tales coma
<em>wmllint</em> e <em>wmlindent</em>, así como a posibilidade de iniciar o
xogo ou o editor de escenarios directamente nun escenario ou mapa concreto.</p>
<p>Incluíuse unha nova serie de iconas de obxectos, debuxadas co mesmo estilo
que as iconas de ataques, para que poidan usalas os autores de mapas. Entre
os obxectos inclúense pocións, cordas, armaduras, e xoias.</p>
<div class='visualClear'></div>
<h2 id='download'>Descarga</h2>
<p><em>A batalla por Wesnoth</em> publícase baixo a <a
href='http://www.mancomun.org/fileadmin/user_upload/Licenzas/gpl2_gl.txt'>Licenza
Pública Xeral de GNU</a> (GPL). O código fonte está dispoñible no sitio web
<a href='http://www.wesnoth.org'>wesnoth.org</a>, onde hai ademais
instrucións para <a
href='http://wiki.wesnoth.org/CompilingWesnoth'>compilalo</a> nunha gran
variedade de sistemas operativos. Tamén hai dispoñíbeis paquetes para os
sistemas operativos máis populares, entre eles Microsoft Windows, Mac OS X e
GNU/Linux.</p>
<!--
TODO: add the correct links once the files are available
-->
<ul>
<li>
<strong> <a
href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Código
fonte</a> </strong>
</li>
<li>
<strong> <a
href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth
para Microsoft Windows</a> </strong>
</li>
<li>
<strong> <a
href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth
para Mac OS X</a> </strong>
</li>
</ul>
<p>Podes obter información actualizada sobre as descargas na <a
href='http://wiki.wesnoth.org/Download'>páxina de descargas</a>. Alí podes
atopar tamén paquetes e instrucións para outras plataformas en canto estas
estean dispoñíbeis.</p>
<p>Se descargaches unha versión anterior do xogo, quizais che interese
descargar só os ficheiros <a
href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</a>.</p>
<h2 id='more'>Información adicional</h2>
<ul>
<li><a
href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/changelog'>Lista
de cambios completa</a> (en inglés, moi longa)</li>
<li><a
href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/manual/manual.gl.html'>Manual
do usuario</a></li>
<li><a href='http://www.wesnoth.org'>Sitio web oficial</a> (en inglés)</li>
<!--
The announcements from 1.0 and 1.2 were lost in a server crash, commenting it out from the release notes...
They have been restored, but won't add them in anymore...
-->
<!-- <li>
<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.0'>
Wesnoth 1.0 Release Notes</a></li> -->
<!-- <li>
<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.2'>Wesnoth 1.2 Release Notes</a></li> -->
<li><a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Notas do lanzamento da versión
1.4 de A batalla por Wesnoth</a></li>
<li><a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Notas do lanzamento da versión
1.6 de A batalla por Wesnoth</a></li>
<li><a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Notas do lanzamento da versión
1.8 de A batalla por Wesnoth</a></li>
</ul>
<br/>
<hr/>
<div id="languages">
<p>Esta páxina tamén está dispoñíbel nas seguintes linguas:</p>
<ul>
<!--LANGS--><li><a href='index.de.html'>Deutsch</a></li><li><a href='index.en.html'>English [US]</a></li><li><a href='index.en_GB.html'>English [GB]</a></li><li><a href='index.es.html'>Español</a></li><li><a href='index.fr.html'>Français</a></li><li><a href='index.gl.html'>Galego</a></li><li><a href='index.ko.html'>한국어</a></li><li><a href='index.zh_CN.html'>中文</a></li>
<!--LANGS-->
</ul>
</div>
</div>
<!-- content -->
<div class="visualClear"></div>
</div>
<!-- main -->
</div>
<!-- global -->
</body>
</html>

View File

@ -1,263 +0,0 @@
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en">
<head>
<meta http-equiv="content-type" content="text/xhtml; charset=utf-8"/>
<link href="styles/intl.css" type="text/css" title="Default" rel="stylesheet"/>
<link rel="shortcut icon" type="image/png"
href="http://www.wesnoth.org/mw/skins/glamdrol/ico.png"/>
<title>Battle for Wesnoth 1.10</title>
</head>
<body>
<div id='global'>
<div id='header'>
<div id='logo'>
<a href='http://www.wesnoth.org'><img alt='Wesnoth logo'
src='http://www.wesnoth.org/mw/skins/glamdrol/title16.jpg'/></a>
</div>
</div>
<div id='nav'>
</div>
<div id='main'>
<div id='content'>
<h1>Battle for Wesnoth 1.10 개봉 노트</h1>
<p><em>2012년 1월</em>. 여러분이 기다려왔던 전율을 다시 한번 만끽할 순간, 바로 새로운 안정 버전이 출시되는 순간이
찾아왔습니다. 우리 <em>The Battle for Wesnoth</em> 팀은 판타지적 배경에 롤플레잉 요소를 포함한 턴방식 전략
게임이자 <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>자유로이 이용할 수
있는</a> <a href='http://www.opensource.org/'>오픈 소스</a> 게임인<em>The Battle for
Wesnoth</em> 1.10 버전을 내놓게 되어 기쁘게 생각합니다. 이 게임은 마이크로소프트 윈도우, 맥 OS X 그리고 다양한
GNU/리눅스 배포판에서 기동할 수 있습니다.</p>
<ul>
<li>
<a href='#game'>Wesnoth 1.10에서 새로워진 점</a>
<ul>
<li>
<a href='#players'>For Players</a>
<ul>
<li><a href='#general'>개괄</a></li>
<li><a href='#campaigns'>캠페인</a></li>
<li><a href='#multiplayer'>멀티플레이</a></li>
</ul>
</li>
<li><a href='#campdev'>컨텐츠 개발</a></li>
</ul>
</li>
<li><a href='#download'>다운로드</a></li>
<li><a href='#more'>더 많은 정보들</a></li>
</ul>
<br/>
<h2 id='game'>Wesnoth 1.10에서 새로워진 점</h2>
<!--TODO: Screenshots that show off more of the new terrains...-->
<div class='thumb tright'>
<div><a href='images/start-1-full.jpg'><img src='images/start-1.jpg' alt='Wesnoth 스크린샷'/></a></div>
</div>
<h3 id='players'>플레이</h3>
<p>이제 둔화된 유닛은 보기 쉽도록 하늘색으로 칠해집니다. 사이드바가 더 눈에 띄고 그 안의 요소들을 더 이해하기 쉽도록 다양한 개선이
행해졌습니다.</p>
<p>2010년과 2011년에 행해진 Google Summer 코드 프로젝트의 성과로 만들어진 <cite>화이트보드</cite> 시스템에서는
소집, 이동, 공격 등의 행동을 시각화하여 여러분이 계획을 수립하는 것을 도와줍니다. 멀티플레이에서는 이 기능으로 수립한 계획을 동맹군과
공유할 수도 있습니다.</p>
<h4 id='general'>개괄</h4>
<p>사우리언족과 같은 다양한 유닛들이 새로이 정지 애니메이션을 갖게 되었습니다. 이와 함께 수상 지형에도 애니메이션이 들어감으로써 움직임이
없다시피한 전장에 생명력을 불어넣을 수 있게 되었습니다.</p>
<div class='thumb tright'>
<div><a href='images/start-5-full.jpg'><img src='images/start-5.png' alt='Wesnoth 스크린샷'/></a></div>
</div>
<div class='thumb tright'>
<div><a href='images/start-3-full.jpg'><img src='images/start-3.jpg' alt='Wesnoth 스크린샷'/></a></div>
</div>
<p>다수의 초상화가 추가되거나 갱신되어 게임의 완전성과 품질을 향상시키고자 하는 우리의 목표에 한걸음 더 다가서게 되었습니다.</p>
<p>새로운 지형이 다수 추가되어 플레이어들이 더욱 흥미로운 맵을 즐길 수 있는 가능성이 열렸습니다.</p>
<p>이제 조명 시스템이 특정 지역을 다르게 비추어, 예를 들면 낮 동안에도 동굴 속을 어둡게 만들어 지역의 시간 효과를 더 잘 보여줄 수
있게 됩니다.</p>
<p>UI 디자인, 글자 디자인과 일관성 면에서 상당한 개선이 이루어졌습니다.</p>
<p>다양한 UI 개선점들이 있습니다. 예를 들어, 여러분은 이제 새로운 설정을 통해 Wesnoth에서 12시간제를 쓸 수 있습니다. 또 다른
좋은 예로는 체크박스를 통해 한번에 여러 개의 추가 기능을 삭제할 수 있게 되었다는 점입니다.</p>
<p>1.10 버전에서는 예전의 <em>Northerners</em> 트랙을 편곡한 버전과 새로운 트랙 <em>Battle Epic</em>
추가되었습니다.</p>
<p>또한 새 언어 두가지(아일랜드어 및 옛 영어)가 추가되었습니다.</p>
<h4 id='campaigns'>캠페인</h4>
<p><em>死海</em> 캠페인이 본편에 추가되었습니다. 이 캠페인에서 여러분은 왕국을 이어받을 후계자인 젊은 인어의 역할을 맡게
됩니다. 여러분의 임무는 언데드의 침략을 물리치는 것입니다. <em>死海</em> 캠페인은 <em>Delfador의 회고록</em> 편이
1.8 버전에 들어오기 전에 그랬듯이 본편에 포함되기 전에 <a
href="http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net">Wesnoth-UMC-Dev project</a> 에서
준비기간을 거쳤습니다.</p>
<p>현존하는 캠페인들에도 대부분 부수적이거나 중요한 업데이트와 개선 사항들이 있습니다. 예를 들어 <em>두 형제 이야기</em>의 줄거리는
눈에띄게 개선되었으며, <em>Wesmere 전설</em>의 몇몇 시나리오들은 다시 작업되어 더 역동적인 플레이와 개선된 진행방식을 갖게
되었습니다.</p>
<h4 id='multiplayer'>멀티플레이</h4>
<p>새로운 멀티플레이 맵이 몇가지 추가되었습니다(Aethermaw, Arcanclave Citadel, Thousand Stings
Garrison, Volcano). 다른 맵들에도 다수의 업데이트와 밸런스 수정으로 인해 새로운 지형을 사용하는 등의 변화가 있었습니다.</p>
<h3 id='campdev'>컨텐츠 개발</h3>
<div class='thumb tright'>
<div><a href='images/start-4-full.jpg'><img src='images/start-4.jpg' alt='Wesnoth 스크린샷'/></a></div>
</div>
<p>1.10 버전에서는 컨텐츠 개발자들을 위한 다수의 기능들이 추가되었는데, 예를 들면 <a
href="http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML">persistent variables</a> 기능은
추가 기능 제작자들이 플레이어의 하드 디스크에 저장된 세이브 데이터를 이후에 플레이하게될 컨텐츠에 활용할 수 있게 해 줍니다.</p>
<p>The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus
allowing content developers to do much more then they could with it on the
1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused
on improving the AI-related Lua capabilities.</p>
<p><a href="http://wiki.wesnoth.org/LanguageWML">[언어]</a>를 다루는 코드가 수정되어 추가 제작된
사거리와 공격 타입 문구도 이제 번역할 수 있습니다.</p>
<p>새로운 기본 지형과 새로운 건축물 및 장식의 추가로 지형 팔레트가 대단히 크게 확장되어 맵 제작자들이 더욱 활력있는 맵을 제작할 수 있게
되었습니다.</p>
<p>Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and
2011, we now have a <a href="http://eclipse.wesnoth.org">Wesnoth Eclipse
plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing
features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and
more. It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and
wmlindent as well as the ability to start the game or map editor and have it
go right to the desired scenario or map.</p>
<p>A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack
icons&mdash;have been included for the benefit of content creators;
depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included.</p>
<div class='visualClear'></div>
<h2 id='download'>다운로드</h2>
<p><em>The Battle for Wesnoth</em><a
href='http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public
License</a> (GPL) 하에서 제작됩니다. 소스 코드는 <a
href='http://www.wesnoth.org'>wesnoth.org</a>에서 받을 수 있으며, 그곳에서 다른 운영체제 하에서
작동하도록 <a href='http://wiki.wesnoth.org/CompilingWesnoth'>소스를 컴파일</a>하는 방법을
소개받을 수 있습니다. 마이크로소프트 윈도우, 맥 OS X 와 GNU/리눅스와 같은 주요 운영체제에서 기동할 수 있는 패키지들도 다운받을
수 있습니다.</p>
<!--
TODO: add the correct links once the files are available
-->
<ul>
<li>
<strong> <a
href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>소스
코드</a> </strong>
</li>
<li>
<strong> <a
href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth
for Microsoft Windows</a> </strong>
</li>
<li>
<strong> <a
href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth
for Mac OS X</a> </strong>
</li>
</ul>
<p>여러분은 <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download'>다운로드 페이지</a>에서 최신의 다운로드 정보를
얻을 수 있습니다. 그곳에서는 가능한 다른 플랫폼에서 기동되는 패키지와 그 소개도 얻을 수 있습니다.</p>
<p>만약 옛 버전을 가지고 있다면 <a
href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</a> 파일들만을 받을 수도 있습니다.</p>
<h2 id='more'>더 많은 정보들</h2>
<ul>
<li><a
href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/changelog'>Full
Changelog</a> (English, very long)</li>
<li><a
href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/manual/manual.en.html'>Users
Manual</a></li>
<li><a href='http://www.wesnoth.org'>Official Website</a> (English)</li>
<!--
The announcements from 1.0 and 1.2 were lost in a server crash, commenting it out from the release notes...
They have been restored, but won't add them in anymore...
-->
<!-- <li>
<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.0'>
Wesnoth 1.0 Release Notes</a></li> -->
<!-- <li>
<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.2'>Wesnoth 1.2 Release Notes</a></li> -->
<li><a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a></li>
<li><a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a></li>
<li><a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8 Release Notes</a></li>
</ul>
<br/>
<hr/>
<div id="languages">
<p>이 페이지는 다음의 언어로도 볼 수 있습니다:</p>
<ul>
<!--LANGS--><li><a href='index.de.html'>Deutsch</a></li><li><a href='index.en.html'>English [US]</a></li><li><a href='index.en_GB.html'>English [GB]</a></li><li><a href='index.es.html'>Español</a></li><li><a href='index.fr.html'>Français</a></li><li><a href='index.gl.html'>Galego</a></li><li><a href='index.ko.html'>한국어</a></li><li><a href='index.zh_CN.html'>中文</a></li>
<!--LANGS-->
</ul>
</div>
</div>
<!-- content -->
<div class="visualClear"></div>
</div>
<!-- main -->
</div>
<!-- global -->
</body>
</html>

View File

@ -1,32 +1,4 @@
URI: index.de.html
Content-type: text/xhtml
Content-language: de
URI: index.en.html
Content-type: text/xhtml
Content-language: en
URI: index.en_GB.html
Content-type: text/xhtml
Content-language: en-gb
URI: index.es.html
Content-type: text/xhtml
Content-language: es
URI: index.fr.html
Content-type: text/xhtml
Content-language: fr
URI: index.gl.html
Content-type: text/xhtml
Content-language: gl
URI: index.ko.html
Content-type: text/xhtml
Content-language: ko
URI: index.zh_CN.html
Content-type: text/xhtml
Content-language: zh-cn

View File

@ -1,234 +0,0 @@
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en">
<head>
<meta http-equiv="content-type" content="text/xhtml; charset=utf-8"/>
<link href="styles/intl.css" type="text/css" title="默认" rel="stylesheet"/>
<link rel="shortcut icon" type="image/png"
href="http://www.wesnoth.org/mw/skins/glamdrol/ico.png"/>
<title>韦诺之战 1.10</title>
</head>
<body>
<div id='global'>
<div id='header'>
<div id='logo'>
<a href='http://www.wesnoth.org'><img alt='韦诺之战标识'
src='http://www.wesnoth.org/mw/skins/glamdrol/title16.jpg'/></a>
</div>
</div>
<div id='nav'>
</div>
<div id='main'>
<div id='content'>
<h1>韦诺之战 1.10 发行注记</h1>
<p><em>2012年1月</em>。这又是一个万众期待的激动时刻:<em>韦诺之战</em>的最新稳定版本发布了。<em>韦诺之战</em>制作组在此自豪地发布
<em>韦诺之战</em> 1.10 版。这是一个<a
href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>自由</a><a
href='http://www.opensource.org/'>开源</a>的回合制策略游戏以奇幻为主题并包含了角色扮演的元素。本游戏可以在Microsoft
WindowsMac OS X以及各种GNU/Linux发行版下运行。</p>
<ul>
<li>
<a href='#game'>韦诺之战 1.10 新增元素</a>
<ul>
<li>
<a href='#players'>玩家体验</a>
<ul>
<li><a href='#general'>总体改进</a></li>
<li><a href='#campaigns'>战役</a></li>
<li><a href='#multiplayer'>多人对战</a></li>
</ul>
</li>
<li><a href='#campdev'>内容创作者可见的变更</a></li>
</ul>
</li>
<li><a href='#download'>下载</a></li>
<li><a href='#more'>更多信息</a></li>
</ul>
<br/>
<h2 id='game'>韦诺之战 1.10 新增元素</h2>
<!--TODO: Screenshots that show off more of the new terrains...-->
<div class='thumb tright'>
<div><a href='images/start-1-full.jpg'><img src='images/start-1.jpg' alt='韦诺之战屏幕截图'/></a></div>
</div>
<h3 id='players'>玩家可见的改进</h3>
<p>为便于您更快地识别出被减速的单位,他们现在带上了淡淡的蓝色。侧边栏也有多项改进,变得更加美观,其上各种元素也更加容易理解了。</p>
<p>由于2010和2011年的Google代码之夏活动我们开发出了新的<cite>白板</cite>系统。它能够协助您制定计划,显示征募、移动、攻击等各种动作。在多人游戏中,它甚至能够显示您与盟友所共享的计划。</p>
<h4 id='general'>总体改进</h4>
<p>一些单位,例如蜥蜴人,现在有了新的站立动画。与新加入的动态水面效果一道,这些动画让之前几乎静止不动的战场有了些许生气。</p>
<div class='thumb tright'>
<div><a href='images/start-5-full.jpg'><img src='images/start-5.png' alt='韦诺之战屏幕截图'/></a></div>
</div>
<div class='thumb tright'>
<div><a href='images/start-3-full.jpg'><img src='images/start-3.jpg' alt='韦诺之战屏幕截图'/></a></div>
</div>
<p>游戏中加入并更新了许多头像。我们的目标是在整个游戏中都有完整而高质量的图片,而现在,我们离目标更近了。</p>
<p>同时,也加入了许多新的地形,因此,现在可以绘制比原来有趣许多的地图让玩家们享受了。</p>
<p>光照系统现在可以在特定的区域产生不同的照明效果,如此便能更好地表现受时段影响的局部画面效果,例如,在白天让洞穴保持黑暗。</p>
<p>在用户界面设计、排版以及一致性方面,有大量的改进。</p>
<p>用户界面上有许多改进。例如,通过一个新的高级首选项,您现在可以让韦诺使用十二小时制的时钟格式。另一个很好的例子是,您现在可以使用复选框一次移除多个附加组件。</p>
<p>1.10系列中,原先的<em>北国人</em>音轨经过了完全的重制,同时,也加入了一条新的音轨:<em>史诗之战</em></p>
<p>同时,两个新的语种也开始了翻译:爱尔兰语以及古英语。</p>
<h4 id='campaigns'>战役</h4>
<p>战役<em>死寂之水</em>现在已加入了主线。在这个战役中,您扮演一位年轻的人鱼,是他的人鱼王国的王位继承者;您的任务是击退亡灵的入侵。<em>死寂之水</em>在加入主线之前,在<a
href="http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net">Wesnoth-UMC-Dev项目</a>中进行了一段时间的润色与准备正如1.8系列中的<em>德翁往事</em>
一样。</p>
<p>大多数原先就有的战役都经过了或大或小的改进。例如,<em>兄弟传说</em>的故事线有了明显的进步,而<em>韦弥尔传奇</em>中的几幕场景则经过了重制,包含了变化更多的玩法和对游戏机制的改进。</p>
<h4 id='multiplayer'>多人游戏</h4>
<p>游戏中加入了几张新的多人游戏地图:安瑟茂、阿坎克雷夫堡垒、千刺卫戍军以及火山。其他地图也有许多改进与平衡性调整——包括使用新的地形。</p>
<h3 id='campdev'>内容开发者可见的改进</h3>
<div class='thumb tright'>
<div><a href='images/start-4-full.jpg'><img src='images/start-4.jpg' alt='韦诺之战屏幕截图'/></a></div>
</div>
<p>1.10系列为内容开发者提供了非常多的新特性,例如新的 <a
href="http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML">持久性变量</a>特性,这使得附加组件作者们可以将数据保存到玩家的硬盘上,并由其他的附加内容或在日后的游戏过程中使用。</p>
<p>游戏的Lua机能也得到了可观的增强这使得内容开发者可以做到的事要比在1.8系列中多得多。实际上我们的Google代码之夏的项目之一便是专注在增强和AI有关的Lua机能上的。</p>
<p>由于有了可以处理<a
href="http://wiki.wesnoth.org/LanguageWML">[language]</a>标签的代码,自定义的射程与攻击类型字符串现在可以被翻译了。</p>
<p>地形调色板也得到了很大的扩充,加入了新的基本地形以及新的建筑与修饰,这使得地图制作者们可以创作出更加充满生气的地图。</p>
<p>由于在2010至2011年期间的一项Google代码之夏项目中的编码工作我们现在有了一个<a
href="http://eclipse.wesnoth.org">韦诺之战Eclipse插件</a>。它在Eclipse中提供了一个完整的WML集成开发环境有着诸如语法高亮、标签折叠、自动补全等特性。它甚至还包括了各种维护工具例如wmllint和wmlindent的前端。此外这个编辑器也能够启动游戏或者地图编辑器并直接进入所希望的场景或地图。</p>
<p>为帮助内容创作者,一批新的物品图标也已加入游戏中,它们采用与攻击图标相同的风格绘制。其中包括了药剂、长袍、铠甲及珠宝的图片。</p>
<div class='visualClear'></div>
<h2 id='download'>下载</h2>
<p><em>韦诺之战</em>采用<a
href='http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>GNU通用公共许可证</a>GPL授权。源代码可以从<a
href='http://www.wesnoth.org'>wesnoth.org</a>获取,在该网站上,您还可以获取在各种不同的操作系统下<a
href='http://wesnoth.org/wiki/CompilingWesnoth'>从源代码编译</a>游戏的相关指导信息。我们也为最流行的操作系统包括Microsoft
WindowsMac OS X以及GNU/Linux提供即装即用的软件包。</p>
<!--
TODO: add the correct links once the files are available
-->
<ul>
<li>
<strong> <a
href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>源代码</a>
</strong>
</li>
<li>
<strong> <a
href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>韦诺之战
Microsoft Windows 版</a> </strong>
</li>
<li>
<strong> <a
href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>韦诺之战
Mac OS X 版</a> </strong>
</li>
</ul>
<p>您可以在<a
href='http://wiki.wesnoth.org/Download'>下载页</a>获取有关于下载的最新信息。其他平台下的软件包和安装指导信息发布后,您也可以在该页面上找到。</p>
<p>如果您下载过这个游戏的旧版本,您可能希望只下载<a
href='http://www.wesnoth.org/wiki/Download_Xdeltas'>xdelta</a>文件。</p>
<h2 id='more'>更多信息</h2>
<ul>
<li><a
href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/changelog'>完整的变更日志</a>(英文,非常长)</li>
<li><a
href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/manual/manual.zh_CN.html'>用户手册</a></li>
<li><a href='http://www.wesnoth.org'>官方网站</a> (英文)</li>
<!--
The announcements from 1.0 and 1.2 were lost in a server crash, commenting it out from the release notes...
They have been restored, but won't add them in anymore...
-->
<!-- <li>
<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.0'>
Wesnoth 1.0 Release Notes</a></li> -->
<!-- <li>
<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.2'>Wesnoth 1.2 Release Notes</a></li> -->
<li><a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>韦诺之战 1.4 发行注记</a></li>
<li><a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>韦诺之战 1.6 发行注记</a></li>
<li><a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>韦诺之战 1.8 发行注记</a></li>
</ul>
<br/>
<hr/>
<div id="languages">
<p>这个页面已被翻译为以下语言:</p>
<ul>
<!--LANGS--><li><a href='index.de.html'>Deutsch</a></li><li><a href='index.en.html'>English [US]</a></li><li><a href='index.en_GB.html'>English [GB]</a></li><li><a href='index.es.html'>Español</a></li><li><a href='index.fr.html'>Français</a></li><li><a href='index.gl.html'>Galego</a></li><li><a href='index.ko.html'>한국어</a></li><li><a href='index.zh_CN.html'>中文</a></li>
<!--LANGS-->
</ul>
</div>
</div>
<!-- content -->
<div class="visualClear"></div>
</div>
<!-- main -->
</div>
<!-- global -->
</body>
</html>

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-03 10:06+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -58,13 +58,12 @@ msgstr "Die Stryd vir Wesnoth 1.0 Uitgawe Nota's"
#, fuzzy
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
"Die Stryd vir Wesnoth Span is trots om uitgawe 1.0 van \"Die Stryd vir "
"Wesnoth\", 'n <a href=\"%s\">Gratis</a>, beurtbasis strategie-spel, met 'n "
@ -73,111 +72,160 @@ msgstr ""
"Linux verspreidings."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
#, fuzzy
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr "Die Stryd vir Wesnoth 1.0"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
#, fuzzy
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr "Die Stryd vir Wesnoth 1.0"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
#, fuzzy
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr "Die Stryd vir Wesnoth 1.0 Uitgawe Nota's"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:64
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:68
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -185,142 +233,81 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -328,32 +315,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr "Aflaai"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
#, fuzzy
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
@ -372,14 +367,14 @@ msgstr ""
"stelsels."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Source code</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth for Microsoft Windows</"
@ -387,14 +382,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth for Mac OS X</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
#, fuzzy
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
@ -405,7 +400,7 @@ msgstr ""
"\"http://www.wesnoth.org/wiki/Download\">aflaai bladsy</a> kry."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
#, fuzzy
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
@ -416,19 +411,19 @@ msgstr ""
"aflaai van die <a href=\"%s\">xdelta</a> lêers alleen belang stel."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr "Meer Informasie"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
"changelog'>Full Changelog</a> (English, very long)"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
"manual/manual.en.html'>Users Manual</a>"
@ -436,7 +431,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>Official Website</a> (English)"
@ -444,14 +439,14 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
@ -459,14 +454,14 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8 Release Notes</a>"
msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "Hierdie bladsy is ook beskikbaar in die volgende tale:"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-10 22:25+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -40,8 +40,8 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -54,119 +54,167 @@ msgstr ""
#: template.html:31
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><img>
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:64
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:68
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -174,142 +222,81 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -317,33 +304,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
"www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public License</a> (GPL). The "
@ -355,14 +350,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Source code</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth for Microsoft Windows</"
@ -370,14 +365,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth for Mac OS X</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
"wesnoth.org/Download'>downloads page</a>. There you can also find packages "
@ -386,7 +381,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
"downloading the <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</"
@ -395,19 +390,19 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
"changelog'>Full Changelog</a> (English, very long)"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
"manual/manual.en.html'>Users Manual</a>"
@ -415,7 +410,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>Official Website</a> (English)"
@ -423,14 +418,14 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
@ -438,7 +433,7 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8 Release Notes</a>"
@ -446,7 +441,7 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-23 18:54+0100\n"
"Last-Translator: Georgi <portala@abv.bg>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -58,13 +58,12 @@ msgstr "Битката за Уеснот 1.2 Бележки по Издаван
#, fuzzy
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
"Екипът на Битката за Уеснот е горд да издаде версия 1.2 от <em>Битката за "
"Уеснот</em>, <a href=\"%s\">Безплатна</a>, походова стратегическа игра на "
@ -72,111 +71,160 @@ msgstr ""
"изтегляне</a> сега за Windows, Mac OS X, и различни GNU/Linux дистрибуции."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
#, fuzzy
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr "Какво е Ново в Уеснот 1.2"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
#, fuzzy
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr "Какво е Ново в Уеснот 1.2"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
#, fuzzy
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr "Уеснот 1.0 Бележки по Издаването"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:64
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:68
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -184,142 +232,81 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -327,32 +314,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr "Изтегляне"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
#, fuzzy
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
@ -370,14 +365,14 @@ msgstr ""
"достъпни за най-популярните операционни системи."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Source code</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth for Microsoft Windows</"
@ -385,14 +380,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth for Mac OS X</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
#, fuzzy
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
@ -403,7 +398,7 @@ msgstr ""
"www.wesnoth.org/wiki/Download\">страницата за изтегляне</a>."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
#, fuzzy
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
@ -414,19 +409,19 @@ msgstr ""
"изтеглянето само на <a href=\"%s\">xdelta</a> файловете."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr "Повече Информация"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
"changelog'>Full Changelog</a> (English, very long)"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
"manual/manual.en.html'>Users Manual</a>"
@ -434,7 +429,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>Official Website</a> (English)"
@ -442,14 +437,14 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
@ -457,14 +452,14 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8 Release Notes</a>"
msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "Тази страница е също достъпна на следните езици:"

View File

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-20 23:06+0100\n"
"Last-Translator: Jordà Polo <jorda@ettin.org>\n"
"Language-Team: Catalan <wesnoth-ca@lists.ettin.org>\n"
@ -45,8 +45,8 @@ msgstr "Logotip de Wesnoth"
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -63,13 +63,12 @@ msgstr "Notes del llançament de La batalla per Wesnoth 1.6"
#, fuzzy
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
"<em>22 de març de 2009</em>. Un cop més ha arribat el moment d'anunciar un "
"esdeveniment d'aquells que marquen la història: una nova versió estable de "
@ -82,38 +81,38 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
#, fuzzy
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr "<a href='#game'>Què hi ha de nou a Wesnoth 1.6</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr "<a href='#players'>Per a jugadors</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr "<a href='#general'>General</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr "<a href='#campaigns'>Campanyes</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr "<a href='#multiplayer'>Multijugador</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
#, fuzzy
#| msgid "<a href='#campdev'>For Campaign Developers</a>"
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
@ -121,76 +120,125 @@ msgstr "<a href='#campdev'>Per a creadors de campanyes</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr "<a href='#download'>Descarrega</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr "<a href='#more'>Més informació</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
#, fuzzy
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr "Què hi ha de nou a Wesnoth 1.6"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><img>
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr "Captura de Wesnoth"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr "Per a jugadors"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
#: template.html:64
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:66
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:68
msgid ""
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
msgstr "General"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr "Campanyes"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><dl><dt>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr "Multijugador"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr "General"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -198,142 +246,81 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr "Campanyes"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><dl><dt>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr "Multijugador"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr "Per a creadors de continguts"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -341,34 +328,42 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr "Descarrega"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
#, fuzzy
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
@ -389,7 +384,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
#, fuzzy
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
@ -400,7 +395,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
#, fuzzy
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
@ -412,7 +407,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
#, fuzzy
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
@ -423,7 +418,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
#, fuzzy
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
@ -435,7 +430,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
#, fuzzy
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
@ -448,13 +443,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr "Més informació"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
@ -465,7 +460,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
@ -476,7 +471,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://www.wesnoth.org'>Wesnoth Official Website</a> (English)"
@ -486,7 +481,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -495,7 +490,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
@ -505,7 +500,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
@ -517,7 +512,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "Aquesta pàgina també està disponible en els següents idiomes:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -41,8 +41,8 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -55,119 +55,167 @@ msgstr ""
#: template.html:31
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><img>
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:64
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:68
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -175,142 +223,81 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -318,33 +305,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
"www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public License</a> (GPL). The "
@ -356,14 +351,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Source code</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth for Microsoft Windows</"
@ -371,14 +366,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth for Mac OS X</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
"wesnoth.org/Download'>downloads page</a>. There you can also find packages "
@ -387,7 +382,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
"downloading the <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</"
@ -396,19 +391,19 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
"changelog'>Full Changelog</a> (English, very long)"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
"manual/manual.en.html'>Users Manual</a>"
@ -416,7 +411,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>Official Website</a> (English)"
@ -424,14 +419,14 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
@ -439,7 +434,7 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8 Release Notes</a>"
@ -447,7 +442,7 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr ""

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle of Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-01 22:29+0100\n"
"Last-Translator: VladimírSlávik <slavik.vladimir@nospam@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <wesnoth-cs-l@nospam.buchtovi.cz>\n"
@ -40,8 +40,8 @@ msgid "Wesnoth logo"
msgstr "Logo Wesnothu"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -66,13 +66,12 @@ msgstr "Poznámky k vydání Bitvy o Wesnoth verze 1.8"
#| "various GNU/Linux distributions."
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
"<em>Duben 2010</em>. Opět nadešel čas pro netrpělivě očekávanou událost, "
"vydání stabilní verze Wesnothu. Tým vývojářů Bitvy o&nbsp;Wesnoth hrdě "
@ -84,243 +83,231 @@ msgstr ""
"a&nbsp;různé distribuce GNU/Linuxu."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
#, fuzzy
#| msgid "<a href='#game'>What's New in Wesnoth 1.8</a>"
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr "<a href='#game'>Co je nového v Bitvě o Wesnoth, verze 1.8</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr "<a href='#players'>Pro hráče</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr "<a href='#general'>Obecné</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr "<a href='#campaigns'>Tažení</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr "<a href='#multiplayer'>Hra více hráčů</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
#, fuzzy
#| msgid "<a href='#campdev'>For Campaign Developers</a>"
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
msgstr "<a href='#campdev'>Pro autory rozšíření</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr "<a href='#download'>Stažení</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr "<a href='#more'>Další informace</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
#, fuzzy
#| msgid "What's New in Wesnoth 1.8"
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr "Co je nového ve Wesnothu 1.8"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><a><img>
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr "Snímek z Wesnothu"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr "Pro hráče"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
#: template.html:64
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:66
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:68
msgid ""
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
msgstr "Obecné"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr "Tažení"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr "Hra více hráčů"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr "Obecné"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr "Tažení"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr "Hra více hráčů"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr "Pro vývojáře rozšíření"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -328,32 +315,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr "Stažení"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Battle for Wesnoth is made available under the <a href='http://www.gnu."
@ -381,7 +376,7 @@ msgstr ""
"nejoblíbenější operační systémy - Linux, Windows a&nbsp;Mac&nbsp;OS&nbsp;X."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth/"
@ -394,7 +389,7 @@ msgstr ""
"wesnoth-1.8.tar.bz2/download'>Zdrojový kód</a> </strong>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth/"
@ -408,7 +403,7 @@ msgstr ""
"wesnoth-1.8-win32.exe/download'>Wesnoth pro MS Windows</a> </strong>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth/"
@ -421,7 +416,7 @@ msgstr ""
"Wesnoth_1.8.dmg/download'>Wesnoth pro Mac OS X</a> </strong>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can get up to date information about downloads at the <a href='http://"
@ -437,7 +432,7 @@ msgstr ""
"nalézat balíčky a instrukce pro další platformy, jakmile budou dostupné."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
"downloading the <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</"
@ -447,12 +442,12 @@ msgstr ""
"pouze soubory <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</a>."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr "Více informací"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.8.0/"
@ -465,7 +460,7 @@ msgstr ""
"changelog'>Kompletní výpis změn</a> (anglicky, velmi dlouhý)"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.8.0/doc/"
@ -478,7 +473,7 @@ msgstr ""
"manual.cs.html'>Uživatelský manuál</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://www.wesnoth.org'>Wesnoth Official Website</a> (English)"
@ -487,7 +482,7 @@ msgstr ""
"<a href='http://www.wesnoth.org'>Oficiální stránky Wesnothu</a> (anglicky)"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -495,7 +490,7 @@ msgstr ""
"Wesnoth verze&nbsp;1.4</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -503,7 +498,7 @@ msgstr ""
"Wesnoth verze&nbsp;1.6</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
@ -514,7 +509,7 @@ msgstr ""
"Wesnoth verze&nbsp;1.4</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "Tato stránka je také k&nbsp;dispozici v&nbsp;následujících jazycích:"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wesnoth 1.4\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-06 21:50+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Dansk <dansk@dansk-gruppen.dk\n"
@ -43,8 +43,8 @@ msgstr "Wesnothlogo"
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -61,13 +61,12 @@ msgstr "Kampen om Wesnoth 1.4 Udgivelsesbemærkninger"
#, fuzzy
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
"<em>8. marts 2008</em>. Holdet bag Kampen om Wesnoth er stolt over at kunne "
"udgive version 1.4 af <em>Kampen om Wesnoth</em>, et <a href='http://www.gnu."
@ -78,41 +77,41 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
#, fuzzy
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr "<a href='#game'>Hvad er nyt i Wesnoth 1.4</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr "<a href='#players'>For spillerne</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
#, fuzzy
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr "<a href='#download'>Hent</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
#, fuzzy
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr "<a href='#campdev'>For kampagneudviklerne</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
#, fuzzy
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr "<a href='#players'>For spillerne</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
#, fuzzy
#| msgid "<a href='#campdev'>For Campaign Developers</a>"
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
@ -120,76 +119,126 @@ msgstr "<a href='#campdev'>For kampagneudviklerne</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr "<a href='#download'>Hent</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr "<a href='#more'>Yderligere information</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
#, fuzzy
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr "Hvad er nyt i Wesnoth 1.4"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><img>
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr "Wesnoth skærmbillede"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr "For spillere"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
#: template.html:64
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:66
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:68
msgid ""
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><dl><dt>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
#, fuzzy
msgid "Multiplayer"
msgstr "Flerspillerkampagner"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -197,144 +246,82 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><dl><dt>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
#, fuzzy
msgid "Multiplayer"
msgstr "Flerspillerkampagner"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
#, fuzzy
msgid "For Content Developers"
msgstr "Til kampagneudviklere"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -342,34 +329,42 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr "Hent"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
#, fuzzy
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
@ -390,7 +385,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
#, fuzzy
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
@ -401,7 +396,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
#, fuzzy
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
@ -413,7 +408,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
#, fuzzy
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
@ -424,7 +419,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
#, fuzzy
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
@ -436,7 +431,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
#, fuzzy
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
@ -449,13 +444,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr "Yderligere information"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
@ -466,7 +461,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
@ -477,7 +472,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://www.wesnoth.org'>Wesnoth Official Website</a> (English)"
@ -487,7 +482,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
@ -497,7 +492,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
@ -507,7 +502,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8 Release Notes</a>"
@ -517,7 +512,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "Denne side er også tilgængelig i de følgende sprog:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-04 16:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-29 23:45+0100\n"
"Last-Translator: Crommy <oli-lange äd web.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Wesnothlogo"
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -53,15 +53,24 @@ msgstr "Battle for Wesnoth 1.10: Informationen zur Veröffentlichung"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:31
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all "
#| "been waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle "
#| "for Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle "
#| "for Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
#| "html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> "
#| "turn-based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. "
#| "The game is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/"
#| "Linux distributions."
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
"<em>Januar 2012</em>. Das <em>Battle for Wesnoth</em> Team ist stolz, die "
"Veröffentlichung der Version 1.10 von <em>The Battle for Wesnoth</em> "
@ -72,93 +81,88 @@ msgstr ""
"und verschiedene GNU/Linux Distributionen <a href='#download'>verfügbar</a>."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr "<a href='#game'>Neuerungen in Wesnoth 1.10</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr "<a href='#players'>Für Spieler</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr "<a href='#general'>Allgemeines</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr "<a href='#campaigns'>Kampagnen</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr "<a href='#multiplayer'>Mehrspieler</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
msgstr "<a href='#campdev'>Für Kampagnenentwickler</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr "<a href='#download'>Herunterladen</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr "<a href='#more'>Weitere Informationen</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr "Neuerungen in Wesnoth 1.10"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr "Wesnoth Screenshot"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr "Für Spieler"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
msgstr ""
"Verlangsamte Einheiten erkennt man nun direkt durch ihren leichten "
"Blauschimmer. Verbesserungen der nun ansprechender gestalteten Spielleiste "
"erleichtern auch das Verständnis."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:64
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is "
#| "a new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
#| "allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. "
#| "It can even let you visualize shared plans with your allies in "
#| "multiplayer games."
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
"Dank der Google Summer of Code Projekte in 2010 und 2011 lassen sich nun "
"Spielzüge vorab am <cite>Whiteboard</cite> planen, und du kannst damit die "
@ -166,119 +170,69 @@ msgstr ""
"visualisieren. Der strategischen Planung ist auch im Mehrspielermodus "
"möglich und taktischen Aufmärschen ist nun keine Grenze mehr gesetzt."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
msgstr "Allgemeines"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
#: template.html:68
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
#| "These along with the new animated water help breathe life into the "
#| "previously near-motionless battlefield."
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
"Viele Einheiten, wie z.B. die Saurianer, haben neue Animationen erhalten. "
"Zusammen mit der Animation der Gewässeroberflächen sind die Schlachtfelder "
"zu einer noch nie dagewesenen Lebendigkeit erwacht."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:70
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The 1.10 series features a completely redone version of the old "
#| "<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
"Portraits wurden überarbeitet und neue hinzugefügt, so dass unser Ziel einer "
"vollständigen Personifizierung unserer Helden mit dem Anspruch an höchster "
"Kunstfertigkeit seiner Vollendung entgegenstrebt."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
"Neue Geländetypen müssen unsere Helden überwinden, und ihnen stehen "
"interessante neue Karten und Abenteuer in bisher ungekannter Schöhnheit "
"bevor."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
msgstr ""
"Die Beleuchtung ist nun abhängig von Gebiet gewählt, und erleuchtet die "
"Szenerie einfühlsamer in der passenden Tageszeit oder - wie in Höhlen - eben "
"auch nicht."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
msgstr ""
"Viel Arbeit floss in die Verbesserung der Nutzerführung und der "
"Vereinheitlichung des typografischen Schriftbildes."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
msgstr ""
"Beispiele für eine verbesserte Nutzerführung sind: Wesnoth kann nun auf "
"Wunsch im 12-Stunden-Format arbeiten (anstatt im 24-Stunden Modus), oder es "
"lassen sich auch durch Ankreuzen mehrere Erweiterungen auf einmal entfernen."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
"Die 1.10 Serie verfügt über eine vollständig überarbeitete Version des "
"Musikstückes <em>Northerners</em> sowie das vollkommen neue Stück <em>Battle "
"Epic</em>."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
"Abgesehen davon wurden zwei neue Übersetzungen gestartet: Irisch und Alt-"
"Englisch."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr "Kampagnen"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
#: template.html:74
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a "
#| "young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
#| "repel an undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being "
#| "polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net"
#| "\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
#| "like <em>Delfadors Memoirs</em> from the 1.8 series."
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
"Die Meermenschenkapmapgne <em>Stille Wasser</em> wurde als neue "
"Hauptkampagne aufgenommen. Dort seid ihr als Meermensch der noch junge Erbe "
@ -289,13 +243,19 @@ msgstr ""
"der 1.8-Version."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
#: template.html:78
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
#| "and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
#| "was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
#| "scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
#| "mechanics."
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
"Die meisten Kamapagnen wurden überarbeitet und verbessert, z.B. <em>Die "
"Geschichte zweier Brüder</em> wurde auf der Basis neuer historischer "
@ -305,42 +265,123 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><dl><dt>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr "Mehrspieler"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
#: template.html:82
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
#| "Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
#| "balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of "
#| "the new terrains."
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
"Neue Mehrspielerkarten locken den Kriegsherren: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Andere Karten wurden "
"überarbeitet und zum Teil ausgewogener gestaltet &mdash; auch mithilfe der "
"neuen Geländetypen."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr "Allgemeines"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:87
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:94
msgid ""
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The lighting system can now illuminate specific areas differently to "
#| "better show local time of the day effects and, for example, keep caves "
#| "dark during the day."
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
"Die Beleuchtung ist nun abhängig von Gebiet gewählt, und erleuchtet die "
"Szenerie einfühlsamer in der passenden Tageszeit oder - wie in Höhlen - eben "
"auch nicht."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:100
msgid ""
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:102
#, fuzzy
#| msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
"Abgesehen davon wurden zwei neue Übersetzungen gestartet: Irisch und Alt-"
"Englisch."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr "Für Kampagnenentwickler"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such "
#| "as the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
#| "variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to "
#| "players hard disks for use by other content or in future playthroughs."
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
"Ab der 1.10er Version können Kampagnengestalter nun ganz neue Wege "
"einschlagen - so ermöglichen z.B. die neuen <a href=\"http://wiki.wesnoth."
@ -349,12 +390,18 @@ msgstr ""
"nutzen."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
#| "allowing content developers to do much more then they could with it on "
#| "the 1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was "
#| "focused on improving the AI-related Lua capabilities."
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
"Die LUA-Spielmechanik wurde deutlich gestärkt und ermöglicht "
"Kampagnengestalter eine größere Freiheit als noch in der 1.8er Version. Auch "
@ -362,18 +409,7 @@ msgstr ""
"Intelligenz."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
"Dank der Revision in <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/LanguageWML\">"
"[language]</a> sind nun z.B. auch kampagnenspezifische Angriffstypen "
"übersetzbar geworden."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -384,15 +420,24 @@ msgstr ""
"neuer, noch lebhafteren Karten zu Verfügung."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
#| "2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth "
#| "Eclipse plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse "
#| "thus providing features such as syntax highlighting, tag folding, "
#| "autocompletion, and more. It even has frontends for maintenance tools "
#| "such as wmllint and wmlindent as well as the ability to start the game or "
#| "map editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
"Aufgrund eines erfolgreichen Google Summer of Code Projekts in 2010 und 2011 "
"präsentiert sich nun <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
@ -403,23 +448,40 @@ msgstr ""
"gewünschten Szenario oder mit der gewünschten Karte zu starten."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
#| "icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
#| "depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are "
#| "included."
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
"Eine neue Auswahl von Icons für Gegenständen&mdash;im Stil der Angriffs-"
"Icons gestaltet&mdash;stehen nun den Kampagnenentwicklern zur Verfügung - "
"Tränke, Umhänge, Rüstung oder Geschmeide, was immer das Herz begehrt. "
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
"Dank der Revision in <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/LanguageWML\">"
"[language]</a> sind nun z.B. auch kampagnenspezifische Angriffstypen "
"übersetzbar geworden."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr "Herunterladen"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
"www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public License</a> (GPL). The "
@ -440,7 +502,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Source code</a> </strong>"
@ -450,7 +512,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth for Microsoft Windows</"
@ -462,7 +524,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth for Mac OS X</a> </strong>"
@ -471,7 +533,7 @@ msgstr ""
"wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth für Mac OS X</a> </strong>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
"wesnoth.org/Download'>downloads page</a>. There you can also find packages "
@ -482,7 +544,7 @@ msgstr ""
"Versionen auflistet."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
"downloading the <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</"
@ -493,13 +555,13 @@ msgstr ""
"Download_Xdeltas'>xdelta</a> Datei herunterzuladen."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr "Weitere Informationen"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
"changelog'>Full Changelog</a> (English, very long)"
@ -509,7 +571,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
"manual/manual.en.html'>Users Manual</a>"
@ -519,14 +581,14 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>Official Website</a> (English)"
msgstr ""
"<a href='http://www.wesnoth.org'>Offizielle Wesnoth Homepage</a> (Englisch)"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -535,7 +597,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -544,7 +606,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -552,10 +614,54 @@ msgstr ""
"Veröffentlichung</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "Diese Seite ist auch in folgenden Sprachen verfügbar:"
#~ msgid ""
#~ "To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light "
#~ "blue. Various improvements were made to the sidebar to make it more "
#~ "appealing and to make its elements easier to grasp."
#~ msgstr ""
#~ "Verlangsamte Einheiten erkennt man nun direkt durch ihren leichten "
#~ "Blauschimmer. Verbesserungen der nun ansprechender gestalteten "
#~ "Spielleiste erleichtern auch das Verständnis."
#~ msgid ""
#~ "Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting "
#~ "our goals for completeness and having high-quality art throughout the "
#~ "game."
#~ msgstr ""
#~ "Portraits wurden überarbeitet und neue hinzugefügt, so dass unser Ziel "
#~ "einer vollständigen Personifizierung unserer Helden mit dem Anspruch an "
#~ "höchster Kunstfertigkeit seiner Vollendung entgegenstrebt."
#~ msgid ""
#~ "Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility "
#~ "of far more interesting maps for players to enjoy."
#~ msgstr ""
#~ "Neue Geländetypen müssen unsere Helden überwinden, und ihnen stehen "
#~ "interessante neue Karten und Abenteuer in bisher ungekannter Schöhnheit "
#~ "bevor."
#~ msgid ""
#~ "Substantial improvements have been made in regards to UI design, "
#~ "typography, and consistency."
#~ msgstr ""
#~ "Viel Arbeit floss in die Verbesserung der Nutzerführung und der "
#~ "Vereinheitlichung des typografischen Schriftbildes."
#~ msgid ""
#~ "Various UI improvements have also been made. For example, you can now "
#~ "have Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
#~ "preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
#~ "ons at once using checkboxes."
#~ msgstr ""
#~ "Beispiele für eine verbesserte Nutzerführung sind: Wesnoth kann nun auf "
#~ "Wunsch im 12-Stunden-Format arbeiten (anstatt im 24-Stunden Modus), oder "
#~ "es lassen sich auch durch Ankreuzen mehrere Erweiterungen auf einmal "
#~ "entfernen."
#~ msgid ""
#~ "The improvements this time around include one entire new full-length "
#~ "campaign, hundreds of new and revised unit portraits, five new music "

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-23 18:54+0100\n"
"Last-Translator: Κωνσταντίνος Έγκαρχος <atixos@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -58,13 +58,12 @@ msgstr "Η μάχη για το Γουέσνοθ 1.2 Σημειώσεις Έκδ
#, fuzzy
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
"Η ομάδα της Μάχης για το Γουέσνοθ υπερήφανα σας παρουσιάζει την έκδοση 1.2 "
"<em> Η Μάχη για το Γουέσνοθ</em>, ένα <a href=\"%s\">Δωρεάν</a>, παιχνίδι "
@ -73,111 +72,160 @@ msgstr ""
"και άλλες GNU/Linux εκδόσεις."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
#, fuzzy
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr "Τι καινούργιο φέρνει το Γουέσνοθ 1.2"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
#, fuzzy
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr "Τι καινούργιο φέρνει το Γουέσνοθ 1.2"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
#, fuzzy
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr "Γουέσνοθ 1.0 Σημειώσεις Έκδοσης"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:64
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:68
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -185,142 +233,81 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -328,32 +315,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr "Λήψη"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
#, fuzzy
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
@ -372,14 +367,14 @@ msgstr ""
"συστήματα."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Source code</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth for Microsoft Windows</"
@ -387,14 +382,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth for Mac OS X</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
#, fuzzy
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
@ -405,7 +400,7 @@ msgstr ""
"www.wesnoth.org/wiki/Download\">ιστοσελίδα λήψεων</a>."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
#, fuzzy
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
@ -416,19 +411,19 @@ msgstr ""
"κατεβάσετε μόνο τα <a href=\"%s\">xdelta</a> αρχεία."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr "Περισσότερες Πληροφορίες"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
"changelog'>Full Changelog</a> (English, very long)"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
"manual/manual.en.html'>Users Manual</a>"
@ -436,7 +431,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>Official Website</a> (English)"
@ -444,14 +439,14 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
@ -459,14 +454,14 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8 Release Notes</a>"
msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "Αυτή η σελίδα είναι επίσης διαθέσιμη για τις παρακάτω γλώσσες:"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wesnoth 1.8 announcement\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-27 12:55+0100\n"
"Last-Translator: Nils Kneuper <crazy-ivanovic AT gmx D O T net>\n"
"Language-Team: Wesnoth team\n"
@ -38,8 +38,8 @@ msgid "Wesnoth logo"
msgstr "Wesnoth logo"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -64,13 +64,12 @@ msgstr "Battle for Wesnoth 1.8 Release Notes"
#| "various GNU/Linux distributions."
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
"<em>April 2010</em>. It is once again time for that thrill you've all been "
"waiting for, a Wesnoth stable release. The Battle for Wesnoth team is proud "
@ -82,242 +81,230 @@ msgstr ""
"distributions."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
#, fuzzy
#| msgid "<a href='#game'>What's New in Wesnoth 1.8</a>"
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr "<a href='#game'>What's new in Wesnoth 1.8</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr "<a href='#players'>For Players</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr "<a href='#general'>General</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
#, fuzzy
#| msgid "<a href='#campdev'>For Campaign Developers</a>"
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
msgstr "<a href='#campdev'>For Campaign Developers</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr "<a href='#download'>Download</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr "<a href='#more'>More Info</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
#, fuzzy
#| msgid "What's New in Wesnoth 1.8"
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr "What's new in Wesnoth 1.8"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr "Wesnoth Screenshot"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr "For Players"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
#: template.html:64
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:66
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:68
msgid ""
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
msgstr "General"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr "Campaigns"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr "Multiplayer"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr "General"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr "Campaigns"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr "Multiplayer"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr "For Content Developers"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -325,32 +312,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr "Download"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Battle for Wesnoth is made available under the <a href='http://www.gnu."
@ -378,7 +373,7 @@ msgstr ""
"systems, including Linux and Windows and Mac OS X."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth/"
@ -391,7 +386,7 @@ msgstr ""
"wesnoth-1.8.tar.bz2/download'>Source code</a> </strong>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth/"
@ -405,7 +400,7 @@ msgstr ""
"wesnoth-1.8-win32.exe/download'>Wesnoth for MS Windows</a> </strong>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth/"
@ -418,7 +413,7 @@ msgstr ""
"Wesnoth_1.8.dmg/download'>Wesnoth for Mac OS X</a> </strong>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can get up to date information about downloads at the <a href='http://"
@ -434,7 +429,7 @@ msgstr ""
"packages and instructions for other platforms once they are available."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
"downloading the <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</"
@ -445,12 +440,12 @@ msgstr ""
"a> files only."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr "More Info"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.8.0/"
@ -463,7 +458,7 @@ msgstr ""
"changelog'>Full Changelog</a> (English, very long)"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.8.0/doc/"
@ -476,7 +471,7 @@ msgstr ""
"manual.en.html'>User's Manual</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://www.wesnoth.org'>Wesnoth Official Website</a> (English)"
@ -485,21 +480,21 @@ msgstr ""
"<a href='http://www.wesnoth.org'>Wesnoth Official Website</a> (English)"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
msgstr ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
@ -509,7 +504,7 @@ msgstr ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "This page is also available in the following languages:"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-04 16:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-04 00:30+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Hockings <elprofesh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -40,8 +40,8 @@ msgstr "Wesnoth logo"
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -52,15 +52,24 @@ msgstr "Battle for Wesnoth 1.10 Release Notes"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:31
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all "
#| "been waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle "
#| "for Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle "
#| "for Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
#| "html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> "
#| "turn-based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. "
#| "The game is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/"
#| "Linux distributions."
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
@ -72,209 +81,157 @@ msgstr ""
"distributions."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr "<a href='#players'>For Players</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr "<a href='#general'>General</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
msgstr "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr "<a href='#download'>Download</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr "<a href='#more'>More Info</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr "Whats New in Wesnoth 1.10"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><img>
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr "Wesnoth Screenshot"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr "For Players"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:64
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is "
#| "a new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
#| "allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. "
#| "It can even let you visualize shared plans with your allies in "
#| "multiplayer games."
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:68
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
#| "These along with the new animated water help breathe life into the "
#| "previously near-motionless battlefield."
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
msgstr ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
msgstr "General"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
"Various units, such as the saurians, have got new standing animations. These "
"along with the new animated water help breathe life into the previously near-"
"motionless battlefield."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:70
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The 1.10 series features a completely redone version of the old "
#| "<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"much more interesting maps for players to enjoy."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
msgstr ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
msgstr ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
msgstr ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr "Campaigns"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
#: template.html:74
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a "
#| "young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
#| "repel an undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being "
#| "polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net"
#| "\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
#| "like <em>Delfadors Memoirs</em> from the 1.8 series."
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
@ -284,13 +241,19 @@ msgstr ""
"from the 1.8 series."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
#: template.html:78
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
#| "and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
#| "was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
#| "scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
#| "mechanics."
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
@ -300,42 +263,121 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr "Multiplayer"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
#: template.html:82
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
#| "Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
#| "balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of "
#| "the new terrains."
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Æthermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr "General"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:87
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:94
msgid ""
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The lighting system can now illuminate specific areas differently to "
#| "better show local time of the day effects and, for example, keep caves "
#| "dark during the day."
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:100
msgid ""
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:102
#, fuzzy
#| msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr "For Content Developers"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such "
#| "as the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
#| "variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to "
#| "players hard disks for use by other content or in future playthroughs."
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as the "
"new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</"
@ -343,12 +385,18 @@ msgstr ""
"for use by other content or in future playthroughs."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
#| "allowing content developers to do much more then they could with it on "
#| "the 1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was "
#| "focused on improving the AI-related Lua capabilities."
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it during "
@ -356,18 +404,7 @@ msgstr ""
"focused on improving the AI-related Lua capabilities."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -378,15 +415,24 @@ msgstr ""
"makers to create more vibrant maps."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
#| "2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth "
#| "Eclipse plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse "
#| "thus providing features such as syntax highlighting, tag folding, "
#| "autocompletion, and more. It even has frontends for maintenance tools "
#| "such as wmllint and wmlindent as well as the ability to start the game or "
#| "map editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
@ -397,25 +443,42 @@ msgstr ""
"go right to the desired scenario or map."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
#| "icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
#| "depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are "
#| "included."
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armour, and jewellery are "
"included."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr "Download"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
"www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public License</a> (GPL). The "
@ -434,7 +497,7 @@ msgstr ""
"operating systems, including Microsoft Windows, Mac OS X, and GNU/Linux."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Source code</a> </strong>"
@ -443,7 +506,7 @@ msgstr ""
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Source code</a> </strong>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth for Microsoft Windows</"
@ -454,7 +517,7 @@ msgstr ""
"a> </strong>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth for Mac OS X</a> </strong>"
@ -463,7 +526,7 @@ msgstr ""
"wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth for Mac OS X</a> </strong>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
"wesnoth.org/Download'>downloads page</a>. There you can also find packages "
@ -475,7 +538,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
"downloading the <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</"
@ -487,12 +550,12 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr "More Info"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
"changelog'>Full Changelog</a> (English, very long)"
@ -501,7 +564,7 @@ msgstr ""
"changelog'>Full Changelog</a> (English, very long)"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
"manual/manual.en.html'>Users Manual</a>"
@ -511,13 +574,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>Official Website</a> (English)"
msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>Official Website</a> (English)"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -525,7 +588,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -533,7 +596,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -541,6 +604,49 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "This page is also available in the following languages:"
#~ msgid ""
#~ "To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light "
#~ "blue. Various improvements were made to the sidebar to make it more "
#~ "appealing and to make its elements easier to grasp."
#~ msgstr ""
#~ "To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light "
#~ "blue. Various improvements were made to the sidebar to make it more "
#~ "appealing and to make its elements easier to grasp."
#~ msgid ""
#~ "Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting "
#~ "our goals for completeness and having high-quality art throughout the "
#~ "game."
#~ msgstr ""
#~ "Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting "
#~ "our goals for completeness and having high-quality art throughout the "
#~ "game."
#~ msgid ""
#~ "Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility "
#~ "of far more interesting maps for players to enjoy."
#~ msgstr ""
#~ "Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility "
#~ "of much more interesting maps for players to enjoy."
#~ msgid ""
#~ "Substantial improvements have been made in regards to UI design, "
#~ "typography, and consistency."
#~ msgstr ""
#~ "Substantial improvements have been made in regards to UI design, "
#~ "typography, and consistency."
#~ msgid ""
#~ "Various UI improvements have also been made. For example, you can now "
#~ "have Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
#~ "preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
#~ "ons at once using checkboxes."
#~ msgstr ""
#~ "Various UI improvements have also been made. For example, you can now "
#~ "have Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
#~ "preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
#~ "ons at once using checkboxes."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-22 15:23+0100\n"
"Last-Translator: none\n"
"Language-Team: none\n"
@ -41,8 +41,8 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr ""
@ -55,259 +55,246 @@ msgstr ""
#: template.html:31
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr ""
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:64
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:68
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -315,33 +302,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
"www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public License</a> (GPL). The "
@ -353,14 +348,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Source code</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth for Microsoft Windows</"
@ -368,14 +363,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth for Mac OS X</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
"wesnoth.org/Download'>downloads page</a>. There you can also find packages "
@ -384,7 +379,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
"downloading the <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</"
@ -393,51 +388,51 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
"changelog'>Full Changelog</a> (English, very long)"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
"manual/manual.en.html'>Users Manual</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>Official Website</a> (English)"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8 Release Notes</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Release Notes 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-23 18:54+0100\n"
"Last-Translator: Viliam Bur <viliam@bur.sk>\n"
"Language-Team: Wesnoth Esperanto team <viliam@bur.sk>\n"
@ -43,8 +43,8 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -59,13 +59,12 @@ msgstr "Publikigaj notoj pri Batalo por Vesnot' 1.2"
#, fuzzy
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
"La teamo de Batalo por Vesnot' fiere publikigas la version 1.2 de <em>Batalo "
"por Vesnot'</em>, la <a href=\"%s\">libera</a> turna strategia ludo de "
@ -73,111 +72,160 @@ msgstr ""
"\">elŝuti</a> por Vindozo, Mac OS X, kaj diversaj GNU/Linuksaj distribuaĵoj."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
#, fuzzy
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr "Novaĵoj en Vesnot' 1.2"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
#, fuzzy
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr "Novaĵoj en Vesnot' 1.2"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
#, fuzzy
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr "Publikigaj notoj pri Vesnot' 1.0"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:64
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:68
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -185,142 +233,81 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -328,32 +315,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr "Elŝuto"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
#, fuzzy
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
@ -371,14 +366,14 @@ msgstr ""
"ankaŭ akireblaj por la plej popularaj operaciumoj."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Source code</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth for Microsoft Windows</"
@ -386,14 +381,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth for Mac OS X</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
#, fuzzy
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
@ -404,7 +399,7 @@ msgstr ""
"wesnoth.org/wiki/Download\">paĝo <em>Download</em></a>."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
#, fuzzy
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
@ -415,19 +410,19 @@ msgstr ""
"vi elŝuti nur la <a href=\"%s\">xdelta</a> dosierojn."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr "Pli da informoj"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
"changelog'>Full Changelog</a> (English, very long)"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
"manual/manual.en.html'>Users Manual</a>"
@ -435,7 +430,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>Official Website</a> (English)"
@ -443,14 +438,14 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
@ -458,14 +453,14 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8 Release Notes</a>"
msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "Tiu ĉi paĝo ankaŭ akireblas en la sekvantaj lingvoj:"

View File

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-24 13:33+0300\n"
"Last-Translator: Kaido Kikkas <kakk@kakupesa.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "Wesnothi logo"
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -74,13 +74,12 @@ msgstr "Wesnothi Lahing 1.8 - väljalaskeinfo"
#| "various GNU/Linux distributions."
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
"<em>Aprillis 2010</em> on peale pikka ootamist taas aeg tunda rõõmu Wesnothi "
"järgmisest stabiilsest versioonist. Wesnothi Lahingu meeskond laseb "
@ -92,7 +91,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
#, fuzzy
#| msgid "<a href='#game'>What's New in Wesnoth 1.8</a>"
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
@ -100,31 +99,31 @@ msgstr "<a href='#game'>Mis on Wesnoth 1.8-s uut</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr "<a href='#players'>Mängijatele</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr "<a href='#general'>Üldist</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr "<a href='#campaigns'>Sõjakäigud</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr "<a href='#multiplayer'>Mitmekesi mäng</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
#, fuzzy
#| msgid "<a href='#campdev'>For Campaign Developers</a>"
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
@ -132,19 +131,19 @@ msgstr "<a href='#campdev'>Sõjakäikude arendajatele</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr "<a href='#download'>Allalaadimine</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr "<a href='#more'>Lisainfo</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
#, fuzzy
#| msgid "What's New in Wesnoth 1.8"
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
@ -152,57 +151,106 @@ msgstr "Mis on Wesnoth 1.8-s uut"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><img>
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr "Wesnothi ekraanipilt"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr "Mängijatele"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
#: template.html:64
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:66
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:68
msgid ""
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
msgstr "Üldist"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr "Sõjakäigud"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr "Mitmekesi mäng"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr "Üldist"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -210,142 +258,81 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr "Sõjakäigud"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr "Mitmekesi mäng"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr "Sisuarendajatele"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -353,34 +340,42 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr "Allalaadimine"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Battle for Wesnoth is made available under the <a href='http://www.gnu."
@ -408,7 +403,7 @@ msgstr ""
"sealhulgas Linuxile, Windowsile ja MacOS X-ile."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth/"
@ -421,7 +416,7 @@ msgstr ""
"wesnoth-1.8.tar.bz2/download'>Lähtekood</a> </strong>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth/"
@ -435,7 +430,7 @@ msgstr ""
"wesnoth-1.8-win32.exe/download'>Wesnoth MS Windowsile</a> </strong>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth/"
@ -448,7 +443,7 @@ msgstr ""
"Wesnoth_1.8.dmg/download'>Wesnoth Mac OS X-ile</a> </strong>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can get up to date information about downloads at the <a href='http://"
@ -465,7 +460,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
"downloading the <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</"
@ -476,13 +471,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr "Lisainfo"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.8.0/"
@ -496,7 +491,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.8.0/doc/"
@ -510,7 +505,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://www.wesnoth.org'>Wesnoth Official Website</a> (English)"
@ -521,7 +516,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -529,7 +524,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -537,7 +532,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
@ -548,7 +543,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "See leht on saadaval ka järgmistes keeltes:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.9.6+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-03 15:48+0200\n"
"Last-Translator: Alfredo Beaumont <ziberpunk@ziberghetto.dhis.org>\n"
"Language-Team: Basque <eu@li.org>\n"
@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -58,13 +58,12 @@ msgstr "Wesnoth-eko Borroka 1.0 Argitalpen Oharrak"
#, fuzzy
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
"Wesnoth-eko Borrokaren taldea irudipen gaia eta rol elementuak dituen "
"\"Wesnoth-eko Borroka\" txandakako estrategia joku <a href=\"%s\">librearen</"
@ -72,111 +71,160 @@ msgstr ""
"hainbat GNU/Linux banaketarako <a href=\"%s\">jeistsi daiteke</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
#, fuzzy
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr "Wesnoth-eko Borroka 1.0"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
#, fuzzy
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr "Wesnoth-eko Borroka 1.0"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
#, fuzzy
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr "Wesnoth-eko Borroka 1.0 Argitalpen Oharrak"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:64
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:68
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -184,142 +232,81 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -327,32 +314,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr "Jeitsi"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
#, fuzzy
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
@ -370,14 +365,14 @@ msgstr ""
"eragile ezagunenentzat prestatutako paketeak ere daude eskuragarri."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Source code</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth for Microsoft Windows</"
@ -385,14 +380,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth for Mac OS X</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
#, fuzzy
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
@ -403,7 +398,7 @@ msgstr ""
"Download\">jeitsiera orrian</a> eskura dezakezu</a>."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
#, fuzzy
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
@ -414,19 +409,19 @@ msgstr ""
"a> fitxategiak jeistean interesatua egon zaitezke."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr "Informazio Gehiago"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
"changelog'>Full Changelog</a> (English, very long)"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
"manual/manual.en.html'>Users Manual</a>"
@ -434,7 +429,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>Official Website</a> (English)"
@ -442,14 +437,14 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
@ -457,14 +452,14 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8 Release Notes</a>"
msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "Orri hau ondorengo hizkuntzatan ere dago eskuragarri:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -41,8 +41,8 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -55,119 +55,167 @@ msgstr ""
#: template.html:31
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><img>
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:64
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:68
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -175,142 +223,81 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -318,33 +305,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
"www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public License</a> (GPL). The "
@ -356,14 +351,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Source code</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth for Microsoft Windows</"
@ -371,14 +366,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth for Mac OS X</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
"wesnoth.org/Download'>downloads page</a>. There you can also find packages "
@ -387,7 +382,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
"downloading the <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</"
@ -396,19 +391,19 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
"changelog'>Full Changelog</a> (English, very long)"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
"manual/manual.en.html'>Users Manual</a>"
@ -416,7 +411,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>Official Website</a> (English)"
@ -424,14 +419,14 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
@ -439,7 +434,7 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8 Release Notes</a>"
@ -447,7 +442,7 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wesnoth 1.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-04 16:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-04 10:50+0200\n"
"Last-Translator: Guillaume Pascal <guillaume.pascal43@laposte.net>\n"
"Language-Team: Équipe de traduction française <wesnoth@ml.free.fr>\n"
@ -44,8 +44,8 @@ msgstr "Logo Wesnoth"
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -58,15 +58,24 @@ msgstr "Notes de publication de Wesnoth 1.10"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:31
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all "
#| "been waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle "
#| "for Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle "
#| "for Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
#| "html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> "
#| "turn-based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. "
#| "The game is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/"
#| "Linux distributions."
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
"<em>Janvier 2012</em>. Une fois de plus le moment tant attendu est arrivé : "
"le début d'une nouvelle série stable. Les développeurs de <em>La Bataille "
@ -79,96 +88,90 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr "<a href='#game'>Nouveautés de Wesnoth 1.10</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr "<a href='#players'>Pour les joueurs</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr "<a href='#general'>Général</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr "<a href='#campaigns'>Campagnes</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr "<a href='#multiplayer'>Multijoueur</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
msgstr "<a href='#campdev'>Pour les créateurs de contenu</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr "<a href='#download'>Téléchargement</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr "<a href='#more'>Informations complémentaires</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr "Nouveautés de Wesnoth 1.10"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><img>
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr "Capture d'écran de Wesnoth"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr "Pour les joueurs"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
msgstr ""
"Afin de vous aider à identifier plus rapidement les unités ralenties, elles "
"sont maintenant colorées en bleu clair. Diverses améliorations ont été "
"apportées à la barre latérale afin de la rendre plus attrayante et d'en "
"rendre les éléments plus faciles à appréhender."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:64
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is "
#| "a new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
#| "allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. "
#| "It can even let you visualize shared plans with your allies in "
#| "multiplayer games."
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
"Grâce aux projets du Google Summer of Code de 2010 à 2011, il y a un nouveau "
"<cite>tableau</cite> qui vous permet de planifier vos décisions en vous "
@ -176,119 +179,69 @@ msgstr ""
"suite. Il vous permet même de voir les plans que vous partagez avec vos "
"alliés dans les jeux à plusieurs."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
msgstr "Général"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
#: template.html:68
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
#| "These along with the new animated water help breathe life into the "
#| "previously near-motionless battlefield."
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
"Certaines unités, comme les sauriens, possèdent de nouvelles animations. "
"Ajoutées à la nouvelle animation de l'eau, elles insufflent davantage de vie "
"aux champs de bataille un peu immobiles auparavant."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:70
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The 1.10 series features a completely redone version of the old "
#| "<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
"Beaucoup de portraits ont été ajoutés ou améliorés, nous rapprochant de "
"notre objectif d'avoir un jeu complet d'images de qualité dans le jeu."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
"De nombreux nouveaux terrains ont été ajoutés, permettant de créer des "
"cartes nettement plus intéressantes."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
msgstr ""
"Le système d'éclairage permet maintenant d'illuminer des zones "
"particulières, afin de montrer de façon plus précise les effets du jour et "
"de la nuit, par exemple, il permet de maintenir l'obscurité dans les "
"cavernes pendant le jour."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
msgstr ""
"Des améliorations substantielles ont été apportées à l'interface "
"utilisateur, en terme de design, de typographie et de cohérence."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
msgstr ""
"Diverses améliorations ont été apportées à l'interface utilisateur. Par "
"exemple, vous pouvez maintenant faire utiliser à Wesnoth le format d'heure "
"sur douze heures, grâce à une nouvelle préférence. Un autre bon exemple est "
"la possibilité de supprimer plusieurs extensions en même temps en utilisant "
"des cases à cocher."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
"La version 1.10 comporte une version entièrement refondue de l'ancienne "
"piste musicale des <em>Nordistes</em> ainsi qu'une nouvelle piste musicale : "
"<em>Batailles Épiques</em>."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
"Deux nouvelles traductions ont été introduites: Irlandais et Ancien Anglais."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr "Campagnes"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
#: template.html:74
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a "
#| "young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
#| "repel an undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being "
#| "polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net"
#| "\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
#| "like <em>Delfadors Memoirs</em> from the 1.8 series."
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
"La campagne <em>Mortes-eaux</em> fait maintenant partie de la branche "
"principale. Vous y jouez le rôle d'un jeune ondin qui est l'héritier d'un "
@ -299,13 +252,19 @@ msgstr ""
"<em>les Mémoires de Delfador</em> dans la version 1.8."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
#: template.html:78
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
#| "and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
#| "was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
#| "scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
#| "mechanics."
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
"La plupart des campagnes existantes ont reçu des améliorations majeures ou "
"mineures. Par exemple, le scénario de <em>L'histoire de deux frères</em> a "
@ -315,42 +274,123 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><dl><dt>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr "Multijoueur"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
#: template.html:82
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
#| "Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
#| "balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of "
#| "the new terrains."
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
"Quelques cartes destinées au jeu à plusieurs ont été introduites: Aethermaw, "
"la citadelle d'Arcanclave, La Garnison des Mille Dards et le Volcan. De "
"nombreux ajustements ont été apportés aux autres cartes, incluant l'emploi "
"des nouveaux terrains."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr "Général"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:87
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:94
msgid ""
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The lighting system can now illuminate specific areas differently to "
#| "better show local time of the day effects and, for example, keep caves "
#| "dark during the day."
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
"Le système d'éclairage permet maintenant d'illuminer des zones "
"particulières, afin de montrer de façon plus précise les effets du jour et "
"de la nuit, par exemple, il permet de maintenir l'obscurité dans les "
"cavernes pendant le jour."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:100
msgid ""
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:102
#, fuzzy
#| msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
"Deux nouvelles traductions ont été introduites: Irlandais et Ancien Anglais."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr "Pour les créateurs de campagne"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such "
#| "as the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
#| "variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to "
#| "players hard disks for use by other content or in future playthroughs."
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
"La version 1.10 apporte une nouvelle série de fonctionnalités pour les "
"développeurs de contenus, comme les nouvelles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
@ -359,12 +399,18 @@ msgstr ""
"ultérieurement."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
#| "allowing content developers to do much more then they could with it on "
#| "the 1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was "
#| "focused on improving the AI-related Lua capabilities."
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
"Les possibilités de manipuler le jeu en Lua ont été considérablement "
"renforcées, permettant aux auteurs de contenu de faire bien plus qu'ils ne "
@ -372,18 +418,7 @@ msgstr ""
"Code était centré sur l'amélioration des capacités du Lua en termes d'IA."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
"Grâce aux modifications du code qui gère le <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[langage]</a>, les phrases décrivant les rayons d'action "
"et type des attaques peuvent maintenant être traduits."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -394,15 +429,24 @@ msgstr ""
"ornements, permettant aux auteurs de créer des cartes plus vivantes."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
#| "2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth "
#| "Eclipse plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse "
#| "thus providing features such as syntax highlighting, tag folding, "
#| "autocompletion, and more. It even has frontends for maintenance tools "
#| "such as wmllint and wmlindent as well as the ability to start the game or "
#| "map editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
"Grâce aux projets du Google Summer of Code de 2010 et 2011, nous disposons "
"maintenant d'un <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">plugin Eclipse</a>, "
@ -414,25 +458,42 @@ msgstr ""
"scénario ou la carte sélectionnée. "
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
#| "icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
#| "depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are "
#| "included."
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
"Un nouveau lot d'icônes d'objets (dessinées dans le même style que celles "
"des attaques) a été inclus au bénéfice des auteurs de campagnes ; images "
"d'objets comme les potions, robes, armures, et bijoux."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
"Grâce aux modifications du code qui gère le <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[langage]</a>, les phrases décrivant les rayons d'action "
"et type des attaques peuvent maintenant être traduits."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr "Téléchargement"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
"www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public License</a> (GPL). The "
@ -453,7 +514,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Source code</a> </strong>"
@ -463,7 +524,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth for Microsoft Windows</"
@ -475,7 +536,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth for Mac OS X</a> </strong>"
@ -485,7 +546,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
"wesnoth.org/Download'>downloads page</a>. There you can also find packages "
@ -498,7 +559,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
"downloading the <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</"
@ -510,13 +571,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr "Informations complémentaire"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
"changelog'>Full Changelog</a> (English, very long)"
@ -526,7 +587,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
"manual/manual.en.html'>Users Manual</a>"
@ -536,14 +597,14 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>Official Website</a> (English)"
msgstr ""
"<a href='http://www.wesnoth.org'>Site officiel de Wesnoth</a> (en anglais)"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -552,7 +613,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -561,7 +622,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -570,6 +631,50 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "Cette page est également disponible dans les langues suivantes :"
#~ msgid ""
#~ "To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light "
#~ "blue. Various improvements were made to the sidebar to make it more "
#~ "appealing and to make its elements easier to grasp."
#~ msgstr ""
#~ "Afin de vous aider à identifier plus rapidement les unités ralenties, "
#~ "elles sont maintenant colorées en bleu clair. Diverses améliorations ont "
#~ "été apportées à la barre latérale afin de la rendre plus attrayante et "
#~ "d'en rendre les éléments plus faciles à appréhender."
#~ msgid ""
#~ "Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting "
#~ "our goals for completeness and having high-quality art throughout the "
#~ "game."
#~ msgstr ""
#~ "Beaucoup de portraits ont été ajoutés ou améliorés, nous rapprochant de "
#~ "notre objectif d'avoir un jeu complet d'images de qualité dans le jeu."
#~ msgid ""
#~ "Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility "
#~ "of far more interesting maps for players to enjoy."
#~ msgstr ""
#~ "De nombreux nouveaux terrains ont été ajoutés, permettant de créer des "
#~ "cartes nettement plus intéressantes."
#~ msgid ""
#~ "Substantial improvements have been made in regards to UI design, "
#~ "typography, and consistency."
#~ msgstr ""
#~ "Des améliorations substantielles ont été apportées à l'interface "
#~ "utilisateur, en terme de design, de typographie et de cohérence."
#~ msgid ""
#~ "Various UI improvements have also been made. For example, you can now "
#~ "have Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
#~ "preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
#~ "ons at once using checkboxes."
#~ msgstr ""
#~ "Diverses améliorations ont été apportées à l'interface utilisateur. Par "
#~ "exemple, vous pouvez maintenant faire utiliser à Wesnoth le format "
#~ "d'heure sur douze heures, grâce à une nouvelle préférence. Un autre bon "
#~ "exemple est la possibilité de supprimer plusieurs extensions en même "
#~ "temps en utilisant des cases à cocher."

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-10 22:25+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -40,8 +40,8 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -54,119 +54,167 @@ msgstr ""
#: template.html:31
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><img>
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:64
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:68
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -174,142 +222,81 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -317,33 +304,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
"www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public License</a> (GPL). The "
@ -355,14 +350,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Source code</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth for Microsoft Windows</"
@ -370,14 +365,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth for Mac OS X</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
"wesnoth.org/Download'>downloads page</a>. There you can also find packages "
@ -386,7 +381,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
"downloading the <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</"
@ -395,19 +390,19 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
"changelog'>Full Changelog</a> (English, very long)"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
"manual/manual.en.html'>Users Manual</a>"
@ -415,7 +410,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>Official Website</a> (English)"
@ -423,14 +418,14 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
@ -438,7 +433,7 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8 Release Notes</a>"
@ -446,7 +441,7 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-15 22:44+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -37,8 +37,8 @@ msgid "Wesnoth logo"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr ""
@ -51,244 +51,231 @@ msgstr ""
#: template.html:31
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr ""
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:64
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:68
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
#: template.html:112
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
msgid "For Content Developers"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -296,32 +283,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
"www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public License</a> (GPL). The "
@ -333,14 +328,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Source code</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth for Microsoft Windows</"
@ -348,14 +343,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth for Mac OS X</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
"wesnoth.org/Download'>downloads page</a>. There you can also find packages "
@ -363,7 +358,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
"downloading the <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</"
@ -371,48 +366,48 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
"changelog'>Full Changelog</a> (English, very long)"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
"manual/manual.en.html'>Users Manual</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>Official Website</a> (English)"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8 Release Notes</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr ""

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-04 16:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-28 23:51+0100\n"
"Last-Translator: Adrian Chaves Fernandez (Gallaecio) <adriyetichaves@gmail."
"com>\n"
@ -43,8 +43,8 @@ msgstr "Logo de A batalla por Wesnoth"
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -56,15 +56,24 @@ msgstr "Notas do lanzamento da versión 1.10 de A batalla por Wesnoth"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:31
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all "
#| "been waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle "
#| "for Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle "
#| "for Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
#| "html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> "
#| "turn-based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. "
#| "The game is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/"
#| "Linux distributions."
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
"<em>Xaneiro do 2012</em>. Toca de novo darvos esa emocionante nova pola que "
"tanto tempo levades agardando: o principio dun novo ciclo de versións "
@ -77,96 +86,90 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr "<a href='#game'>Novidades da versión 1.10</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr "<a href='#players'>Para os usuarios</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr "<a href='#general'>Xeral</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr "<a href='#campaigns'>Campañas</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr "<a href='#multiplayer'>Varios xogadores</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
msgstr "<a href='#campdev'>Para os desenvolvedores de contidos</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr "<a href='#download'>Descarga</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr "<a href='#more'>Información adicional</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr "Novidades da versión 1.10"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><img>
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr "Captura de pantalla de A batalla por Wesnoth."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr "Para os usuarios"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
msgstr ""
"Para facilitar a identificación de unidades <span style=\"font-style: "
"oblique;\">ralentizadas</span>, agora tínguense lixeiramente de azul. "
"Ademais, a barra lateral recibiu numerosas melloras tanto para facela máis "
"agradábel como para facilitar a súa lectura."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:64
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is "
#| "a new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
#| "allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. "
#| "It can even let you visualize shared plans with your allies in "
#| "multiplayer games."
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
"Grazas aos proxectos do <em>Google Summer of Code</em> durante os anos 2010 "
"e 2011, incluíuse un sistema de <cite>planificación</cite>, co que se "
@ -174,122 +177,69 @@ msgstr ""
"levalos a cabo. Mesmo se poden coordinar plans nas partidas de varios "
"xogadores!"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
msgstr "Xeral"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
#: template.html:68
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
#| "These along with the new animated water help breathe life into the "
#| "previously near-motionless battlefield."
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
"Varias unidades, entre elas as dos saurios, recibiron novas animacións para "
"cando non están a facer nada. Estas animacións, xunto coas novas animacións "
"da auga, axudarán a darlle máis vida ao campo de batalla."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:70
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The 1.10 series features a completely redone version of the old "
#| "<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
"Engadíronse e actualizáronse moreas de retratos de unidades, achegándonos "
"así ao noso obxectivo de completalos todos e contar no xogo con imaxes de "
"gran calidade, tanto no sentido artístico coma no dixital."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
"Tamén se engadiron moitos terreos, multiplicando as posibilidades á hora de "
"crear novos mapas, e permitindo por tanto facelos máis interesantes."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
msgstr ""
"Agora o sistema de iluminación pode afectar de xeito distinto a diferentes "
"zonas dos mapas, permitindo así mellorar a representación de mapas que "
"contan tanto con partes ao aire libre como con partes cubertas (coma covas)."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
msgstr ""
"Leváronse a cabo importantes melloras no deseño e consistencia da interface "
"do xogo, incluíndo tamén cambios nos tipos de letra empregados."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
msgstr ""
"Tamén se melloraron outros aspectos da interface. Por exemplo, agora pódese "
"configurar o reloxo do xogo para que amose a hora en formato de 12 horas, ou "
"eliminar varios complementos dunha vez —mediante caixas que se poden marcar—."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
"A póla 1.10 inclúe ademais unha revisión completa do vello escenario "
"<em>Nórdicos</em>, así como un escenario novo: <em>Os herbais de Moquena</"
"em>."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
"Ademais, comezou a tradución do xogo a dúas novas linguas: o irlandés e o "
"inglés antigo. Sobre a tradución ao galego, o núcleo do xogo revisouse "
"completamente, quedando só algunhas campañas oficiais por revisar e "
"completar antes de empezar a traballar na tradución de campañas da "
"comunidade. A tradución irá progresando con cada nova versión desta póla "
"1.10."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr "Campañas"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
#: template.html:74
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a "
#| "young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
#| "repel an undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being "
#| "polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net"
#| "\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
#| "like <em>Delfadors Memoirs</em> from the 1.8 series."
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
"A campaña <em>Augas Mortas</em> incluíuse entre as oficiais. Nela, o xogador "
"ponse na pel dun mozo sirénido herdeiro ao trono do seu reino, que debe "
@ -300,13 +250,19 @@ msgstr ""
"con <em>As memorias de Delfador</em> para a póla 1.8."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
#: template.html:78
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
#| "and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
#| "was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
#| "scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
#| "mechanics."
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
"A meirande parte das campañas recibiron algún tipo de actualización ou "
"mellora, grande ou pequena. Por exemplo, o guión de <em>Un conto sobre dous "
@ -316,41 +272,126 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr "Varios xogadores"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
#: template.html:82
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
#| "Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
#| "balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of "
#| "the new terrains."
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
"Engadíronse unha morea de mapas para varios xogadores: «Édermo», «A cidadela "
"de Arcanclave», «A fortaleza das mil cadeas» e «O volcán». Outros mapas "
"foron equilibrados e actualizados —por exemplo, con novos terreos—."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr "Xeral"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:87
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:94
msgid ""
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The lighting system can now illuminate specific areas differently to "
#| "better show local time of the day effects and, for example, keep caves "
#| "dark during the day."
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
"Agora o sistema de iluminación pode afectar de xeito distinto a diferentes "
"zonas dos mapas, permitindo así mellorar a representación de mapas que "
"contan tanto con partes ao aire libre como con partes cubertas (coma covas)."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:100
msgid ""
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:102
#, fuzzy
#| msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
"Ademais, comezou a tradución do xogo a dúas novas linguas: o irlandés e o "
"inglés antigo. Sobre a tradución ao galego, o núcleo do xogo revisouse "
"completamente, quedando só algunhas campañas oficiais por revisar e "
"completar antes de empezar a traballar na tradución de campañas da "
"comunidade. A tradución irá progresando con cada nova versión desta póla "
"1.10."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr "Para os desenvolvedores de contidos"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such "
#| "as the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
#| "variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to "
#| "players hard disks for use by other content or in future playthroughs."
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
"A póla 1.10 trae consigo unha morea de novas funcionalidades para os "
"desenvolvedores de contidos, como poden ser as novas <a href=\"http://wiki."
@ -359,12 +400,18 @@ msgstr ""
"usala dende outros complementos ou en futuros encontros."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
#| "allowing content developers to do much more then they could with it on "
#| "the 1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was "
#| "focused on improving the AI-related Lua capabilities."
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
"As capacidades do xogo para coa linguaxe Lua reforzáronse considerabelmente, "
"grazas ao cal os desenvolvedores de contidos poderán facer moito máis que na "
@ -373,18 +420,7 @@ msgstr ""
"intelixencia artificial."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
"Grazas ás revisións do código responsábel da etiqueta WML <a href=\"http://"
"wiki.wesnoth.org/LanguageWML\">[language]</a>, agora é posíbel traducir o "
"texto dos ataques personalizados."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -395,15 +431,24 @@ msgstr ""
"permitirá aos autores dotar de máis vida e variedade aos seus mapas."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
#| "2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth "
#| "Eclipse plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse "
#| "thus providing features such as syntax highlighting, tag folding, "
#| "autocompletion, and more. It even has frontends for maintenance tools "
#| "such as wmllint and wmlindent as well as the ability to start the game or "
#| "map editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
"Grazas a un dos proxectos do <em>Google Summer of Code</em>, que desenvolveu "
"durante os anos 2010 e 2011, dispoñemos agora dun <a href=\"http://eclipse."
@ -415,25 +460,42 @@ msgstr ""
"escenarios directamente nun escenario ou mapa concreto."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
#| "icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
#| "depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are "
#| "included."
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
"Incluíuse unha nova serie de iconas de obxectos, debuxadas co mesmo estilo "
"que as iconas de ataques, para que poidan usalas os autores de mapas. Entre "
"os obxectos inclúense pocións, cordas, armaduras, e xoias."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
"Grazas ás revisións do código responsábel da etiqueta WML <a href=\"http://"
"wiki.wesnoth.org/LanguageWML\">[language]</a>, agora é posíbel traducir o "
"texto dos ataques personalizados."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr "Descarga"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
"www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public License</a> (GPL). The "
@ -453,7 +515,7 @@ msgstr ""
"X e GNU/Linux."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Source code</a> </strong>"
@ -462,7 +524,7 @@ msgstr ""
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Código fonte</a> </strong>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth for Microsoft Windows</"
@ -473,7 +535,7 @@ msgstr ""
"Windows</a> </strong>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth for Mac OS X</a> </strong>"
@ -482,7 +544,7 @@ msgstr ""
"wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth para Mac OS X</a> </strong>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
"wesnoth.org/Download'>downloads page</a>. There you can also find packages "
@ -495,7 +557,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
"downloading the <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</"
@ -507,13 +569,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr "Información adicional"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
"changelog'>Full Changelog</a> (English, very long)"
@ -523,7 +585,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
"manual/manual.en.html'>Users Manual</a>"
@ -533,13 +595,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>Official Website</a> (English)"
msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>Sitio web oficial</a> (en inglés)"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -548,7 +610,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -557,7 +619,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -566,10 +628,54 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "Esta páxina tamén está dispoñíbel nas seguintes linguas:"
#~ msgid ""
#~ "To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light "
#~ "blue. Various improvements were made to the sidebar to make it more "
#~ "appealing and to make its elements easier to grasp."
#~ msgstr ""
#~ "Para facilitar a identificación de unidades <span style=\"font-style: "
#~ "oblique;\">ralentizadas</span>, agora tínguense lixeiramente de azul. "
#~ "Ademais, a barra lateral recibiu numerosas melloras tanto para facela "
#~ "máis agradábel como para facilitar a súa lectura."
#~ msgid ""
#~ "Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting "
#~ "our goals for completeness and having high-quality art throughout the "
#~ "game."
#~ msgstr ""
#~ "Engadíronse e actualizáronse moreas de retratos de unidades, achegándonos "
#~ "así ao noso obxectivo de completalos todos e contar no xogo con imaxes de "
#~ "gran calidade, tanto no sentido artístico coma no dixital."
#~ msgid ""
#~ "Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility "
#~ "of far more interesting maps for players to enjoy."
#~ msgstr ""
#~ "Tamén se engadiron moitos terreos, multiplicando as posibilidades á hora "
#~ "de crear novos mapas, e permitindo por tanto facelos máis interesantes."
#~ msgid ""
#~ "Substantial improvements have been made in regards to UI design, "
#~ "typography, and consistency."
#~ msgstr ""
#~ "Leváronse a cabo importantes melloras no deseño e consistencia da "
#~ "interface do xogo, incluíndo tamén cambios nos tipos de letra empregados."
#~ msgid ""
#~ "Various UI improvements have also been made. For example, you can now "
#~ "have Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
#~ "preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
#~ "ons at once using checkboxes."
#~ msgstr ""
#~ "Tamén se melloraron outros aspectos da interface. Por exemplo, agora "
#~ "pódese configurar o reloxo do xogo para que amose a hora en formato de 12 "
#~ "horas, ou eliminar varios complementos dunha vez —mediante caixas que se "
#~ "poden marcar—."
#~ msgid ""
#~ "The improvements this time around include one entire new full-length "
#~ "campaign, hundreds of new and revised unit portraits, five new music "

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth-start 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-14 10:10+0200\n"
"Last-Translator: Oron Peled <oron@actcom.co.il>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
@ -44,8 +44,8 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -60,13 +60,12 @@ msgstr "הקרב על ווסנות' 1.0 -- הודעת שחרור גרסה"
#, fuzzy
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
"צוות הקרב על ווסנות' גאה לשחרר את גרסה 1.0 של \"הקרב על ווסנות'\", משחק "
"אסטרטגיה <a href=\"%s\">חופשי</a>, הכולל מרכיבים של משחקי תפקידים ודמיון. "
@ -74,111 +73,160 @@ msgstr ""
"גנו/לינוקס שונות."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
#, fuzzy
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr "הקרב על ווסנות' 1.0"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
#, fuzzy
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr "הקרב על ווסנות' 1.0"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
#, fuzzy
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr "הקרב על ווסנות' 1.0 -- הודעת שחרור גרסה"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:64
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:68
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -186,142 +234,81 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -329,32 +316,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr "הורדה"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
#, fuzzy
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
@ -371,14 +366,14 @@ msgstr ""
"מגוון מערכות הפעלה. חבילות התקנה מוכנות, זמינות למערכות ההפעלה הפופולריות."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Source code</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth for Microsoft Windows</"
@ -386,14 +381,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth for Mac OS X</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
#, fuzzy
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
@ -404,7 +399,7 @@ msgstr ""
"wiki/Download\">בדף ההורדות</a>."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
#, fuzzy
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
@ -415,19 +410,19 @@ msgstr ""
"\">xdelta</a> בלבד."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr "מידע נוסף"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
"changelog'>Full Changelog</a> (English, very long)"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
"manual/manual.en.html'>Users Manual</a>"
@ -435,7 +430,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>Official Website</a> (English)"
@ -443,14 +438,14 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
@ -458,14 +453,14 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8 Release Notes</a>"
msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "דף זה זמין גם בשפות הבאות:"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-10 22:25+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -56,119 +56,167 @@ msgstr ""
#: template.html:31
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><img>
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:64
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:68
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -176,142 +224,81 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -319,33 +306,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
"www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public License</a> (GPL). The "
@ -357,14 +352,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Source code</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth for Microsoft Windows</"
@ -372,14 +367,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth for Mac OS X</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
"wesnoth.org/Download'>downloads page</a>. There you can also find packages "
@ -388,7 +383,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
"downloading the <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</"
@ -397,19 +392,19 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
"changelog'>Full Changelog</a> (English, very long)"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
"manual/manual.en.html'>Users Manual</a>"
@ -417,7 +412,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>Official Website</a> (English)"
@ -425,14 +420,14 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
@ -440,7 +435,7 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8 Release Notes</a>"
@ -448,7 +443,7 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hu-release_announcement\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-16 19:43+0100\n"
"Last-Translator: Kádár-Németh Krisztián <krisztian.kad@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <wesnoth-hungtrans@gna.org>\n"
@ -46,8 +46,8 @@ msgstr "Wesnoth logó"
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -72,13 +72,12 @@ msgstr "Harc Wesnothért 1.8 - Kiadási megjegyzések"
#| "various GNU/Linux distributions."
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
"<em>2010. április</em> Ismét eljött az ideje a mindenki által várt stabil "
"Wesnoth verzió megjelenésének. A Harc Wesnothért csapat büszkén jelenti be a "
@ -90,7 +89,7 @@ msgstr ""
"Linux változatokra is."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
#, fuzzy
#| msgid "<a href='#game'>What's New in Wesnoth 1.8</a>"
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
@ -98,31 +97,31 @@ msgstr "<a href='#game'>Újdonságok a Wesnoth 1.8-ban</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr "<a href='#players'>Játékosoknak</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr "<a href='#general'>Általános változások</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr "<a href='#campaigns'>Hadjáratok</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr "<a href='#multiplayer'>Többjátékos mód</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
#, fuzzy
#| msgid "<a href='#campdev'>For Campaign Developers</a>"
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
@ -130,18 +129,18 @@ msgstr "<a href='#campdev'>A hadjáratok fejlesztőinek</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr "<a href='#download'>Letöltés</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr "<a href='#more'>További információk</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
#, fuzzy
#| msgid "What's New in Wesnoth 1.8"
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
@ -149,57 +148,106 @@ msgstr "Újdonságok a Wesnoth 1.8-ban"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><a><img>
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr "Wesnoth képernyőkép"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr "Játékosoknak"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
#: template.html:64
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:66
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:68
msgid ""
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
msgstr "Általános változások"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr "Hadjáratok"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><dl><dt>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr "Többjátékos mód"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr "Általános változások"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -207,142 +255,81 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr "Hadjáratok"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><dl><dt>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr "Többjátékos mód"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr "Fejlesztőknek"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -350,32 +337,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr "Letöltés"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Battle for Wesnoth is made available under the <a href='http://www.gnu."
@ -404,7 +399,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth/"
@ -418,7 +413,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth/"
@ -433,7 +428,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth/"
@ -446,7 +441,7 @@ msgstr ""
"Wesnoth_1.8.dmg/download'>Wesnoth a Mac OS X-re</a> </strong>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can get up to date information about downloads at the <a href='http://"
@ -463,7 +458,7 @@ msgstr ""
"adott csomagok elkészülnek."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
"downloading the <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</"
@ -474,13 +469,13 @@ msgstr ""
"Download_Xdeltas'>xdelta</a> fájlokat töltöd le."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr "További információk"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.8.0/"
@ -494,7 +489,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.8.0/doc/"
@ -508,7 +503,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://www.wesnoth.org'>Wesnoth Official Website</a> (English)"
@ -517,7 +512,7 @@ msgstr "<a href='http://wesnoth.fsf.hu/'>Magyar Wesnoth Közösségi Portál</a>
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -526,7 +521,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -535,7 +530,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
@ -546,7 +541,7 @@ msgstr ""
"a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "Ez az oldal a következő nyelveken is elérhető:"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-03 19:27+0530\n"
"Last-Translator: Nicky IW <inkraiswitras@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -42,8 +42,8 @@ msgstr "Simbul Wesnoth"
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -60,13 +60,12 @@ msgstr "Catatan Publikasi Peperangan untuk Wesnoth 1.6"
#, fuzzy
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
"<em>22 Maret, 2009</em>. Sekali lagi, ini adalah waktu untuk membuat zaman "
"baru, sebuah publikasi stabil Wesnoth. Tim Peperangan untuk Wesnoth bangga "
@ -78,38 +77,38 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
#, fuzzy
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr "<a href='#game'>Apa yang Baru di Wesnoth 1.6</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr "<a href='#players'>Untuk Pemain</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr "<a href='#general'>Umum</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr "<a href='#campaigns'>Kampanye</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr "<a href='#multiplayer'>Multi-pemain</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
#, fuzzy
#| msgid "<a href='#campdev'>For Campaign Developers</a>"
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
@ -117,76 +116,125 @@ msgstr "<a href='#campdev'>Untuk Pengembang Kampanye</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr "<a href='#download'>Download</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr "<a href='#more'>Info Terinci</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
#, fuzzy
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr "Apa yang Baru di Wesnoth 1.6"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><img>
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr "Gambar Skrin Wesnoth"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr "Untuk Pemain"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
#: template.html:64
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:66
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:68
msgid ""
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
msgstr "Umum"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr "Kampanye"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr "Multi-pemain"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr "Umum"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -194,142 +242,81 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr "Kampanye"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr "Multi-pemain"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr "Untuk Pengembang Isi"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -337,34 +324,42 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr "Download"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
#, fuzzy
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
@ -386,7 +381,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
#, fuzzy
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
@ -397,7 +392,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
#, fuzzy
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
@ -409,7 +404,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
#, fuzzy
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
@ -420,7 +415,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
#, fuzzy
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
@ -432,7 +427,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
#, fuzzy
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
@ -445,13 +440,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr "Info Terinci"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
@ -462,7 +457,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
@ -473,7 +468,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://www.wesnoth.org'>Wesnoth Official Website</a> (English)"
@ -482,7 +477,7 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>Website Resmi Wesnoth</a> (English)"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -490,7 +485,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
@ -499,7 +494,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
@ -510,7 +505,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "Halaman ini juga tersedia dalam bahasa-bahasa berikut:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-22 15:23+0100\n"
"Last-Translator: none\n"
"Language-Team: none\n"
@ -41,8 +41,8 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr ""
@ -55,259 +55,246 @@ msgstr ""
#: template.html:31
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr ""
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:64
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:68
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -315,33 +302,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
"www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public License</a> (GPL). The "
@ -353,14 +348,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Source code</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth for Microsoft Windows</"
@ -368,14 +363,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth for Mac OS X</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
"wesnoth.org/Download'>downloads page</a>. There you can also find packages "
@ -384,7 +379,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
"downloading the <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</"
@ -393,51 +388,51 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
"changelog'>Full Changelog</a> (English, very long)"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
"manual/manual.en.html'>Users Manual</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>Official Website</a> (English)"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8 Release Notes</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth-1.4-notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-16 13:48+0100\n"
"Last-Translator: RockScorpion <rockscorpion@hotmail.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -45,8 +45,8 @@ msgstr "Logo di Wesnoth"
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -71,13 +71,12 @@ msgstr "Note di Rilascio per The Battle for Wesnoth 1.8"
#| "various GNU/Linux distributions."
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
"<em>Aprile 2010</em>. Ancora una volta è arrivato il momento che tutti voi "
"stavate aspettando, una nuova versione stabile di Wesnoth. La squadra di The "
@ -89,7 +88,7 @@ msgstr ""
"versioni per Windows, Mac OS X, e molte delle distribuzioni di GNU/Linux. "
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
#, fuzzy
#| msgid "<a href='#game'>What's New in Wesnoth 1.8</a>"
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
@ -97,31 +96,31 @@ msgstr "<a href='#game'>Novità in Wesnoth 1.8</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr "<a href='#players'>Per i giocatori</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr "<a href='#general'>Generale</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr "<a href='#campaigns'>Campagne</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr "<a href='#multiplayer'>Multigiocatore</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
#, fuzzy
#| msgid "<a href='#campdev'>For Campaign Developers</a>"
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
@ -129,18 +128,18 @@ msgstr "<a href='#campdev'>Per i progettisti di campagne</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr "<a href='#download'>Scaricamento</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr "<a href='#more'>Informazioni aggiuntive</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
#, fuzzy
#| msgid "What's New in Wesnoth 1.8"
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
@ -148,56 +147,105 @@ msgstr "Novità in Wesnoth 1.8"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr "Schermata di Wesnoth"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr "Per i giocatori"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
#: template.html:64
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:66
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:68
msgid ""
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
msgstr "Generale"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr "Campagne"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><dl><dt>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr "Multigiocatore"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr "Generale"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -205,142 +253,81 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr "Campagne"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><dl><dt>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr "Multigiocatore"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr "Per gli sviluppatori di contenuti"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -348,32 +335,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr "Scarica"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Battle for Wesnoth is made available under the <a href='http://www.gnu."
@ -403,7 +398,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth/"
@ -417,7 +412,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth/"
@ -432,7 +427,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth/"
@ -445,7 +440,7 @@ msgstr ""
"Wesnoth_1.8.dmg/download'>Wesnoth per Mac OS X</a> </strong>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can get up to date information about downloads at the <a href='http://"
@ -462,7 +457,7 @@ msgstr ""
"sono disponibili."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
"downloading the <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</"
@ -473,13 +468,13 @@ msgstr ""
"wiki/Download_Xdeltas'>xdelta</a>."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr "Altre Informazioni"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.8.0/"
@ -493,7 +488,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.8.0/doc/"
@ -507,7 +502,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://www.wesnoth.org'>Wesnoth Official Website</a> (English)"
@ -517,7 +512,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -526,7 +521,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -535,7 +530,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
@ -546,7 +541,7 @@ msgstr ""
"a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "Questa pagina è disponibile nelle seguenti lingue:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-22 21:04+0900\n"
"Last-Translator: IWAI, Masaharu <iwaim.sub@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese Translation Team\n"
@ -45,8 +45,8 @@ msgstr "Wesnoth ロゴ"
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -73,13 +73,12 @@ msgstr "Battle for Wesnoth 1.8 リリースノート"
#| "various GNU/Linux distributions."
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
"<em>2010年4月</em>、皆さん待望の Wesnoth 安定版を再びリリースすることになりま"
"した。楽しい時間を過ごしてください。The Battle for Wesnoth チームは、ファンタ"
@ -92,7 +91,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
#, fuzzy
#| msgid "<a href='#game'>What's New in Wesnoth 1.8</a>"
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
@ -100,31 +99,31 @@ msgstr "<a href='#game'>Wesnoth 1.8 における変更点</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr "<a href='#players'>プレイヤー向け</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr "<a href='#general'>全般</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr "<a href='#campaigns'>キャンペーン</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr "<a href='#multiplayer'>マルチプレイヤー</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
#, fuzzy
#| msgid "<a href='#campdev'>For Campaign Developers</a>"
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
@ -132,19 +131,19 @@ msgstr "<a href='#campdev'>キャンペーン開発者向け</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr "<a href='#download'>ダウンロード</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr "<a href='#more'>より詳しい情報</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
#, fuzzy
#| msgid "What's New in Wesnoth 1.8"
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
@ -152,57 +151,106 @@ msgstr "Wesnoth 1.8 における変更点"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><img>
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr "Wesnoth スクリーンショット"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr "プレイヤー向け"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
#: template.html:64
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:66
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:68
msgid ""
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
msgstr "全般"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr "キャンペーン"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><dl><dt>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr "マルチプレイヤー"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr "全般"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -210,142 +258,81 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr "キャンペーン"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><dl><dt>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr "マルチプレイヤー"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr "コンテンツ開発者向け"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -353,34 +340,42 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr "ダウンロード"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Battle for Wesnoth is made available under the <a href='http://www.gnu."
@ -409,7 +404,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth/"
@ -423,7 +418,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth/"
@ -438,7 +433,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth/"
@ -452,7 +447,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can get up to date information about downloads at the <a href='http://"
@ -469,7 +464,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
"downloading the <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</"
@ -481,13 +476,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr "より詳しい情報"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.8.0/"
@ -501,7 +496,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.8.0/doc/"
@ -515,7 +510,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://www.wesnoth.org'>Wesnoth Official Website</a> (English)"
@ -524,7 +519,7 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>Wesnoth 公式ウェブサイト</a> (
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -532,7 +527,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -540,7 +535,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
@ -551,7 +546,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "このページは以下の言語で書かれたものもあります:"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-04 16:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-01 17:22+0900\n"
"Last-Translator: mistzone <drier22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -40,8 +40,8 @@ msgstr "Wesnoth logo"
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -52,15 +52,24 @@ msgstr "Battle for Wesnoth 1.10 개봉 노트"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:31
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all "
#| "been waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle "
#| "for Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle "
#| "for Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
#| "html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> "
#| "turn-based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. "
#| "The game is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/"
#| "Linux distributions."
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
"<em>2012년 1월</em>. 여러분이 기다려왔던 전율을 다시 한번 만끽할 순간, 바로 "
"새로운 안정 버전이 출시되는 순간이 찾아왔습니다. 우리 <em>The Battle for "
@ -72,203 +81,156 @@ msgstr ""
"있습니다."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr "<a href='#game'>Wesnoth 1.10에서 새로워진 점</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr "<a href='#players'>For Players</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr "<a href='#general'>개괄</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr "<a href='#campaigns'>캠페인</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr "<a href='#multiplayer'>멀티플레이</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
msgstr "<a href='#campdev'>컨텐츠 개발</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr "<a href='#download'>다운로드</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr "<a href='#more'>더 많은 정보들</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr "Wesnoth 1.10에서 새로워진 점"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><img>
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr "Wesnoth 스크린샷"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr "플레이"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
msgstr ""
"이제 둔화된 유닛은 보기 쉽도록 하늘색으로 칠해집니다. 사이드바가 더 눈에 띄"
"고 그 안의 요소들을 더 이해하기 쉽도록 다양한 개선이 행해졌습니다."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:64
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is "
#| "a new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
#| "allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. "
#| "It can even let you visualize shared plans with your allies in "
#| "multiplayer games."
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
"2010년과 2011년에 행해진 Google Summer 코드 프로젝트의 성과로 만들어진 <cite>"
"화이트보드</cite> 시스템에서는 소집, 이동, 공격 등의 행동을 시각화하여 여러분"
"이 계획을 수립하는 것을 도와줍니다. 멀티플레이에서는 이 기능으로 수립한 계획"
"을 동맹군과 공유할 수도 있습니다."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
msgstr "개괄"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
#: template.html:68
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
#| "These along with the new animated water help breathe life into the "
#| "previously near-motionless battlefield."
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
"사우리언족과 같은 다양한 유닛들이 새로이 정지 애니메이션을 갖게 되었습니다. "
"이와 함께 수상 지형에도 애니메이션이 들어감으로써 움직임이 없다시피한 전장에 "
"생명력을 불어넣을 수 있게 되었습니다."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:70
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The 1.10 series features a completely redone version of the old "
#| "<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
"다수의 초상화가 추가되거나 갱신되어 게임의 완전성과 품질을 향상시키고자 하는 "
"우리의 목표에 한걸음 더 다가서게 되었습니다."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
"새로운 지형이 다수 추가되어 플레이어들이 더욱 흥미로운 맵을 즐길 수 있는 가능"
"성이 열렸습니다."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
msgstr ""
"이제 조명 시스템이 특정 지역을 다르게 비추어, 예를 들면 낮 동안에도 동굴 속"
"을 어둡게 만들어 지역의 시간 효과를 더 잘 보여줄 수 있게 됩니다."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
msgstr "UI 디자인, 글자 디자인과 일관성 면에서 상당한 개선이 이루어졌습니다."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
msgstr ""
"다양한 UI 개선점들이 있습니다. 예를 들어, 여러분은 이제 새로운 설정을 통해 "
"Wesnoth에서 12시간제를 쓸 수 있습니다. 또 다른 좋은 예로는 체크박스를 통해 한"
"번에 여러 개의 추가 기능을 삭제할 수 있게 되었다는 점입니다."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
"1.10 버전에서는 예전의 <em>Northerners</em> 트랙을 편곡한 버전과 새로운 트랙 "
"<em>Battle Epic</em>이 추가되었습니다."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr "또한 새 언어 두가지(아일랜드어 및 옛 영어)가 추가되었습니다."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr "캠페인"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
#: template.html:74
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a "
#| "young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
#| "repel an undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being "
#| "polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net"
#| "\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
#| "like <em>Delfadors Memoirs</em> from the 1.8 series."
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
"<em>死海</em> 캠페인이 본편에 추가되었습니다. 이 캠페인에서 여러분은 왕국을 "
"이어받을 후계자인 젊은 인어의 역할을 맡게 됩니다. 여러분의 임무는 언데드의 침"
@ -278,13 +240,19 @@ msgstr ""
"을 거쳤습니다."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
#: template.html:78
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
#| "and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
#| "was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
#| "scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
#| "mechanics."
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
"현존하는 캠페인들에도 대부분 부수적이거나 중요한 업데이트와 개선 사항들이 있"
"습니다. 예를 들어 <em>두 형제 이야기</em>의 줄거리는 눈에띄게 개선되었으며, "
@ -293,41 +261,119 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr "멀티플레이"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
#: template.html:82
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
#| "Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
#| "balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of "
#| "the new terrains."
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
"새로운 멀티플레이 맵이 몇가지 추가되었습니다(Aethermaw, Arcanclave Citadel, "
"Thousand Stings Garrison, Volcano). 다른 맵들에도 다수의 업데이트와 밸런스 수"
"정으로 인해 새로운 지형을 사용하는 등의 변화가 있었습니다."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr "개괄"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:87
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:94
msgid ""
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The lighting system can now illuminate specific areas differently to "
#| "better show local time of the day effects and, for example, keep caves "
#| "dark during the day."
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
"이제 조명 시스템이 특정 지역을 다르게 비추어, 예를 들면 낮 동안에도 동굴 속"
"을 어둡게 만들어 지역의 시간 효과를 더 잘 보여줄 수 있게 됩니다."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:100
msgid ""
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:102
#, fuzzy
#| msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr "또한 새 언어 두가지(아일랜드어 및 옛 영어)가 추가되었습니다."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr "컨텐츠 개발"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such "
#| "as the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
#| "variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to "
#| "players hard disks for use by other content or in future playthroughs."
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
"1.10 버전에서는 컨텐츠 개발자들을 위한 다수의 기능들이 추가되었는데, 예를 들"
"면 <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</"
@ -335,12 +381,18 @@ msgstr ""
"를 이후에 플레이하게될 컨텐츠에 활용할 수 있게 해 줍니다."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
#| "allowing content developers to do much more then they could with it on "
#| "the 1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was "
#| "focused on improving the AI-related Lua capabilities."
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
@ -348,17 +400,7 @@ msgstr ""
"on improving the AI-related Lua capabilities."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
"<a href=\"http://wiki.wesnoth.org/LanguageWML\">[언어]</a>를 다루는 코드가 수"
"정되어 추가 제작된 사거리와 공격 타입 문구도 이제 번역할 수 있습니다."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -368,15 +410,24 @@ msgstr ""
"확장되어 맵 제작자들이 더욱 활력있는 맵을 제작할 수 있게 되었습니다."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
#| "2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth "
#| "Eclipse plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse "
#| "thus providing features such as syntax highlighting, tag folding, "
#| "autocompletion, and more. It even has frontends for maintenance tools "
#| "such as wmllint and wmlindent as well as the ability to start the game or "
#| "map editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
@ -387,24 +438,40 @@ msgstr ""
"the desired scenario or map."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
#| "icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
#| "depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are "
#| "included."
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
"<a href=\"http://wiki.wesnoth.org/LanguageWML\">[언어]</a>를 다루는 코드가 수"
"정되어 추가 제작된 사거리와 공격 타입 문구도 이제 번역할 수 있습니다."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr "다운로드"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
"www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public License</a> (GPL). The "
@ -423,7 +490,7 @@ msgstr ""
"패키지들도 다운받을 수 있습니다."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Source code</a> </strong>"
@ -432,7 +499,7 @@ msgstr ""
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>소스 코드</a> </strong>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth for Microsoft Windows</"
@ -443,7 +510,7 @@ msgstr ""
"a> </strong>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth for Mac OS X</a> </strong>"
@ -452,7 +519,7 @@ msgstr ""
"wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth for Mac OS X</a> </strong>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
"wesnoth.org/Download'>downloads page</a>. There you can also find packages "
@ -464,7 +531,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
"downloading the <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</"
@ -475,12 +542,12 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr "더 많은 정보들"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
"changelog'>Full Changelog</a> (English, very long)"
@ -489,7 +556,7 @@ msgstr ""
"changelog'>Full Changelog</a> (English, very long)"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
"manual/manual.en.html'>Users Manual</a>"
@ -499,13 +566,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>Official Website</a> (English)"
msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>Official Website</a> (English)"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -513,7 +580,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -521,7 +588,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -529,6 +596,45 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "이 페이지는 다음의 언어로도 볼 수 있습니다:"
#~ msgid ""
#~ "To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light "
#~ "blue. Various improvements were made to the sidebar to make it more "
#~ "appealing and to make its elements easier to grasp."
#~ msgstr ""
#~ "이제 둔화된 유닛은 보기 쉽도록 하늘색으로 칠해집니다. 사이드바가 더 눈에 "
#~ "띄고 그 안의 요소들을 더 이해하기 쉽도록 다양한 개선이 행해졌습니다."
#~ msgid ""
#~ "Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting "
#~ "our goals for completeness and having high-quality art throughout the "
#~ "game."
#~ msgstr ""
#~ "다수의 초상화가 추가되거나 갱신되어 게임의 완전성과 품질을 향상시키고자 하"
#~ "는 우리의 목표에 한걸음 더 다가서게 되었습니다."
#~ msgid ""
#~ "Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility "
#~ "of far more interesting maps for players to enjoy."
#~ msgstr ""
#~ "새로운 지형이 다수 추가되어 플레이어들이 더욱 흥미로운 맵을 즐길 수 있는 "
#~ "가능성이 열렸습니다."
#~ msgid ""
#~ "Substantial improvements have been made in regards to UI design, "
#~ "typography, and consistency."
#~ msgstr ""
#~ "UI 디자인, 글자 디자인과 일관성 면에서 상당한 개선이 이루어졌습니다."
#~ msgid ""
#~ "Various UI improvements have also been made. For example, you can now "
#~ "have Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
#~ "preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
#~ "ons at once using checkboxes."
#~ msgstr ""
#~ "다양한 UI 개선점들이 있습니다. 예를 들어, 여러분은 이제 새로운 설정을 통"
#~ "해 Wesnoth에서 12시간제를 쓸 수 있습니다. 또 다른 좋은 예로는 체크박스를 "
#~ "통해 한번에 여러 개의 추가 기능을 삭제할 수 있게 되었다는 점입니다."

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -41,8 +41,8 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -55,119 +55,167 @@ msgstr ""
#: template.html:31
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><img>
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:64
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:68
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -175,142 +223,81 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -318,33 +305,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
"www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public License</a> (GPL). The "
@ -356,14 +351,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Source code</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth for Microsoft Windows</"
@ -371,14 +366,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth for Mac OS X</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
"wesnoth.org/Download'>downloads page</a>. There you can also find packages "
@ -387,7 +382,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
"downloading the <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</"
@ -396,19 +391,19 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
"changelog'>Full Changelog</a> (English, very long)"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
"manual/manual.en.html'>Users Manual</a>"
@ -416,7 +411,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>Official Website</a> (English)"
@ -424,14 +419,14 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
@ -439,7 +434,7 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8 Release Notes</a>"
@ -447,7 +442,7 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr ""

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.6\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -44,8 +44,8 @@ msgstr "Vesnoto logotipas"
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -72,13 +72,12 @@ msgstr "Mūšio dėl Vesnoto 1.8 laidos apžvalga"
#| "various GNU/Linux distributions."
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
"<em>2010-ųjų balandis</em>. Ir vėl atėjo laikas šiam jauduliui, kurio ilgai "
"laukėte stabiliai Vesnoto laidai. Mūšio dėl Vesnoto komanda didžiuodamasi "
@ -90,7 +89,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
#, fuzzy
#| msgid "<a href='#game'>What's New in Wesnoth 1.8</a>"
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
@ -98,31 +97,31 @@ msgstr "<a href='#game'>Kas naujo Vesnote 1.8</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr "<a href='#players'>Žaidėjams</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr "<a href='#general'>Bendrai</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr "<a href='#campaigns'>Kampanijos</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr "<a href='#multiplayer'>Daugelio žaidėjų žaidimas</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
#, fuzzy
#| msgid "<a href='#campdev'>For Campaign Developers</a>"
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
@ -130,19 +129,19 @@ msgstr "<a href='#campdev'>Kampanijų kūrėjams</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr "<a href='#download'>Atsisiųsti</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr "<a href='#more'>Daugiau informacijos</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
#, fuzzy
#| msgid "What's New in Wesnoth 1.8"
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
@ -150,57 +149,106 @@ msgstr "Kas naujo Vesnote 1.8"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><a><img>
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr "Vesnoto ekranvaizdis"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr "Žaidėjams"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
#: template.html:64
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:66
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:68
msgid ""
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
msgstr "Bendrai"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr "Kampanijos"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><dl><dt>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr "Daugelio žaidėjų žaidimas"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr "Bendrai"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -208,142 +256,81 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr "Kampanijos"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><dl><dt>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr "Daugelio žaidėjų žaidimas"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr "Turinio kūrėjams"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -351,34 +338,42 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr "Atsisiųsti"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Battle for Wesnoth is made available under the <a href='http://www.gnu."
@ -407,7 +402,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth/"
@ -421,7 +416,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth/"
@ -436,7 +431,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth/"
@ -450,7 +445,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can get up to date information about downloads at the <a href='http://"
@ -467,7 +462,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
"downloading the <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</"
@ -479,13 +474,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr "Daugiau informacijos"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.8.0/"
@ -499,7 +494,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.8.0/doc/"
@ -513,7 +508,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://www.wesnoth.org'>Wesnoth Official Website</a> (English)"
@ -524,7 +519,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -532,7 +527,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -540,7 +535,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
@ -551,7 +546,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "Šis puslapis taip pat prieinamas šiomis kalbomis:"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-10 22:25+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -56,119 +56,167 @@ msgstr ""
#: template.html:31
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><img>
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:64
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:68
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -176,142 +224,81 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -319,33 +306,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
"www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public License</a> (GPL). The "
@ -357,14 +352,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Source code</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth for Microsoft Windows</"
@ -372,14 +367,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth for Mac OS X</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
"wesnoth.org/Download'>downloads page</a>. There you can also find packages "
@ -388,7 +383,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
"downloading the <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</"
@ -397,19 +392,19 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
"changelog'>Full Changelog</a> (English, very long)"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
"manual/manual.en.html'>Users Manual</a>"
@ -417,7 +412,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>Official Website</a> (English)"
@ -425,14 +420,14 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
@ -440,7 +435,7 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8 Release Notes</a>"
@ -448,7 +443,7 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-10 22:25+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -40,8 +40,8 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -54,119 +54,167 @@ msgstr ""
#: template.html:31
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><img>
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:64
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:68
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -174,142 +222,81 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -317,33 +304,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
"www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public License</a> (GPL). The "
@ -355,14 +350,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Source code</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth for Microsoft Windows</"
@ -370,14 +365,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth for Mac OS X</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
"wesnoth.org/Download'>downloads page</a>. There you can also find packages "
@ -386,7 +381,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
"downloading the <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</"
@ -395,19 +390,19 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
"changelog'>Full Changelog</a> (English, very long)"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
"manual/manual.en.html'>Users Manual</a>"
@ -415,7 +410,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>Official Website</a> (English)"
@ -423,14 +418,14 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
@ -438,7 +433,7 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8 Release Notes</a>"
@ -446,7 +441,7 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-10 22:25+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -40,8 +40,8 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -54,119 +54,167 @@ msgstr ""
#: template.html:31
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><img>
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:64
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:68
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -174,142 +222,81 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -317,33 +304,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
"www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public License</a> (GPL). The "
@ -355,14 +350,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Source code</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth for Microsoft Windows</"
@ -370,14 +365,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth for Mac OS X</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
"wesnoth.org/Download'>downloads page</a>. There you can also find packages "
@ -386,7 +381,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
"downloading the <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</"
@ -395,19 +390,19 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
"changelog'>Full Changelog</a> (English, very long)"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
"manual/manual.en.html'>Users Manual</a>"
@ -415,7 +410,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>Official Website</a> (English)"
@ -423,14 +418,14 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
@ -438,7 +433,7 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8 Release Notes</a>"
@ -446,7 +441,7 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-17 17:27+0100\n"
"Last-Translator: Gaute Storli <gauteamus at gmail dot com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -42,8 +42,8 @@ msgstr "Wesnothemblem"
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -60,13 +60,12 @@ msgstr "Utgivelsesnotat for Kampen om Wesnoth 1.6"
#, fuzzy
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
"<em>22 Mars, 2009</em>. Omsider er det på ny duket for en epokegjørende "
"hendelse, en stabil utgave av Wesnoth. Teamet bak Kampen for Wesnoth kan "
@ -78,38 +77,38 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
#, fuzzy
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr "<a href='#game'>Hva er nytt i Wesnoth 1.6</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr "<a href='#players'>For spillere</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr "<a href='#general'>Generelt</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr "<a href='#campaigns'>Felttog</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr "<a href='#multiplayer'>Flerspiller</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
#, fuzzy
#| msgid "<a href='#campdev'>For Campaign Developers</a>"
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
@ -117,76 +116,125 @@ msgstr "<a href='#campdev'>For spillutviklere</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr "<a href='#download'>Last ned</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr "<a href='#more'>Mer info</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
#, fuzzy
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr "Hva er nytt i Wesnoth 1.6"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><img>
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr "Wesnoth skjermbilde"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr "For spillere"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
#: template.html:64
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:66
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:68
msgid ""
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
msgstr "Generelt"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr "Felttog"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr "Flerspiller"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr "Generelt"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -194,142 +242,81 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr "Felttog"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr "Flerspiller"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr "For spillutviklere"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -337,34 +324,42 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr "Last ned"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
#, fuzzy
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
@ -385,7 +380,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
#, fuzzy
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
@ -396,7 +391,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
#, fuzzy
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
@ -408,7 +403,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
#, fuzzy
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
@ -419,7 +414,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
#, fuzzy
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
@ -431,7 +426,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
#, fuzzy
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
@ -444,13 +439,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr "Mer info"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
@ -461,7 +456,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
@ -472,7 +467,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://www.wesnoth.org'>Wesnoth Official Website</a> (English)"
@ -482,7 +477,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -490,7 +485,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
@ -499,7 +494,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
@ -510,7 +505,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "Denne siden er tilgjenglig på følgende språk:"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-21 18:18+0100\n"
"Last-Translator: Alexander van Gessel <AI0867@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -44,8 +44,8 @@ msgstr "Wesnoth logo"
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -62,13 +62,12 @@ msgstr "Strijd om Wesnoth 1.6 Release Notes"
#, fuzzy
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
"<em>22 Maart 2009</em>. Het is weer tijd voor het aanbreken van een nieuw "
"tijdperk, met een nieuwe Wesnoth stabiele release. Het Strijd om Wesnoth "
@ -80,38 +79,38 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
#, fuzzy
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr "<a href='#game'>Wat is nieuw in Wesnoth 1.6</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr "<a href='#players'>Voor spelers</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr "<a href='#general'>Algemeen</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr "<a href='#campaigns'>Veldtochten</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
#, fuzzy
#| msgid "<a href='#campdev'>For Campaign Developers</a>"
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
@ -119,76 +118,125 @@ msgstr "<a href='#campdev'>Voor veldtocht ontwikkelaars</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr "<a href='#download'>Download</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr "<a href='#more'>Meer informatie</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
#, fuzzy
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr "Wat is nieuw in Wesnoth 1.6"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><img>
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr "Wesnoth schermafbeelding"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr "Voor spelers"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
#: template.html:64
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:66
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:68
msgid ""
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr "Veldtochten"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><dl><dt>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr "Multiplayer"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -196,142 +244,81 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr "Veldtochten"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><dl><dt>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr "Multiplayer"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr "Voor inhoudontwikkelaars"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -339,34 +326,42 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr "Download"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
#, fuzzy
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
@ -387,7 +382,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
#, fuzzy
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
@ -398,7 +393,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
#, fuzzy
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
@ -410,7 +405,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
#, fuzzy
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
@ -421,7 +416,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
#, fuzzy
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
@ -433,7 +428,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
#, fuzzy
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
@ -446,13 +441,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr "Meer informatie"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
@ -463,7 +458,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
@ -474,7 +469,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://www.wesnoth.org'>Wesnoth Official Website</a> (English)"
@ -484,7 +479,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -492,7 +487,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
@ -501,7 +496,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
@ -512,7 +507,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "Deze pagina is eveneens beschikbaar in de volgende talen:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bitwa o Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-19 11:03+0100\n"
"Last-Translator: Zbigniew Banach <z.banach@wsisiz.edu.pl>\n"
"Language-Team: Karol Nowak <grzywacz@sul.uni.lodz.pl>\n"
@ -45,8 +45,8 @@ msgstr "Logo Wesnoth"
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -71,13 +71,12 @@ msgstr "Informacje o wydaniu Bitwy o Wesnoth 1.8"
#| "various GNU/Linux distributions."
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
"<em>Kwiecień 2010 r.</em> Po raz kolejny nadeszła chwila emocji, której "
"wszyscy wyczekiwali: pojawiła się nowa wersja stabilna Wesnoth. Zespół Bitwy "
@ -88,7 +87,7 @@ msgstr ""
"Mac OS X i różne dystrybucje GNU/Linuksa."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
#, fuzzy
#| msgid "<a href='#game'>What's New in Wesnoth 1.8</a>"
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
@ -96,31 +95,31 @@ msgstr "<a href='#game'>Nowości w Wesnoth 1.8</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr "<a href='#players'>Dla graczy</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr "<a href='#general'>Ogólne</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr "<a href='#campaigns'>Kampanie</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr "<a href='#multiplayer'>Gra wieloosobowa</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
#, fuzzy
#| msgid "<a href='#campdev'>For Campaign Developers</a>"
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
@ -128,18 +127,18 @@ msgstr "<a href='#campdev'>Dla autorów kampanii</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr "<a href='#download'>Pobierz</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr "<a href='#more'>Więcej informacji</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
#, fuzzy
#| msgid "What's New in Wesnoth 1.8"
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
@ -147,57 +146,106 @@ msgstr "Nowości w Wesnoth 1.8"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><a><img>
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr "Zrzut ekranu Wesnoth"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr "Dla graczy"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
#: template.html:64
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:66
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:68
msgid ""
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
msgstr "Ogólne"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr "Kampanie"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><dl><dt>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr "Rozgrywka wieloosobowa"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr "Ogólne"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -205,142 +253,81 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr "Kampanie"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><dl><dt>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr "Rozgrywka wieloosobowa"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr "Dla twórców treści"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -348,32 +335,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr "Pobierz"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Battle for Wesnoth is made available under the <a href='http://www.gnu."
@ -402,7 +397,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth/"
@ -416,7 +411,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth/"
@ -431,7 +426,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth/"
@ -444,7 +439,7 @@ msgstr ""
"Wesnoth_1.8.dmg/download'>Wesnoth dla Mac OS X</a> </strong>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can get up to date information about downloads at the <a href='http://"
@ -461,7 +456,7 @@ msgstr ""
"instrukcjami instalacji."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
"downloading the <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</"
@ -472,13 +467,13 @@ msgstr ""
"Download_Xdeltas'>xdelta</a>."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr "Więcej informacji"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.8.0/"
@ -492,7 +487,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.8.0/doc/"
@ -506,7 +501,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://www.wesnoth.org'>Wesnoth Official Website</a> (English)"
@ -516,7 +511,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -525,7 +520,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -534,7 +529,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
@ -545,7 +540,7 @@ msgstr ""
"a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "Strona jest również dostępna w następujących językach:"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth-start\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-29 06:37-0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <pt@li.org>\n"
@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -58,13 +58,12 @@ msgstr "Battle for Wesnoth 1.0 Notas de Liberação"
#, fuzzy
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
"A equipe de desenvolvimento de \"Battle for Wesnoth\" está orgulhosa de "
"lançar a versão 1.0, um jogo de estratégia, <a href=\"%s\">Livre</a>, com um "
@ -73,111 +72,160 @@ msgstr ""
"distribuições GNU/Linux."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
#, fuzzy
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr "Battle for Wesnoth 1.0"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
#, fuzzy
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr "Battle for Wesnoth 1.0"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
#, fuzzy
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr "Battle for Wesnoth 1.0 Notas de Liberação"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:64
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:68
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -185,142 +233,81 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -328,32 +315,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr "Baixar(download)"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
#, fuzzy
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
@ -372,14 +367,14 @@ msgstr ""
"maioria dos sistemas operacionais."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Source code</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth for Microsoft Windows</"
@ -387,14 +382,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth for Mac OS X</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
#, fuzzy
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
@ -405,7 +400,7 @@ msgstr ""
"www.wesnoth.org/wiki/Download\">páginas de download</a>."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
#, fuzzy
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
@ -416,19 +411,19 @@ msgstr ""
"os arquivos <a href=\"%s\">xdelta</a>."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr "Mais Informações"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
"changelog'>Full Changelog</a> (English, very long)"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
"manual/manual.en.html'>Users Manual</a>"
@ -436,7 +431,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>Official Website</a> (English)"
@ -444,14 +439,14 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
@ -459,14 +454,14 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8 Release Notes</a>"
msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "Esta página também está disponível nas seguintes línguas:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -41,8 +41,8 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -55,119 +55,167 @@ msgstr ""
#: template.html:31
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><img>
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:64
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:68
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -175,142 +223,81 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -318,33 +305,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
"www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public License</a> (GPL). The "
@ -356,14 +351,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Source code</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth for Microsoft Windows</"
@ -371,14 +366,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth for Mac OS X</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
"wesnoth.org/Download'>downloads page</a>. There you can also find packages "
@ -387,7 +382,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
"downloading the <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</"
@ -396,19 +391,19 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
"changelog'>Full Changelog</a> (English, very long)"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
"manual/manual.en.html'>Users Manual</a>"
@ -416,7 +411,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>Official Website</a> (English)"
@ -424,14 +419,14 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
@ -439,7 +434,7 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8 Release Notes</a>"
@ -447,7 +442,7 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-10 22:25+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -40,8 +40,8 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -54,119 +54,167 @@ msgstr ""
#: template.html:31
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><img>
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:64
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:68
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -174,142 +222,81 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -317,33 +304,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
"www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public License</a> (GPL). The "
@ -355,14 +350,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Source code</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth for Microsoft Windows</"
@ -370,14 +365,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth for Mac OS X</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
"wesnoth.org/Download'>downloads page</a>. There you can also find packages "
@ -386,7 +381,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
"downloading the <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</"
@ -395,19 +390,19 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
"changelog'>Full Changelog</a> (English, very long)"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
"manual/manual.en.html'>Users Manual</a>"
@ -415,7 +410,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>Official Website</a> (English)"
@ -423,14 +418,14 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
@ -438,7 +433,7 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8 Release Notes</a>"
@ -446,7 +441,7 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -41,8 +41,8 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -55,119 +55,167 @@ msgstr ""
#: template.html:31
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><img>
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:64
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:68
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -175,142 +223,81 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -318,33 +305,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
"www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public License</a> (GPL). The "
@ -356,14 +351,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Source code</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth for Microsoft Windows</"
@ -371,14 +366,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth for Mac OS X</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
"wesnoth.org/Download'>downloads page</a>. There you can also find packages "
@ -387,7 +382,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
"downloading the <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</"
@ -396,19 +391,19 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
"changelog'>Full Changelog</a> (English, very long)"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
"manual/manual.en.html'>Users Manual</a>"
@ -416,7 +411,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>Official Website</a> (English)"
@ -424,14 +419,14 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
@ -439,7 +434,7 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8 Release Notes</a>"
@ -447,7 +442,7 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth-announcement.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-01 13:56+0200\n"
"Last-Translator: Victor Sergienko <singalen@gmail.com>\n"
"Language-Team: wesnoth\n"
@ -48,8 +48,8 @@ msgstr "Логотип Веснота"
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -77,13 +77,12 @@ msgstr "Пресс-релиз «Битвы за Веснот» 1.8"
#| "various GNU/Linux distributions."
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
"<em>апреля 2010 года</em>. И снова пришло время эпохального свершения — это "
"новый стабильный релиз <em>Битвы за Веснот</em>. Команда разработчиков "
@ -95,7 +94,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
#, fuzzy
#| msgid "<a href='#game'>What's New in Wesnoth 1.8</a>"
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
@ -103,31 +102,31 @@ msgstr "<a href='#game'>Что нового в «Битве за Веснот»
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr "<a href='#players'>Для игроков</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr "<a href='#general'>В целом</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr "<a href='#campaigns'>Кампании</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr "<a href='#multiplayer'>Мультиплеер</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
#, fuzzy
#| msgid "<a href='#campdev'>For Campaign Developers</a>"
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
@ -135,19 +134,19 @@ msgstr "<a href='#campdev'>Для разработчиков кампаний</a
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr "<a href='#download'>Скачать</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr "<a href='#more'>Дополнительно</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
#, fuzzy
#| msgid "What's New in Wesnoth 1.8"
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
@ -155,57 +154,106 @@ msgstr "Что нового в «Битве за Веснот» 1.8"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><a><img>
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr "Скриншот Веснота"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr "Игрокам"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
#: template.html:64
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:66
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:68
msgid ""
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
msgstr "Общие"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr "Кампании"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><dl><dt>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr "Мультиплеер"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr "Общие"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -213,142 +261,81 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr "Кампании"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><dl><dt>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr "Мультиплеер"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr "Для разработчиков кампаний, рас, карт..."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -356,34 +343,42 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr "Загрузить"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Battle for Wesnoth is made available under the <a href='http://www.gnu."
@ -412,7 +407,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth/"
@ -426,7 +421,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth/"
@ -441,7 +436,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth/"
@ -455,7 +450,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can get up to date information about downloads at the <a href='http://"
@ -472,7 +467,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
"downloading the <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</"
@ -483,13 +478,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr "Дополнительно"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.8/"
@ -503,7 +498,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.8/doc/"
@ -517,7 +512,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://www.wesnoth.org'>Wesnoth Official Website</a> (English)"
@ -527,7 +522,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -535,7 +530,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -543,7 +538,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
@ -554,7 +549,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "Эта страница также доступна на следующих языках:"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-18 21:48+0100\n"
"Last-Translator: aceman <acelists@atlas.sk>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -46,8 +46,8 @@ msgstr "Logo hry Wesnoth"
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -74,13 +74,12 @@ msgstr "Oznam o uverejnení hry Bitka o Wesnoth 1.8"
#| "various GNU/Linux distributions."
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
"<em>Apríl 2010</em>. Opäť nastal čas pre epochálnu udalosť, vydanie "
"stabilnej verzie Wesnothu. Tím vývojárov hry Bitka o Wesnoth hrdo oznamuje "
@ -93,7 +92,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
#, fuzzy
#| msgid "<a href='#game'>What's New in Wesnoth 1.8</a>"
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
@ -101,31 +100,31 @@ msgstr "<a href='#game'>Novinky vo Wesnothe 1.8</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr "<a href='#players'>Pre hráčov</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr "<a href='#general'>Všeobecné</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr "<a href='#campaigns'>Pre autorov príbehov</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr "<a href='#multiplayer'>Zápas pre viacerých hráčov</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
#, fuzzy
#| msgid "<a href='#campdev'>For Campaign Developers</a>"
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
@ -133,19 +132,19 @@ msgstr "<a href='#campdev'>Pre autorov príbehov</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr "<a href='#download'>Na stiahnutie</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr "<a href='#more'>Ďalšie informácie</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
#, fuzzy
#| msgid "What's New in Wesnoth 1.8"
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
@ -153,57 +152,106 @@ msgstr "Novinky vo Wesnothe 1.8"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><img>
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr "Záber z hry Wesnoth"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr "Pre hráčov"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
#: template.html:64
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:66
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:68
msgid ""
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
msgstr "Všeobecné"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr "Výpravy"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><dl><dt>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr "Zápas pre viacerých hráčov"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr "Všeobecné"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -211,142 +259,81 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr "Výpravy"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><dl><dt>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr "Zápas pre viacerých hráčov"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr "Pre autorov príbehov"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -354,34 +341,42 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr "Na stiahnutie"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Battle for Wesnoth is made available under the <a href='http://www.gnu."
@ -410,7 +405,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth/"
@ -424,7 +419,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth/"
@ -439,7 +434,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth/"
@ -453,7 +448,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can get up to date information about downloads at the <a href='http://"
@ -470,7 +465,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
"downloading the <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</"
@ -482,13 +477,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr "Ďalšie informácie"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.8.0/"
@ -502,7 +497,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.8.0/doc/"
@ -516,7 +511,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://www.wesnoth.org'>Wesnoth Official Website</a> (English)"
@ -526,7 +521,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -535,7 +530,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -544,7 +539,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
@ -556,7 +551,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "Táto stránka je k dispozícii aj v nasledujúcich jazykoch:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -41,8 +41,8 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -55,119 +55,167 @@ msgstr ""
#: template.html:31
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><img>
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:64
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:68
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -175,142 +223,81 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -318,33 +305,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
"www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public License</a> (GPL). The "
@ -356,14 +351,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Source code</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth for Microsoft Windows</"
@ -371,14 +366,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth for Mac OS X</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
"wesnoth.org/Download'>downloads page</a>. There you can also find packages "
@ -387,7 +382,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
"downloading the <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</"
@ -396,19 +391,19 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
"changelog'>Full Changelog</a> (English, very long)"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
"manual/manual.en.html'>Users Manual</a>"
@ -416,7 +411,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>Official Website</a> (English)"
@ -424,14 +419,14 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
@ -439,7 +434,7 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8 Release Notes</a>"
@ -447,7 +442,7 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -41,8 +41,8 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -55,119 +55,167 @@ msgstr ""
#: template.html:31
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><img>
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:64
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:68
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -175,142 +223,81 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -318,33 +305,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
"www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public License</a> (GPL). The "
@ -356,14 +351,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Source code</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth for Microsoft Windows</"
@ -371,14 +366,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth for Mac OS X</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
"wesnoth.org/Download'>downloads page</a>. There you can also find packages "
@ -387,7 +382,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
"downloading the <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</"
@ -396,19 +391,19 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
"changelog'>Full Changelog</a> (English, very long)"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
"manual/manual.en.html'>Users Manual</a>"
@ -416,7 +411,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>Official Website</a> (English)"
@ -424,14 +419,14 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
@ -439,7 +434,7 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8 Release Notes</a>"
@ -447,7 +442,7 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -41,8 +41,8 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -55,119 +55,167 @@ msgstr ""
#: template.html:31
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><img>
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:64
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:68
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -175,142 +223,81 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -318,33 +305,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
"www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public License</a> (GPL). The "
@ -356,14 +351,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Source code</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth for Microsoft Windows</"
@ -371,14 +366,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth for Mac OS X</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
"wesnoth.org/Download'>downloads page</a>. There you can also find packages "
@ -387,7 +382,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
"downloading the <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</"
@ -396,19 +391,19 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
"changelog'>Full Changelog</a> (English, very long)"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
"manual/manual.en.html'>Users Manual</a>"
@ -416,7 +411,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>Official Website</a> (English)"
@ -424,14 +419,14 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
@ -439,7 +434,7 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8 Release Notes</a>"
@ -447,7 +442,7 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.0 Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-21 19:57+0100\n"
"Last-Translator: Kess Vargavind <vargavind@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish\n"
@ -44,8 +44,8 @@ msgstr "Wesnoths logo"
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -60,13 +60,12 @@ msgstr "Utgåvekommentarer för Kampen om Wesnoth 1.6"
#, fuzzy
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
"<em>Den 22 mars 2009</em>. Det är åter igen dags för något epokavgörande, en "
"stabil utgåva av Wesnoth. Utvecklarna av Kampen om Wesnoth är stolta över "
@ -77,38 +76,38 @@ msgstr ""
"olika GNU/Linux-distributioner."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
#, fuzzy
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr "<a href='#game'>Vad är nytt i Wesnoth 1.6</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr "<a href='#players'>För spelare</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr "<a href='#general'>Allmänt</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr "<a href='#campaigns'>Kampanjer</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr "<a href='#multiplayer'>Gruppspel</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
#, fuzzy
#| msgid "<a href='#campdev'>For Campaign Developers</a>"
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
@ -116,74 +115,123 @@ msgstr "<a href='#campdev'>För kampanjutvecklare</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr "<a href='#download'>Ladda ner</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr "<a href='#more'>Vidare information</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
#, fuzzy
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr "Vad är nytt i Wesnoth 1.6"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr "Skärmdump av Wesnoth"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr "För spelare"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
#: template.html:64
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:66
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:68
msgid ""
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
msgstr "Allmänt"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr "Kampanjer"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr "Gruppspel"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr "Allmänt"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -191,142 +239,81 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr "Kampanjer"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr "Gruppspel"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr "För kampanjutvecklare"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -334,32 +321,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr "Ladda ner"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
#, fuzzy
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
@ -380,7 +375,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
#, fuzzy
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
@ -391,7 +386,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
#, fuzzy
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
@ -403,7 +398,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
#, fuzzy
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
@ -413,7 +408,7 @@ msgstr ""
"download'>Wesnoth för Mac OS X</a> </strong>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
#, fuzzy
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
@ -424,7 +419,7 @@ msgstr ""
"wesnoth.org/wiki/Download'>nerladdningssidan</a>."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
#, fuzzy
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
@ -436,13 +431,13 @@ msgstr ""
"Download_Xdeltas'>xdelta-filerna</a>."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr "Mer information"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
@ -453,7 +448,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
@ -464,7 +459,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://www.wesnoth.org'>Wesnoth Official Website</a> (English)"
@ -475,7 +470,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -484,7 +479,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
@ -494,7 +489,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
@ -505,7 +500,7 @@ msgstr ""
"1.4</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "Denna sida finns även tillgänglig på följande språk:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-05 18:50+0800\n"
"Last-Translator: Joset Anthony Zamora <eradicus_kee@yahoo.ca>\n"
"Language-Team: <LL@li.org>\n"
@ -43,8 +43,8 @@ msgstr "Wesnoth logo"
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -61,13 +61,12 @@ msgstr "Lathala ng Battle for Wesnoth 1.4"
#, fuzzy
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
"<em>March 8,2008</em>. Ipinagmamalaki ng grupo ng Battle for Wesnoth ang "
"bersyon ng lathalang 1.4 ng <em>Battle for Wesnoth</em>, na isang "
@ -79,41 +78,41 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
#, fuzzy
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr "<a href='#game'>Ano ang bago sa Wesnoth 1.4</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr "<a href='#players'>Para sa mga manglalaro</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
#, fuzzy
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr "<a href='#download'>Download</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
#, fuzzy
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr "<a href='#campdev'>Para sa mga tagapagunlad ng kampanya</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
#, fuzzy
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr "<a href='#players'>Para sa mga manglalaro</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
#, fuzzy
#| msgid "<a href='#campdev'>For Campaign Developers</a>"
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
@ -121,76 +120,126 @@ msgstr "<a href='#campdev'>Para sa mga tagapagunlad ng kampanya</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr "<a href='#download'>Download</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr "<a href='#more'>Mga karagdagang impormasyon</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
#, fuzzy
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr "Anong bago sa Wesnoth 1.4"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><img>
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr "Mga larawan ng Wesnoth"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr "Para sa mga manglalaro"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
#: template.html:64
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:66
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:68
msgid ""
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><dl><dt>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
#, fuzzy
msgid "Multiplayer"
msgstr "Kampanya ng maramihang manglalaro"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -198,144 +247,82 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><dl><dt>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
#, fuzzy
msgid "Multiplayer"
msgstr "Kampanya ng maramihang manglalaro"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
#, fuzzy
msgid "For Content Developers"
msgstr "Para sa mga tagapagunlad ng Kampanya"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -343,34 +330,42 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr "Download"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
#, fuzzy
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
@ -391,7 +386,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
#, fuzzy
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
@ -402,7 +397,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
#, fuzzy
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
@ -414,7 +409,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
#, fuzzy
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
@ -425,7 +420,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
#, fuzzy
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
@ -437,7 +432,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
#, fuzzy
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
@ -450,13 +445,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr "Karagdagang Impormasyon"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
@ -467,7 +462,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
@ -478,7 +473,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://www.wesnoth.org'>Wesnoth Official Website</a> (English)"
@ -488,7 +483,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
@ -497,7 +492,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
@ -506,7 +501,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8 Release Notes</a>"
@ -515,7 +510,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "Ang pahinang ito ay maaari ring basahin sa iba't-ibang lenguahe:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rel-notes 1.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-18 14:55+0200\n"
"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@belgeler.gen.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <wesnoth-tr@googlegroups.com>\n"
@ -45,8 +45,8 @@ msgstr "Wesnoth logosu"
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -63,13 +63,12 @@ msgstr "Wesnoth Savaşı 1.6 Sürümünün Dağıtım Bilgileri"
#, fuzzy
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
"<em>22 Mart 2009</em>. Yeni bir Wesnoth kararlı sürümünü daha dağıtmanın "
"vakti geldi. Wesnoth Savaşı ekibi sırayla oynanan, fantastik temalı, rol "
@ -80,38 +79,38 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
#, fuzzy
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr "<a href='#game'>Wesnoth'un 1.6 Sürümündeki Yenilikler</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr "<a href='#players'>Oyuncular için</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr "<a href='#general'>Genel</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr "<a href='#campaigns'>Seferberlikler</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr "<a href='#multiplayer'>Çok Oyunculu</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
#, fuzzy
#| msgid "<a href='#campdev'>For Campaign Developers</a>"
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
@ -119,76 +118,125 @@ msgstr "<a href='#campdev'>Seferberlik Geliştiricileri için</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr "<a href='#download'>İndirmeler</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr "<a href='#more'>Ek Bilgiler</a>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
#, fuzzy
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr "Wesnoth 1.6 Sürümündeki Yenilikler"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><img>
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr "Wesnoth Ekran Görüntüsü"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr "Oyuncular için"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
#: template.html:64
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:66
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:68
msgid ""
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
msgstr "Genel"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr "Seferberlikler"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><dl><dt>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr "Çok oyunculu"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr "Genel"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -196,142 +244,81 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr "Seferberlikler"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><dl><dt>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr "Çok oyunculu"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr "İçerik Geliştiricileri için"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -339,34 +326,42 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr "İndirmeler"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
#, fuzzy
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
@ -387,7 +382,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
#, fuzzy
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
@ -398,7 +393,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
#, fuzzy
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
@ -410,7 +405,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
#, fuzzy
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
@ -421,7 +416,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
#, fuzzy
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
@ -433,7 +428,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
#, fuzzy
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
@ -445,13 +440,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr "Ek Bilgiler"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
@ -463,7 +458,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
@ -474,7 +469,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://www.wesnoth.org'>Wesnoth Official Website</a> (English)"
@ -483,7 +478,7 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>Resmi Wesnoth Sitesi</a> (İngilizce)"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
@ -492,7 +487,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
@ -502,7 +497,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
@ -514,7 +509,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "Bu sayfa ayrıca şu dillerde de mevcut:"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-15 22:44+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -37,8 +37,8 @@ msgid "Wesnoth logo"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr ""
@ -51,244 +51,231 @@ msgstr ""
#: template.html:31
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr ""
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:64
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:68
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
#: template.html:112
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
msgid "For Content Developers"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -296,32 +283,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
"www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public License</a> (GPL). The "
@ -333,14 +328,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Source code</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth for Microsoft Windows</"
@ -348,14 +343,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth for Mac OS X</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
"wesnoth.org/Download'>downloads page</a>. There you can also find packages "
@ -363,7 +358,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
"downloading the <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</"
@ -371,48 +366,48 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
"changelog'>Full Changelog</a> (English, very long)"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
"manual/manual.en.html'>Users Manual</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>Official Website</a> (English)"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8 Release Notes</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-04 16:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgid "Wesnoth logo"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "</a>"
msgstr ""
@ -50,244 +50,231 @@ msgstr ""
#: template.html:31
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a "
"href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr ""
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:64
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light "
"blue. Various improvements were made to the sidebar to make it more "
"appealing and to make its elements easier to grasp."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:68
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a "
"href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> "
"to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing "
"animations. These along with the new animated water help breathe life into "
"the previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple "
"add-ons at once using checkboxes."
msgid "To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the "
"game. Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to "
"read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev "
"project</a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors "
"Memoirs</em> from the 1.8 series."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
#: template.html:112
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
msgid "For Content Developers"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range "
"and attack type strings can now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -295,32 +282,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and "
"more. It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and "
"wmlindent as well as the ability to start the game or map editor and have it "
"go right to the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as "
"<em>wmllint</em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the "
"game or map editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range "
"and attack type strings can now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a "
"href='http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public "
@ -333,7 +328,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
msgid ""
"<strong> <a "
"href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Source "
@ -341,7 +336,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
msgid ""
"<strong> <a "
"href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth "
@ -349,7 +344,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
msgid ""
"<strong> <a "
"href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth "
@ -357,7 +352,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a "
"href='http://wiki.wesnoth.org/Download'>downloads page</a>. There you can "
@ -366,7 +361,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
"downloading the <a "
@ -374,12 +369,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
msgid ""
"<a "
"href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/changelog'>Full "
@ -387,7 +382,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
msgid ""
"<a "
"href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/manual/manual.en.html'>Users "
@ -395,26 +390,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>Official Website</a> (English)"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid "<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
msgid "<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
msgid "<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8 Release Notes</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth 1.10\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-29 20:24+0800\n"
"Last-Translator: CloudiDust <cloudidust@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese Simplified <http://code.google.com/p/wesnoth-"
@ -39,8 +39,8 @@ msgid "Wesnoth logo"
msgstr "韦诺之战标识"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -51,15 +51,24 @@ msgstr "韦诺之战 1.10 发行注记"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:31
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all "
#| "been waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle "
#| "for Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle "
#| "for Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
#| "html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> "
#| "turn-based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. "
#| "The game is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/"
#| "Linux distributions."
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
"<em>2012年1月</em>。这又是一个万众期待的激动时刻:<em>韦诺之战</em>的最新稳定"
"版本发布了。<em>韦诺之战</em>制作组在此自豪地发布 <em>韦诺之战</em> 1.10 版。"
@ -69,188 +78,144 @@ msgstr ""
"Linux发行版下运行。"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr "<a href='#game'>韦诺之战 1.10 新增元素</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr "<a href='#players'>玩家体验</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr "<a href='#general'>总体改进</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr "<a href='#campaigns'>战役</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr "<a href='#multiplayer'>多人对战</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
msgstr "<a href='#campdev'>内容创作者可见的变更</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr "<a href='#download'>下载</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr "<a href='#more'>更多信息</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr "韦诺之战 1.10 新增元素"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr "韦诺之战屏幕截图"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr "玩家可见的改进"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
msgstr ""
"为便于您更快地识别出被减速的单位,他们现在带上了淡淡的蓝色。侧边栏也有多项改"
"进,变得更加美观,其上各种元素也更加容易理解了。"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:64
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is "
#| "a new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
#| "allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. "
#| "It can even let you visualize shared plans with your allies in "
#| "multiplayer games."
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
"由于2010和2011年的Google代码之夏活动我们开发出了新的<cite>白板</cite>系统。"
"它能够协助您制定计划,显示征募、移动、攻击等各种动作。在多人游戏中,它甚至能"
"够显示您与盟友所共享的计划。"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
msgstr "总体改进"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
#: template.html:68
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
#| "These along with the new animated water help breathe life into the "
#| "previously near-motionless battlefield."
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
"一些单位,例如蜥蜴人,现在有了新的站立动画。与新加入的动态水面效果一道,这些"
"动画让之前几乎静止不动的战场有了些许生气。"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:70
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The 1.10 series features a completely redone version of the old "
#| "<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
"游戏中加入并更新了许多头像。我们的目标是在整个游戏中都有完整而高质量的图片,"
"而现在,我们离目标更近了。"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
"同时,也加入了许多新的地形,因此,现在可以绘制比原来有趣许多的地图让玩家们享"
"受了。"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
msgstr ""
"光照系统现在可以在特定的区域产生不同的照明效果,如此便能更好地表现受时段影响"
"的局部画面效果,例如,在白天让洞穴保持黑暗。"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
msgstr "在用户界面设计、排版以及一致性方面,有大量的改进。"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
msgstr ""
"用户界面上有许多改进。例如,通过一个新的高级首选项,您现在可以让韦诺使用十二"
"小时制的时钟格式。另一个很好的例子是,您现在可以使用复选框一次移除多个附加组"
"件。"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
"1.10系列中,原先的<em>北国人</em>音轨经过了完全的重制,同时,也加入了一条新的"
"音轨:<em>史诗之战</em>。"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr "同时,两个新的语种也开始了翻译:爱尔兰语以及古英语。"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr "战役"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
#: template.html:74
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a "
#| "young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
#| "repel an undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being "
#| "polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net"
#| "\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
#| "like <em>Delfadors Memoirs</em> from the 1.8 series."
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
"战役<em>死寂之水</em>现在已加入了主线。在这个战役中,您扮演一位年轻的人鱼,是"
"他的人鱼王国的王位继承者;您的任务是击退亡灵的入侵。<em>死寂之水</em>在加入主"
@ -258,80 +223,157 @@ msgstr ""
"项目</a>中进行了一段时间的润色与准备正如1.8系列中的<em>德翁往事</em> 一样。"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
#: template.html:78
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
#| "and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
#| "was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
#| "scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
#| "mechanics."
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
"大多数原先就有的战役都经过了或大或小的改进。例如,<em>兄弟传说</em>的故事线有"
"了明显的进步,而<em>韦弥尔传奇</em>中的几幕场景则经过了重制,包含了变化更多的"
"玩法和对游戏机制的改进。"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr "多人游戏"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
#: template.html:82
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
#| "Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
#| "balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of "
#| "the new terrains."
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
"游戏中加入了几张新的多人游戏地图:安瑟茂、阿坎克雷夫堡垒、千刺卫戍军以及火"
"山。其他地图也有许多改进与平衡性调整——包括使用新的地形。"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr "总体改进"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:87
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:94
msgid ""
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The lighting system can now illuminate specific areas differently to "
#| "better show local time of the day effects and, for example, keep caves "
#| "dark during the day."
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
"光照系统现在可以在特定的区域产生不同的照明效果,如此便能更好地表现受时段影响"
"的局部画面效果,例如,在白天让洞穴保持黑暗。"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:100
msgid ""
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:102
#, fuzzy
#| msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr "同时,两个新的语种也开始了翻译:爱尔兰语以及古英语。"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr "内容开发者可见的改进"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such "
#| "as the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
#| "variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to "
#| "players hard disks for use by other content or in future playthroughs."
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
"1.10系列为内容开发者提供了非常多的新特性,例如新的 <a href=\"http://wiki."
"wesnoth.org/PersistenceWML\">持久性变量</a>特性,这使得附加组件作者们可以将数"
"据保存到玩家的硬盘上,并由其他的附加内容或在日后的游戏过程中使用。"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
#| "allowing content developers to do much more then they could with it on "
#| "the 1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was "
#| "focused on improving the AI-related Lua capabilities."
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
"游戏的Lua机能也得到了可观的增强这使得内容开发者可以做到的事要比在1.8系列"
"中多得多。实际上我们的Google代码之夏的项目之一便是专注在增强和AI有关的Lua"
"机能上的。"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
"由于有了可以处理<a href=\"http://wiki.wesnoth.org/LanguageWML\">[language]</"
"a>标签的代码,自定义的射程与攻击类型字符串现在可以被翻译了。"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -341,15 +383,24 @@ msgstr ""
"图制作者们可以创作出更加充满生气的地图。"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
#| "2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth "
#| "Eclipse plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse "
#| "thus providing features such as syntax highlighting, tag folding, "
#| "autocompletion, and more. It even has frontends for maintenance tools "
#| "such as wmllint and wmlindent as well as the ability to start the game or "
#| "map editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
"由于在2010至2011年期间的一项Google代码之夏项目中的编码工作我们现在有了一个"
"<a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">韦诺之战Eclipse插件</a>。它在Eclipse中"
@ -358,22 +409,38 @@ msgstr ""
"能够启动游戏或者地图编辑器,并直接进入所希望的场景或地图。"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
#| "icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
#| "depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are "
#| "included."
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
"为帮助内容创作者,一批新的物品图标也已加入游戏中,它们采用与攻击图标相同的风"
"格绘制。其中包括了药剂、长袍、铠甲及珠宝的图片。"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
"由于有了可以处理<a href=\"http://wiki.wesnoth.org/LanguageWML\">[language]</"
"a>标签的代码,自定义的射程与攻击类型字符串现在可以被翻译了。"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr "下载"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
"www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public License</a> (GPL). The "
@ -391,7 +458,7 @@ msgstr ""
"Linux提供即装即用的软件包。"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Source code</a> </strong>"
@ -400,7 +467,7 @@ msgstr ""
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>源代码</a> </strong>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth for Microsoft Windows</"
@ -411,7 +478,7 @@ msgstr ""
"a> </strong>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth for Mac OS X</a> </strong>"
@ -420,7 +487,7 @@ msgstr ""
"wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>韦诺之战 Mac OS X 版</a> </strong>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
"wesnoth.org/Download'>downloads page</a>. There you can also find packages "
@ -430,7 +497,7 @@ msgstr ""
"最新信息。其他平台下的软件包和安装指导信息发布后,您也可以在该页面上找到。"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
"downloading the <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</"
@ -440,12 +507,12 @@ msgstr ""
"org/wiki/Download_Xdeltas'>xdelta</a>文件。"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr "更多信息"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
"changelog'>Full Changelog</a> (English, very long)"
@ -454,7 +521,7 @@ msgstr ""
"changelog'>完整的变更日志</a>(英文,非常长)"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
"manual/manual.en.html'>Users Manual</a>"
@ -463,29 +530,67 @@ msgstr ""
"manual/manual.zh_CN.html'>用户手册</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>Official Website</a> (English)"
msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>官方网站</a> (英文)"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>韦诺之战 1.4 发行注记</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>韦诺之战 1.6 发行注记</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8 Release Notes</a>"
msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>韦诺之战 1.8 发行注记</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "这个页面已被翻译为以下语言:"
#~ msgid ""
#~ "To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light "
#~ "blue. Various improvements were made to the sidebar to make it more "
#~ "appealing and to make its elements easier to grasp."
#~ msgstr ""
#~ "为便于您更快地识别出被减速的单位,他们现在带上了淡淡的蓝色。侧边栏也有多项"
#~ "改进,变得更加美观,其上各种元素也更加容易理解了。"
#~ msgid ""
#~ "Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting "
#~ "our goals for completeness and having high-quality art throughout the "
#~ "game."
#~ msgstr ""
#~ "游戏中加入并更新了许多头像。我们的目标是在整个游戏中都有完整而高质量的图"
#~ "片,而现在,我们离目标更近了。"
#~ msgid ""
#~ "Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility "
#~ "of far more interesting maps for players to enjoy."
#~ msgstr ""
#~ "同时,也加入了许多新的地形,因此,现在可以绘制比原来有趣许多的地图让玩家们"
#~ "享受了。"
#~ msgid ""
#~ "Substantial improvements have been made in regards to UI design, "
#~ "typography, and consistency."
#~ msgstr "在用户界面设计、排版以及一致性方面,有大量的改进。"
#~ msgid ""
#~ "Various UI improvements have also been made. For example, you can now "
#~ "have Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
#~ "preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
#~ "ons at once using checkboxes."
#~ msgstr ""
#~ "用户界面上有许多改进。例如,通过一个新的高级首选项,您现在可以让韦诺使用十"
#~ "二小时制的时钟格式。另一个很好的例子是,您现在可以使用复选框一次移除多个附"
#~ "加组件。"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -41,8 +41,8 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div>
#: template.html:19 template.html:61 template.html:82 template.html:86
#: template.html:129
#: template.html:19 template.html:59 template.html:87 template.html:91
#: template.html:107
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@ -55,119 +55,167 @@ msgstr ""
#: template.html:31
msgid ""
"<em>January 2012</em>. It is once again time for that thrill youve all been "
"waiting for: the beginning of a new stable series. <em>The Battle for "
"Wesnoth</em> team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for "
"Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy."
"html'>free</a> and <a href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-"
"based strategy game with a fantasy theme and role-playing elements. The game "
"is available for Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux "
"distributions."
"waiting for: the beginning of a new stable release series. The development "
"team is proud to release version 1.10 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a "
"<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> and <a "
"href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game "
"with a fantasy theme and role-playing elements. The game is available for "
"Microsoft Windows, Mac OS X, and various GNU/Linux distributions."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:37
#: template.html:35
msgid "<a href='#game'>Whats New in Wesnoth 1.10</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:40
#: template.html:38
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:42
#: template.html:40
msgid "<a href='#general'>General</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:43
#: template.html:41
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
#: template.html:44
#: template.html:42
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
#: template.html:47
#: template.html:45
msgid "<a href='#campdev'>For Content Developers</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:50
#: template.html:48
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:51
#: template.html:49
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:56
#: template.html:54
msgid "Whats New in Wesnoth 1.10"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:61
#: template.html:59
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><img>
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img>
#: template.html:61 template.html:82 template.html:86 template.html:129
#: template.html:59 template.html:87 template.html:91 template.html:107
msgid "Wesnoth Screenshot"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:64
#: template.html:62
msgid "For Players"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:64
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new Whiteboard system, which helps you make plans by visualizing "
"recruitment, movement, attacks, and so on. It even lets you visualize plans "
"to share with your allies in multiplayer games."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:66
msgid ""
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue. "
"Various improvements were made to the sidebar to make it more appealing and "
"to make its elements easier to grasp."
"Since several terrain types were added, and many more completely redrawn or "
"updated, including volcanoes, animated water, new embellishments, and "
"completely redrawn grasslands, the Wesnothian battlefield is now a much more "
"beautiful thing to see."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:69
#: template.html:68
msgid ""
"Thanks to the Google Summer of Code projects from 2010 and 2011, there is a "
"new <cite>Whiteboard</cite> system, which can help you make plans by "
"allowing you to visualize recruitment, movements, attacks, and so forth. It "
"can even let you visualize shared plans with your allies in multiplayer "
"games."
"Many units, such as the saurians, have received new standing and other "
"animations. These, along with the new, animated water, help breathe life "
"into the previously nigh-on motionless battlefield."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:70
msgid ""
"The 1.10 series features a completely remade version of the old "
"<em>Northerners</em> theme as well as two new tracks: <em>Battle Epic</em> "
"and <em>Silvan Sanctuary</em>."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:76
msgid "General"
#: template.html:72
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:74
msgid ""
"A new campaign, <em>Dead Water</em>, has been introduced; in it, you play as "
"a young merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to "
"repel an undead invasion and to save your people. <em>Dead Water</em> spent "
"some time being polished in the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge."
"net\">Wesnoth-UMC-Dev project</a> to prepare for mainline inclusion, just "
"like <em>Delfadors Memoirs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:78
msgid ""
"Various units, such as the saurians, have gotten new standing animations. "
"These along with the new animated water help breathe life into the "
"previously near-motionless battlefield."
"Most of the existing campaigns have received both major and minor updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em>s storyline "
"was rewritten, and several scenarios from <em>Legend of Wesmere</em> were "
"reworked to include more dynamic gameplay and better mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:80
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:82
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: <em>Aethermaw</em>, "
"<em>Arcanclave Citadel</em>, <em>Thousand Stings Garrison</em>, and "
"<em>Volcano</em>. Numerous updates and balancing tweaks were made to the "
"other maps &mdash; including making full use of the new terrain types."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:84
msgid "General"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:82
#: template.html:87
#, fuzzy
#| msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
msgid "<a href='images/start-5-full.jpg'>"
@ -175,142 +223,81 @@ msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:86
#: template.html:91
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:89
#: template.html:94
msgid ""
"Many portraits were added and updated, thus getting us closer to meeting our "
"goals for completeness and having high-quality art throughout the game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:91
msgid ""
"Lots of new terrains have also been added, thus allowing the possibility of "
"far more interesting maps for players to enjoy."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:93
msgid ""
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of the day effects and, for example, keep caves dark during "
"the day."
"In addition to new portrait sets for <em>An Orcish Incursion</em>, "
"<em>Descent into Darkness</em>, <em>Sceptre of Fire</em>, <em>The Rise of "
"Wesnoth</em>, and <em>The South Guard</em>, generic portraits were added "
"(for example, most of the Drakes and the skeletal undead), thus getting us "
"closer to meeting our goal of having high-quality art throughout the whole "
"game."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:96
msgid ""
"Substantial improvements have been made in regards to UI design, typography, "
"and consistency."
"The lighting system can now illuminate specific areas differently to better "
"show local time of day effects and, for example, keep caves dark during the "
"day."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:98
msgid ""
"Various UI improvements have also been made. For example, you can now have "
"Wesnoth use the twelve-hour clock format thanks to a new advanced "
"preference. Another fine example is now being able to remove multiple add-"
"ons at once using checkboxes."
"To help you quickly identify slowed units, they are now tinted light blue."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:101
#: template.html:100
msgid ""
"The 1.10 series features a completely redone version of the old "
"<em>Northerners</em> track as well as a new track: <em>Battle Epic</em>."
"Various changes were made to the UI. For example, you can now remove "
"multiple add-ons at once using checkboxes. Substantial improvements have "
"also been made in regards to typography and consistency throughout the game. "
"Also, the sidebar was modified to make it more appealing and easier to read."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:103
msgid "Also, two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:108
msgid "Campaigns"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:110
msgid ""
"The campaign <em>Dead Water</em> is now in mainline. In it, you play a young "
"merman who is the heir to his kingdoms throne; your task is to repel an "
"undead invasion. <em>Dead Water</em> spent some time being polished in the "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev project</"
"a> to prepare for mainline inclusion, just like <em>Delfadors Memoirs</em> "
"from the 1.8 series."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:113
msgid ""
"Most of the existing campaigns have received both minor and major updates "
"and improvements. For example, <em>A Tale of Two Brothers</em> storyline "
"was significantly improved, and several of <em>Legend of Wesmere</em>s "
"scenarios were reworked to include more dynamic gameplay and improved "
"mechanics."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#: template.html:119
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:121
msgid ""
"Several new multiplayer maps have been introduced: Aethermaw, Arcanclave "
"Citadel, Thousand Stings Garrison, and Volcano. Numerous updates and "
"balancing tweaks were made to other maps &mdash; including making use of the "
"new terrains."
#: template.html:102
msgid "Two new translations were started: Irish and Old English."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: template.html:126
#: template.html:104
msgid "For Content Developers"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#: template.html:129
#: template.html:107
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:132
#: template.html:110
msgid ""
"The 1.10 series brings a lot of new features for content developers, such as "
"the new <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent "
"variables</a> feature, which allows add-on authors to save data to players "
"hard disks for use by other content or in future playthroughs."
"The 1.10 series brings many new features for content developers, such as <a "
"href=\"http://wiki.wesnoth.org/PersistenceWML\">persistent variables</a>, "
"which allow add-on authors to save data to players user data directories "
"for use by other content developers or in future playthroughs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:135
#: template.html:112
msgid ""
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, thus "
"allowing content developers to do much more then they could with it on the "
"1.8 series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused "
"on improving the AI-related Lua capabilities."
"The games Lua capabilities have been strengthened considerably, which "
"allows content developers to do much more than they could with it on the 1.8 "
"series. In fact, one of our Google Summer of Code projects was focused on "
"improving the AI-related Lua capabilities."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:138
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:140
#: template.html:114
msgid ""
"The terrain palette has been vastly expanded with the addition of new basic "
"terrains as well as new structures and embellishments, thus allowing map "
@ -318,33 +305,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:143
#: template.html:116
msgid ""
"Thanks to a Google Summer of Code project that took place during 2010 and "
"2011, we now have a <a href=\"http://eclipse.wesnoth.org\">Wesnoth Eclipse "
"plugin</a>, which provides a fullblown IDE for WML in Eclipse thus providing "
"features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, and more. "
"It even has frontends for maintenance tools such as wmllint and wmlindent as "
"well as the ability to start the game or map editor and have it go right to "
"the desired scenario or map."
"plugin</a>, which provides a full-blown IDE for WML in Eclipse thus "
"providing features such as syntax highlighting, tag folding, autocompletion, "
"and more. It even has front-ends for maintenance tools such as <em>wmllint</"
"em> and <em>wmlindent</em> as well as the ability to start the game or map "
"editor and have it go right to the desired scenario or map."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:146
#: template.html:118
msgid ""
"A new batch of item icons&mdash;drawn in the same style as the attack "
"icons&mdash;have been included for the benefit of content creators; "
"depictions of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
"icons&mdash;have been made for the benefit of content creators; depictions "
"of items such as potions, robes, armor, and jewelry are included."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:120
msgid ""
"Thanks to revisions in the code that handles <a href=\"http://wiki.wesnoth."
"org/LanguageWML\">[language]</a>, custom range and attack type strings can "
"now be translated."
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:152
#: template.html:124
msgid "Download"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:154
#: template.html:126
msgid ""
"<em>The Battle for Wesnoth</em> is made available under the <a href='http://"
"www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public License</a> (GPL). The "
@ -356,14 +351,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:162
#: template.html:134
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10.tar.bz2/download'>Source code</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:167
#: template.html:139
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/wesnoth-1.10-win32.exe/download'>Wesnoth for Microsoft Windows</"
@ -371,14 +366,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:172
#: template.html:144
msgid ""
"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth-1.10/"
"wesnoth-1.10/Wesnoth_1.10.dmg/download'>Wesnoth for Mac OS X</a> </strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:178
#: template.html:150
msgid ""
"You can get up-to-date information on downloads at the <a href='http://wiki."
"wesnoth.org/Download'>downloads page</a>. There you can also find packages "
@ -387,7 +382,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:180
#: template.html:152
msgid ""
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
"downloading the <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</"
@ -396,19 +391,19 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
#: template.html:183
#: template.html:155
msgid "More Info"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:186
#: template.html:158
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/"
"changelog'>Full Changelog</a> (English, very long)"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:187
#: template.html:159
msgid ""
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.10.0/doc/"
"manual/manual.en.html'>Users Manual</a>"
@ -416,7 +411,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:188
#: template.html:160
#, fuzzy
#| msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>Official Website</a> (English)"
@ -424,14 +419,14 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:195
#: template.html:167
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:196
#: template.html:168
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>"
@ -439,7 +434,7 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#: template.html:197
#: template.html:169
#, fuzzy
msgid ""
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.8'>Wesnoth 1.8 Release Notes</a>"
@ -447,7 +442,7 @@ msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
#: template.html:204
#: template.html:176
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr ""