updated Ukrainian translation

This commit is contained in:
Nils Kneuper 2024-09-14 00:46:58 +02:00
parent 6f09098adc
commit 934385ed08
5 changed files with 565 additions and 267 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@
### Packaging
### Terrain
### Translations
* Updated translations: Arabic, Bengali, British English, Chinese (Simplified), Italian, Japanese, Turkish
* Updated translations: Arabic, Bengali, British English, Chinese (Simplified), Italian, Japanese, Turkish, Ukrainian
### Units
### User interface
### WML Engine

View File

@ -4401,9 +4401,9 @@ msgid ""
"m first to open the chat line).\n"
"\n"
msgstr ""
"Ці команди можуть бути задані через командний рядок, ставлячи перед ними "
"':' (як показано тут) або через чат, ставлячи перед ними '/' (спочатку "
"натисніть 'm', щоб відкрити рядок чату).\n"
"Ці команди можуть бути задані через командний рядок, ставлячи перед ними ':' "
"(як показано тут) або через чат, ставлячи перед ними '/' (спочатку натисніть "
"'m', щоб відкрити рядок чату).\n"
"\n"
#. [topic]: id=general_commands

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-18 23:11-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-20 14:39+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:26+0300\n"
"Last-Translator: Oleksii Okhrimenko(lexa04) <e-mail: ohrimale@gmail.com "
"discord: amakri>\n"
"Language-Team: \n"
@ -2405,10 +2405,8 @@ msgstr "Копіювати"
#. [draw]
#. The heavy checkmark character is available in the DejaVu Sans font, but not in the default Lato font
#: data/gui/themes/default/widget/button_success.cfg:250
#, fuzzy
#| msgid "<span font_family='DejaVu Sans'>✦</span> <b>Homepage:</b>"
msgid "page^<span font_family='DejaVu Sans'>✔</span> Copied"
msgstr "<span font_family='DejaVu Sans'>✦</span> <b>Домашня сторінка:</b>"
msgstr "<span font_family='DejaVu Sans'>✔</span> Скопійовано"
#. [image]: id=pending_messages
#: data/gui/themes/default/widget/chatbox.cfg:40
@ -3176,10 +3174,8 @@ msgstr "Переглянути зображення"
#. [button]: id=preview_
#: data/gui/themes/default/window/custom_tod.cfg:108
#, fuzzy
#| msgid "Player joins"
msgid "Play sound"
msgstr "Гравець приєднався"
msgstr "Програти звук"
#. [label]
#: data/gui/themes/default/window/custom_tod.cfg:186
@ -3271,7 +3267,7 @@ msgstr "Видалити ЧД"
#. [button]: id=preview_color
#: data/gui/themes/default/window/custom_tod.cfg:498
msgid "Preview color changes on map"
msgstr ""
msgstr "Переглянути зміни кольору на мапі"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [label]
@ -4082,12 +4078,12 @@ msgstr "Видалити поточну закладку"
#. [button]: id=open_ext
#: data/gui/themes/default/window/file_dialog.cfg:318
msgid "Open External"
msgstr ""
msgstr "Відкрити зовнішнє"
#. [button]: id=open_ext
#: data/gui/themes/default/window/file_dialog.cfg:319
msgid "Open selected using platform's default applications"
msgstr ""
msgstr "Відкрити обране, використовуючи застосунок за замовчуванням"
#. [button]: id=new_dir
#. [label]: id=title
@ -5659,7 +5655,7 @@ msgstr "Ім'я гри:"
#: data/gui/themes/modern/dialogs/title_screen.cfg:257
#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:401
msgid "Multiplayer"
msgstr "Мультриплеєр"
msgstr "Мультиплеєр"
#. [label]
#: data/gui/themes/default/window/mp_method_selection.cfg:121
@ -6068,10 +6064,8 @@ msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/themes/default/window/preferences/03_display.cfg:168
#, fuzzy
#| msgid "Interface theme:"
msgid "In-game theme:"
msgstr "Тема інтерфейсу:"
msgstr "Тема гри:"
#. [menu_button]: id=choose_theme
#: data/gui/themes/default/window/preferences/03_display.cfg:181
@ -6084,23 +6078,17 @@ msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/themes/default/window/preferences/03_display.cfg:192
#, fuzzy
#| msgid "Interface theme:"
msgid "UI theme:"
msgstr "Тема інтерфейсу:"
#. [menu_button]: id=choose_gui2_theme
#: data/gui/themes/default/window/preferences/03_display.cfg:205
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Change the in-game interface theme. Additional themes may be provided by "
#| "community-made add-ons"
msgid ""
"Change the UI (GUI2) theme. Additional themes may be provided by community-"
"made add-ons"
msgstr ""
"Змінити внутрішньоігрову тему інтерфейсу. Додаткові теми можливо отримати в "
"аддонах"
"Змінити тему інтерфейсу. Додаткові теми можливо отримати в аддонах, "
"зроблених спільнотою"
#. [toggle_button]: id=show_floating_labels
#: data/gui/themes/default/window/preferences/03_display.cfg:224
@ -7624,10 +7612,12 @@ msgid ""
"This file is outside Wesnoth's data dirs. Do you wish to copy it into your "
"add-on?"
msgstr ""
"Цей файл знаходиться поза директоріями Весноту. Чи ви бажаєте скопіювати їх "
"у ваш аддон?"
#: src/gui/dialogs/editor/edit_unit.cpp:1085
msgid "Unit type saved."
msgstr ""
msgstr "Тип бійця збережено."
#: src/gui/dialogs/editor/generator_settings.cpp:70
msgid "/1000 tiles"
@ -7654,8 +7644,6 @@ msgid "Open"
msgstr "Відкрити"
#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:305
#, fuzzy
#| msgid "Opening links is not supported, contact your packager"
msgid "Opening files is not supported, contact your packager"
msgstr "Відкриття посилань не підтримується, зв'яжіться з менеджером пакету"
@ -7940,16 +7928,16 @@ msgid "lua console"
msgstr "консоль Lua"
#: src/gui/dialogs/migrate_version_selection.cpp:48
#, fuzzy
#| msgid "No era information found."
msgid "No Other Version Found"
msgstr "Немає інформації про еру."
msgstr "Інших версій не знайдено."
#: src/gui/dialogs/migrate_version_selection.cpp:48
msgid ""
"This would import settings from a previous version of Wesnoth, but no other "
"version was found on this device"
msgstr ""
"Ця дія імпортує налаштування з попередньої версії Весноту, проте жодної "
"іншої версії не було знайдено"
#: src/gui/dialogs/multiplayer/faction_select.cpp:138
#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_staging.cpp:493
@ -8910,10 +8898,8 @@ msgid "New Scenario"
msgstr "Новий сценарій"
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:183
#, fuzzy
#| msgid "Edit Scenario"
msgid "Load Map/Scenario"
msgstr "Редагувати сценарій"
msgstr "Завантажити мапу/сценарій"
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:185
msgid "Save Map As"
@ -9269,16 +9255,12 @@ msgid "Change Add-on ID"
msgstr "Змінити ID аддону"
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:277
#, fuzzy
#| msgid "Select the add-on version"
msgid "Select active Add-on"
msgstr "Обрати версію аддону"
msgstr "Обрати активний аддон"
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:278
#, fuzzy
#| msgid "Open saves folder"
msgid "Open Add-on folder"
msgstr "Відкрити теку зі збереженнями"
msgstr "Відкрити теку аддону"
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:281
msgid "Edit Side"
@ -9451,6 +9433,9 @@ msgstr "У розділі '[$section|]' не заданий обов'язков
#~ msgid "<b>Gender:</b>"
#~ msgstr "<b>Стать:</b>"
#~ msgid "<span color='red'>*restart required</span>"
#~ msgstr "<span color='red'>*необхідний перезапуск</span>"
#~ msgid "page^✔ Copied"
#~ msgstr "✔ Скопійовано"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-18 23:11-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-19 00:47+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:05+0300\n"
"Last-Translator: Oleksii Okhrimenko(lexa04) <e-mail: ohrimale@gmail.com "
"discord: amakri>\n"
"Language-Team: \n"
@ -3820,7 +3820,7 @@ msgstr "Пелена"
#. [color_range]: id=urbanjungle
#: data/core/team-colors.cfg:256
msgid "Urban"
msgstr ""
msgstr "Місто"
#. [core]: id=default
#: data/cores.cfg:5