diff --git a/po/wesnoth-tb/sv.po b/po/wesnoth-tb/sv.po index 512b0a744da..a0273522b06 100644 --- a/po/wesnoth-tb/sv.po +++ b/po/wesnoth-tb/sv.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: sv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2006-08-29 13:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-07-09 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-29 14:28+0200\n" "Last-Translator: Stefan Bergström (tephlon) \n" "Language-Team: Swedish\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: data/campaigns/Two_Brothers.cfg:11 msgid "A Tale Of Two Brothers" @@ -194,9 +194,8 @@ msgstr "" "skuggmagikern själva." #: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:291 -#, fuzzy msgid "Argh!" -msgstr "Argh!!!" +msgstr "Argh!" #: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:295 msgid "Good work, men. Now, where is Bjarn?" diff --git a/po/wesnoth-utbs/sv.po b/po/wesnoth-utbs/sv.po index 771ce914368..0f735044cea 100644 --- a/po/wesnoth-utbs/sv.po +++ b/po/wesnoth-utbs/sv.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2006-08-29 01:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-07-18 23:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-29 14:43+0200\n" "Last-Translator: Stefan Bergström (tephlon) \n" "Language-Team: Swedish\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns.cfg:13 msgid "Under the Burning Suns" @@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr "Nej, du är inte Den Enda. Du inte befalla Boyicht. Anfall!" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Island.cfg:1000 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Island.cfg:1002 msgid "Fanatical Saurian" -msgstr "" +msgstr "Fanatisk ödla" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Island.cfg:1056 msgid "My death matters not. The One will kill you all. None can resist her." @@ -1664,9 +1664,8 @@ msgstr "" "kommer säkert till nytta för eller senare. Det är bäst att jag behåller den." #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Island.cfg:1859 -#, fuzzy msgid "Sea Serpent" -msgstr "Dvärgsergeant" +msgstr "Sjöorm" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Island.cfg:1890 msgid "Grateful Merman" @@ -1877,7 +1876,7 @@ msgstr "Vad är det för konstigt skriande från djungeln?" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Island.cfg:2415 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Island.cfg:2487 msgid "Nocturnal Pest" -msgstr "" +msgstr "Nattlevande skadedjur" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Island.cfg:2561 msgid "That's odd. Why did those bats suddenly fly off?" @@ -2969,16 +2968,15 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:380 msgid "Vecnu" -msgstr "" +msgstr "Vecnu" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:381 -#, fuzzy msgid "Eranor" -msgstr "Esanoo" +msgstr "Eranor" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:382 msgid "Seela" -msgstr "" +msgstr "Seela" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:427 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:513 @@ -3021,17 +3019,16 @@ msgid "Then let's join the battle!" msgstr "Låt oss hjälpa dem!" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:477 -#, fuzzy msgid "Eloshi" -msgstr "Eloh" +msgstr "Eloshi" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:478 msgid "Illuvia" -msgstr "" +msgstr "Illuvia" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:479 msgid "Raynor" -msgstr "" +msgstr "Raynor" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:566 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:569 @@ -3041,7 +3038,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:579 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:582 msgid "Rocky Horror" -msgstr "" +msgstr "Klippans skräck" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:587 msgid "Garak" @@ -3049,12 +3046,11 @@ msgstr "Garak" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:599 msgid "Jorazan" -msgstr "" +msgstr "Jorazan" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:600 -#, fuzzy msgid "Zyara" -msgstr "Zylea" +msgstr "Zyara" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:604 msgid "" @@ -3119,12 +3115,11 @@ msgstr "Zhul" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:719 msgid "Ryoko" -msgstr "" +msgstr "Ryoko" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:720 -#, fuzzy msgid "Yuni" -msgstr "Runin" +msgstr "Yuni" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:724 msgid "Finally! We were worried that no one else had survived." @@ -3191,9 +3186,8 @@ msgstr "Jag tyckte jag såg något som rörde sig här inne. Är det någon där #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:866 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:902 -#, fuzzy msgid "Naru" -msgstr "Darius" +msgstr "Naru" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:870 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:943 @@ -3247,7 +3241,7 @@ msgstr "Åh, Eloh vare lovad, jag trodde aldrig att det skulle sluta." #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:939 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:973 msgid "Nisa" -msgstr "" +msgstr "Nisa" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:970 msgid "Hey Nisa, the rocks have stopped falling. You can come out now!" @@ -3350,25 +3344,24 @@ msgstr "" "faran kom. Jag fasar för vad som har hänt dem." #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:1229 -#, fuzzy msgid "Pythos" -msgstr "törnen" +msgstr "Pythos" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:1230 msgid "Shea" -msgstr "" +msgstr "Shea" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:1231 msgid "Narn" -msgstr "" +msgstr "Narn" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:1232 msgid "Jokli" -msgstr "" +msgstr "Jokli" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:1233 msgid "Lyia" -msgstr "" +msgstr "Lyia" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:1241 msgid "Hail, is anyone still alive?" @@ -3413,7 +3406,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:1309 msgid "Lrea" -msgstr "" +msgstr "Lrea" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:1317 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:1406 @@ -3436,17 +3429,16 @@ msgstr "" "men inget mer. Jag fruktar för de alver som bodde där." #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:1399 -#, fuzzy msgid "Danu" -msgstr "Darius" +msgstr "Danu" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:1486 msgid "Hamm" -msgstr "" +msgstr "Hamm" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:1572 msgid "Frea" -msgstr "" +msgstr "Frea" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:1630 msgid "It seems that we finally have some peace. But what do we do now?" @@ -3866,7 +3858,7 @@ msgstr "Ju snabbare vi tar oss till Högklippan desto bättre. Framåt!" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:904 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:915 msgid "Scorpion" -msgstr "" +msgstr "Skorpion" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:930 msgid "Scorpions! We must have stumbled across a nest of them." @@ -3943,14 +3935,13 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:1373 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:1375 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:1394 -#, fuzzy msgid "Ogre Hunter" -msgstr "Nagajägare" +msgstr "Jägarrese" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:1276 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:1294 msgid "Ogre Chief" -msgstr "" +msgstr "Resehövding" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:1409 msgid "Ambush! Ogres!" @@ -3983,7 +3974,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:1653 msgid "Black Lieutenant" -msgstr "" +msgstr "Mörkerlöjtnant" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:1654 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:1655 @@ -3998,7 +3989,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:1672 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:1673 msgid "Black Hand Ruffian" -msgstr "" +msgstr "Svarta handen-skurk" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:1678 msgid "This is our oasis, and we will water it with your blood!" @@ -4029,9 +4020,8 @@ msgid "Go-hag" msgstr "Go-hag" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:1916 -#, fuzzy msgid "Go'hag" -msgstr "Go-hag" +msgstr "Go'hag" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:1940 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:1952 @@ -4042,9 +4032,8 @@ msgstr "Go-hag" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:2042 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:2059 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:2081 -#, fuzzy msgid "Undead Raider" -msgstr "Vandöd ledare" +msgstr "Vandöd plundrare" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:2092 msgid "Back, you fiends! Or I'll kill you a second time!" @@ -4134,7 +4123,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:2327 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:2328 msgid "Ogre Nomad" -msgstr "" +msgstr "Resenomad" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:2333 msgid "Elves! Kill them all!" @@ -4173,9 +4162,8 @@ msgstr "Hämndlysten furste" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:2562 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:2566 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:2567 -#, fuzzy msgid "Honor Guard" -msgstr "Dvärgvakt" +msgstr "Hedersvakt" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:2572 msgid "" @@ -4479,7 +4467,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:3460 msgid "Roaming Undead" -msgstr "" +msgstr "Kringströvande vandöd" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:3598 msgid "What happened? The undead spirits all just disappeared." @@ -5024,15 +5012,13 @@ msgid "Defeat all Undead Leaders" msgstr "Besegra alla vandöda fiendeledare" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:974 -#, fuzzy msgid "Zur" -msgstr "Zurg" +msgstr "Zur" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:977 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:979 -#, fuzzy msgid "Grak" -msgstr "Garak" +msgstr "Grak" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:1033 msgid "Curse you! I will not forget this. You will rue this night." @@ -5054,7 +5040,7 @@ msgstr "Ganthos" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:1111 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:1112 msgid "Goblin Raider" -msgstr "" +msgstr "Plundrarvätte" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:1116 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:1117 @@ -5068,9 +5054,8 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:1135 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:1137 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:1138 -#, fuzzy msgid "Orc Raider" -msgstr "Ökenryttare" +msgstr "Plundrarorch" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:1168 msgid "" @@ -5116,9 +5101,8 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:1381 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:1460 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:1539 -#, fuzzy msgid "Possessed Garak" -msgstr "Döda den besatte Garak (eller)" +msgstr "Besatt Garak" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:1407 msgid "" @@ -5155,7 +5139,7 @@ msgstr "Mina vandöda zombier kommer alltid att besegra de levande." #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:1662 msgid "24" -msgstr "" +msgstr "24" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:1670 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:1759 @@ -5186,7 +5170,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:1750 msgid "7" -msgstr "" +msgstr "7" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:1934 msgid "" @@ -5452,7 +5436,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:829 msgid "Goblin Coward" -msgstr "" +msgstr "Vätteynkrygg" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:830 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:831 @@ -5469,7 +5453,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:907 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:908 msgid "Goblin Scout" -msgstr "" +msgstr "Spejarvätte" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:858 msgid "Attack!" @@ -5488,14 +5472,14 @@ msgstr "Vättar är så förutsägbara." #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:1075 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:1121 msgid "Orac" -msgstr "" +msgstr "Orac" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:914 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:916 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:1079 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:1125 msgid "Scylla" -msgstr "" +msgstr "Scylla" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:924 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:926 @@ -5506,7 +5490,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:1123 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:1124 msgid "Lake Naga" -msgstr "" +msgstr "Sjönaga" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:964 msgid "" @@ -5627,9 +5611,8 @@ msgstr "" "snabbt slå ut honom." #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:1288 -#, fuzzy msgid "Greebo" -msgstr "Grendel" +msgstr "Greebo" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:1294 msgid "" @@ -5685,7 +5668,7 @@ msgstr "Den trupp som svingar detta svärd kommer att vålla frostskador." #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:1405 msgid "Purple Abomination" -msgstr "" +msgstr "Lila styggelse" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:1411 msgid "I am an abomination, please kill me." @@ -6228,9 +6211,8 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:1406 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:1418 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:1421 -#, fuzzy msgid "Dwarf Defender" -msgstr "Dvärghämnare" +msgstr "Dvärgförsvarare" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:1360 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:1361 @@ -6244,19 +6226,16 @@ msgstr "Dvärghämnare" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:1427 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:1429 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:1430 -#, fuzzy msgid "Troll Defender" -msgstr "Trollhämnare" +msgstr "Trollförsvarare" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:1368 -#, fuzzy msgid "Dwarf Leader" -msgstr "Besegra dvärgarnas ledare" +msgstr "Dvärgarnas ledare" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:1388 -#, fuzzy msgid "Troll Leader" -msgstr "Döda trollens ledare" +msgstr "Trollens ledare" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:1446 msgid "Woah." @@ -6419,22 +6398,19 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:1697 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:1699 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:1701 -#, fuzzy msgid "Troll Skirmisher" -msgstr "Trollzombie" +msgstr "Trollstigfinnare" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:1711 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:1713 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:1715 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:1722 -#, fuzzy msgid "Dwarf Skirmisher" -msgstr "Dvärgeremit" +msgstr "Dvärgstigfinnare" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:1719 -#, fuzzy msgid "Dwarf Thunderer" -msgstr "Dvärghämnare" +msgstr "Tordönsdvärg" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:1918 msgid "Fundin" @@ -6456,9 +6432,8 @@ msgstr "Gnarl" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:2224 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:2235 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:2246 -#, fuzzy msgid "Troll Flamecaster" -msgstr "Trollschaman" +msgstr "Eldkastartroll" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:2251 msgid "Burn, Burn and Die!" @@ -6508,9 +6483,8 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:2495 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:2506 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:2517 -#, fuzzy msgid "Dwarf Grenadier" -msgstr "Dvärghämnare" +msgstr "Dvärggrenadjär" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:2522 msgid "" @@ -7183,7 +7157,7 @@ msgstr "Res er! Res er och omvärva inkräktarna med er heliga eld!" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_1_Hunting_Trolls.cfg:1650 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_1_Hunting_Trolls.cfg:1654 msgid "Guardian Phoenix" -msgstr "" +msgstr "Väktarfenix" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_1_Hunting_Trolls.cfg:1594 msgid "" @@ -7275,7 +7249,7 @@ msgstr "Må Griknagh skydda dig. Jag är snart tillbaka!" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_1_Hunting_Trolls.cfg:1945 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_1_Hunting_Trolls.cfg:1946 msgid "Troll Reinforcements" -msgstr "" +msgstr "Trollförstärkningar" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_1_Hunting_Trolls.cfg:2013 msgid "Troll Chieftain" @@ -7401,9 +7375,8 @@ msgstr "Det är svalare här, det verkar som att det drar åt väster." #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_1_Hunting_Trolls.cfg:2326 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_1_Hunting_Trolls.cfg:2401 -#, fuzzy msgid "Dwarf Ghost" -msgstr "Dvärgspejare" +msgstr "Dvärgspöke" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_1_Hunting_Trolls.cfg:2334 msgid "" @@ -7445,9 +7418,8 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_1_Hunting_Trolls.cfg:2429 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:3632 -#, fuzzy msgid "Crypt Guardian" -msgstr "Eldväktare" +msgstr "Kryptväktare" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_1_Hunting_Trolls.cfg:2433 msgid "" @@ -7658,9 +7630,8 @@ msgstr "Inkräktare! Slå larm!" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_2_Hunting_Dwarves.cfg:813 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_2_Hunting_Dwarves.cfg:814 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_2_Hunting_Dwarves.cfg:817 -#, fuzzy msgid "Dwarf Conscript" -msgstr "Dvärgeremit" +msgstr "Dvärgrekryt" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_2_Hunting_Dwarves.cfg:822 msgid "Do you know what the first task of any dwarven warrior is, runt?" @@ -7763,9 +7734,8 @@ msgstr "" "hålla dem tillbaka själv." #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_2_Hunting_Dwarves.cfg:1193 -#, fuzzy msgid "Jorgi" -msgstr "Nori" +msgstr "Jorgi" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_2_Hunting_Dwarves.cfg:1216 msgid "" @@ -7867,9 +7837,8 @@ msgstr "Dvärghövding" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_2_Hunting_Dwarves.cfg:1946 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_2_Hunting_Dwarves.cfg:1948 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_2_Hunting_Dwarves.cfg:1949 -#, fuzzy msgid "Dwarf High Guard" -msgstr "Dvärgvakt" +msgstr "Dvärghögvakt" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_2_Hunting_Dwarves.cfg:1992 msgid "So you've come at last. Let it end, here and now!" @@ -8066,7 +8035,7 @@ msgstr "Bärarens maximala hälsopoäng ökar med 12." #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_2_Hunting_Dwarves.cfg:2383 msgid "Angry Ghost" -msgstr "" +msgstr "Argt spöke" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_2_Hunting_Dwarves.cfg:2387 msgid "You who disturb my rest, come and join me in death!" @@ -8905,7 +8874,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:600 msgid "Test" -msgstr "" +msgstr "Test" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:893 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:909 @@ -9069,21 +9038,19 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:1555 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:1592 msgid "Bernard" -msgstr "" +msgstr "Bernard" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:1529 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:1566 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:1603 -#, fuzzy msgid "Daryl" -msgstr "Jarl" +msgstr "Daryl" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:1540 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:1577 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:1614 -#, fuzzy msgid "Oswald" -msgstr "tjut" +msgstr "Oswald" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:1623 msgid "" @@ -9322,9 +9289,8 @@ msgstr "Vänta, jag tror att jag har hittat den." #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:2252 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:2255 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:2256 -#, fuzzy msgid "Gate Guard" -msgstr "Dvärgvakt" +msgstr "Vaktpost" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:2307 msgid "" @@ -9415,7 +9381,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:2581 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:2582 msgid "Bloated Corpse" -msgstr "" +msgstr "Uppsvällt spöke" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:2622 msgid "" @@ -9427,25 +9393,25 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:2654 msgid "Blessed Kali" -msgstr "" +msgstr "Välsignad Kali" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:2656 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:2850 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:2976 msgid "Novice Pior" -msgstr "" +msgstr "Elev Pior" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:2657 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:2837 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:2963 msgid "Novice Iona" -msgstr "" +msgstr "Elev Iona" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:2658 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:2824 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:2949 msgid "Novice Dani" -msgstr "" +msgstr "Elev Dani" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:2663 msgid "" @@ -9573,7 +9539,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:3088 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:3092 msgid "Restless Dead" -msgstr "" +msgstr "Rastlös död" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:3097 msgid "Revenge!" @@ -9610,7 +9576,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:3242 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:3243 msgid "Failed Experiment" -msgstr "" +msgstr "Misslyckat experiment" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:3247 msgid "" @@ -9661,7 +9627,7 @@ msgstr "Bryt cirkeln" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:3310 msgid "Kromph" -msgstr "" +msgstr "Kromph" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:3316 msgid "Master, what is your command?" @@ -9751,9 +9717,8 @@ msgstr "Jag vägrar ge upp. Det måste finnas en väg ut. Leta överallt." #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:3459 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:3460 -#, fuzzy msgid "Ancient Guardian" -msgstr "Eldväktare" +msgstr "Uråldrig väktare" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:3464 msgid "Zantoff tharqan yur glit zarf!" @@ -10523,9 +10488,8 @@ msgstr "Sergeant Durstrag" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:5637 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:5638 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:5639 -#, fuzzy msgid "Human Guard" -msgstr "Dvärgvakt" +msgstr "Mänsklig vakt" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:5487 msgid "" @@ -10801,9 +10765,8 @@ msgid "The messenger is the leader of the special white colored units" msgstr "Budbäraren är de vita truppernas ledare." #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:6006 -#, fuzzy msgid "Undead Emissary" -msgstr "Vandöd ledare" +msgstr "Vandött sändebud" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:6010 msgid "" @@ -11140,27 +11103,27 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:7340 msgid "Dummy Unit1" -msgstr "" +msgstr "Trupp1" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:7341 msgid "Dummy Unit2" -msgstr "" +msgstr "Trupp2" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:7342 msgid "Dummy Unit3" -msgstr "" +msgstr "Trupp3" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:7343 msgid "Dummy Unit4" -msgstr "" +msgstr "Trupp4" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:7344 msgid "Dummy Unit5" -msgstr "" +msgstr "Trupp5" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:7345 msgid "Dummy Unit6" -msgstr "" +msgstr "Trupp6" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:7357 msgid "Several hours pass..." @@ -11534,9 +11497,8 @@ msgstr "Va? Vad?" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:950 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:954 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:958 -#, fuzzy msgid "Human Scout" -msgstr "Budbärarens eskort" +msgstr "Mänsklig spejare" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:829 msgid "Hey, what do we have here?" @@ -11632,9 +11594,8 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:967 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:970 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:973 -#, fuzzy msgid "Human Soldier" -msgstr "Mänsklig befälhavare" +msgstr "Mänsklig soldat" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:1017 msgid "Tanstafaal" @@ -11965,7 +11926,7 @@ msgstr "Besegra Tanstafaal och Eloh" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:1342 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:1344 msgid "Elvish Rebel" -msgstr "" +msgstr "Alvrebell" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:1444 msgid "" @@ -12192,9 +12153,8 @@ msgstr "Vilken mörk och otäck plats. Det är något som luktar fruktansvärt." #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:2230 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:2232 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:2233 -#, fuzzy msgid "Undead Warden" -msgstr "Vandöd ledare" +msgstr "Vandöd väktare" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:2263 msgid "We-jial" @@ -12530,9 +12490,8 @@ msgstr "Fin dam säger alv dålig. Döda alv. Döda!" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:3373 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:3374 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:3375 -#, fuzzy msgid "Angry Crab" -msgstr "kraftstråle" +msgstr "Arg krabba" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:3354 msgid "Aaaargh! Fresh Meat!" @@ -12645,7 +12604,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:3571 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:3572 msgid "Arisen Warrior" -msgstr "" +msgstr "Återuppväckt krigare" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:3577 msgid "Gosh, just when things were starting to calm down." @@ -14714,6 +14673,3 @@ msgstr "Det långa mörkret (3)" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/time.cfg:184 msgid "The Long Dark (4)" msgstr "Det långa mörkret (4)" - -#~ msgid "slash" -#~ msgstr "hugg" diff --git a/po/wesnoth/sv.po b/po/wesnoth/sv.po index 44f63b635c3..b5d268e0bfb 100644 --- a/po/wesnoth/sv.po +++ b/po/wesnoth/sv.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: sv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2006-08-29 12:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-07-18 23:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-29 14:33+0200\n" "Last-Translator: Stefan Bergström (tephlon) \n" "Language-Team: Swedish\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: data/abilities.cfg:8 msgid "heals +4" @@ -4138,7 +4138,7 @@ msgstr "En duellkarta för mycket snabbt spel. 2 guld per by rekommenderas." #: data/scenarios/multiplayer/9p_Merkwuerdigliebe.cfg:50 #: data/scenarios/multiplayer/9p_Merkwuerdigliebe.cfg:78 msgid "teamname^North" -msgstr "" +msgstr "Nord" #: data/scenarios/multiplayer/2p_Blitz.cfg:27 #: data/scenarios/multiplayer/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:51 @@ -4156,7 +4156,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/multiplayer/6p_Waterloo_Sunset.cfg:39 #: data/scenarios/multiplayer/6p_Waterloo_Sunset.cfg:47 msgid "teamname^South" -msgstr "" +msgstr "Syd" #: data/scenarios/multiplayer/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:31 msgid "2p - Caves of the Basilisk" @@ -4473,7 +4473,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/multiplayer/4p_Paths_of_Daggers.cfg:36 #: data/scenarios/multiplayer/5p_Forest_of_Fear.cfg:22 msgid "teamname^West" -msgstr "" +msgstr "Väst" #: data/scenarios/multiplayer/2p_Meteor_Lake.cfg:23 #: data/scenarios/multiplayer/2p_Silverhead_Crossing.cfg:23 @@ -4486,7 +4486,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/multiplayer/4p_Paths_of_Daggers.cfg:22 #: data/scenarios/multiplayer/4p_Paths_of_Daggers.cfg:29 msgid "teamname^East" -msgstr "" +msgstr "Öst" #: data/scenarios/multiplayer/2p_Sablestone_Delta.cfg:3 msgid "2p - Sablestone Delta" @@ -4671,7 +4671,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/multiplayer/8p_Morituri.cfg:48 #: data/scenarios/multiplayer/8p_Morituri.cfg:55 msgid "teamname^Team 1" -msgstr "" +msgstr "Lag 1" #: data/scenarios/multiplayer/4p_Blue_Water_Province.cfg:22 #: data/scenarios/multiplayer/4p_Blue_Water_Province.cfg:29 @@ -4688,7 +4688,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/multiplayer/8p_Morituri.cfg:34 #: data/scenarios/multiplayer/8p_Morituri.cfg:62 msgid "teamname^Team 2" -msgstr "" +msgstr "Lag 2" #: data/scenarios/multiplayer/4p_Castle_Hopping_Isle.cfg:9 msgid "4p - Castle Hopping Isle" @@ -4736,7 +4736,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/multiplayer/9p_Merkwuerdigliebe.cfg:43 #: data/scenarios/multiplayer/9p_Merkwuerdigliebe.cfg:71 msgid "teamname^South-West" -msgstr "" +msgstr "Sydväst" #: data/scenarios/multiplayer/4p_Isars_Cross.cfg:23 #: data/scenarios/multiplayer/4p_Isars_Cross.cfg:31 @@ -4747,7 +4747,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/multiplayer/6p_Hexcake.cfg:27 #: data/scenarios/multiplayer/6p_Hexcake.cfg:41 msgid "teamname^North-East" -msgstr "" +msgstr "Nordöst" #: data/scenarios/multiplayer/4p_King_of_the_Hill.cfg:5 msgid "4p - King of the Hill" @@ -4772,14 +4772,14 @@ msgstr "" #: data/scenarios/multiplayer/9p_Merkwuerdigliebe.cfg:57 #: data/scenarios/multiplayer/9p_Merkwuerdigliebe.cfg:64 msgid "teamname^South-East" -msgstr "" +msgstr "Sydöst" #: data/scenarios/multiplayer/4p_King_of_the_Hill.cfg:36 #: data/scenarios/multiplayer/4p_Loris_River.cfg:21 #: data/scenarios/multiplayer/4p_Loris_River.cfg:42 #: data/scenarios/multiplayer/4p_Siege_Castles.cfg:17 msgid "teamname^North-West" -msgstr "" +msgstr "Nordväst" #: data/scenarios/multiplayer/4p_Lagoon.cfg:3 msgid "4p - Lagoon" @@ -5405,70 +5405,59 @@ msgstr "Sluta" #: data/themes/dfool.cfg:218 msgid "MP" -msgstr "" +msgstr "GS" #: data/themes/macros.cfg:13 -#, fuzzy msgid "time left" -msgstr "Tidsgräns" +msgstr "tid kvar" #: data/themes/macros.cfg:52 -#, fuzzy msgid "Replay" -msgstr "repris" +msgstr "Repris" #: data/themes/macros.cfg:67 -#, fuzzy msgid "Play" -msgstr "Spelare: " +msgstr "Spela upp" #: data/themes/macros.cfg:68 -#, fuzzy msgid "continous replay" -msgstr " repris" +msgstr "löpande repris" #: data/themes/macros.cfg:81 -#, fuzzy msgid "Stop" -msgstr "Stark" +msgstr "Stopp" #: data/themes/macros.cfg:82 msgid "pause at end of turn" -msgstr "" +msgstr "pausa vid dragslut" #: data/themes/macros.cfg:95 -#, fuzzy msgid "Reset" -msgstr "Öken" +msgstr "Återställ" #: data/themes/macros.cfg:96 msgid "reset to beginning" -msgstr "" +msgstr "hoppa till början" #: data/themes/macros.cfg:109 -#, fuzzy msgid "Next Turn" -msgstr "Drag" +msgstr "Nästa drag" #: data/themes/macros.cfg:110 -#, fuzzy msgid "play turn" -msgstr "per drag" +msgstr "spela upp drag" #: data/themes/macros.cfg:123 -#, fuzzy msgid "Next Side" -msgstr "Nästa" +msgstr "Nästa sida" #: data/themes/macros.cfg:124 -#, fuzzy msgid "play side turn" -msgstr "per drag" +msgstr "spela upp sidans drag" #: data/themes/macros.cfg:160 -#, fuzzy msgid "Skip animation" -msgstr "Slovakisk översättning" +msgstr "Hoppa över animering" #: data/tips.cfg:1 msgid "" @@ -10521,13 +10510,12 @@ msgid "Battle for Wesnoth" msgstr "Kampen om Wesnoth" #: src/game.cpp:1719 -#, fuzzy msgid "Loading game configuration." -msgstr "Fel vid öppnande av konfigurationsfiler: '" +msgstr "Laddar spelkonfiguration." #: src/game.cpp:1725 msgid "Re-initialize fonts for the current language." -msgstr "" +msgstr "Ställer in typsnitt för aktuellt språk." #: src/game.cpp:1741 msgid "Loading title screen." @@ -11926,33 +11914,3 @@ msgstr "Du kan se resultaten på:" #: src/upload_log.cpp:291 msgid "Help us make Wesnoth better for you!" msgstr "Hjälp oss att förbättra Wesnoth!" - -#~ msgid "+Core Developers" -#~ msgstr "+Spelutvecklare" - -#~ msgid "+ Main Developer" -#~ msgstr "+ Huvudutvecklare" - -#~ msgid "+ Artwork and graphics designer" -#~ msgstr "+ Grafikutvecklare" - -#~ msgid "Import Saved Games" -#~ msgstr "Importera sparade spel" - -#~ msgid "" -#~ "Your saves directory contains some files from an old version of Battle " -#~ "for Wesnoth. Would you like to update these to the latest version? This " -#~ "may take some time." -#~ msgstr "" -#~ "Ditt bibliotek över sparade spel innehåller en del filer som sparats i en " -#~ "gammal version av Kampen om Wesnoth. Vill du uppdatera dessa till den " -#~ "senaste versionen? Detta kan ta lite tid." - -#~ msgid "" -#~ "Your saves directory contains some files that don't appear to have been " -#~ "generated by this version of Battle for Wesnoth. Would you like to " -#~ "register these files with the game?" -#~ msgstr "" -#~ "Din bibliotek över sparade spel innehåller en del filer som inte verkar " -#~ "ha sparats av denna version av Kampen om Wesnoth. Vill du registrera " -#~ "dessa filer i spelet?"