mirror of
https://github.com/wesnoth/wesnoth
synced 2025-04-27 18:18:35 +00:00
updated Hungarian translation
This commit is contained in:
parent
72c27c7565
commit
a6af80df1c
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,3 +1,4 @@
|
||||
# translation of hu-wesnoth_1.5.po to Hungarian
|
||||
# translation of wesnoth.pot to Hungarian
|
||||
# Hungarian translations for Battle for Wesnoth package.
|
||||
# Copyright (C) 2008 Wesnoth Development Team
|
||||
@ -10,10 +11,10 @@
|
||||
# Barthalos Márton <barthalosmarton@yahoo.com>, 2008, 2009.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: hu-wesnoth\n"
|
||||
"Project-Id-Version: hu-wesnoth_1.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-10-07 15:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-06 02:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-07 21:01+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "Görgetés középső kattintással"
|
||||
#. [advanced_preference]: type=boolean
|
||||
#: data/advanced_preferences.cfg:33
|
||||
msgid "Keep scrolling when mouse leaves window"
|
||||
msgstr "A görgetés folytatása akkor is, ha az egér kifut az ablakból"
|
||||
msgstr "A görgetés folytatása, ha az egér kifut az ablakból"
|
||||
|
||||
#. [advanced_preference]: type=boolean
|
||||
#: data/advanced_preferences.cfg:40
|
||||
@ -89,7 +90,7 @@ msgstr "Súgott üzenetek fogadása csak barátoktól"
|
||||
#. [advanced_preference]: type=boolean
|
||||
#: data/advanced_preferences.cfg:86
|
||||
msgid "Auto-open whisper windows in lobby"
|
||||
msgstr "A játékcsarnokban külön ablak nyitása a súgott üzeneteknek"
|
||||
msgstr "A csarnokban külön ablak a súgásoknak"
|
||||
|
||||
#. [advanced_preference]: type=boolean
|
||||
#: data/advanced_preferences.cfg:93
|
||||
@ -5799,9 +5800,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Ugyanakkor a kevésbé lelkiismeretes emberek még attól sem riadnak vissza, "
|
||||
"hogy orkokat alkalmazzanak zsoldosként. Nincs természetes ellenségük, bár az "
|
||||
"emberek többsége, ahogy más fajok népei is, ösztönösen irtózik az "
|
||||
"élőholtaktól. Az emberek alacsonyabbak a tündéknél, de még így is magasabbak "
|
||||
"mint a törpök. A bőrük színe igen változatos, a majdnem fehértől egészen a "
|
||||
"sötétbarnáig terjedhet.\n"
|
||||
"élőholtaktól. Az emberek alacsonyabbak a tündéknél, de még így is "
|
||||
"magasabbak, mint a törpök. A bőrük színe igen változatos, a majdnem fehértől "
|
||||
"egészen a sötétbarnáig terjedhet.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<header>text='A Korona alattvalói'</header>\n"
|
||||
"Az emberek rengeteg különböző csoportot alkotnak, ám a Nagy Kontinensen "
|
||||
@ -6501,7 +6502,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:200 data/hardwired/tips.cfg:204
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:209
|
||||
msgid "- The Wesnoth Tactical Guide"
|
||||
msgstr "Wesnoth Taktikai Útmutató"
|
||||
msgstr "Wesnoth taktikai útmutató"
|
||||
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:15
|
||||
@ -6626,7 +6627,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:48
|
||||
msgid "- Royal Compendium of Battle Terminology - Volume II, 212YW"
|
||||
msgstr "Királyi Vezérfonal a Harcászati Szaknyelvhez – II. kötet, w.i.sz. 212."
|
||||
msgstr "Királyi vezérfonal a harcászati szaknyelvhez – II. kötet, w.i.sz. 212."
|
||||
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:51
|
||||
@ -6640,7 +6641,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:52 data/hardwired/tips.cfg:76
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:124 data/hardwired/tips.cfg:132
|
||||
msgid "- Handbook of Tactical Analysis Volume I - Haldric II, 42YW"
|
||||
msgstr "A Taktikai Analízis Kézikönyve, I. rész – II. Haldric, w.i.sz. 42."
|
||||
msgstr "A taktikai analízis kézikönyve, I. rész – II. Haldric, w.i.sz. 42."
|
||||
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:55
|
||||
@ -6743,7 +6744,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:80
|
||||
msgid "- Handbook of Tactical Analysis Volume II - Haldric II, 43YW"
|
||||
msgstr "A Taktikai Analízis Könyve II. rész – II. Haldric, w.i.sz. 43."
|
||||
msgstr "A taktikai analízis kézikönyve, II. rész – II. Haldric, w.i.sz. 43."
|
||||
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:83
|
||||
@ -9455,7 +9456,7 @@ msgstr "Van üres hely"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_lobby.cpp:737
|
||||
msgid "Friends in Game"
|
||||
msgstr "Van barát a játékban"
|
||||
msgstr "Barát a játékban"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_lobby.cpp:738
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
@ -9479,7 +9480,7 @@ msgid ""
|
||||
"Show all games that do *not* match your filter. Useful for hiding games you "
|
||||
"are not interested in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mutasson minden olyan játékot, amely NEM felel meg a szűrési feltételnek. "
|
||||
"Mutasson minden játékot, amely NEM felel meg a szűrési feltételnek.\n"
|
||||
"Akkor hasznos, ha nem akarod látni a számodra érdektelen játékokat."
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_lobby.cpp:758
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user