diff --git a/po/wesnoth-utbs/cs.po b/po/wesnoth-utbs/cs.po index 4ef09428342..75a1782e958 100644 --- a/po/wesnoth-utbs/cs.po +++ b/po/wesnoth-utbs/cs.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Battle of Wesnoth\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2006-08-31 13:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-07-09 09:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-04 15:56+0200\n" "Last-Translator: Oto 'tapik' Buchta \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "Ne, ty nejsi Ona. Ty nerozkazuješ Boyichtovi. Útok!" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Island.cfg:1000 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Island.cfg:1002 msgid "Fanatical Saurian" -msgstr "" +msgstr "Ještěrácký fanatik" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Island.cfg:1056 msgid "My death matters not. The One will kill you all. None can resist her." @@ -1643,18 +1643,16 @@ msgstr "" "Vsadím se, že se nám ještě bude hodit. Pro každý případ si ho schovám." #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Island.cfg:1824 -#, fuzzy msgid "Help me..." -msgstr "Pomoc!!!" +msgstr "Pomoc..." #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Island.cfg:1829 msgid "A merman! He looks like he's in bad shape." -msgstr "" +msgstr "Mořský muž! Zdá se, že je na tom dost bledě." #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Island.cfg:1859 -#, fuzzy msgid "Sea Serpent" -msgstr "Trpasličí poručík" +msgstr "Mořský had" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Island.cfg:1863 #, fuzzy @@ -1666,6 +1664,8 @@ msgid "" "A sea serpent! That thing must be 20 cubits long! It must have been living " "among the wreckage of that ship. I shudder to think what it was feasting on." msgstr "" +"Mořský had! Ta věc musí být dlouhá nejmíň 20 metrů! Musel žít v tom lodním " +"vraku. Při pomyšlení na to čím se asi živil je mi špatně." #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Island.cfg:1890 msgid "Grateful Merman" @@ -1873,7 +1873,7 @@ msgstr "Co se to line za zvláštní skřeky z té džungle?" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Island.cfg:2415 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Island.cfg:2487 msgid "Nocturnal Pest" -msgstr "" +msgstr "Noční škůdce" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Island.cfg:2561 msgid "That's odd. Why did those bats suddenly fly off?" @@ -2951,16 +2951,15 @@ msgstr "To teď nebudeme řešit. Pokračujme v průzkumu trosek." #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:380 msgid "Vecnu" -msgstr "" +msgstr "Vecnu" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:381 -#, fuzzy msgid "Eranor" -msgstr "Esanoo" +msgstr "Eranor" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:382 msgid "Seela" -msgstr "" +msgstr "Seela" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:427 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:513 @@ -3001,17 +3000,16 @@ msgid "Then let's join the battle!" msgstr "Tak se přidejme!" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:477 -#, fuzzy msgid "Eloshi" -msgstr "Eloh" +msgstr "Eloshi" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:478 msgid "Illuvia" -msgstr "" +msgstr "Illuvia" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:479 msgid "Raynor" -msgstr "" +msgstr "Raynor" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:566 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:569 @@ -3021,7 +3019,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:579 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:582 msgid "Rocky Horror" -msgstr "" +msgstr "Blátivá příšera" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:587 msgid "Garak" @@ -3029,12 +3027,11 @@ msgstr "Garak" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:599 msgid "Jorazan" -msgstr "" +msgstr "Jorazan" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:600 -#, fuzzy msgid "Zyara" -msgstr "Zylea" +msgstr "Zyara" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:604 msgid "" @@ -3098,12 +3095,11 @@ msgstr "Zhul" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:719 msgid "Ryoko" -msgstr "" +msgstr "Ryoko" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:720 -#, fuzzy msgid "Yuni" -msgstr "Runin" +msgstr "Yuni" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:724 msgid "Finally! We were worried that no one else had survived." @@ -3170,9 +3166,8 @@ msgstr "Zdá se mi, že vidím ve stájích pohyb. Je tam někdo?" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:866 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:902 -#, fuzzy msgid "Naru" -msgstr "Darius" +msgstr "Naru" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:870 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:943 @@ -3226,7 +3221,7 @@ msgstr "Díky Eloh, myslel jsem, že to nikdy nepřestane." #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:939 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:973 msgid "Nisa" -msgstr "" +msgstr "Nisa" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:970 msgid "Hey Nisa, the rocks have stopped falling. You can come out now!" @@ -3329,25 +3324,24 @@ msgstr "" "našich zdí. Hrozím se při pomyšlení na to, co se jim asi stalo." #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:1229 -#, fuzzy msgid "Pythos" -msgstr "ostny" +msgstr "Pythos" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:1230 msgid "Shea" -msgstr "" +msgstr "Shea" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:1231 msgid "Narn" -msgstr "" +msgstr "Narn" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:1232 msgid "Jokli" -msgstr "" +msgstr "Jokli" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:1233 msgid "Lyia" -msgstr "" +msgstr "Lyia" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:1241 msgid "Hail, is anyone still alive?" @@ -3390,7 +3384,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:1309 msgid "Lrea" -msgstr "" +msgstr "Lrea" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:1317 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:1406 @@ -3411,18 +3405,16 @@ msgstr "" "jinak nic. Bojím se o ty elfy, kteří tu žili." #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:1399 -#, fuzzy msgid "Danu" -msgstr "Darius" +msgstr "Danu" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:1486 -#, fuzzy msgid "Hamm" -msgstr "kladivo" +msgstr "Hamm" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:1572 msgid "Frea" -msgstr "" +msgstr "Frea" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:1630 msgid "It seems that we finally have some peace. But what do we do now?" @@ -3827,7 +3819,7 @@ msgstr "Dobrá, čím dříve dosáhneme Špičaté skály, tím lépe. Kupředu #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:904 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:915 msgid "Scorpion" -msgstr "" +msgstr "Škorpión" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:930 msgid "Scorpions! We must have stumbled across a nest of them." @@ -3905,14 +3897,13 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:1373 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:1375 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:1394 -#, fuzzy msgid "Ogre Hunter" -msgstr "Naga lovec" +msgstr "Obr lovec" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:1276 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:1294 msgid "Ogre Chief" -msgstr "" +msgstr "Šéf obrů" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:1409 msgid "Ambush! Ogres!" @@ -3945,7 +3936,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:1653 msgid "Black Lieutenant" -msgstr "" +msgstr "Poručík Černé Ruky" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:1654 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:1655 @@ -3960,7 +3951,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:1672 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:1673 msgid "Black Hand Ruffian" -msgstr "" +msgstr "Rváč Černé Ruky" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:1678 msgid "This is our oasis, and we will water it with your blood!" @@ -3989,9 +3980,8 @@ msgid "Go-hag" msgstr "Go-hag" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:1916 -#, fuzzy msgid "Go'hag" -msgstr "Go-hag" +msgstr "Go'hag" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:1940 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:1952 @@ -4002,9 +3992,8 @@ msgstr "Go-hag" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:2042 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:2059 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:2081 -#, fuzzy msgid "Undead Raider" -msgstr "Nemrtvý vůdce" +msgstr "Nemrtvý nájezdník" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:2092 msgid "Back, you fiends! Or I'll kill you a second time!" @@ -4093,7 +4082,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:2327 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:2328 msgid "Ogre Nomad" -msgstr "" +msgstr "Obr nomád" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:2333 msgid "Elves! Kill them all!" @@ -4128,9 +4117,8 @@ msgstr "Mstivý pán" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:2562 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:2566 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:2567 -#, fuzzy msgid "Honor Guard" -msgstr "Trpasličí stráž" +msgstr "Čestná stráž" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:2572 msgid "" @@ -4422,7 +4410,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:3460 msgid "Roaming Undead" -msgstr "" +msgstr "Bloudící duch" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/2_Harsh_Sands.cfg:3598 msgid "What happened? The undead spirits all just disappeared." @@ -4949,15 +4937,13 @@ msgid "Defeat all Undead Leaders" msgstr "Poraz všechny vůdce nemrtvých" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:974 -#, fuzzy msgid "Zur" -msgstr "Zurg" +msgstr "Zur" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:977 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:979 -#, fuzzy msgid "Grak" -msgstr "Garak" +msgstr "Grak" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:1033 msgid "Curse you! I will not forget this. You will rue this night." @@ -4977,7 +4963,7 @@ msgstr "Ganthos" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:1111 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:1112 msgid "Goblin Raider" -msgstr "" +msgstr "Gobliní nájezdník" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:1116 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:1117 @@ -4991,9 +4977,8 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:1135 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:1137 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:1138 -#, fuzzy msgid "Orc Raider" -msgstr "Pouštní jezdec" +msgstr "Skřetí nájezdník" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:1168 msgid "" @@ -5038,9 +5023,8 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:1381 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:1460 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:1539 -#, fuzzy msgid "Possessed Garak" -msgstr "Zabij ovládnutého Garaka (nebo)" +msgstr "Ovládnutý Garak" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:1407 msgid "" @@ -5074,7 +5058,7 @@ msgstr "Mé nemrtvé zombie vždy poráží žijící." #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:1662 msgid "24" -msgstr "" +msgstr "24" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:1670 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:1759 @@ -5105,7 +5089,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:1750 msgid "7" -msgstr "" +msgstr "7" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/3_Long_Night.cfg:1934 msgid "" @@ -5361,7 +5345,7 @@ msgstr "Udeř tvrdě a rychle a taky ještě opatrně - no, tohle teda bude záb #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:829 msgid "Goblin Coward" -msgstr "" +msgstr "Gobliní zbabělec" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:830 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:831 @@ -5378,7 +5362,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:907 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:908 msgid "Goblin Scout" -msgstr "" +msgstr "Gobliní průzkumník" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:858 msgid "Attack!" @@ -5399,14 +5383,14 @@ msgstr "Goblini jsou tak předvídatelní." #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:1075 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:1121 msgid "Orac" -msgstr "" +msgstr "Orac" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:914 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:916 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:1079 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:1125 msgid "Scylla" -msgstr "" +msgstr "Scylla" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:924 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:926 @@ -5417,7 +5401,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:1123 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:1124 msgid "Lake Naga" -msgstr "" +msgstr "Jezerní nága" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:964 msgid "" @@ -5538,9 +5522,8 @@ msgstr "" "opražím svými ohnivými střelami a rychle bude po překážce." #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:1288 -#, fuzzy msgid "Greebo" -msgstr "Grendel" +msgstr "Greebo" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:1294 msgid "" @@ -5598,8 +5581,9 @@ msgstr "" "zranění chladem." #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:1405 +#, fuzzy msgid "Purple Abomination" -msgstr "" +msgstr "Nachová nechutnost" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/4_Orcish_Foothills.cfg:1411 msgid "I am an abomination, please kill me." @@ -6132,9 +6116,8 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:1406 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:1418 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:1421 -#, fuzzy msgid "Dwarf Defender" -msgstr "Trpaslík mstitel" +msgstr "Trpaslík obránce" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:1360 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:1361 @@ -6148,19 +6131,16 @@ msgstr "Trpaslík mstitel" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:1427 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:1429 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:1430 -#, fuzzy msgid "Troll Defender" -msgstr "Troll mstitel" +msgstr "Troll obránce" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:1368 -#, fuzzy msgid "Dwarf Leader" -msgstr "Poraz trpasličí vůdce" +msgstr "Vůdce trpaslíků" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:1388 -#, fuzzy msgid "Troll Leader" -msgstr "Zabij vůdce trollů" +msgstr "Vůdce trollů" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:1446 msgid "Woah." @@ -6325,7 +6305,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:1701 #, fuzzy msgid "Troll Skirmisher" -msgstr "Troll Zombie" +msgstr "Troll voják" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:1711 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:1713 @@ -6333,12 +6313,11 @@ msgstr "Troll Zombie" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:1722 #, fuzzy msgid "Dwarf Skirmisher" -msgstr "Trpasličí poustevník" +msgstr "Trpaslík voják" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:1719 -#, fuzzy msgid "Dwarf Thunderer" -msgstr "Trpaslík mstitel" +msgstr "Trpaslík hromovládce" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:1918 msgid "Fundin" @@ -6360,9 +6339,8 @@ msgstr "Gnarl" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:2224 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:2235 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:2246 -#, fuzzy msgid "Troll Flamecaster" -msgstr "Troll šaman" +msgstr "Troll ohňostrůjce" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:2251 msgid "Burn, Burn and Die!" @@ -6412,9 +6390,8 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:2495 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:2506 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:2517 -#, fuzzy msgid "Dwarf Grenadier" -msgstr "Trpaslík mstitel" +msgstr "Trpasličí granátník" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:2522 msgid "" @@ -7084,7 +7061,7 @@ msgstr "Povstaňte! Povstaňte a zalijte vetřelce vaším svatým ohněm!" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_1_Hunting_Trolls.cfg:1650 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_1_Hunting_Trolls.cfg:1654 msgid "Guardian Phoenix" -msgstr "" +msgstr "Strážný Fénix" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_1_Hunting_Trolls.cfg:1594 msgid "" @@ -7175,8 +7152,9 @@ msgstr "Kéž tě Grišnák ochrání. Vrátím se brzo!" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_1_Hunting_Trolls.cfg:1945 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_1_Hunting_Trolls.cfg:1946 +#, fuzzy msgid "Troll Reinforcements" -msgstr "" +msgstr "Posila trollů" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_1_Hunting_Trolls.cfg:2013 msgid "Troll Chieftain" @@ -7304,7 +7282,6 @@ msgstr "Je tu chladněji, vypadá to, že na západě je komín." #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_1_Hunting_Trolls.cfg:2326 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_1_Hunting_Trolls.cfg:2401 -#, fuzzy msgid "Dwarf Ghost" msgstr "Trpasličí průzkumník" @@ -7348,9 +7325,8 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_1_Hunting_Trolls.cfg:2429 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:3632 -#, fuzzy msgid "Crypt Guardian" -msgstr "Plamenný strážce" +msgstr "Strážce krypty" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_1_Hunting_Trolls.cfg:2433 msgid "" @@ -7560,9 +7536,8 @@ msgstr "Vetřelci! Vyhlaste poplach!" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_2_Hunting_Dwarves.cfg:813 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_2_Hunting_Dwarves.cfg:814 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_2_Hunting_Dwarves.cfg:817 -#, fuzzy msgid "Dwarf Conscript" -msgstr "Trpasličí poustevník" +msgstr "Trpasličí branec" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_2_Hunting_Dwarves.cfg:822 msgid "Do you know what the first task of any dwarven warrior is, runt?" @@ -7666,9 +7641,8 @@ msgstr "" "nálože? Budu je muset zadržet sám." #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_2_Hunting_Dwarves.cfg:1193 -#, fuzzy msgid "Jorgi" -msgstr "Nori" +msgstr "Jorgi" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_2_Hunting_Dwarves.cfg:1216 msgid "" @@ -7773,9 +7747,8 @@ msgstr "Náčelník trpaslíků" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_2_Hunting_Dwarves.cfg:1946 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_2_Hunting_Dwarves.cfg:1948 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_2_Hunting_Dwarves.cfg:1949 -#, fuzzy msgid "Dwarf High Guard" -msgstr "Trpasličí stráž" +msgstr "Vysoká trpasličí stráž" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_2_Hunting_Dwarves.cfg:1992 msgid "So you've come at last. Let it end, here and now!" @@ -7972,7 +7945,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_2_Hunting_Dwarves.cfg:2383 msgid "Angry Ghost" -msgstr "" +msgstr "Vzteklý duch" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/6_2_Hunting_Dwarves.cfg:2387 msgid "You who disturb my rest, come and join me in death!" @@ -8794,7 +8767,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:600 msgid "Test" -msgstr "" +msgstr "Test" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:893 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:909 @@ -8961,21 +8934,19 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:1555 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:1592 msgid "Bernard" -msgstr "" +msgstr "Bernard" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:1529 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:1566 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:1603 -#, fuzzy msgid "Daryl" -msgstr "Jarl" +msgstr "Daryl" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:1540 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:1577 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:1614 -#, fuzzy msgid "Oswald" -msgstr "skřek" +msgstr "Oswald" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:1623 msgid "" @@ -9212,9 +9183,8 @@ msgstr "Počkat, myslím že to mám." #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:2252 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:2255 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:2256 -#, fuzzy msgid "Gate Guard" -msgstr "Trpasličí stráž" +msgstr "Stráž brány" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:2307 msgid "" @@ -9304,7 +9274,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:2581 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:2582 msgid "Bloated Corpse" -msgstr "" +msgstr "Nafouklá mrtvola" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:2622 msgid "" @@ -9315,26 +9285,27 @@ msgstr "" "jinak se to tu zdá být docela opuštěné." #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:2654 +#, fuzzy msgid "Blessed Kali" -msgstr "" +msgstr "Požehnaný Kali" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:2656 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:2850 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:2976 msgid "Novice Pior" -msgstr "" +msgstr "Nováček Pior" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:2657 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:2837 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:2963 msgid "Novice Iona" -msgstr "" +msgstr "Nováček Iona" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:2658 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:2824 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:2949 msgid "Novice Dani" -msgstr "" +msgstr "Nováček Dani" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:2663 msgid "" @@ -9463,7 +9434,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:3088 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:3092 msgid "Restless Dead" -msgstr "" +msgstr "Neklidný nemrtvý" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:3097 msgid "Revenge!" @@ -9499,8 +9470,9 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:3242 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:3243 +#, fuzzy msgid "Failed Experiment" -msgstr "" +msgstr "Nepovedený pokus" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:3247 msgid "" @@ -9550,7 +9522,7 @@ msgstr "Prolom kruh" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:3310 msgid "Kromph" -msgstr "" +msgstr "Kromp" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:3316 msgid "Master, what is your command?" @@ -9638,9 +9610,8 @@ msgstr "Já se odmítám vzdát. Musí tu být nějaká cesta pryč. Hledejte v #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:3459 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:3460 -#, fuzzy msgid "Ancient Guardian" -msgstr "Plamenný strážce" +msgstr "Prastarý strážce" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:3464 msgid "Zantoff tharqan yur glit zarf!" @@ -10397,9 +10368,8 @@ msgstr "Seržant Durstrag" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:5637 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:5638 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:5639 -#, fuzzy msgid "Human Guard" -msgstr "Trpasličí stráž" +msgstr "Lidská stráž" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:5487 msgid "" @@ -10676,9 +10646,8 @@ msgid "The messenger is the leader of the special white colored units" msgstr "Posel je vůdce speciálních jednotek bílé barvy" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:6006 -#, fuzzy msgid "Undead Emissary" -msgstr "Nemrtvý vůdce" +msgstr "Nemrtvý vyslanec" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:6010 msgid "" @@ -11011,27 +10980,27 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:7340 msgid "Dummy Unit1" -msgstr "" +msgstr "Dummy Unit1" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:7341 msgid "Dummy Unit2" -msgstr "" +msgstr "Dummy Unit2" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:7342 msgid "Dummy Unit3" -msgstr "" +msgstr "Dummy Unit3" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:7343 msgid "Dummy Unit4" -msgstr "" +msgstr "Dummy Unit4" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:7344 msgid "Dummy Unit5" -msgstr "" +msgstr "Dummy Unit5" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:7345 msgid "Dummy Unit6" -msgstr "" +msgstr "Dummy Unit6" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/8_Frying_Pan.cfg:7357 msgid "Several hours pass..." @@ -11396,9 +11365,8 @@ msgstr "Co? Hu?" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:950 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:954 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:958 -#, fuzzy msgid "Human Scout" -msgstr "Lidský doprovod" +msgstr "Lidský průzkumník" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:829 msgid "Hey, what do we have here?" @@ -11493,9 +11461,8 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:967 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:970 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:973 -#, fuzzy msgid "Human Soldier" -msgstr "Lidský velitel" +msgstr "Lidský voják" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:1017 msgid "Tanstafaal" @@ -11832,7 +11799,7 @@ msgstr "Poraz Tanstafaala a Eloh" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:1342 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:1344 msgid "Elvish Rebel" -msgstr "" +msgstr "Elfí rebel" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:1444 msgid "" @@ -12053,9 +12020,8 @@ msgstr "Takové hnusné tmavé místo. Něco tu strašně smrdí." #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:2230 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:2232 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:2233 -#, fuzzy msgid "Undead Warden" -msgstr "Nemrtvý vůdce" +msgstr "Nemrtvý dozorce" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:2263 msgid "We-jial" @@ -12387,9 +12353,8 @@ msgstr "Pěkná paní říkat elfové špatní. Zabít elfy. Zabít!" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:3373 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:3374 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:3375 -#, fuzzy msgid "Angry Crab" -msgstr "paprsek energie" +msgstr "Vzteklý krab" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:3354 msgid "Aaaargh! Fresh Meat!" @@ -12502,9 +12467,8 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:3570 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:3571 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:3572 -#, fuzzy msgid "Arisen Warrior" -msgstr "Troll válečník" +msgstr "Povstalý válečník" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/9_Water.cfg:3577 msgid "Gosh, just when things were starting to calm down."