diff --git a/changelog.md b/changelog.md index 02828aaaccf..4c0fc6cb55c 100644 --- a/changelog.md +++ b/changelog.md @@ -8,7 +8,7 @@ ### Packaging ### Terrain ### Translations - * Updated translations: British English, Chinese (Simplified), Finnish, French, Portuguese (Brazil), Spanish + * Updated translations: British English, Chinese (Simplified), Finnish, French, Polish, Portuguese (Brazil), Spanish ### Units * Add Merman Brawler and Citizen to core ### User interface diff --git a/po/wesnoth-multiplayer/pl.po b/po/wesnoth-multiplayer/pl.po index 252515e202f..efac87cbcbf 100644 --- a/po/wesnoth-multiplayer/pl.po +++ b/po/wesnoth-multiplayer/pl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-15 00:20 UTC\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-04 22:10+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-02 22:53+0100\n" "Last-Translator: Jarom \n" "Language-Team: z.banach@wsisiz.edu.pl\n" "Language: pl_PL\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #. [generic_multiplayer]: id=user_map @@ -59,7 +59,7 @@ msgid "" msgstr "" "Era z jednostkami wyższego poziomu: liderzy mają trzeci poziom, a rekrutować " "można jednostki pierwszego i drugiego poziomu. Zawiera sześć frakcji. Nie " -"uważana za zbalansowaną." +"jest uważana za zbalansowaną." #. [era]: id=era_dunefolk #: data/multiplayer/eras.cfg:83 @@ -112,20 +112,19 @@ msgid "" "Side $side_number: Has lost all units" msgstr "" -"Strona $side_numerStrona $side_numer: Straciła wszystkie jednostki" #. [lua]: f #. In the end-of-match summary, any side that still has units left #: data/multiplayer/eras.lua:69 -#, fuzzy msgid "" "Side $side_number: Income score = " "$income Unit score = $units Gold = $gold\n" "Grand total: $total" msgstr "" -"Strona $side_number: Wynik dochodu " -"= $income Wynik jednostek = $units Złoto = $gold\n" +"Strona $side_number: Wynik dochodu = " +"$income Wynik jednostek = $units Złoto = $gold\n" "Razem: $total" #. [lua]: f @@ -133,19 +132,20 @@ msgstr "" #: data/multiplayer/eras.lua:84 msgid "" "Side $side_number has the advantage." -msgstr "Strona $side_number ma przewagę." +msgstr "" +"Strona $side_number zyskał przewagę." #. [lua]: f #. In the end-of-match summary, there's a two-way tie (this is only used for exactly two winning teams) #: data/multiplayer/eras.lua:89 msgid "Sides $side_number and $other_side_number are tied." -msgstr "Strony $side_numer i $other_side są związane." +msgstr "Strony $side_number i $other_side_number są na równi zwycięzcami." #. [lua]: f #. In the end-of-match summary, three or more teams have all tied for the best score. $winners contains the result of formatting the conjunct list. #: data/multiplayer/eras.lua:94 msgid "Sides $winners are tied." -msgstr "Strony $winners są związane." +msgstr "Strony $winners są na równi zwycięzcami." #. [lua]: f #. "Turns Over", meaning "turn limit reached" is the title of the end-of-match summary dialog