updated arabic translation (and clean up the header in the main file)

This commit is contained in:
Nils Kneuper 2008-05-31 17:40:44 +00:00
parent e3626f5814
commit d5401fda3a
2 changed files with 55 additions and 56 deletions

View File

@ -6,11 +6,11 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.5.0+svn\n"
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.4.2+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-26 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-26 18:38+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-31 16:55-0000\n"
"Last-Translator: amnay <amnay@operamail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,210 +19,210 @@ msgstr ""
#. [editor_group]
#: data/core/editor-groups.cfg:10
msgid "all"
msgstr ""
msgstr "الكل"
#. [editor_group]
#: data/core/editor-groups.cfg:16
msgid "water"
msgstr ""
msgstr "ماء"
#. [editor_group]
#: data/core/editor-groups.cfg:28
msgid "flat"
msgstr ""
msgstr "مسطح"
#. [editor_group]
#: data/core/editor-groups.cfg:34
msgid "desert"
msgstr ""
msgstr "صحراء"
#. [editor_group]
#: data/core/editor-groups.cfg:40
msgid "forest"
msgstr ""
msgstr "غابة"
#. [editor_group]
#: data/core/editor-groups.cfg:46
msgid "frozen"
msgstr ""
msgstr "مجمد"
#. [editor_group]
#: data/core/editor-groups.cfg:52
msgid "rough"
msgstr ""
msgstr "وعر"
#. [editor_group]
#: data/core/editor-groups.cfg:58
msgid "cave"
msgstr ""
msgstr "كهف"
#. [editor_group]
#: data/core/editor-groups.cfg:64
msgid "village"
msgstr ""
msgstr "قرية"
#. [editor_group]
#: data/core/editor-groups.cfg:70
msgid "castle"
msgstr ""
msgstr "قصر"
#. [menu]
#: data/themes/editor.cfg:462
msgid "File"
msgstr ""
msgstr "ملف"
#. [menu]
#: data/themes/editor.cfg:472
msgid "Edit"
msgstr ""
msgstr "تغيير"
#. [menu]
#: data/themes/editor.cfg:481
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "اعدادات"
#. [label]
#: data/themes/editor.cfg:500
msgid "villages"
msgstr ""
msgstr "قرى"
#: src/editor/editor.cpp:235
msgid "Draw tiles"
msgstr ""
msgstr "رسم الخانات"
#: src/editor/editor.cpp:237
msgid "Fill"
msgstr ""
msgstr "ملء"
#: src/editor/editor.cpp:239
msgid "Set player's starting position"
msgstr ""
msgstr "تحديد نقطة انطلاق اللاعب"
#: src/editor/editor.cpp:241
msgid "Zoom in"
msgstr ""
msgstr "تكبير"
#: src/editor/editor.cpp:243
msgid "Zoom out"
msgstr ""
msgstr "تصغير"
#: src/editor/editor.cpp:245
msgid "Undo"
msgstr ""
msgstr "إلغاء"
#: src/editor/editor.cpp:247
msgid "Redo"
msgstr ""
msgstr "إعادة"
#: src/editor/editor.cpp:249
msgid "Zoom to default view"
msgstr ""
msgstr "الرجوع إلى المقياس العادي"
#: src/editor/editor.cpp:251
msgid "Toggle grid"
msgstr ""
msgstr "شبكة"
#: src/editor/editor.cpp:253
msgid "Resize the map"
msgstr ""
msgstr "إعادة تحجيم الخريطة"
#: src/editor/editor.cpp:255
msgid "Flip map"
msgstr ""
msgstr "قلب الخريطة"
#: src/editor/editor.cpp:257
msgid "Update transitions"
msgstr ""
msgstr "تجديد الإنتقال بين الخانات"
#: src/editor/editor.cpp:259
msgid "Delay transition updates"
msgstr ""
msgstr "تأخير تجديد الانتقال بين الخانات"
#: src/editor/editor.cpp:475
msgid "Language"
msgstr ""
msgstr "اللغة"
#: src/editor/editor.cpp:476
msgid "Choose your preferred language:"
msgstr ""
msgstr "اختر لغتك المفضلة"
#: src/editor/editor.cpp:493 src/editor/editor_main.cpp:303
msgid "Battle for Wesnoth Map Editor"
msgstr ""
msgstr "محرر الخرائط لBattle for Wesnoth"
#: src/editor/editor.cpp:518
msgid "Save the Map As"
msgstr ""
msgstr "حفظ الخريطة تحت إسم..."
#: src/editor/editor.cpp:529
msgid "The map already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
msgstr "توجد خريطة ذات إسم مشابه.أتريد إبدالها بهذه؟"
#: src/editor/editor.cpp:552
msgid "None"
msgstr ""
msgstr "لا شيء"
#: src/editor/editor.cpp:557 src/editor/editor.cpp:1422
msgid "Player"
msgstr ""
msgstr "لاعب"
#: src/editor/editor.cpp:561
msgid "Which Player?"
msgstr ""
msgstr "أي لاعب ؟"
#: src/editor/editor.cpp:562
msgid "Which player should start here?"
msgstr ""
msgstr "أي لاعب سيبتدئ هنا؟"
#: src/editor/editor.cpp:627
msgid "Choose a Map to Load"
msgstr ""
msgstr "اختر خريطة للتحميل"
#: src/editor/editor.cpp:631
msgid ""
"Warning: Illegal characters found in the map name. Please save under a "
"different name."
msgstr ""
msgstr "تحذير:وجدت محارف غير مسموح بها في إسم الخريطة.المرجو إعادة تسميتها."
#: src/editor/editor.cpp:644 src/editor/editor.cpp:724
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr ""
msgstr "لا يحتوي الملف على أي خريطة صالحة"
#: src/editor/editor.cpp:1301
msgid "Quit Editor"
msgstr ""
msgstr "مغادرة المحرر"
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr ""
msgstr "هل تريد حفظ الخريطة قبل الخروج؟"
#: src/editor/editor.cpp:1353
msgid "Map saved."
msgstr ""
msgstr "الخريطة محفوظة."
#: src/editor/editor.cpp:1361
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr ""
msgstr "تعذر حفظ الخريطة:msg$"
#: src/editor/editor.cpp:1376
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr ""
msgstr "خطأ:محارف غير مسموح بها"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:461
msgid "FG"
msgstr ""
msgstr "الأمامية"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:463
msgid "BG"
msgstr ""
msgstr "الخلفية"
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
msgstr "تعذر إعادة تحجيم الخريطة لأن الحجم المطلوب يفوق الحد الأق"
#: src/editor/map_manip.cpp:207 src/editor/map_manip.cpp:221
#: src/editor/map_manip.cpp:268 src/editor/map_manip.cpp:284
msgid " maximum="
msgstr ""
msgstr "الحد الاقص"

View File

@ -6,19 +6,18 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.4.2+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-26 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-31 16:55-0000\n"
"Last-Translator: amnay <amnay@operamail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"#-#-#-#-# wesnoth.cpp1.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural= n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"#-#-#-#-# wesnoth.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
#. [advanced_preference]: type=boolean
#: data/_main.cfg:51