Change Turkish translation code to "tur"...

...in order to avoid mime type problems with apache.

Updated Catalan translation.
This commit is contained in:
Jordà Polo 2008-03-08 18:31:27 +00:00
parent 2c199d17af
commit df5a3d952d
4 changed files with 10 additions and 8 deletions

View File

@ -1,7 +1,7 @@
LANGUAGES = ca:Català cs:Čeština da:Dansk de:Deutsch en:English \
es:Español fr:Français hu:Magyar it:Italiano ja:日本語 \
lt:Lietuvių nl:Nederlands pl:Polski ru:Russkij \
sk:Slovenčina tl:Filipino tr:Türkçe
sk:Slovenčina tl:Filipino tur:Türkçe
PO4A_OPTIONS = --rm-backups --copyright-holder "Wesnoth Development Team"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-03 09:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-08 18:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-08 19:14+0100\n"
"Last-Translator: Jordà Polo <jorda@ettin.org>\n"
"Language-Team: Catalan <wesnoth-ca@lists.ettin.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Per a jugadors"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><dl><dt>
#: ../template.html:75
msgid "Seven new campaigns now ship with the game"
msgstr "Set noves campanyes s'inclouen amb el joc"
msgstr "S'inclouen set campanyes noves amb el joc"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><dl><dd><p>
#: ../template.html:76
@ -190,8 +190,8 @@ msgstr ""
#: ../template.html:93
msgid "You can now review scenarios, chat, and set options after victory"
msgstr ""
"Ara és possible revisar els escenaris, discutir, i canviar les opcions "
"després de la victòria"
"Ara és possible revisar l'escenari, discutir, i canviar les opcions "
"després d'una partida"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><dl><dd><p>
#: ../template.html:94
@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <html><body><div><div><div><dl><dt>
#: ../template.html:166
msgid "Many portraits have been revised or added"
msgstr "S'han revisat o afegit molts retrats"
msgstr "S'han revisat i afegit molts retrats"
# type: Content of: <html><body><div><div><div><dl><dd><p>
#: ../template.html:167
@ -436,7 +436,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"El motor del joc suportarà ara campanyes multijugador, tot i que encara no "
"se n'inclou cap. Aquesta és una oportunitat per als creadors que vulguin "
"explorar una nova frontera dins el món de Wesnoth."
"explorar noves fronteres dins el món de Wesnoth."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
#: ../template.html:232

View File

@ -1,4 +1,6 @@
[po4a_langs] af bg ca ca_ES@valencia cs da de el en_GB es eo et eu fi fr gl_ES he hu id it ja ko la lt nl nb_NO pl pt pt_BR ro ru sk sl sr sr@latin sv tl tr zh_CN zh_TW
[po4a_langs] af bg ca ca_ES@valencia cs da de el en_GB es eo et eu fi fr \
gl_ES he hu id it ja ko la lt nl nb_NO pl pt pt_BR ro ru sk \
sl sr sr@latin sv tl tur zh_CN zh_TW
[po4a_paths] wesnoth-start-1.4.pot $lang:$lang.po
[po4a_alias:xhtml] xhtml opt:"-M utf-8 -L utf-8"
[type:xhtml] ../template.html $lang:../index.html.$lang