diff --git a/po/wesnoth-editor/af.po b/po/wesnoth-editor/af.po index 654ce7d6332..f50552f9890 100644 --- a/po/wesnoth-editor/af.po +++ b/po/wesnoth-editor/af.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-10 19:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-04-20 22:22+0200\n" -"Last-Translator: \n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-30 13:52+0200\n" +"Last-Translator: ott \n" "Language-Team: afrikaans\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Verander Kaart Grootte" #: src/editor/editor_dialogs.cpp:408 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: src/editor/editor_dialogs.cpp:491 msgid "X-Axis" diff --git a/po/wesnoth-ei/af.po b/po/wesnoth-ei/af.po index c3ae71852f1..cdc9b2cca3f 100644 --- a/po/wesnoth-ei/af.po +++ b/po/wesnoth-ei/af.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-29 20:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-04-25 22:20+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-30 14:06+0200\n" +"Last-Translator: ott \n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Grug" #: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:83 msgid "Get Gweddry and Owaec across the river" -msgstr "" +msgstr "Neem Gweddry en Owaec oor die rivier" #: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:112 msgid "" @@ -494,12 +494,13 @@ msgstr "Gruga-Har" #: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:74 #: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:56 +#, fuzzy msgid "Defeat enemy leader" -msgstr "" +msgstr "Verslaan vyandige leier" #: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:86 msgid "Death of Volas" -msgstr "" +msgstr "Volas sterf" #: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:106 msgid "Greetings, travelers! Welcome to my realm." @@ -586,12 +587,14 @@ msgid "Mal-Bakral" msgstr "Mal-Bakral" #: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:88 +#, fuzzy msgid "Reach the end of the tunnel" -msgstr "" +msgstr "Bereik die einde van die tonnel" #: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:110 +#, fuzzy msgid "Where are we? I can't see where we are going." -msgstr "" +msgstr "Waar is ons? Ek kan niks sien nie!" #: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:114 msgid "" @@ -636,8 +639,9 @@ msgid "" msgstr "" #: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:311 +#, fuzzy msgid "We have reached the end of the escape tunnel. I see daylight above us!" -msgstr "" +msgstr "Ons het die einde van die tonnel bereik. Ek kan die son bo ons sien!" #: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:4 msgid "Evacuation" @@ -671,7 +675,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:133 msgid "Engineer" -msgstr "" +msgstr "Ingenieur" #: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:140 msgid "" @@ -826,8 +830,9 @@ msgid "This doesn't look good..." msgstr "" #: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:4 +#, fuzzy msgid "Mal-Ravanal's Capital" -msgstr "" +msgstr "Mal-Ravanal se Hoofstad" #: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:48 msgid "Mal-Marak" @@ -875,7 +880,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:158 msgid "Terraent" -msgstr "" +msgstr "Terraent" #: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:164 msgid "" @@ -929,8 +934,9 @@ msgid "Find the outlaw leader in the villages and kill him" msgstr "" #: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:104 +#, fuzzy msgid "Defeat the undead leader" -msgstr "" +msgstr "Verslaan die leier van die wandelende dooies" #: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:129 msgid "Hail, Gweddry!" @@ -981,7 +987,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:219 msgid "They're here!" -msgstr "" +msgstr "Hulle is hier!" #: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:244 msgid "Shodrano" @@ -1108,8 +1114,9 @@ msgstr "Mal-Katklagad" #: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:114 #: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:77 +#, fuzzy msgid "Defeat Mal-Ravanal" -msgstr "" +msgstr "Verslaan Mal-Ravanal" #: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:130 msgid "Letting any enemy unit on to your keep" @@ -1269,7 +1276,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:200 msgid "And more!" -msgstr "" +msgstr "En meer!" #: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:4 msgid "The Outpost" @@ -1278,7 +1285,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:50 #: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:163 msgid "Dacyn" -msgstr "" +msgstr "Dacyn" #: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:68 msgid "Mal-Sakkat" @@ -1335,7 +1342,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:191 msgid "Turns run out" -msgstr "" +msgstr "Beurte raak op" #: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:210 msgid "Follow me, men! Through the trapdoor!" diff --git a/po/wesnoth-httt/af.po b/po/wesnoth-httt/af.po index b52324b8d12..46c7adbc238 100644 --- a/po/wesnoth-httt/af.po +++ b/po/wesnoth-httt/af.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-29 20:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-04-25 21:09+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-30 14:25+0200\n" +"Last-Translator: ott \n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne.cfg:10 msgid "(easiest)" -msgstr "" +msgstr "(maklikste)" #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne.cfg:11 msgid "Hero" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne.cfg:12 msgid "(hardest)" -msgstr "" +msgstr "(moeilikste)" #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne.cfg:12 msgid "Champion" @@ -41,8 +41,9 @@ msgid "" msgstr "" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:5 +#, fuzzy msgid "A Choice Must Be Made" -msgstr "" +msgstr "'n Keuse Moet Gemaak Word" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:23 msgid "Defeat either of the enemy leaders" @@ -75,7 +76,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:28 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:28 msgid "Death of Konrad" -msgstr "" +msgstr "Konrad sterf" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:31 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:71 @@ -100,7 +101,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:29 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:32 msgid "Death of Delfador" -msgstr "" +msgstr "Delfador sterf" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:35 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:75 @@ -113,7 +114,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:36 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:91 msgid "Death of Li'sar" -msgstr "" +msgstr "Li'sar sterf" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:39 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:79 @@ -136,7 +137,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:36 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:95 msgid "Death of Kalenz" -msgstr "" +msgstr "Kalenz sterf" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:50 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:96 @@ -168,16 +169,16 @@ msgstr "" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:47 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:142 msgid "Konrad" -msgstr "" +msgstr "Konrad" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:60 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:130 msgid "Urug-Telfar" -msgstr "" +msgstr "Urug-Telfar" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:78 msgid "Unan-Ka'tall" -msgstr "" +msgstr "Unan-Ka'tall" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:138 msgid "" @@ -388,8 +389,9 @@ msgid "" msgstr "" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:63 +#, fuzzy msgid "Defeat Asheviere" -msgstr "" +msgstr "Verslaan Asheviere" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:83 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:35 @@ -478,8 +480,9 @@ msgstr "" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:24 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:21 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:24 +#, fuzzy msgid "Defeat all enemy leaders" -msgstr "" +msgstr "Verslaan al die vyandige leiers" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:27 msgid "Defeat one enemy leader, and resist the other until time expires" @@ -553,8 +556,9 @@ msgid "But... but... how can this be happening to me?" msgstr "" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:242 +#, fuzzy msgid "Who was that idiot?" -msgstr "" +msgstr "Wie was daardie idioot?" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:258 msgid "Gwaba" @@ -666,8 +670,9 @@ msgid "" msgstr "" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:395 +#, fuzzy msgid "Now where is Delfador? I hope he's safe!" -msgstr "" +msgstr "Nou waar is Delfador? Ek hoop dat hy veilig is!" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:402 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:557 @@ -695,7 +700,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:424 msgid "Oh no! What shall we do?" -msgstr "" +msgstr "Ag, nee! Wat sal ons nou doen?" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:429 msgid "" @@ -717,7 +722,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:444 msgid "But Delfador! I can't do it on my own!" -msgstr "" +msgstr "Maar Delfador, ek kan dit nie op my eie doen nie!" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:453 msgid "On your own? My lord! We, your loyal soldiers, will support you!" @@ -821,8 +826,9 @@ msgstr "" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:19 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:23 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:24 +#, fuzzy msgid "Defeat the enemy leader" -msgstr "" +msgstr "Verslaan die vyandige leier" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:29 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:27 @@ -1009,8 +1015,9 @@ msgid "Crossroads" msgstr "" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:16 +#, fuzzy msgid "Defeat Kojun Herolm" -msgstr "" +msgstr "Verslaan Kojun Herolm" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:78 msgid "Kojun Herolm" @@ -1616,7 +1623,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:271 msgid "And so it has begun!" -msgstr "" +msgstr "En so begin dit!" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:286 msgid "OK, we have made it this far! But where do we go next?" @@ -1755,7 +1762,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:78 msgid "Gaga-Breuk" -msgstr "" +msgstr "Gaga-Breuk" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:176 msgid "" @@ -1811,8 +1818,9 @@ msgid "That foolish boy killed himself." msgstr "" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:216 +#, fuzzy msgid "What do you mean?" -msgstr "" +msgstr "Wat bedoel jy?" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:220 msgid "" @@ -1927,7 +1935,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:67 msgid "Robert" -msgstr "" +msgstr "Robert" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:81 msgid "Mother Gryphon" @@ -2124,7 +2132,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:304 msgid "You receive 200 pieces of gold!" -msgstr "" +msgstr "Jy kry 200 goudstukke!" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:314 msgid "Thank you, Princess. Come, men. Let us find the Scepter!" @@ -2348,7 +2356,7 @@ msgstr "Kior-Dal" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:93 msgid "Herbert" -msgstr "" +msgstr "Herbert" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:136 msgid "El'rien" @@ -2394,7 +2402,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:226 msgid "Eonihar" -msgstr "" +msgstr "Eonihar" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:239 msgid "My lords! I have found you at last." @@ -2753,8 +2761,9 @@ msgstr "" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:29 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:79 +#, fuzzy msgid "Defeat all enemies" -msgstr "" +msgstr "Verslaan alle vyande" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:61 msgid "Ro'Arthian" @@ -2906,7 +2915,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:138 msgid "To Elensefar" -msgstr "" +msgstr "Na Elensefar" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:162 msgid "We do not have time to tarry here! On to Elensefar!" @@ -2926,7 +2935,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:4 msgid "Northern Winter" -msgstr "" +msgstr "Noordelike Winter" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:64 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:87 @@ -3549,7 +3558,7 @@ msgstr "Brugg" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:79 msgid "Lionel" -msgstr "" +msgstr "Lionel" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:106 msgid "These are some of the main Dwarvish caverns." @@ -3923,7 +3932,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:568 msgid "Me? King?" -msgstr "" +msgstr "Ek? Koning?" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:573 msgid "Yes, Konrad. I believe you will be king one day. Now let us make haste!" @@ -4229,7 +4238,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:443 msgid "What happened there?" -msgstr "" +msgstr "Wat het hier gebeur?" #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:447 msgid "" diff --git a/po/wesnoth-lib/af.po b/po/wesnoth-lib/af.po index c33e5f763ae..3c7667fc746 100644 --- a/po/wesnoth-lib/af.po +++ b/po/wesnoth-lib/af.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-29 20:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-02 16:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-30 14:30+0200\n" "Last-Translator: ott \n" "Language-Team: Afrikaans\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -68,8 +68,9 @@ msgid "Screenshot" msgstr "" #: src/hotkeys.cpp:57 +#, fuzzy msgid "Accelerated" -msgstr "" +msgstr "Versnelde" #: src/hotkeys.cpp:58 #, fuzzy @@ -81,12 +82,14 @@ msgid "Rename Unit" msgstr "" #: src/hotkeys.cpp:60 +#, fuzzy msgid "Save Game" -msgstr "" +msgstr "Stoor spel" #: src/hotkeys.cpp:61 +#, fuzzy msgid "Load Game" -msgstr "" +msgstr "Laai spel" #: src/hotkeys.cpp:62 msgid "Recruit" @@ -318,7 +321,7 @@ msgstr "" #: src/preferences.cpp:853 msgid "Show Team Colors" -msgstr "" +msgstr "Wys spanne se kleure" #: src/preferences.cpp:854 msgid "Show Color Cursors" @@ -432,13 +435,12 @@ msgid "View and configure keyboard shortcuts" msgstr "" #: src/preferences.cpp:1093 -#, fuzzy msgid "yes" -msgstr "Ja" +msgstr "ja" #: src/preferences.cpp:1095 msgid "no" -msgstr "" +msgstr "nee" #: src/preferences.cpp:1152 msgid "Prefs section^General" @@ -449,8 +451,9 @@ msgid "Prefs section^Display" msgstr "" #: src/preferences.cpp:1154 +#, fuzzy msgid "Prefs section^Sound" -msgstr "" +msgstr "Klank" #: src/preferences.cpp:1155 msgid "Advanced section^Advanced" diff --git a/po/wesnoth-sotbe/af.po b/po/wesnoth-sotbe/af.po index 4ac9ce09ef9..81d91ec5866 100644 --- a/po/wesnoth-sotbe/af.po +++ b/po/wesnoth-sotbe/af.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.5-CVS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-29 20:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-04-26 12:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-30 14:34+0200\n" "Last-Translator: ott \n" "Language-Team: Afrikaans\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,8 +20,9 @@ msgid "Grunt" msgstr "Troep" #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye.cfg:9 +#, fuzzy msgid "(challenging)" -msgstr "" +msgstr "(uitdagend)" #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye.cfg:10 msgid "Warrior" @@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "Kryger" #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye.cfg:10 msgid "(difficult)" -msgstr "" +msgstr "(moeilik)" #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye.cfg:11 msgid "Warlord" @@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "Meesterkryger" #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye.cfg:11 msgid "(experts only)" -msgstr "" +msgstr "(net vir deskundiges)" #: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:4 msgid "Black Flag" @@ -600,7 +601,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:243 msgid "It won't be that easy! Our enemies are well entrenched." -msgstr "" +msgstr "Dit sal nie maklik wees nie! Ons vyande is deeglik ingegrawe." #: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:247 #, fuzzy diff --git a/po/wesnoth-tdh/af.po b/po/wesnoth-tdh/af.po index e99668dc340..8dcb9608444 100644 --- a/po/wesnoth-tdh/af.po +++ b/po/wesnoth-tdh/af.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-29 20:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-04-26 13:42+0200\n" -"Last-Translator: \n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-30 14:35+0200\n" +"Last-Translator: ott \n" "Language-Team: Afrikaans\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/po/wesnoth-trow/af.po b/po/wesnoth-trow/af.po index ba8f599b6cf..5acaca75ca1 100644 --- a/po/wesnoth-trow/af.po +++ b/po/wesnoth-trow/af.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-29 20:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-04-26 13:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-30 14:47+0200\n" "Last-Translator: ott \n" "Language-Team: Afrikaans\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -558,8 +558,9 @@ msgid "You won't get much further boy. Grrrr!" msgstr "" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:169 +#, fuzzy msgid "Who goes there?" -msgstr "" +msgstr "Wie gaan daar?" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:174 #, fuzzy @@ -677,7 +678,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:368 #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:428 msgid "Die human." -msgstr "" +msgstr "Sterf, mens." #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:372 #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:432 @@ -686,7 +687,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:424 msgid "I'll not go so easily!" -msgstr "" +msgstr "Ek sal nie so maklik gaan nie!" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:442 msgid "" @@ -2585,7 +2586,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:203 msgid "You again!" -msgstr "" +msgstr "Jy alweer!" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:208 msgid "I come bearing news of the road to Southbay!" @@ -2769,7 +2770,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:343 msgid "No. It can't be!" -msgstr "" +msgstr "Nee. Dit kan nie so wees nie!" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:347 msgid "" @@ -2904,7 +2905,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:594 msgid "What have we done?" -msgstr "" +msgstr "Wat het ons gedoen?" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:670 msgid "My love, my family, I'll be there soo-" @@ -2980,7 +2981,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:900 msgid "The bridge!" -msgstr "" +msgstr "Die brug!" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:953 msgid "Beaky" @@ -2993,7 +2994,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1011 #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:44 msgid "Abraxas" -msgstr "" +msgstr "Abraxas" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1019 msgid "" @@ -3125,8 +3126,9 @@ msgid "Tinry the Red" msgstr "" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:112 +#, fuzzy msgid "Spider" -msgstr "" +msgstr "Spinnekop" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:113 #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:114 @@ -3235,7 +3237,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:253 #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:299 msgid "Brother!" -msgstr "" +msgstr "Broer!" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:280 msgid "Hmm. He seems to have had a map." @@ -3259,7 +3261,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:402 msgid "Danger Ahead!" -msgstr "" +msgstr "Gevaar!" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:407 msgid "Ahead, so far it's been danger everywhere." @@ -3634,7 +3636,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:352 #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:379 msgid "Shek'kahan" -msgstr "" +msgstr "Shek'kahan" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:360 msgid "It is unwise to trifle with dragons boy!" @@ -3706,7 +3708,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:164 msgid "Death of King Eldaric IV" -msgstr "" +msgstr "Eldaric sterf" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:168 msgid "Orcs kill the Wesfolk Leader" @@ -3876,7 +3878,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:200 msgid "HUMANS... I see humans!" -msgstr "" +msgstr "MENSE... ek sien mense!" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:205 msgid "" @@ -3920,7 +3922,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:300 #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:301 msgid "Assassin" -msgstr "" +msgstr "Sluipmoordenaar" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:303 msgid "Crossbow" @@ -4035,7 +4037,7 @@ msgstr "Lassemista" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:209 msgid "Death of Elilmaldur-Rithrandil" -msgstr "" +msgstr "Elilmaldur-Rithrandil sterf" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:224 msgid "" @@ -4215,11 +4217,11 @@ msgstr "" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:4 msgid "The Plan" -msgstr "" +msgstr "Die Plan" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:139 msgid "So what is your plan?" -msgstr "" +msgstr "En wat is jou plan?" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:143 msgid "" @@ -4257,7 +4259,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:163 msgid "WHAT!" -msgstr "" +msgstr "WAT!" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:167 msgid "" @@ -4299,7 +4301,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:220 msgid "Right!" -msgstr "" +msgstr "Reg!" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:225 msgid "I'll do it sir." @@ -4415,7 +4417,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:255 msgid "Minister Edmond" -msgstr "" +msgstr "Minister Edmond" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:269 msgid "" @@ -4573,7 +4575,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:255 msgid "Just do it." -msgstr "" +msgstr "Doen dit net." #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:259 msgid "" @@ -4614,7 +4616,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:354 msgid "Rabbin" -msgstr "" +msgstr "Rabbin" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:358 msgid "You will be felled by my hand you useless fleshbags!" @@ -4622,7 +4624,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:375 msgid "General Kafka" -msgstr "" +msgstr "Generaal Kafka" #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:379 msgid "" diff --git a/po/wesnoth/af.po b/po/wesnoth/af.po index 4a2e7dd461b..73fc9341a15 100644 --- a/po/wesnoth/af.po +++ b/po/wesnoth/af.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-29 20:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-02 16:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-30 15:17+0200\n" "Last-Translator: ott \n" "Language-Team: Afrikaans\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" #: data/game.cfg:43 #, fuzzy msgid "Show Combat" -msgstr "Stryd" +msgstr "Wys Stryd" #: data/help.cfg:10 data/help.cfg:53 data/help.cfg:59 msgid "Introduction" @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "" #: data/items.cfg:268 msgid "A swift victory" -msgstr "" +msgstr "'n Vinnige oorwinning" #: data/items.cfg:276 msgid "" @@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "" #: data/multiplayer.cfg:69 data/multiplayer.cfg:158 data/multiplayer.cfg:260 #: data/translations/english.cfg:129 msgid "Undead" -msgstr "" +msgstr "Wandelende dooies" #: data/multiplayer.cfg:82 data/multiplayer.cfg:273 msgid "Knalgan Alliance" @@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr "Die Eilande van die Verdoemdes" #: data/scenarios/multiplayer/scenarios.cfg:197 msgid "The Valley of Death" -msgstr "" +msgstr "Die Vallei van die Dood" #: data/scenarios/multiplayer/scenarios.cfg:240 msgid "Dwarven Wasteland" @@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:102 msgid "End your turn" -msgstr "" +msgstr "Beëindig jou beurt" #: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:109 msgid "You have successfully ended your turn." @@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:302 #: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:252 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Ja" #: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:304 #: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:254 @@ -1554,7 +1554,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:73 msgid "How do I end my turn?" -msgstr "" +msgstr "Hoe moet ek my beurt beëindig?" #: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:73 msgid "" @@ -1565,7 +1565,7 @@ msgstr "" #: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:74 msgid "What happens when I end my turn?" -msgstr "" +msgstr "Wat gebeur wanneer ek my beurt beëindig?" #: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:74 msgid "" @@ -2040,7 +2040,7 @@ msgstr "Diep Water" #: data/terrain.cfg:30 msgid "Shallow Water" -msgstr "" +msgstr "Vlak Water" #: data/terrain.cfg:39 data/terrain.cfg:60 data/terrain.cfg:164 #: data/terrain.cfg:173 data/terrain.cfg:184 data/terrain.cfg:195 @@ -2104,8 +2104,9 @@ msgid "Snow Village" msgstr "Sneeudorp" #: data/terrain.cfg:281 +#, fuzzy msgid "Hills" -msgstr "" +msgstr "Heuwels" #: data/terrain.cfg:288 msgid "Snow Hills" @@ -2184,7 +2185,7 @@ msgstr "" #: data/terrain.cfg:480 msgid "Lava" -msgstr "" +msgstr "Lawa" #: data/themes/default.cfg:78 msgid "Menu" @@ -2195,8 +2196,9 @@ msgid "Actions" msgstr "" #: data/themes/default.cfg:111 +#, fuzzy msgid "End Turn" -msgstr "" +msgstr "Eindig Beurt" #: data/themes/default.cfg:167 src/playturn.cpp:2224 src/unit.cpp:1079 msgid "HP" @@ -2488,8 +2490,9 @@ msgid "Easy" msgstr "Maklik" #: data/translations/english.cfg:3 +#, fuzzy msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "Middelmatig" #: data/translations/english.cfg:4 msgid "Hard" @@ -2859,8 +2862,9 @@ msgstr "koue" #: data/units/Skeletal_Dragon.cfg:33 data/units/Spectre.cfg:29 #: data/units/Vampire_Bat.cfg:24 data/units/Vampire_Lady.cfg:26 #: data/units/Vampire_Lady.cfg:39 data/units/Wraith.cfg:29 +#, fuzzy msgid "drain" -msgstr "" +msgstr "dreineer" #: data/units/Ancient_Lich.cfg:54 data/units/Deathmaster.cfg:52 #: data/units/Demilich.cfg:44 data/units/Initiate.cfg:19 @@ -3183,7 +3187,7 @@ msgstr "" #: data/units/Battle_Princess.cfg:3 data/units/Princess.cfg:3 msgid "female^Princess" -msgstr "" +msgstr "Prinses" #: data/units/Battle_Princess.cfg:18 data/units/Battle_Princess.cfg:68 msgid "leadership,skirmisher" @@ -3239,7 +3243,7 @@ msgstr "" #: data/units/Battle_Princess.cfg:54 data/units/Princess.cfg:42 msgid "Princess" -msgstr "" +msgstr "Prinses" #: data/units/Battle_Princess.cfg:70 msgid "" @@ -3534,7 +3538,7 @@ msgstr "" #: data/units/Cuttle_Fish.cfg:68 msgid "ink" -msgstr "" +msgstr "ink" #: data/units/Dark_Adept.cfg:3 msgid "Dark Adept" @@ -3737,7 +3741,7 @@ msgstr "" #: data/units/Drake_Fighter.cfg:33 msgid "scimitar" -msgstr "" +msgstr "kromswaard" #: data/units/Drake_Fire.cfg:3 msgid "Fire Drake" @@ -3918,7 +3922,7 @@ msgstr "" #: data/units/Duelist.cfg:33 data/units/Fencer.cfg:20 msgid "rapier" -msgstr "" +msgstr "rapier" #: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:3 msgid "Dwarvish Berserker" @@ -3997,7 +4001,7 @@ msgstr "" #: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:60 msgid "hatchet" -msgstr "" +msgstr "handbyl" #: data/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:3 msgid "Dwarvish Runemaster" @@ -4106,8 +4110,9 @@ msgid "" msgstr "" #: data/units/Elder_Mage.cfg:39 +#, fuzzy msgid "lightning" -msgstr "" +msgstr "weerlig" #: data/units/Elder_Wose.cfg:3 msgid "Elder Wose" @@ -6737,9 +6742,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/dialogs.cpp:550 -#, fuzzy msgid "Date" -msgstr "Nederlaag" +msgstr "Datum" #: src/dialogs.cpp:550 src/game.cpp:882 src/help.cpp:1112 #: src/multiplayer_lobby.cpp:28 src/playturn.cpp:2046 src/playturn.cpp:2223 @@ -7312,7 +7316,7 @@ msgstr "Goud" #: src/multiplayer_connect.cpp:495 msgid "Computer vs Computer" -msgstr "" +msgstr "Rekenaar teen Rekenaar" #: src/multiplayer_connect.cpp:496 msgid "I'm Ready" @@ -7335,8 +7339,9 @@ msgid "Local Player" msgstr "" #: src/multiplayer_connect.cpp:813 +#, fuzzy msgid "Computer Player" -msgstr "" +msgstr "Rekenaar Speler" #: src/multiplayer_connect.cpp:814 msgid "Empty" @@ -7481,8 +7486,9 @@ msgid "Create Game" msgstr "" #: src/multiplayer_lobby.cpp:28 +#, fuzzy msgid "Map" -msgstr "" +msgstr "Kaart" #: src/multiplayer_lobby.cpp:29 msgid "Status" @@ -7744,12 +7750,14 @@ msgid "Saved" msgstr "Gestoor" #: src/playturn.cpp:1636 +#, fuzzy msgid "The game has been saved" -msgstr "" +msgstr "Die spel is gestoor" #: src/playturn.cpp:1639 +#, fuzzy msgid "The game could not be saved" -msgstr "" +msgstr "Die spel kon nie gestoor word nie" #: src/playturn.cpp:1768 msgid "Leader" @@ -8105,7 +8113,7 @@ msgstr "" #: src/titlescreen.cpp:189 msgid "TitleScreen button^Load" -msgstr "" +msgstr "Laai" #: src/titlescreen.cpp:190 msgid "TitleScreen button^Language" @@ -8192,7 +8200,3 @@ msgstr "wettige" #, fuzzy msgid "neutral" msgstr "neutrale" - -#, fuzzy -#~ msgid "Do you want to save your game?" -#~ msgstr "Wil jy die spel stoor?"