Cédric Duval
|
94e09c76d6
|
New french translations.
|
2004-10-20 14:49:05 +00:00 |
|
Cédric Duval
|
92ed0a0b67
|
Fixed some more lacking female gender attribute.
|
2004-10-20 14:40:17 +00:00 |
|
Cédric Duval
|
dbf46658aa
|
Fixed female units lacking a gender attribute.
|
2004-10-20 14:12:25 +00:00 |
|
Cédric Duval
|
83e9fcb706
|
Allowed female unit names to be translated differently than male ones
for languages needing it.
|
2004-10-20 13:26:32 +00:00 |
|
Cédric Duval
|
1598f0361e
|
New greek translations.
|
2004-10-20 12:14:35 +00:00 |
|
Cédric Duval
|
b614fb7880
|
New spanish translations.
|
2004-10-20 12:08:31 +00:00 |
|
Pauli Manninen
|
030eef4e5f
|
Language fixes by Jo-Con-El
|
2004-10-20 11:58:54 +00:00 |
|
Pauli Manninen
|
59262f53db
|
updated and tweaked changelog
|
2004-10-20 10:30:00 +00:00 |
|
Richard Kettering
|
6c2751fa19
|
Shortened Mermaid Siren Tree.
|
2004-10-20 08:54:48 +00:00 |
|
Richard Kettering
|
a31bab0db5
|
Shortened Mermaid Siren tree.
|
2004-10-20 08:53:21 +00:00 |
|
Richard Kettering
|
033f426c68
|
Unit removed from tree.
|
2004-10-20 08:42:14 +00:00 |
|
Guillaume Melquiond
|
ff6be2b77f
|
Remove obsolete code for timeofday translation
|
2004-10-20 07:41:12 +00:00 |
|
Richard Kettering
|
009ca33235
|
Added animations for Ogre.
|
2004-10-20 01:24:09 +00:00 |
|
Richard Kettering
|
b90a717f93
|
Added animations for ogre.
|
2004-10-20 01:23:02 +00:00 |
|
Yann Dirson
|
f6a6b04e53
|
support use of non-installed translations when building out of source tree
|
2004-10-19 22:29:23 +00:00 |
|
Isaac Clerencia Perez
|
f3f90717b8
|
Updated Dutch translation
|
2004-10-19 21:40:14 +00:00 |
|
Guillaume Melquiond
|
9ddb85deed
|
Added naming for coastal villages.
|
2004-10-19 21:36:39 +00:00 |
|
Isaac Clerencia Perez
|
37f957359d
|
Updated Italian translation
|
2004-10-19 21:35:14 +00:00 |
|
Guillaume Melquiond
|
6786520da2
|
Remove unused entries: weapon specials and terrains
|
2004-10-19 21:30:53 +00:00 |
|
Guillaume Melquiond
|
b1c2238a28
|
Almost completely translate the right in-game panel.
|
2004-10-19 21:29:42 +00:00 |
|
Guillaume Melquiond
|
49432df73c
|
Remove references to weapon_special_*.
|
2004-10-19 21:09:48 +00:00 |
|
Philippe Plantier
|
b65c3b9485
|
Cleaned the terrain.cfg, removing obsolete entries
Added the translated terrain name in terrain.cfg
Changed "image" elements in [terrain] tags into "symbol_image"
Removed dead code
|
2004-10-19 20:49:09 +00:00 |
|
Cédric Duval
|
78ac95bc90
|
Unit description.
|
2004-10-19 20:48:32 +00:00 |
|
Yann Dirson
|
ea46856dc3
|
fixed stuff so that calling configure from a different place actually works
|
2004-10-19 20:48:21 +00:00 |
|
Cédric Duval
|
b4111adba0
|
Unit description.
|
2004-10-19 20:36:11 +00:00 |
|
Cédric Duval
|
981c35c2b3
|
Witty unit description. :)
|
2004-10-19 20:31:36 +00:00 |
|
Guillaume Melquiond
|
ff3ed62d34
|
Completely translate unit descriptions.
I'm not really fond of abusing gettext though: it won't make the help
system any faster.
|
2004-10-19 20:29:36 +00:00 |
|
Cédric Duval
|
a05bd4c666
|
Unit description.
|
2004-10-19 20:29:02 +00:00 |
|
Yann Dirson
|
1de9d75837
|
swapped russian/slovenian
|
2004-10-19 20:09:12 +00:00 |
|
Cédric Duval
|
c540751790
|
New french translations.
|
2004-10-19 19:53:37 +00:00 |
|
Yann Dirson
|
f4311eba20
|
french translations for "replay"
|
2004-10-19 18:56:50 +00:00 |
|
Guillaume Melquiond
|
b5faaba20e
|
More and more translatable strings. And remove a macro not used anymore (I hope).
|
2004-10-19 18:55:51 +00:00 |
|
Guillaume Melquiond
|
452c9ae4f6
|
Remove obsolete code that still relies on ids to get message translation.
|
2004-10-19 18:18:20 +00:00 |
|
Cédric Duval
|
86ff52f17b
|
Updated portuguese translation.
|
2004-10-19 12:49:25 +00:00 |
|
Guillaume Melquiond
|
ab86dc247a
|
Put back the tip of the day...
...since it is one of the few rightful users of the empty symbol 'feature'.
|
2004-10-19 07:38:51 +00:00 |
|
Pauli Manninen
|
90c2d8d23c
|
Updated changelog
|
2004-10-19 06:45:52 +00:00 |
|
Pauli Manninen
|
b1350a1c6b
|
Updated changelog
|
2004-10-19 06:37:48 +00:00 |
|
Guillaume Melquiond
|
682385fe42
|
Make it so that everybody suffers a painful death when a word is untranstABLE
(emphasize on the 'able'). Non-english players should only suffer when
a term is untranslatED. Hopefully it will be an incentive to fix the
code/data.
|
2004-10-19 06:11:21 +00:00 |
|
Guillaume Melquiond
|
58169d7f5e
|
Fix displaying of translated terrains in help for unit descriptions.
|
2004-10-19 05:52:13 +00:00 |
|
Guillaume Melquiond
|
9eea070856
|
Add missing 'canyon', 'dwarven castle', 'fog', 'shroud' terrains name,
and sort all of them. Please somebody come with a better scheme:
terrain names should not be here, they should be in terrains.cfg\!\!\!
|
2004-10-19 05:37:57 +00:00 |
|
Guillaume Melquiond
|
b9de6c8fc4
|
Fix displaying of translated terrains in help.
|
2004-10-19 05:23:38 +00:00 |
|
Guillaume Melquiond
|
10395aeb90
|
Any reason for keeping this file around?
|
2004-10-19 05:11:28 +00:00 |
|
Richard Kettering
|
9f41ec0f38
|
Fixed minor incompatibility relating to case-sesitivity and white space.
|
2004-10-19 03:51:56 +00:00 |
|
James Spencer
|
ac4e1a3f06
|
Remove Jetryl's typo tell him how to delete files :)
|
2004-10-19 02:24:27 +00:00 |
|
Richard Kettering
|
7cbe205dd0
|
Merman base unit image. Now with correct spellingTM!
|
2004-10-19 02:18:05 +00:00 |
|
Richard Kettering
|
808956ad41
|
First Revision of Mermen unit data.
|
2004-10-19 02:14:34 +00:00 |
|
Richard Kettering
|
5097d8fe87
|
Added base frames for mermen.
|
2004-10-19 02:02:10 +00:00 |
|
Richard Kettering
|
8d3843c7d7
|
Corrected spelling error in "water_spay.png"
|
2004-10-19 01:54:38 +00:00 |
|
TheAT
|
52bd74ca0f
|
Fixed my previous typo.
|
2004-10-18 22:02:39 +00:00 |
|
TheAT
|
a47d3cadd5
|
Minor balance to Pikeman and Halbarder attacks.
|
2004-10-18 21:45:44 +00:00 |
|