mirror of
https://github.com/wesnoth/wesnoth
synced 2025-04-28 18:13:52 +00:00

...to match the updated graphics regenerate the screenshots used in the manual (using new filenames so that no outdated files can be used for translations) removed now outdated translated images from the manual updated manual to fit to the new images (everyone: please check for spelling/grammar mistakes) regenerated doc files (as well as po files) TODO: * a description for schedule-underground-illum is missing in the ingame help in the TOD table, as well as in the manual, please add this * [12:42:14] <mordante> Ivanovic maybe also have a look at the description of healthy, IMO it's not clear whether or not you get rest heal when you moved someone please have a look at this since I don't know the exact rules applying here
1197 lines
86 KiB
HTML
1197 lines
86 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
|
||
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>Battle for Wesnoth User's Manual</title><link rel="stylesheet" href="./styles/manual.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.74.0" /></head><body><div class="book" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a id="id214531"></a>Battle for Wesnoth User's Manual</h1></div></div><hr /></div><div class="toc"><p><b>Sisukord</b></p><dl><dt><span class="preface"><a href="#_preface">Eessõna</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="#_getting_started">1. Alustuseks</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_the_world">1.1. Maailm</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_the_creatures">1.1.1. Olendid</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_finding_your_way">1.2. Mängukeskkond</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_game_modes">1.3. Mänguviisid</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_campaigns">1.3.1. Sõjakäigud</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#scenarios">1.3.2. Üksikmängud</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#game_screen">1.3.3. Mänguekraan</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_recruit_and_recall">1.3.4. Värbamine ja tagasikutsumine</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_your_army">1.3.5. Sinu sõjavägi</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_life_and_death_experience">1.3.6. Elu ja surm ning kogemus</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_victory_and_defeat">1.3.7. Võit ja kaotus</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_gold">1.3.8. Kuld</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_save_and_load">1.3.9. Salvestamine ja laadimine</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#_playing">2. Mängimine</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_controls">2.1. Mängu juhtimine</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_gold_2">2.2. Kuld</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_recruiting_and_recalling">2.2.1. Värbamine ja tagasi kutsumine</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_upkeep">2.2.2. Elatis</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_income">2.2.3. Sissetulek</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_units">2.3. Üksused</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_alignment">2.3.1. Hoiak</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#traits">2.3.2. Eripärad</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_unit_specialties">2.3.3. Üksuse erivõimed</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_abilities">2.3.4. Võimed</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_experience">2.3.5. Kogemus</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#unit_recall">2.3.6. Üksuste tagasikutsumine</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_moving">2.4. Liikumine</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_zone_of_control">2.4.1. Mõjuväli</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#orbs">2.4.2. Infokerad</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_ellipses_team_colors_and_hero_icons">2.4.3. Ellipsid, osapoolte värvid ja kangelaste ikoonid</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_fighting">2.5. Võitlemine</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_attack_types">2.5.1. Rünnakuliigid</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_resistance">2.5.2. Vastupanu</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_healing">2.6. Ravimine</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_regeneration">2.6.1. Taastumine</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_poison">2.6.2. Mürk</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#_strategy_and_tips">3. Strateegia ja näpunäited</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#basic_strategy">3.1. Strateegia alused</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_don_t_waste_units">3.1.1. Ära raiska üksusi</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_out_of_the_enemy_s_reach">3.1.2. Vastase ulatusest välja</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#zoc">3.1.3. Kaitse üksusi enda mõjuväljaga</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_maintain_a_defensive_line">3.1.4. Hoia kaitseliini</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_rotate_your_troops">3.1.5. Vaheta üksusi</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_use_the_terrain">3.1.6. Kasuta maastikku</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_attacking_and_choosing_your_targets">3.1.7. Sihtmärkide valimine ja ründamine</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_time_of_day">3.1.8. Aeg</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_experience_2">3.1.9. Kogemus</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_getting_the_most_fun_out_of_the_game">3.2. Tunne mängust rõõmu</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_at_the_start_of_a_scenario">3.2.1. Stsenaariumit alustades</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_during_the_scenario">3.2.2. Stsenaariumi käigus</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_healing_2">3.2.3. Ravimine</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_winning_a_scenario">3.2.4. Stsenaariumi võitmine</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_more_general_tips">3.2.5. Veel mõned üldised näpunäited</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div><div class="list-of-tables"><p><b>Tabelite nimekiri</b></p><dl><dt>2.1. <a href="#id302358">Juht- ja kiirklahvid</a></dt><dt>2.2. <a href="#id303093">Päevaaeg ja tehtav kahju</a></dt><dt>2.3. <a href="#id304101">Kogemuspreemiad erinevate tasemetega vastastega võitlemise ja nende
|
||
alistamise eest</a></dt><dt>2.4. <a href="#id304361">Infokerad</a></dt></dl></div><div class="preface" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a id="_preface"></a>Eessõna</h2></div></div></div><p>Wesnothi Lahing on käigupõhine, fantaasiateemaline strateegiamäng.</p><p>Build up a great army, gradually turning raw recruits into hardened
|
||
veterans. In later games, recall your toughest warriors and form a deadly
|
||
host against whom none can stand! Choose units from a large pool of
|
||
specialists, and hand pick a force with the right strengths to fight well on
|
||
different terrains against all manner of opposition.</p><p>Wesnothis on palju erinevaid saagasid, mida saad läbi mängida. Võid võidelda
|
||
orkide, kooljate ja röövlitega Wesnothi kuningriigi avarustes; võitle koos
|
||
draarkonitega mäetippudel, haldjatega Hõbelaanes, päkapikega Knalga suurtes
|
||
saalides või isegi näkkidega Pärlilahes. Võid üritada tagasi võita Wesnothi
|
||
trooni, kasutada enda võimu kooljate üle surelike maade allutamiseks või
|
||
juhtida enda võimsa orkihõimu inimeste vastu, kes sinu maadele on tunginud.</p><p>You will be able to select from among over two hundred unit types (infantry,
|
||
cavalry, archers, and mages are just the beginning) and fight actions
|
||
ranging from small-unit ambushes to clashes of vast armies. You can also
|
||
challenge your friends – or strangers – and fight in epic multi-player
|
||
fantasy battles.</p><p>Battle for Wesnoth is open-source software, and a thriving community of
|
||
volunteers cooperates to improve the game. You can create your own custom
|
||
units, write your own scenarios, and even script full-blown
|
||
campaigns. User-maintained content is available from an add-on server, and
|
||
the very best of it is incorporated into Battle for Wesnoth's official
|
||
releases.</p></div><div class="chapter" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a id="_getting_started"></a>Peatükk 1. Alustuseks</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Sisukord</b></p><dl><dt><span class="section"><a href="#_the_world">1.1. Maailm</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_the_creatures">1.1.1. Olendid</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_finding_your_way">1.2. Mängukeskkond</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_game_modes">1.3. Mänguviisid</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_campaigns">1.3.1. Sõjakäigud</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#scenarios">1.3.2. Üksikmängud</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#game_screen">1.3.3. Mänguekraan</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_recruit_and_recall">1.3.4. Värbamine ja tagasikutsumine</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_your_army">1.3.5. Sinu sõjavägi</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_life_and_death_experience">1.3.6. Elu ja surm ning kogemus</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_victory_and_defeat">1.3.7. Võit ja kaotus</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_gold">1.3.8. Kuld</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_save_and_load">1.3.9. Salvestamine ja laadimine</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_the_world"></a>1.1. Maailm</h2></div></div></div><p>The known portion of the Great Continent, on which Wesnoth abides, is
|
||
generally divided into three areas: the Northlands, which are generally
|
||
lawless; the kingdom of Wesnoth and its occasional principality, Elensefar;
|
||
and the domain of the Southwest Elves in the Aethenwood and beyond.</p><p>The Kingdom of Wesnoth lies in the center of this land. Its borders are the
|
||
Great River to the north, the Dulatus Hills in the east and south, the edge
|
||
of the Aethenwood to the southwest, and the Ocean to the west. Elensefar, a
|
||
once-province of Wesnoth, is bordered by the Great River to the north, a
|
||
loosely defined line with Wesnoth to the east, the Bay of Pearls to the
|
||
south, and the ocean to the west.</p><p>The Northlands is the wild country north of the Great River. Various groups
|
||
of orcs, dwarves, barbarians and elves populate the region. To the north
|
||
and east lies the forest of Lintanir, where the great kingdom of the
|
||
North-Elves keeps to its own mysterious affairs.</p><p>Üle kogu maa on laiali pillatud külad, kus saad enda üksusi ravida ja
|
||
sõjaväe ülalpidamiseks sissetulekut koguda. Sul tuleb ületada mägesid ja
|
||
jõgesid, tungida läbi metsade, mägismaade ja tundrate ning ületada avamaid -
|
||
igas neist on omad asukad, kes on kohanenud sealse eluga ning liiguvad
|
||
tuttaval maastikul kiiremini ja võitlevad paremini.</p><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_the_creatures"></a>1.1.1. Olendid</h3></div></div></div><p>In the world of Wesnoth there dwell humans, elves, dwarves, orcs, drakes,
|
||
saurians, mermen, nagas, and many other races yet more obscure and
|
||
wondrous. In accursed lands walk undead and ghosts and specters; monsters
|
||
lurk in its ruins and dungeons. Each has adapted to particular
|
||
terrains. Humans inhabit primarily the temperate grasslands. In the hills,
|
||
mountains and underground caves orcs and dwarves are most at home. In the
|
||
forests the elves reign supreme. In the oceans and rivers mermen and nagas
|
||
dominate.</p><p>Mängu mõttes on rassid jagatud eri osapoolteks. Näiteks teevad orkid sageli
|
||
koostööd trollidega, haldjad või päkapikud aga inimestega. Mõned osapooled
|
||
peegeldavad erisusi inimeste endi seas — näiteks valitsusväed vs
|
||
mässajad. Enamikus sõjakäikudes juhid sa üht osapoolt - kuid vahel sõlmivad
|
||
need ka liite, nii et võid kohata lahingus enam kui üht.</p></div></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_finding_your_way"></a>1.2. Mängukeskkond</h2></div></div></div><p>Wesnothi käivitamisel kuvatakse avataust ja rida nuppe, mida nimetatakse
|
||
peamenüüks. Nupud töötavad ainult hiirega. Kannatamatutel soovitame valida
|
||
"Keel" mängu keele määramiseks, siis mängida läbi "Õpetus" ja seejärel võtta
|
||
ette sõjakäik "Lugu kahest vennast" - klõpsa "Sõjakäigud" ja vali sealt see
|
||
sõjakäik.</p><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/main-menu-1.5.7.jpg" alt="Main Menu" /></span></p><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">
|
||
Õpetus
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Õpetus on tegelik, ehkki lihtne mäng, mis tutvustab sulle mängu põhivõtteid
|
||
- siin pole tähtis võit ega kaotus, vaid mänguga tutvumine. Selle
|
||
mängimiseks klõpsa nuppu Õpetus. Õpetuse jooksul mängid sa prints Konradi
|
||
või printsess Li'sari rolli, keda õpetab vana võlur Delfador. Pane hästi
|
||
tähele, muidu ta võib su konnakulleseks muuta!
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Sõjakäigud
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Wesnoth oli algselt mõeldud eeskätt sõjakäikude ehk kampaaniate
|
||
mängimiseks. Sõjakäigud on omavahel seotud stsenaariumite sari. Uue
|
||
sõjakäigu alustamiseks vajuta vastavat nuppu - seejärel näed saadaolevate
|
||
sõjakäikude nimekirja (soovi korral saad neid võrgust juurde tõmmata). Vali
|
||
sõjakäik ja klõpsa kas Olgu mängu alustamiseks või Tühista tagasi
|
||
peamenüüsse minekuks. Igal sõjakäigul on raskusastmed: lihtne, keskmine
|
||
(harilik) ja raske. Soovitame proovida keskmist taset, mis pakub
|
||
väljakutset, kuid pole liigkeeruline. Sõjakäigu jooksul raskusastet muuta ei
|
||
saa. Kui ka kerge raskusaste keerukaks osutub, aitab sind <a class="link" href="#basic_strategy" title="3.1. Strateegia alused">strateegiajuhend</a>. Peale raskusastme valimist
|
||
alustatakse sõjakäigu esimest stsenaariumit.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Mitmekesi mäng
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Klõpsa seda nuppu, et käivitada üksikmäng ühe või mitme vastase vastu. Võid
|
||
mängida nii enda arvutis kui ka üle Interneti, nii arvuti kui inimmängijate
|
||
vastu. Selle valimisel ilmub aken, kus saad määrata, kuidas soovid
|
||
mängida. Täpsemalt vaata <a class="link" href="#scenarios" title="1.3.2. Üksikmängud">stsenaariumite</a>
|
||
alt.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Laadimine
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Klõpsa seda nuppu, et laadida varem salvestatud mäng. Sulle näidatakse
|
||
salvestiste nimekirja - vali mäng ja klõpsa mängu laadimiseks Olgu või
|
||
tagasiminekuks Tühista. Kui soovid mängu taasesitust, tee märge vastavasse
|
||
märkeruutu - sel juhul mängitakse salvestatud mäng automaatselt algusest
|
||
lõpuni läbi.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Lisamoodulid
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Selle nupu abil saad võtta ühendust serveriga, kus asub suur hulk erinevaid
|
||
mänguelemente, mille on loonud teised mängijad. Sealt võid leida suure hulga
|
||
sõjakäike, mitmemängija ajastuid (mis määratlevad mitmemängija mängude
|
||
osapooled) ja mitmemängija kaarte. Nupuga "Eemalda moodul" saad mooduleid ka
|
||
kustutada.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Map Editor
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Click this button to start the Map Editor where you can create custom maps
|
||
for multiplayer games or for building your own campaign upon.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Keel
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Klõpsa seda nuppu, vali enda keel ja klõpsa Olgu selle kasutuselevõtuks või
|
||
Tühista tagasiminekuks. Esmakordsel käivitamisel on Wesnoth vaikimisi kas
|
||
inglise või sinu arvuti vaikimisi keeles, juhul kui mäng suudab selle
|
||
tuvastada. Kui keelt muudetakse, käivitub Wesnoth järgmisel korral selles
|
||
keeles.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Eelistused
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Klõpsa siia vaikimisi sätete muutmiseks
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Autorid
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Klõpsa seda nuppu Wesnothi põhitegijate nimekirja nägemiseks. Sageli võib
|
||
neid leida IRC kanalil #wesnoth aadressil irc.freenode.org:6667 .
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Väljumine
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Klõpsa siia Wesnothist väljumiseks.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Abiteave
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Klõpsa siia, et avada mängu abiteabesüsteem. See annab teavet üksuste ja muu
|
||
mängu puutuva kohta. Enamikku neist asjust kirjeldab ka see kasutajajuhend.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Next
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Klõpsa seda nuppu järgmise vihje avamiseks "Wesnothi Raamatust".
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Previous
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Click this button to read the previous little tip from the "Tome of
|
||
Wesnoth".
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Ümbrik
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Click this button (the icon of an envelope) to open a dialog where you can
|
||
enable or disable summary uploads which will help us to better balance
|
||
campaigns. All data submitted will be anonymous.
|
||
</dd></dl></div></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_game_modes"></a>1.3. Mänguviisid</h2></div></div></div><p>Wesnothi mängimiseks on kaks peamist viisi:</p><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li>
|
||
Sõjakäik ehk omavahel seotud stsenaariumite sari, mida mängitakse arvuti
|
||
vastu.
|
||
</li><li>
|
||
Üksikmäng arvuti või teiste inimmängijate vastu.
|
||
</li></ul></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_campaigns"></a>1.3.1. Sõjakäigud</h3></div></div></div><p>Sõjakäigud on ühise looga seotud stsenaariumite sari. Enamasti koosnevad nad
|
||
10-20 stsenaariumist. Sõjakäigu põhieeliseks on sõjaväe arendamise võimalus
|
||
- iga stsenaariumi lõpus salvestatakse ellujäänud üksused ja neid saab
|
||
järgmises stsenaariumis tagasi kutsuda. Tagasikutsumata jäänud üksused
|
||
säilivad ja neid saab kasutada hilisemates stsenaariumites.</p><p>Sõjakäigud on Wesnothi põhiline mänguviis, mis on ilmselt kõige lõbusam ja
|
||
ka uutele mängijatele õppimiseks parim.</p></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="scenarios"></a>1.3.2. Üksikmängud</h3></div></div></div><p>Üksikmängud võtavad läbimängimiseks aega umbes poolest kahe tunnini. See on
|
||
kiirem mänguviis, kuid üksusi ei salvestata ja sõjakäikude üksusi ei saa
|
||
kasutada. Üksikmänge saab mängida nii arvuti kui inimmängijate vastu,
|
||
viimast nii üle Interneti kui ka sama arvuti taga. Üksikmängu käivitamiseks
|
||
klõpsa peamenüüs nuppu "Mitu mängijat".</p><p>Mitmemängija mängud toimuvad enamasti teiste inimmängijate vastu üle
|
||
Interneti (mängida saab ka kohtvõrgus). Internetimänge juhib Wesnothi keskne
|
||
mitmemängija server. Võrgumäng võib võtta 1-10 tundi, sõltuvalt mängijate
|
||
arvust ja kaardi suurusest, keskmine aeg on 3-7 tundi. Mänge saab salvestada
|
||
ja laadida piiramatult. Nii võivad mängud kesta 1-2 nädalat, ehkki kokku on
|
||
mänguaega vaid paar tundi. Mitmemängija mängudes ei toimu üksuste
|
||
tagasikutsumist, seega on üksuste arendamine võimalik vaid ühe stsenaariumi
|
||
sees.</p><p>Erinevaid mänguviise näed, kui klõpsad nuppu "Mitu mängijat".</p><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/multiplayer-1.5.7.jpg" alt="Multiplayer dialog" /></span></p><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_join_official_server"></a>1.3.2.1. Võta ühendust ametliku serveriga</h4></div></div></div><p>Siit saad ühendust võtta ametliku serveriga. See viib sind ooteruumi, kus
|
||
saad ise mängu alustada või liituda mõne olemasolevaga, kus teised mängijad
|
||
juba ees ootavad.</p><p>Connect to Server</p>
|
||
|
||
|
||
This option opens a dialog box allowing you to enter the address of the
|
||
machine to join. In this dialog
|
||
there also is the button "View List" that does show a list of official servers
|
||
that can be used as backup if the main server is currently not available.
|
||
|
||
A rather complete list of official and user setup servers is listed at this
|
||
website: <a class="ulink" href="http://wesnoth.org/wiki/MultiplayerServers" target="_top">Multiplayer servers</a>.
|
||
|
||
You can also reach servers hosted by any other player with this menu option.
|
||
So if you got a server running in your local network, just enter the address
|
||
and port number (default: 15000). If you for example want to connect to a server
|
||
running on the machine with the address 192.168.0.10 and the default port, you
|
||
would enter this in the dialog: 192.168.0.10:15000
|
||
|
||
Host Networked Game
|
||
<p>To be able to start a multiplayer game without using an external multiplayer
|
||
server, you have to start the server, which is usually named
|
||
<span class="emphasis"><em>wesnothd</em></span>, yourself. This programm is automatically
|
||
started in the background when selecting this option. It will be stopped,
|
||
once all players left the server. Other players need to be able to connect
|
||
to your port 15000 using TCP to play with you on your server. If you are
|
||
behind a firewall, you will probably need to change your firewall settings
|
||
to allow incoming connections to port 15000, and tell your firewall to
|
||
forward such traffic to the machine hosting the game. You should not need to
|
||
make firewall changes to join games hosted on a public server or by someone
|
||
else.</p></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_local_game"></a>1.3.2.2. Kohalik mäng</h4></div></div></div><p>Loob mängu, mis jookseb üksnes sinu arvutis. Sellist mängu mängitakse
|
||
mitmekesi ühe ja sama arvuti taga kordamööda käike sooritades. Aega kulub
|
||
umbes sama kaua kui võrgumängule. Võid mängida ka arvuti vastu - nii on hea
|
||
tutvuda mitmemängija kaartidega enne tegelike mängude alustamist või õppida
|
||
tundma erinevate osapoolte üksuste käitumist. Võid ka mängida koos sõbraga
|
||
arvuti vastu.</p></div></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="game_screen"></a>1.3.3. Mänguekraan</h3></div></div></div><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/game-screen-1.5.7.jpg" alt="Game Screen" /></span></p><p>Ükskõik, kas mängid üksikmängu või sõjakäiku, ekraani üldine kujundus jääb
|
||
samaks. Enamiku ekraanist võtab enda alla kaart, mis näitab kogu mängus
|
||
toimuvat tegevust. Ümber selle on erinevad elemendid, mis annavad mängu
|
||
kohta kasulikku teavet - neid kirjeldatakse täpsemalt allpool.</p><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/top_pane-1.5.7.jpg" alt="Top Panel" /></span></p><p>Ekraani ülaservas vasakult paremale asuvad järgmised elemendid:</p><div class="orderedlist"><ol type="1"><li>
|
||
Menüünupp
|
||
</li><li>
|
||
Tegevuste nupp
|
||
</li><li>
|
||
Käiguloendur (jooksev käik/käikude koguarv)
|
||
</li><li>
|
||
Kullavaru
|
||
</li><li>
|
||
Külad (sinu külade arv / külade koguarv)
|
||
</li><li>
|
||
Sinu üksuste arv
|
||
</li><li>
|
||
Sinu elatis
|
||
</li><li>
|
||
Sinu sissetulek
|
||
</li><li>
|
||
Kellaaeg või lõpuni jääv aeg (ajapiiranguga mitmemängija mängudes)
|
||
</li><li>
|
||
Aktiivse välja asukoht (x-koordinaat, y-koordinaat)
|
||
</li><li>
|
||
Defense and movement of the currently selected unit on the marked hex
|
||
</li><li>
|
||
Aktiivse välja liik
|
||
</li></ol></div><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/right_pane-1.5.7.jpg" alt="Right Panel" /></span></p><p>Ekraani paremas servas ülalt alla asuvad:</p><div class="orderedlist"><ol type="1"><li>
|
||
Stsenaariumi minikaart
|
||
</li><li>
|
||
Päevaaja näidik
|
||
</li><li>
|
||
Viimativalitud üksuse andmed
|
||
</li><li>
|
||
Käigu lõpetamise nupp
|
||
</li></ol></div></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_recruit_and_recall"></a>1.3.4. Värbamine ja tagasikutsumine</h3></div></div></div><p>Stsenaariumi või sõjakäigu alguses on sul vaid mõned üksused. Üks neist on
|
||
sinu pealik (teda tähistab väike kuldne kroon). Pealik asub enamasti lossis
|
||
erilisel värbamisväljal. Kui sinu pealik asub lossi (mitte üksnes sinu, vaid
|
||
ka vastase oma, kui sul õnnestub see hõivata) värbamisväljal ja sul on
|
||
piisavalt kulda, saad värvata uusi üksusi. Hilisemates stsenaariumites saad
|
||
eelnevates ellujäänud üksusi tagasi kutsuda. Nii võid järk-järgult ehitada
|
||
üles tugeva väe, mis suudab vaenlast lüüa.</p><p>The first thing you will probably want to do is recruit your first
|
||
unit. Press <code class="literal">Ctrl-R</code> (or right click on an empty castle hex
|
||
and select "Recruit") and you will be able to recruit a unit from a list of
|
||
all the units available to you. Each recruit is placed on an empty castle
|
||
hex. Once you have filled the castle, you cannot recruit any more until
|
||
units move off. Your opponent's commander is similarly placed on its castle
|
||
keep and will begin by recruiting its troops — so don't dilly-dally
|
||
looking at the scenery, there's a battle to be won.</p><p>Iga eduka stsenaariumi lõpus salvestatakse kõik sinu ellujäänud
|
||
üksused. Järgmise stsenaariumi alguses saad neid värbamisega sarnasel viisil
|
||
tagasi kutsuda. Tagasikutsutud üksused on enamasti kogenumad kui värvatud ja
|
||
nõnda parem valik.</p></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_your_army"></a>1.3.5. Sinu sõjavägi</h3></div></div></div><p>Kõik mängutüübid kasutavad samu üksusi. Iga üksust iseloomustab rass, tase
|
||
ja liik. Igal üksusel on tugevused ja nõrkused, mis tulenevad nende
|
||
vastupanuvõimest, tasemest ja maastikust, millel nad asuvad. Täielikult on
|
||
seda kirjeldatud mängu abiteabe all.</p></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_life_and_death_experience"></a>1.3.6. Elu ja surm ning kogemus</h3></div></div></div><p>Kõik üksused koguvad lahingukogemust, nii õpivad nad uusi asju ja saavad
|
||
tugevamaks. Nad võivad kõik ka lahingus surma saada, nii et pead värbama
|
||
või tagasi kutsuma uued nende asemele. Vali targasti, sest igaühel on nii
|
||
tugevad kui ka nõrgad küljed ning viimaseid kasutab kaval vastane kindlasti
|
||
ära.</p></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_victory_and_defeat"></a>1.3.7. Võit ja kaotus</h3></div></div></div><p>Pane tähele iga stsenaariumi alguses näidatavaid eesmärke. Enamasti võidad
|
||
vastase pealike alistamise teel ning kaotad vaid siis, kui sinu pealik surma
|
||
saab. Võib aga ette tulla ka teisi eesmärke - näiteks jõuda oma pealikuga
|
||
kindlasse kohta kaardil, päästa keegi, lahendada mingi keerdülesanne või
|
||
pidada oma jõududega vastu teatud arv käike.</p><p>Kui oled stsenaariumi võitnud, muutub kaart halliks ja <span class="emphasis"><em>Lõpeta
|
||
käik</em></span> -nupp asendub <span class="emphasis"><em>Lõpeta stsenaarium</em></span>
|
||
-nupuga. Seal saad veel muuta salvestussätteid (mitmemängija mängu korral)
|
||
või vestelda teiste mängijatega, enne kui klõpsad lõpetamisnuppu.</p></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_gold"></a>1.3.8. Kuld</h3></div></div></div><p>Sinu sõjavägi ei võitle ilma rahata - kulda kulub nii nende värbamiseks kui
|
||
ka ülalpidamiseks. Stsenaariumi alguses on sul rahasumma, mis kandus üle
|
||
eelmisest stsenaariumist (ehkki iga stsenaarium annab ka teatud
|
||
miinimumsumma, juhul kui eelmises üldse raha üle ei jäänud), mida võid
|
||
kiiresti kasvatada kas stsenaariumi kiiresti läbi mängides või mängus
|
||
külasid hõivates. Iga küla annab kaks kuldraha igal käigul. Stsenaariumi
|
||
alguses tasub hõivata nii palju külasid kui võimalik, et tagada sõdimiseks
|
||
piisav sissetulek. Enda kullavaru ja sissetulekut näed <a class="link" href="#game_screen" title="1.3.3. Mänguekraan">mänguekraani</a> ülaservas.</p></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_save_and_load"></a>1.3.9. Salvestamine ja laadimine</h3></div></div></div><p>At the start of each scenario, your game state is normally saved. If you are
|
||
defeated, you may load it and try again. Once you have succeeded, you will
|
||
again be asked to save the next scenario and play that. If you have to stop
|
||
playing during a scenario, you can save your turn and load it again
|
||
later. Just remember, a good Battle for Wesnoth player never needs to save
|
||
during a scenario. However, most beginners tend to do so rather often.</p></div></div></div><div class="chapter" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a id="_playing"></a>Peatükk 2. Mängimine</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Sisukord</b></p><dl><dt><span class="section"><a href="#_controls">2.1. Mängu juhtimine</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_gold_2">2.2. Kuld</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_recruiting_and_recalling">2.2.1. Värbamine ja tagasi kutsumine</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_upkeep">2.2.2. Elatis</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_income">2.2.3. Sissetulek</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_units">2.3. Üksused</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_alignment">2.3.1. Hoiak</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#traits">2.3.2. Eripärad</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_unit_specialties">2.3.3. Üksuse erivõimed</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_abilities">2.3.4. Võimed</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_experience">2.3.5. Kogemus</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#unit_recall">2.3.6. Üksuste tagasikutsumine</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_moving">2.4. Liikumine</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_zone_of_control">2.4.1. Mõjuväli</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#orbs">2.4.2. Infokerad</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_ellipses_team_colors_and_hero_icons">2.4.3. Ellipsid, osapoolte värvid ja kangelaste ikoonid</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_fighting">2.5. Võitlemine</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_attack_types">2.5.1. Rünnakuliigid</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_resistance">2.5.2. Vastupanu</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_healing">2.6. Ravimine</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_regeneration">2.6.1. Taastumine</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_poison">2.6.2. Mürk</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_controls"></a>2.1. Mängu juhtimine</h2></div></div></div><p>Need on vaikimisi juhtklahvid, mida saab Eelistuste menüüst oma soovi järgi
|
||
muuta.</p><div class="table"><a id="id302358"></a><p class="title"><b>Tabel 2.1. Juht- ja kiirklahvid</b></p><div class="table-contents"><table summary="Juht- ja kiirklahvid" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 2px solid #527bbd; border-bottom: 2px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><tbody><tr><td style="" align="left">
|
||
F1
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Wesnothi Lahingu käsiraamat
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Nooleklahvid
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Kerimine
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Vasakklõps
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Vali/liiguta üksust
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Paremklõps
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Peamenüü/tühista
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Keskklõps
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Keskenda kursori asukohale
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Esc-klahv
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Välju mängust/menüüst, tühista sõnum
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Ctrl-r
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Värba üksus
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Ctrl-alt-r
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Korda viimast värbamist
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Alt-r
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Kutsu tagasi
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
u
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Tühista eelmine käik (kõiki käike ei saa tagasi võtta)
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
r
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Tee käik uuesti
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
m
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Saada sõnum teisele mängijale (mitmemängija mängus)
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
ctrl-m
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Saada sõnum oma liitlastele (mitmemängija mängus)
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Alt-m
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Saada sõnum kõigile osalejatele (mitmemängija mängus)
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Alt-c
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Vaata jutulogi
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
n
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Keri üksuste vahel, kes saavad veel liikuda
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
N
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Keri üksuste vahel, kes saavad veel liikuda (tagurpidi järjestuses)
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Tühik
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Lõpeta üksuse käik ja vali järgmine, kel on veel võimalik liikuda
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Shift-tühik
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Käsi valitud üksusel positsioonile jääda (lõpeta käik)
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Ctrl-tühik
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Lõpeta selle mängija käik
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Ctrl-v
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Näiita vastase käike (kuhu vastane saab järgmisel käigul liikuda)
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Ctrl-b
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Näita vastase käike, kui sinu üksusi poleks ees
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Ctrl-j
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Näita stsenaariumi eesmärke
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Ctrl-f
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Lülita akna- ja üleekraanirežiimi vahel
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Ctrl-a
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Lülita kiirendus sisse-välja
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Ctrl-g
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Lülita võrgustik sisse-välja
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Ctrl-c
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Kustuta ekraanisildid
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Ctrl-s
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Salvesta mäng
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Ctrl-o
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Lae mäng
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Ctrl-p
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Mine Eelistuste menüüsse
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Ctrl-q
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Lahku mängust
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
/
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Otsi (silti või üksust)
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
t
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Jätka üksuse käiku
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
+
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Suurenda
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
-
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Vähenda
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
0
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Vaikimisi suurendus
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Ctrl-n
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Nimeta üksus ringi
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
1-7
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Näita, kui kaugele valitud üksus saab vastava arvu käikudega liikuda
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
l
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Vali pealik
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
d
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Valitud üksuse kirjeldus
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Ctrl-g
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Lülita võrgustik sisse-välja
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
S
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Uuenda pimendust
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
D
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Viivita pimenduse uuendamisega
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Alt-l
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Pane maastikuväljale tekstisilt
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Ctrl-l
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Pane võistkonnale silt
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Alt-s
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Näita olekutabelit
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
s
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Näita statistikat
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Alt-u
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Näita üksuste nimekirja
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Ctrl-alt-m
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Lülita helide vaigistus sisse-välja
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
:
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
<a class="ulink" href="http://www.wesnoth.org/wiki/CommandMode" target="_top">Käsurežiim</a>
|
||
</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_gold_2"></a>2.2. Kuld</h2></div></div></div><p>Iga osapool saab alguseks mingi koguse kulda ja teenib 2 kuldraha igal
|
||
käigul, pluss ühe iga endale kuuluva küla kohta. Sõjakäigus alustatakse
|
||
stsenaariumi kas 80%-ga eelmise stsenaariumi lõpusummast või stsenaariumi
|
||
miinimumkogusega vastavalt sellele, kumb on suurem. Miinimumkogus on
|
||
enamasti seda väiksem, mida kõrgem on mängu raskusaste.</p><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_recruiting_and_recalling"></a>2.2.1. Värbamine ja tagasi kutsumine</h3></div></div></div><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/recruit-1.5.7.jpg" alt="Recruit dialog" /></span></p><p>Kulla peamine mõte on võimaldada sõjaväe ülesehitamist üksuste värbamise või
|
||
eelmistest stsenaariumitest tagasikutsumise teel. Üksusi saab värvata või
|
||
tagasi kutsuda, kui pealik seisab lossi värbamisväljal ja lossis on vähemalt
|
||
üks vaba väli.</p><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li>
|
||
Üksuse värbamiseks tee paremklõps lossi vabal väljal ja vali avanevast
|
||
menüüst Värba. Värbamishind sõltub üksusest, kuid on harilikult 10 ja 20
|
||
kuldraha vahel.
|
||
</li><li>
|
||
Üksuse tagasikutsumiseks tee paremklõps lossi vabal väljal ja vali avanevast
|
||
menüüst Kutsu tagasi. Tagasikutsumine maksab 20 kuldraha üksuse
|
||
kohta. Vaata lisaks: <a class="link" href="#unit_recall" title="2.3.6. Üksuste tagasikutsumine">üksuste värbamine</a>
|
||
</li></ul></div></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_upkeep"></a>2.2.2. Elatis</h3></div></div></div><p>Igal üksusel on ka elatissumma. See võrdub üldjuhul üksuse tasemega, v.a.
|
||
üksused, kelle eripäraks on "ustav" (<a class="link" href="#traits" title="2.3.2. Eripärad">vt
|
||
allpool</a>). Ustavad on harilikult üksused, keda pole värvatud - näiteks
|
||
pealik või need, kes liituvad vabatahtlikult. Elatist makstakse vaid juhul,
|
||
kui osapoole üksuste elatisraha on suurem kui talle kuuluvate külade arv -
|
||
makstav summa on nende kahe väärtuse vahe.</p></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_income"></a>2.2.3. Sissetulek</h3></div></div></div><p>Seega igal käigul saadav sissetulek arvutatakse valemiga </p><pre class="literallayout">2 + villages - maximum(0, upkeep - villages)</pre><p>kus elatis võrdub kõigi sinu mitteustavate üksuste tasemete summaga.</p><p>Kui elatis on suurem kui külade arv + 2, hakkab mängija raha kaotama. Kui
|
||
need on võrdsed, siis kullakogus ei muutu.</p></div></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_units"></a>2.3. Üksused</h2></div></div></div><p>Wesnothi Lahingus on sadu erinevaid üksusi, millel on väga erinevad
|
||
omadused. Lisaks võivad üksusel olla <a class="link" href="#traits" title="2.3.2. Eripärad">eripärad</a>,
|
||
mis muudavad nad teistest sama liiki üksustest veidi erinevateks. Lõpuks
|
||
võivad ka sõjakäikude autorid lisada oma loomingusse täiesti kordumatuid
|
||
üksusi, et muuta mängija valikud veelgi mitmekesisemaks.</p><p>Üksuse põhiomadusteks on elupunktid (EP), liikumispunktid, kasutatava relva
|
||
liik ja võimalik tekitatav kahju. Lisaks kuuluvad omaduste hulka ka hoiak ja
|
||
erivõimed, mida kirjeldatakse lähemalt allpool.</p><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_alignment"></a>2.3.1. Hoiak</h3></div></div></div><p>Igal üksusel on hoiak: kuulekas, ükskõikne või korratu. Hoiak mõjutab üksuse
|
||
tõhusust eri päevaaegadel. Ükskõikseid üksusi päevaaeg ei mõjuta. Kuulekad
|
||
üksused võitlevad päeval paremini ja öösel halvemini, korratutega on
|
||
vastupidi.</p><p>"Päeva" ja "öö" kaht osa nimetatakse vastavalt hommikuks ja pärastlõunaks
|
||
ning esimeseks ja teiseks öövahikorraks. Neid näitab ka päevaaja näidik
|
||
päikese ja kuu erinevate paiknemistena.</p><p>Järgmine tabel näitab päevaaja mõju kuulekate ja korratute üksuste poolt
|
||
tehtava kahju suurusele:</p><div class="table"><a id="id303093"></a><p class="title"><b>Tabel 2.2. Päevaaeg ja tehtav kahju</b></p><div class="table-contents"><table summary="Päevaaeg ja tehtav kahju" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 2px solid #527bbd; border-bottom: 2px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><thead><tr><th style="" align="left">
|
||
Käik
|
||
</th><th style="" align="left">
|
||
Pilt
|
||
</th><th style="" align="left">
|
||
Päevaaeg
|
||
</th><th style="" align="left">
|
||
Kuulekad
|
||
</th><th style="" align="left">
|
||
Korratud
|
||
</th></tr></thead><tbody><tr><td style="" align="left">
|
||
1
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-dawn.png" alt="images/schedule-dawn.png" /></span>
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Koit
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
—
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
—
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
2
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-morning.png" alt="images/schedule-morning.png" /></span>
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Päev (hommik)
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
+25%
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
-25%
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
3
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-afternoon.png" alt="images/schedule-afternoon.png" /></span>
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Päev (pärastlõuna)
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
+25%
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
-25%
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
4
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-dusk.png" alt="images/schedule-dusk.png" /></span>
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Hämarik
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
—
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
—
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
5
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-firstwatch.png" alt="images/schedule-firstwatch.png" /></span>
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Öö (1. öövahikord)
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
-25%
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
+25%
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
6
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-secondwatch.png" alt="images/schedule-secondwatch.png" /></span>
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Öö (2. öövahikord)
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
-25%
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
+25%
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Erimärkus
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-underground.png" alt="images/schedule-underground.png" /></span>
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Maa-alune
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
-25%
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
+25%
|
||
</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /><p>Pea meeles, et osa stsenaariume toimuvad maa all, kus valitseb alati öö!</p><p>Näide: võitlevad kuulekas ja korratu üksus, kelle tekitatav baaskahju on 12
|
||
punkti. Koidu ja hämariku ajal on tekitatav kahju mõlemal 12
|
||
punkti. Hommikul ja pärastlõunal teeb kuulekas üksus (<code class="literal">12 *
|
||
1.25</code>) ehk 15 punkti, korratu aga (<code class="literal">12 * 0.75</code>)
|
||
ehk 9 punkti kahju. Esimese ja teise öövahikorra ajal aga teeb kuulekas
|
||
üksus 9 ja korratu 15 punkti kahju.</p><p>Samaväärne ükskõikne üksus aga teeb alati ajast sõltumata 12 punkti kahju.</p></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="traits"></a>2.3.2. Eripärad</h3></div></div></div><p>Üksustel on eripärad, mis väljendavad nende iseloomu. Eripärad määratakse
|
||
värbamise hetkel juhuslikult ning enamikul üksustest on kaks eripära.</p><p>Enamiku üksuste eripärad on järgmised:</p><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">
|
||
intelligentne
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Taibukad üksused vajavad uuele tasemele jõudmiseks 20% vähem kogemust
|
||
(trollidel seda eripära ei ole). Need üksused on eriti kasulikud sõjakäigu
|
||
alguses, kuna jõuavad uuele tasemele kiiremini. Hiljem pole see enam nii
|
||
kasulik, kuna tasemepreemia (peale kõrgeimale tasemele jõudmist) pole enam
|
||
nii suur samm edasi kui uus tase. Kui sul on palju <span class="emphasis"><em>kõrgeima
|
||
taseme</em></span> üksusi, võiksid kutsuda tagasi kasulikumate eripäradega
|
||
üksused.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Kiire
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Väledatel üksustel on üks lisa-liikumispunkt, kuid 5% vähem elupunkte kui
|
||
tavaliselt. Väledus on kõige märgatavam eripära, eriti aeglaste üksuste
|
||
juures nagu trollid või raske jalavägi. Väledad üksused on tihti just raskel
|
||
maastikul liikuvamad, mis võib mängida suurt rolli üksuste
|
||
paigutamisel. Samas on nad teistest veidi nõrgemad ega sobi seetõttu hästi
|
||
tähtsate positsioonide kaitseks.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Vastupidav
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Vastupidavatel üksustel on 4 lisa-elupunkti pluss üks iga taseme kohta. See
|
||
on kasulik eripära kõigile üksustele ja kõigil sõjakäigu etappidel. Tihti on
|
||
see kõige kasulikum just selliste üksuste juures, kel on vähe elupunkte, hea
|
||
kaitsevõime ja/või kõrged vastupanuvõimed mingile rünnakule. Need üksused on
|
||
eriti sobivad tähtsate positsioonide kaitsmiseks vaenlase eest.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Tugev
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Tugevad üksused teevad iga eduka lähirünnakuga 1 punkti võrra rohkem kahju
|
||
ja neil on 1 lisa-elupunkt. See on kasulik iga lähivõitleja puhul, eriti aga
|
||
neil, kel on suur arv rünnakuid - näiteks haldjasõdalane. Tugevad üksused on
|
||
abiks siis, kui vaid väike kahjuerinevus määrab, kas vastane saab vaid viga
|
||
või sureb.
|
||
</dd></dl></div><p>On veel mõned eripärad, mis on olemas vaid kindlatel üksustel või
|
||
rassidel. Need on:</p><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">
|
||
Osav
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Osavad üksused teevad iga kaugrünnakuga 1 punkti võrra rohkem kahju. See
|
||
eripära on üksnes haldjatel - haldjad on tuntud oma graatsia ning imelise
|
||
vibukunsti poolest. Mõned neist on aga loomuliku andega ning ületavad isegi
|
||
oma kaaslasi. Need haldjad teevad iga noolega 1 punkti võrra enam kahju.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Tervisklik
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Renowned for their vitality, some dwarves are sturdier than others and can
|
||
rest even when traveling. Healthy units have 1 HP plus 1 HP per level more
|
||
than usual and rest heal the usual 2 HP after each turn they did not fight.
|
||
They also suffer a quarter less damage from poison.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Kartmatu
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Does not suffer from a negative attack bonus during its unfavorable time of
|
||
day (Heavy Infantry, Necrophage, Trolls, Walking Corpses).
|
||
</dd></dl></div><p>On ka mõned eripärad, mis pole juhuslikud. Need on määratud kas stsenaariumi
|
||
autori poolt või on alati selle üksusega kaasnevad:</p><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">
|
||
Lojaalne
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Ustavad üksused ei vaja elatist. Enamik üksusi vajab iga käigu lõpus oma
|
||
tasemega võrdse arvu kulda, ustavad seda ei vaja. Mõned üksused võivad
|
||
sõjakäigu jooksul mängijaga liituda oma vabast tahtest - need ongi tihti
|
||
ustavad. Nad võivad küll vajada raha tagasikutsumiseks, kuid ei vaja elatist
|
||
- see võib muuta nad hindamatuks pikkadel sõjakäikudel, kui kullavaru on
|
||
üsna napp. Värvatud üksustel pole seda eripära kunagi, mistõttu ei tasu neid
|
||
üksusi erru või rumalasse surma saata.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Kooljas
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Kooljatest üksusi ei mõjuta mürk, kurnamine ega nakatamine. Neil on
|
||
<span class="emphasis"><em>kooljas</em></span> enamasti ainsaks eripäraks. Kuna nad on üles
|
||
äratatud surnud, ei mõjuta neid mürk - see muudab nad väga sobivaks vaenlase
|
||
vastu, kes seda rünnakuks kasutab.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Masin
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Masinad pole elavad ning neid ei mõjuta mürk, kurnamine ja
|
||
nakatamine. Masinatel on <span class="emphasis"><em>masin</em></span> enamasti ainsaks
|
||
eripäraks.
|
||
</dd></dl></div></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_unit_specialties"></a>2.3.3. Üksuse erivõimed</h3></div></div></div><p>Mõnel üksusel on olemas erivõimed. Nendeks on:</p><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">
|
||
Pussitav
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Rünnakul teeb see võime topeltkahju, kui vastasest teisel pool seisab oma
|
||
või liitlase üksus ja see pole halvatud (näiteks kiviks muudetud).
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Sõjahullus
|
||
</span></dt><dd>
|
||
See üksus jätkab ründamist 30 rünnakuringi või kuni üks võitlejatest sureb.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Tormav
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Tormav rünnak teeb sihtmärgile topeltkahju, kuid saab seda vastase
|
||
vasturünnakutest ka ise.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Kurnav
|
||
</span></dt><dd>
|
||
See üksus suudab kurnata elujõudu elavatelt vastastelt ning suunata poole
|
||
sellest (allapoole ümardatuna) enda ravimiseks.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Alustav
|
||
</span></dt><dd>
|
||
See üksus lööb alati esimesena, seda ka kaitses olles.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Võluväeline
|
||
</span></dt><dd>
|
||
See rünnak tabab alati 70% tõenäosusega, hoolimata sihtmärgi kaitsevõimest.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Täpsuskütt
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Rünnakul olles on sel üksusel alati vähemalt 70% tabamistõenäosus.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Nakatav
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Kui nakatav üksus tapab vastase, asendatakse see kõndiva laibaga, kes kuulub
|
||
samale osapoolele kui nakataja. See ei toimi külades või kooljate vastu.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Mürk
|
||
</span></dt><dd>
|
||
See rünnak mürgitab vastase üksuse. Mürgitatud üksus kaotab igal käigul 8
|
||
elupunkti, kuni ta kas tervendatakse või jõuab 1 elupunktini. Mürk
|
||
iseenesest üksust ei tapa.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Aeglustav
|
||
</span></dt><dd>
|
||
See rünnak aeglustab vastase üksuse käigu lõpuni. Aeglustatud üksus kaotab
|
||
poole liikumis- ja rünnakuvõimest. Aeglustust näitab väike teokujuline ikoon
|
||
üksuse kirjelduse juures külgpaanil.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Kivistav
|
||
</span></dt><dd>
|
||
See rünnak muudab vastase kiviks. Kivistatud üksused ei saa liikuda ega
|
||
rünnata.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Rabav
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Rabav rünnak kulutab jõudu ning see üksus suudab rünnata seda vähem kordi,
|
||
mida rohkem ta on haavatud. Rünnakute arv on kooskõlas elupunktide suhtega -
|
||
näiteks üksus, kel on alles 3/4 elupunktidest, suudab sooritada 3/4
|
||
rünnakutest võrreldes terve üksuse omaga.
|
||
</dd></dl></div></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_abilities"></a>2.3.4. Võimed</h3></div></div></div><p>Mõnede üksuste võimed mõjutavad teisi üksusi otseselt või kaudselt. Need on
|
||
järgnevad:</p><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">
|
||
Varitsev
|
||
</span></dt><dd>
|
||
See üksus suudab peituda metsas ja jääda vastasele märkamatuks. Vastase
|
||
üksused märkavad teda alles siis, kui on jõudnud tema kõrvale. Varitseja
|
||
avastanud üksus ei saa selle käigu jooksul enam liikuda.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Peituv
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Selline üksus suudab peituda küladesse (v.a. veealused külad) ja jääda seal
|
||
vaenlasele märkamatuks. Vastase üksused märkavad teda alles siis, kui on
|
||
jõudnud tema kõrvale. Peituja avastanud üksus ei saa selle käigu jooksul
|
||
enam liikuda.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Tervendav
|
||
</span></dt><dd>
|
||
See üksus suudab sõbralikke üksusi mürgist tervendada, kuid täiendavat
|
||
elupunktide taastamist samal käigul ei toimu.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Ravitsev +4
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Võimaldab üksusel iga käigu alguses ravida kõrvalasuvaid sõbralikke
|
||
üksusi. Selle üksuse poolt ravitav üksus taastab kuni 4 EP või peatub
|
||
selleks käiguks mürgi mõju. See ravitseja ei suuda aga mürki eemaldada,
|
||
mürgitatu peab otsima abi kas külast või tervendusvõimega üksuselt.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Ravitsev +8
|
||
</span></dt><dd>
|
||
See üksus täiendab ravimtaimedega ravitsemist võluväega, suutes nõnda üksusi
|
||
lahinguväljal kiiremini ravida. Selle üksuse poolt ravitav üksus taastab
|
||
kuni 8 EP või peatub selleks käiguks mürgi mõju. See ravitseja ei suuda aga
|
||
mürki eemaldada, mürgitatu peab otsima abi kas külast või tervendusvõimega
|
||
üksuselt.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Valgustav
|
||
</span></dt><dd>
|
||
See üksus valgustab ümbrust, pannes kuulekad üksused võitlema paremini ja
|
||
korratud halvemini. Kõik selle kõrval asuvad üksused võitlevad öösel, nagu
|
||
oleks hämarik, ning hämarikus, nagu oleks päev.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Juhtimisvõime
|
||
</span></dt><dd>
|
||
See üksus suudab juhtida kõrvalasuvaid sõbralikke üksusi, pannes nad
|
||
paremini võitlema. Kõrvalasuvad sõbralikud madalama tasemega üksused teevad
|
||
vastasele rohkem kahju - juhi kõrval asuva madalama taseme üksuse tekitatav
|
||
kahju suureneb üksuse ja juhi tasemete vahe korda 25% võrra.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Kummitav
|
||
</span></dt><dd>
|
||
See üksus muutub öösel nähtamatuks. Vastase üksused näevad seda alles selle
|
||
kõrvale jõudes. Kummituse avastanud üksus kaotab selleks käiguks edasise
|
||
liikumisvõime.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Taastuv
|
||
</span></dt><dd>
|
||
See üksus taastub iga käiguga 8 EP võrra. Kui ta on mürgitatud, eemaldab ta
|
||
taastumise asemel mürgi.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Tabamatu
|
||
</span></dt><dd>
|
||
See üksus suudab vastaste vahel põigelda ja nõnda eirata kõiki vastase
|
||
mõjuvälju.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Vankumatu
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Selle üksuse vastupanuvõimed kahekordistuvad kaitses olles kuni
|
||
50%-ni. Haavatavusi see ei mõjuta.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Sukelduv
|
||
</span></dt><dd>
|
||
See üksus võib peituda sügavas vees ning jääda nii vastasele
|
||
märkamatuks. Vastane näeb seda alles siis, kui tema üksus on jõudnud selle
|
||
kõrvale. Sukelduja avastanud üksus kaotab käigu lõpuni edasise
|
||
liikumisvõime.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Ruumirändur
|
||
</span></dt><dd>
|
||
See üksus suudab hetkeliselt rännata kahe sõbraliku küla vahel, kasutades
|
||
selleks vaid ühe liikumispunkti.
|
||
</dd></dl></div></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_experience"></a>2.3.5. Kogemus</h3></div></div></div><p>Üksused koguvad võideldes kogemusi. Piisava kogemuse saavutamisel jõuavad
|
||
nad uuele tasemele ja muutuvad tugevamaks. Saadud kogemuse suurus sõltub
|
||
vastase üksuse tasemest ja võitluse tulemusest. Kui üksus surmab vastase,
|
||
saab ta 8 kogemuspunkti vastase iga taseme kohta (nulltasemega vastase eest
|
||
4), lahingu üle elanud ja vastast mitte alistanud üksused saavad 1 punkti
|
||
vastase iga taseme kohta. Teiste sõnadega: </p><div class="table"><a id="id304101"></a><p class="title"><b>Tabel 2.3. Kogemuspreemiad erinevate tasemetega vastastega võitlemise ja nende
|
||
alistamise eest</b></p><div class="table-contents"><table summary="Kogemuspreemiad erinevate tasemetega vastastega võitlemise ja nende alistamise eest" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 2px solid #527bbd; border-bottom: 2px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><thead><tr><th style="" align="left">
|
||
vastase tase
|
||
</th><th style="" align="left">
|
||
võidupreemia
|
||
</th><th style="" align="left">
|
||
võitluspreemia
|
||
</th></tr></thead><tbody><tr><td style="" align="left">
|
||
0
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
4
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
0
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
1
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
8
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
1
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
2
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
16
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
2
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
3
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
24
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
3
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
4
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
32
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
4
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
5
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
40
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
5
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
6
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
48
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
6
|
||
</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="unit_recall"></a>2.3.6. Üksuste tagasikutsumine</h3></div></div></div><p>Stsenaariumi lõpetamisel on kõik ellujäänud üksusi võimalik järgmises
|
||
stsenaariumis tagasi kutsuda. Tagasikutsutud või värvatud üksus kohe samal
|
||
käigul liikuda ei saa. Tagasikutsutud üksused säilitavad oma taseme,
|
||
kogemuspunktid, (vahel) omandatud võluesemed ning on saabudes täie tervise
|
||
juures.</p></div></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_moving"></a>2.4. Liikumine</h2></div></div></div><p>Üksusele klõpsamine näitab kõiki kohti, kuhu see saab liikuda. Selleks
|
||
märgitakse kõik ligipääsmatud väljad tumedama tooniga (vajutades
|
||
numbriklahve 2-7 näidatakse ka neid välju, kuhu pääseb vastava arvu
|
||
käikudega). Selles režiimis näidatakse iga välja juures üksuse liikumisteed
|
||
sinna, välja kaitseväärtust ning kui sinna jõudmine võtab üle ühe käigu, ka
|
||
vajalike käikude arvu. Kui sa ei soovi selle üksusega käia, saab siit
|
||
väljuda kas valides mõne muu üksuse (klõpsates sellele või kasutades
|
||
<code class="literal">n</code> või <code class="literal">N</code> -klahve) või tehes paremklõpsu
|
||
(Command-klõps Maci arvutitel) kusagil mujal kaaardil. <a class="link" href="#orbs" title="2.4.2. Infokerad">Märgukerad</a>üksuse terviseribal on kiire viis näha,
|
||
millised üksused on juba käinud ja millised saavad selles käigus veel
|
||
liikuda.</p><p>Kui soovid valitud üksust liigutada, klõpsa kaardiväljale, kuhu soovid
|
||
liikuda - üksus alustab sinnapoole liikumist. Kui valitud sihtkoht on
|
||
väljaspool käiguulatust, liigub üksus nii kaugele kui võimalik ning jääb
|
||
seejärel <span class="emphasis"><em>käigurežiimi</em></span>, s.t. jätkab järgnevate käikude
|
||
jooksul sihtkoha poole liikumist. Liikumisrežiimi saab tühistada mistahes
|
||
järgneva käigu alguses. Saab vahetada ka sihtkohta, valides üksuse ning
|
||
andes talle uue sihtkoha. Ka teistkordne klõpsamine üksusel tühistab
|
||
käigurežiimi.</p><p>Eikellegi või vaenlase külla sisenemine hõivab selle küla ning lõpetab
|
||
sisenenud üksuse käigu.</p><p>Enamikul üksustel on mõjuväli, mis mõjutab potentsiaalset liikumisteed ja
|
||
sihtpunkte. Need kajastuvad ka näidatavates võimalike käikude sihtpunktides
|
||
ning sinna liikumise teedes.</p><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_zone_of_control"></a>2.4.1. Mõjuväli</h3></div></div></div><p>Üksuse mõjuväljaks on kuus selle üksuse asukohaga piirnevat välja - sinna
|
||
sisenevad vastase üksused peatuvad. Tabamatud üksused eiravad mõjuvälju ning
|
||
võivad läbi nende takistamatult liikuda. Nulltaseme üksusi loetakse
|
||
mõjuvälja tekitamiseks liiga nõrgaks ning selle ümber saavad teised
|
||
takistamatult liikuda.</p></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="orbs"></a>2.4.2. Infokerad</h3></div></div></div><p>Iga üksuse terviseriba kohal asub märgukuul. See on:</p><div class="table"><a id="id304361"></a><p class="title"><b>Tabel 2.4. Infokerad</b></p><div class="table-contents"><table summary="Infokerad" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 2px solid #527bbd; border-bottom: 2px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><thead><tr><th style="" align="left">
|
||
Orb
|
||
</th><th style="" align="left">
|
||
Pilt
|
||
</th><th style="" align="left">
|
||
Description
|
||
</th></tr></thead><tbody><tr><td style="" align="left">
|
||
Green
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/orb-green.jpg" alt="Green orb" /></span>
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
If you control the unit and it hasn't moved this turn
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Yellow
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/orb-yellow.jpg" alt="Yellow orb" /></span>
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
If you control the unit and it has moved this turn, but could still move
|
||
further or attack
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Red
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/orb-red.jpg" alt="Red orb" /></span>
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
If you control the unit, but it has used all its movement this turn
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Blue
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/orb-blue.jpg" alt="Blue orb" /></span>
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
If the unit is an ally you do not control
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
-
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/orb-none.jpg" alt="No orb" /></span>
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Enemy units have no orb on the top of their energy bar
|
||
</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_ellipses_team_colors_and_hero_icons"></a>2.4.3. Ellipsid, osapoolte värvid ja kangelaste ikoonid</h3></div></div></div><p>Harilikult on iga üksuse all värviline ellips. Selle värv märgib osapoolt;
|
||
sõjakäike mängides on inimmängija värviks punane. Osapoole värv esineb ka
|
||
üksuse riietuses või näiteks kilbi vapikujunduses.</p><p>Enamasti on ellips seest värvitud. Nulltaseme üksuste ellips on katkendlik -
|
||
see tähistab asjaolu, et sel üksusel puudub mõjuväli.</p><p>Mõned sõjakäigud kasutavad tähekujulist tähistust pealike ja kangelaste
|
||
(üksused, kes on mingis mõttes erilised ja näiteks ei tohi stsenaariumi
|
||
jooksul surma saada) märkimiseks, teistes on selleks hõbekrooni ikoon
|
||
terviseriba kohal. Mõnel sõjakäigul aga puudub kangelaste tähistus
|
||
üldse. Seega on siin valik jäetud sõjakäikude autoritele.</p></div></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_fighting"></a>2.5. Võitlemine</h2></div></div></div><p>Vastase üksuse kõrvale liikudes saab seda rünnata. Klõpsa enda üksusele ja
|
||
siis rünnatavale vastasele - seejärel avaneb aken võitluse sätetega. Igal
|
||
üksusel on üks või enam relva - mõned neist nagu mõõk on lähirelvad, teised
|
||
nagu vibu on kaugrelvad.</p><p>Lähirünnaku puhul saab ka vastane vasturünnakuks kasutada üksnes
|
||
lähirünnakut, kaugrünnaku puhul kaugrünnakut. Kui vastasel puudub sama tüüpi
|
||
rünnak, ei saa ta üldse vastu lüüa.</p><p>Erinevat tüüpi rünnakud teevad vastasele eri määral kahju ning iga relvaga
|
||
saab teha kindla arvu lööke. Näiteks haldjasõdalane teeb iga tabamusega 5
|
||
punkti kahju ning saab ühes lahingus mõõgaga lüüa neli korda. Seda
|
||
kirjutatakse 5-4, ehk 5 punkti kahju löögi kohta ja 4 lööki.</p><p>Iga üksuse tabamise tõenäosus vaenlase poolt sõltub tema asukoha
|
||
maastikust. Näiteks lossides ja külades asuvaid üksusi on mõnevõrra raske
|
||
ning metsas asuvat haldjat päris keeruline tabada. Üksuse kaitsevõime
|
||
(s.t. löögi eest pääsemise võimaluse) nägemiseks klõpsa üksusele ning vii
|
||
seejärel hiirekursor soovitavale väljale - kaitsevõimet näidatakse
|
||
protsentides nii külgpaanil kui ka sama välja juures.</p><p>Täiendavat teavet, nagu näiteks ründaja ja kaitsja surmasaamise tõenäosus,
|
||
saate nupuga "Kahju arvutamine" võitlust kajastavas aknas.</p><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_attack_types"></a>2.5.1. Rünnakuliigid</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li>
|
||
<span class="strong"><strong>Tera</strong></span>: lõiketeraga sõjariistad, millega
|
||
saab vaenlase küljest tükke raiuda. Näited: pistoda, saabel, rapiir,
|
||
loheküüned.
|
||
</li><li>
|
||
<span class="strong"><strong>Torge</strong></span>: terava otsaga, kas pikavarrelised
|
||
või heiterelvad, millega torgatakse vastast ja vigastatakse tema
|
||
siseelundeid. Näited: rüütli- või jalaväepiik, nooled.
|
||
</li><li>
|
||
<span class="strong"><strong>Löök</strong></span>: sõjariistad, mil pole ei teravikku
|
||
ega lõiketera, kuid mis on piisavalt rasked vaenlase luude
|
||
purustamiseks. Näited: oganui, sau, trolli rusikas.
|
||
</li><li>
|
||
<span class="strong"><strong>Cold</strong></span>: Weapons based on cold or ice
|
||
missiles. Example: A Dark Adepts's chill wave.
|
||
</li><li>
|
||
<span class="strong"><strong>Tuli</strong></span>: vaenlast tulega praadivad
|
||
rünnakud. Näide: Lohe tulehingus.
|
||
</li><li>
|
||
<span class="strong"><strong>Arcane</strong></span>: An attack that dispels the magic
|
||
animating zombies, specters, and other undead creatures and
|
||
spirits. Example: A white mage's magic attack.
|
||
</li></ul></div></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_resistance"></a>2.5.2. Vastupanu</h3></div></div></div><p>Iga üksus on rohkem või vähem haavatav eri liiki rünnakutega. Üksuse
|
||
kirjelduses esinevad kuus arvu näitavad tema vastupidavust või haavatavust
|
||
kuut erinevat liiki rünnakute vastu. Positiivne väärtus näitab, et üksus
|
||
saab selle rünnakuga vähem kahju, negatiivne aga näitab haavatavust selle
|
||
rünnakuliigi suhtes.</p><p>Näited: Lohede soomused kaitsevad neid enamiku rünnakute eest, välja arvatud
|
||
torkerelvad ja külm. Inimeste ratsanikud on üldiselt hästi kaitstud, kuid
|
||
nende nõrk koht on torkerelvad. Kooljad on väga vastupidavad tera- ja
|
||
torkerelvadele, kuid väga haavatavad löögiriistade ja müstiliste
|
||
rünnakutega.</p><p>Parima ründeviisi valik suurendab oluliselt võimalust vastane lõplikult
|
||
alistada.</p></div></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_healing"></a>2.6. Ravimine</h2></div></div></div><p>Üksust saab ravida kuni 8 elupunkti võrra käigu jooksul. Üksus, mis ei liigu
|
||
ega võitle kogu käigu jooksul, <span class="emphasis"><em>puhkab</em></span> ning taastab 2
|
||
EP. Nõnda taastuvad elupunktid lisatakse ravimisega taastatule, seega võib
|
||
üksus saada käigu jooksul tagasi kuni 10 elupunkti.</p><p>Üksuse ravimiseks on kaks peamist viisi:</p><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li>
|
||
Waiting in a village. The unit will heal 8 hitpoints every turn.
|
||
</li><li>
|
||
Asudes kõrvuti väljadel <span class="emphasis"><em>ravitseva</em></span>
|
||
üksusega. Taastatavate elupunktide arv on kirjas ravitseva üksuse
|
||
kirjelduses - see on alati kas <span class="emphasis"><em>ravitsev +4</em></span> või
|
||
<span class="emphasis"><em>ravitsev +8</em></span>.
|
||
</li></ul></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_regeneration"></a>2.6.1. Taastumine</h3></div></div></div><p>Trollidel ja puuvaimudel on loomulik isetaastumisvõime. Kui nad on
|
||
vigastatud, taastavad nad iga käiguga 8 EP. Kuna kõik üksused saavad
|
||
taastuda kuni 8 punkti võrra, ei ole külas või raviva üksuse kõrval
|
||
viibimisel neile mingit mõju.</p></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_poison"></a>2.6.2. Mürk</h3></div></div></div><p>Some attacks can inflict poison damage on your unit. When this happens the
|
||
poisoned unit will take 8 damage each turn until it is cured. Poison can be
|
||
cured by waiting on a village or being next to a unit with the
|
||
<span class="emphasis"><em>cures</em></span> ability. Units with the
|
||
<span class="emphasis"><em>heals</em></span> ability can only prevent the poison from causing
|
||
damage that turn, not cure it. When poison is cured the unit does not gain
|
||
or lose hitpoints on that turn due to healing/poisoning. A unit can not be
|
||
healed normally until it is cured of poisoning. Resting is still allowed,
|
||
although it will not substantially diminish the poison's effect.</p><p>Veel mõned nõuanded taastumise kohta:</p><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li>
|
||
Täielik tervenemine võib võtta aega mitmeid käike.
|
||
</li><li>
|
||
Ravitsejad (haldjate ravitseja, tark ja imetegija, valge ja valguse võlur,
|
||
sõdurpreester) ravivad kõik üksusi enda ümber, seega tasub nad lahingus
|
||
üksustega ümbritseda.
|
||
</li><li>
|
||
Ravitsejad ei ravi vaenlase üksusi.
|
||
</li><li>
|
||
Ravitsejad ei saa ravida iseennast, aga vaata järgmist punkti.
|
||
</li><li>
|
||
Kasuta ravitsejaid paarikaupa, et nad saaks vajaduse korral teineteist
|
||
ravida.
|
||
</li><li>
|
||
Multiple healers from different allied sides can heal the same unit and
|
||
speed up healing.
|
||
</li><li>
|
||
Trollid ja puuvaimud ei saa taastada teisi üksusi.
|
||
</li><li>
|
||
Trollid ja puuvaimud suudavad endalt ise mürgi eemaldada.
|
||
</li></ul></div></div></div></div><div class="chapter" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a id="_strategy_and_tips"></a>Peatükk 3. Strateegia ja näpunäited</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Sisukord</b></p><dl><dt><span class="section"><a href="#basic_strategy">3.1. Strateegia alused</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_don_t_waste_units">3.1.1. Ära raiska üksusi</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_out_of_the_enemy_s_reach">3.1.2. Vastase ulatusest välja</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#zoc">3.1.3. Kaitse üksusi enda mõjuväljaga</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_maintain_a_defensive_line">3.1.4. Hoia kaitseliini</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_rotate_your_troops">3.1.5. Vaheta üksusi</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_use_the_terrain">3.1.6. Kasuta maastikku</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_attacking_and_choosing_your_targets">3.1.7. Sihtmärkide valimine ja ründamine</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_time_of_day">3.1.8. Aeg</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_experience_2">3.1.9. Kogemus</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_getting_the_most_fun_out_of_the_game">3.2. Tunne mängust rõõmu</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_at_the_start_of_a_scenario">3.2.1. Stsenaariumit alustades</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_during_the_scenario">3.2.2. Stsenaariumi käigus</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_healing_2">3.2.3. Ravimine</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_winning_a_scenario">3.2.4. Stsenaariumi võitmine</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_more_general_tips">3.2.5. Veel mõned üldised näpunäited</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="basic_strategy"></a>3.1. Strateegia alused</h2></div></div></div><p>Järgnevad võitluse põhitõed ja näpunäited on mõeldud selleks, et aidata sul
|
||
jõuda Wesnothi veterani staatusesse. Kasutatud väikesed näited on mõnel
|
||
määral seotud "Troonipärija" sõjakäiguga.</p><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_don_t_waste_units"></a>3.1.1. Ära raiska üksusi</h3></div></div></div><p>Ära saada haavatud üksusi kindlasse surma. Kui üksus on kaotanud üle poole
|
||
oma elupunktidest (EP), tasuks tõsiselt kaaluda tema tagasitõmbamist ning
|
||
saatmist kas külla puhkama või ravitseja (näiteks haldjate ravitsejad või
|
||
valged võlurid) hoole alla. Ravitsejad on väga kasulikud!</p><p>Sel on praktilised põhjused: raskelt haavatud üksus ei suuda vastast tagasi
|
||
hoida ega alistada. Rünnakute-vasturünnakute tulemusena saab ta tõenäoliselt
|
||
surma. Pealegi lähevad surma minnes kaotsi tema kogemuspunktid (KP). Uute
|
||
üksuste asemele värbamine võib olla takistatud, kuna pealik ei asu lossis
|
||
või pole piisavalt kulda. Isegi värbamise õnnestudes võib uus üksus asuda
|
||
rindest kaugel. Nii et ära raiska oma üksusi.</p></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_out_of_the_enemy_s_reach"></a>3.1.2. Vastase ulatusest välja</h3></div></div></div><p>Kuidas valvata haavatud üksusi? Kõige parem on nad vastase käiguulatusest
|
||
eemal hoida. Keegi ei saa neid rünnata, kui neile ligi ei pääse. Järgmine
|
||
lõik mõjuväljade kohta aga õpetab, kuidas piirata vastase käike.</p><p>Tegevuste menüüst võid valida "Näita vastase käike", et näha kõiki välju,
|
||
kuhu vastane saab liikuda. See võtab arvesse ka mõjuvälju. Nii saad ka
|
||
raskelt haavatud üksusi hoida vastase rünnaku eest, kuna vastane ei pääse
|
||
neile ligi.</p><p>Sõjavägede kokkusaamisel peaksid proovima esimesena rünnata. Katsu jääda
|
||
käigu lõpus vastase löögiulatusest välja - nii ei saa ta rünnata, kuid
|
||
tuleb tõenäoliselt ise löögiulatusse.</p></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="zoc"></a>3.1.3. Kaitse üksusi enda mõjuväljaga</h3></div></div></div><p>Iga 1. või kõrgema taseme üksusel on kuut tema naabervälja kattev
|
||
mõjuväli. See tähendab, et kui vastase üksus liigub ühele neist, on ta
|
||
sunnitud peatuma ja tema käik lõpeb (ainult vähesed, tabamatud üksused
|
||
suudavad seda eirata).</p><p>Mõjuvälja tõttu ei saa vastane liikuda läbi kahe üksuse vahelt, mille vahel
|
||
on 1 või 2 välja. Niiviisi saab moodustada pika ahela, millega võib kaitsta
|
||
haavatud üksusi - ta peab enne takistava üksuse hävitama. Vastase
|
||
käiguulatuse piiril võib isegi üksainus üksus vaenlase kinni pidada.</p></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_maintain_a_defensive_line"></a>3.1.4. Hoia kaitseliini</h3></div></div></div><p>Paigutades üksused kõrvuti või 1-väljaliste vahedega saad koostada tugeva
|
||
kaitseliini. NB! Kuna Wesnoth kasutab kuusnurkseid välu, pole idast läände
|
||
ulatuv kaitseliin sirge, vaid siksakiline - küll aga on sirged
|
||
põhja-lõunasuunalised ja diagonaalread.</p><p>Ühelt poolt tulles saab vastane rünnata reas olevat üksust vaid kuni 2
|
||
üksusega korraga. Tüüpiliselt suudab terve ja ilma erilise haavatavuseta
|
||
üksus tõrjuda kahe võrdse või madalama tasemega üksuse rünnaku ja jääda
|
||
ellu.</p><p>Paraku peab rindejoon sageli muutuma taktikalistel põhjustel või maastiku
|
||
tõttu. Nurgapunktides asuvaid üksusi saavad vastased rünnata ühe käigu
|
||
jooksul kolmekesi. Sama asi juhtub rinde otstes, kui see on liiga
|
||
lühike. Nende nõrkade kohtade hoidmiseks kasuta üksusi, millel on suur hulk
|
||
elupunkte või eriti sobivad vastupidamisvõimed asukohamaastikul. Nende
|
||
surmasaamine on aga ikkagi üsna tõenäoline, seega tasub seal kasutada
|
||
üksusi, kellel pole kuigi palju kogemuspunkte.</p><p>Üksuste rittaseadmine aitab ka ära hoida nende ümberpiiramist vastase
|
||
poolt. Mõjuvälja tõttu on üksus, mille ees seisab üks ja taga teine vastane,
|
||
ümber piiratud.</p></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_rotate_your_troops"></a>3.1.5. Vaheta üksusi</h3></div></div></div><p>Kui eesliiniüksus saab raskelt viga, võiksid ta tuua turvalisse
|
||
tagalasse. Rinde hoidmiseks aga peaksid saatma tema asemele varuüksuse,
|
||
selle tarvis tasub hoida paari üksust rindejoone lähedal. Ravitsejate
|
||
olemasolul taastuvad haavatud turvalises paigas üsna kiiresti. </p><p>NB! Sinu üksused saavad liikuda läbi väljade, kus asuvad oma üksused.</p></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_use_the_terrain"></a>3.1.6. Kasuta maastikku</h3></div></div></div><p>Püüa paigutada oma üksused nõnda, et nad ründaksid kõrge kaitseväärtusega
|
||
väljalt, samas kui vastane asub madala kaitseväärtusega väljal. Nii on
|
||
vastasel raske edukalt vastu lüüa.</p><p>Näiteks võid paigutada haldjad mööda metsaserva nõnda, et ründavad orkid
|
||
peavad jääma rohumaale, haldjad aga saavad olla metsa varjus.</p></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_attacking_and_choosing_your_targets"></a>3.1.7. Sihtmärkide valimine ja ründamine</h3></div></div></div><p>Edasiliikumine ja ründamine on muidugi kõige põnevam osa sinu teel võidu
|
||
poole. Löö oma teele jäävaid vaenlasi ning liiguta enda kaitseliini
|
||
edasi. Sellega võib aga tekkida ka probleeme, kuna vastane ei maga ja lööb
|
||
vastu.</p><p>Vahel võib näha, kuidas rünnatakse vastase üksust kiiret edu jahtides
|
||
mitmekesi, tuues üksused kaitseliinist välja. Mõnel juhul pole sellest lugu,
|
||
kuna teised vastased on liiga kaugel. Vahel aga ei õnnestu ka nõnda tugevat
|
||
üksust ühe käiguga alistada ning järgmisel käigul võib ta kõvasti vastu
|
||
virutada. Ehk ainult hobusemehed suudavad ühe käiguga vastasest jagu saada.</p><p>Esimesena ründamine on eelis, kuna võimaldab valida, milline üksus
|
||
lahingusse saata. Kasuta ära vastase nõrku kohti: näiteks kasuta
|
||
kaugrünnakut vastase puhul, kes seda ise ei suuda, või ründa hobusemehi
|
||
torkerelvadega. Pea aga meeles, et vastane ründab järgmisel käigul omakorda
|
||
ning võib ka sinu haavatavusi ära kasutada.</p><p>Näiteks suudavad hobusemehed edukalt tõrjuda orkijorsside ja trollipõnnide
|
||
rünnakut, kuna neil on mõningane vastupanuvõime tera- ja löögirelvade
|
||
vastu. Samad hobusemehed aga võivad jääda kiiresti alla orkide vibuküttidele
|
||
ja mäekollide odameestele.</p><p>Tavaliselt tasub püüda vastase üksus lõplikult alistada. Kui see pole
|
||
kindel, pead olema suuteline kas tagama, et üksus elab üle vastase
|
||
vasturünnakud, või leppima üksuse kaotusega. Üleelamise tagamiseks tasub
|
||
tihti eelistada rünnakut, millega vastane teeb sinu üksusele vähim kahju,
|
||
mitte aga oma üksuse kõige ohtlikumat rünnakut.</p><p>Eriti tasub kasutada kaugrünnakut, kui see vastase üksusel puudub. Arvuti
|
||
valib vaikimisi enim kahjustava rünnaku, kuid nõnda võib sinu üksus saada
|
||
rohkem kahju kui ise seda teeb.</p></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_time_of_day"></a>3.1.8. Aeg</h3></div></div></div><p>Pea meeles, et kuulekad üksused nagu inimesed võitlevad paremini päeval ning
|
||
korratud üksused nagu orkid ja kooljad öösel. Ideaalne on vastasega kohtuda
|
||
ajal, mil sinu üksused on tugevad ja tema omad nõrgad. Vastasele soodsal
|
||
ajal tuleb hoida kaitsepositsioone ja püüda kasutada ära maastikku,
|
||
alustades rünnakut soodsa aja saabudes.</p><p>Näiteks haldjad võivad püüda orkide öisele rünnakule vastu seista metsas
|
||
ning asuda rünnakule päevatõusul. Võid ka näha, et arvuti juhitud orkid
|
||
taanduvad päeva ajal märgatavalt.</p></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_experience_2"></a>3.1.9. Kogemus</h3></div></div></div><p>Sõjakäigu jooksul on ülitähtis ehitada üles kogenud sõjavägi. Hilisemad
|
||
stsenaariumid võivad eeldada, et sul on võimalik tagasi kutsuda ka 2. ja
|
||
3. taseme üksusi.</p><p>Sinu üksused 'teenivad enim kogemuspunkte (KP) vaenlase üksusele lõpliku
|
||
hoobi andmisega (8 x vastase tase). Nõnda tasub kasutada kõrgema taseme
|
||
üksusi vastase nõrgestamiseks, kuid lasta lõpetada madalama taseme
|
||
üksustel. Eriti käib see ravitsejate kohta, kes on lahingus nõrgad ja peavad
|
||
kogemust <span class="emphasis"><em>näppama</em></span>, et kõrgemaid tasemeid saavutada.</p><p>Alguses (kui sul pole kõrgema tasemega üksusi) ürita anda kogemuspunktid
|
||
paarile kindlale üksusele, et nad jõuaks võimalikult kiiresti
|
||
2. tasemele. Pärast saad neid kasutada teiste järeleaitamiseks.</p><p>Ära unusta ka oma pealikule kogemusi andmast. Sa pead ta küll elus ja terve
|
||
hoidma, kuid liigse ärahellitamise tulemusena ei pruugi ta hilisemates
|
||
stsenaariumites enam hakkama saada.</p></div></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_getting_the_most_fun_out_of_the_game"></a>3.2. Tunne mängust rõõmu</h2></div></div></div><p>Pea meeles - mängu peamine mõte on sellest rõõmu tunda. Järgnevalt on
|
||
selleks toodud mõned soovitused:</p><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li>
|
||
Mängi sõjakäike keskmisel raskustasemel, eriti kui oled varem
|
||
strateegiamänge mänginud. Meie arvates on see kõige parem variant.
|
||
</li><li>
|
||
Ära põe mõne üksuse kaotamise pärast. Sõjakäikude loomisel on sellega
|
||
arvestatud.
|
||
</li><li>
|
||
Ära kasuta salvestamist kurjasti. Vanasti sai Wesnothis mängu salvestada
|
||
vaid stsenaariumi lõpus. Keset stsenaariumi salvestamine lisati vaid mugava
|
||
võimalusena mäng pooleli jätta ja hiljem jätkata ning ka mängu
|
||
kokkujooksmise mõju vähendamiseks. Me ei soovita mängu pidevalt laadida
|
||
üksnes seetõttu, et su valge võlur surma sai. Õpi parem oma võlurit kaitsma
|
||
ja riske jaotama - see on tähtis osa strateegiast.
|
||
</li><li>
|
||
Kui pead mängu uuesti laadima, soovitame alustada stsenaariumit algusest ja
|
||
valida teine, toimivam strateegia, mitte loota lihtsalt soodsatele
|
||
juhuarvudele.
|
||
</li><li>
|
||
Aga pea meeles, eesmärk on tunda mängust rõõmu! Sinu maitse võib olla
|
||
teistsugune kui mängu loojatel, seega tee seda, mis sulle kõige enam
|
||
meeldib. Kui eelistad laadida mängu uuesti iga tehtud vea korral ning otsida
|
||
<span class="emphasis"><em>ideaalset</em></span> mängu, kus kaotusi polegi, siis - lase käia!
|
||
</li></ul></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_at_the_start_of_a_scenario"></a>3.2.1. Stsenaariumit alustades</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li>
|
||
Esmalt loe läbi eesmärgid. Vahel pole vaenlase pealikute tapmine oluline,
|
||
vaid piisab teatud hulga käikude jooksul ellujäämisest või mingi erilise
|
||
eseme üleskorjamisest.
|
||
</li><li>
|
||
Vaata kaarti: maastikku ja pealikute (oma ja vastase) asukohti.
|
||
</li><li>
|
||
Seejärel alusta üksuste värbamist. Odavad üksused kuluvad ära vastase esmase
|
||
rünnakulaine tõrjumisel, mille järel saab mängu juurde tuua tugevamaid
|
||
üksusi. Kiireid üksusi saab kasutada luurajatena maade avastamisel ja
|
||
külade hõivamisel.
|
||
</li></ul></div></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_during_the_scenario"></a>3.2.2. Stsenaariumi käigus</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li>
|
||
Püüa hõivata ja enda käes hoida nii palju külasid kui võimalik et tagada
|
||
piisav sissetulek.
|
||
</li><li>
|
||
Hoia üksusi salkadena, et vaenlane ei saaks kedagi ümber piirata ja samas
|
||
oleks sinul see võimalus. Sea üksused ritta, nii ei saa vastane kedagi
|
||
rünnata rohkem kui kahekesi.
|
||
</li><li>
|
||
Erinevatel üksustel on erinevad tugevused ja nõrkused, see sõltub maastikust
|
||
ja rünnatavast vastasest. Lisateabe saamiseks tee üksusel paremklõps ja vali
|
||
"Üksuse kirjeldus".
|
||
</li><li>
|
||
You can use lower level units as cannon fodder, to slow down enemy. E.g. you
|
||
can use them to block enemies reaching your important units.
|
||
</li><li>
|
||
Kasuta kõrgema taseme üksusi vastase vigastamiseks ja lõpeta võitlus madala
|
||
taseme üksusega - nii saavad nad rohkem kogemust ja võivad jõuda kõrgemale
|
||
tasemele.
|
||
</li><li>
|
||
Kui sul on valge võlur või haldjatark, pane nad üksustest moodustatud ringi
|
||
keskele. Nii saad samaaegselt liikuda mööda maastikku ja ravida üksusi.
|
||
</li><li>
|
||
Üksuste (ka kõrgema taseme omade) kaotamine on paratamatu.
|
||
</li><li><p>
|
||
Päevaaeg loeb palju:
|
||
</p><div class="itemizedlist"><ul type="circle"><li>
|
||
kuulekad üksused teevad rohkem kahju päeval ja vähem öösel.
|
||
</li><li>
|
||
korratud üksused teevad rohkem kahju öösel ja vähem päeval.
|
||
</li><li>
|
||
ära unusta pidada silmas päevaaega ekraani paremas servas. Kavanda mängu
|
||
vähemalt paari käigu võrra ette.
|
||
</li></ul></div></li><li>
|
||
Mõned üksused on eri liiki rünnakute suhtes kas vastupidavad või
|
||
haavatavad. Ratsaüksused on haavatavad torkerünnakutega ning müstilised
|
||
rünnakud on hukatuseks kooljatele. Üksuse vastupanuvõime nägemiseks tee
|
||
sellel paremklõps ning seejärel vali "Üksuse kirjeldus" ja
|
||
"Vastupanuvõime".
|
||
</li></ul></div></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_healing_2"></a>3.2.3. Ravimine</h3></div></div></div><p>Mänguedu oluliseks osaks on oskus hoida oma üksused terved. Kui üksused viga
|
||
saavad, tervenda neid kas külades või liikudes ravitsemisvõimega üksuste
|
||
kõrvale. Mõned üksused, näiteks trollid, suudavad ka ise taastuda.</p></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_winning_a_scenario"></a>3.2.4. Stsenaariumi võitmine</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li>
|
||
Vastase pealikute kiireks alistamiseks ja kaotuste vältimiseks on vaja
|
||
kõrgema taseme üksusi.
|
||
</li><li>
|
||
Mida kiiremini stsenaariumi võidad, seda rohkem kulda teenid; varajane võit
|
||
annab rohkem kulda kui kõigi külade hõivamine ja etteantud käikude arvuga
|
||
lõpetamine.
|
||
</li><li>
|
||
Kõigi vastase pealikute alistamine toob enamasti kaasa kohese võidu.
|
||
</li></ul></div></div><div class="section" lang="et" xml:lang="et"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_more_general_tips"></a>3.2.5. Veel mõned üldised näpunäited</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li>
|
||
Pärast suuri lahinguid (kus on ka suured kaotused) on enamasti
|
||
"hingetõmbestsenaariumid", kus saad üsna lihtsalt koguda kulda ja kogemust
|
||
(s.t. üksusi kõrgemale tasemele arendada)
|
||
</li><li>
|
||
Kõrgema taseme üksused vajavad rohkem elatist kui madalama taseme omad (1
|
||
kuldraha taseme kohta). Erandiks on ustavad üksused.
|
||
</li></ul></div></div></div></div></div></body></html>
|