mirror of
https://github.com/wesnoth/wesnoth
synced 2024-09-21 11:48:24 +00:00
172 lines
3.4 KiB
Plaintext
172 lines
3.4 KiB
Plaintext
# #-#-#-#-# wesnoth-editor.cpp1.po (Battle for Wesnoth VERSION) #-#-#-#-#
|
|
# Bulgarian translations for Battle for Wesnoth package.
|
|
# Copyright (C) 2004 Wesnoth development team
|
|
# This file is distributed under the same license as the Battle for Wesnoth package.
|
|
# Automatically generated, 2004.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2006-08-29 01:32+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-11-25 11:44+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#: data/themes/editor.cfg:461
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/themes/editor.cfg:470
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/themes/editor.cfg:477
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/editor.cpp:163
|
|
msgid "Draw tiles"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/editor.cpp:165
|
|
msgid "Fill"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/editor.cpp:167
|
|
msgid "Set player's starting position"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/editor.cpp:169
|
|
msgid "Zoom in"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/editor.cpp:171
|
|
msgid "Zoom out"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/editor.cpp:173
|
|
msgid "Undo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/editor.cpp:175
|
|
msgid "Redo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/editor.cpp:177
|
|
msgid "Zoom to default view"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/editor.cpp:179
|
|
msgid "Toggle grid"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/editor.cpp:181
|
|
msgid "Resize the map"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/editor.cpp:183
|
|
msgid "Flip map"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/editor.cpp:381
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/editor.cpp:382
|
|
msgid "Choose your preferred language:"
|
|
msgstr "Изберете странта си:"
|
|
|
|
#: src/editor/editor.cpp:396 src/editor/editor_main.cpp:252
|
|
msgid "Battle for Wesnoth Map Editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/editor.cpp:420
|
|
msgid "Save the Map As"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/editor.cpp:431
|
|
msgid "The map already exists. Do you want to overwrite it?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/editor.cpp:454 src/editor/editor.cpp:1248
|
|
msgid "Player"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/editor.cpp:457
|
|
msgid "Which Player?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/editor.cpp:458
|
|
msgid "Which player should start here?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/editor.cpp:509
|
|
msgid "Choose a Map to Load"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/editor.cpp:513
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: Illegal characters found in the map name. Please save under a "
|
|
"different name."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/editor.cpp:531 src/editor/editor.cpp:610
|
|
msgid "The file does not contain a valid map."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/editor.cpp:672
|
|
msgid "'$filename' does not exist or can not be read as a file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/editor.cpp:684
|
|
msgid "Load failed: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/editor.cpp:884
|
|
msgid "You must have a hex selected on the board."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/editor.cpp:1133
|
|
msgid "Quit Editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/editor.cpp:1138
|
|
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/editor.cpp:1170
|
|
msgid "Map saved."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/editor.cpp:1177
|
|
msgid "Could not save the map: $msg"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/editor.cpp:1192
|
|
msgid "Error: Illegal character in filename."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/editor_palettes.cpp:319
|
|
msgid "FG"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/editor_palettes.cpp:321
|
|
msgid "BG"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "Delete File"
|
|
#~ msgstr "Изтрий файла"
|
|
|
|
#~ msgid "Deletion of the file failed."
|
|
#~ msgstr "Файлът не можа да бъде изтрит"
|
|
|
|
#~ msgid "Cancel"
|
|
#~ msgstr "Отказ"
|
|
|
|
#~ msgid "Ok"
|
|
#~ msgstr "Приеми"
|