mirror of
https://github.com/wesnoth/wesnoth
synced 2024-09-21 11:25:37 +00:00
173 lines
4.1 KiB
Plaintext
173 lines
4.1 KiB
Plaintext
# ----wesnoth-editor.cpp1.po (Battle for Wesnoth 1.1+cvs) ----Chinese translations for Battle for Wesnoth package.
|
||
# Copyright (C) 2005 Wesnoth development team
|
||
# This file is distributed under the same license as the Battle for Wesnoth package.
|
||
# Automatically generated, 2005.
|
||
# Automatically generated <>, 2005.
|
||
# Huang huan <unicon221@gmail.com>, 2005.(unicon)
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1+cvs\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2007-06-18 19:36+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2005-12-08 01:27+0800\n"
|
||
"Last-Translator: Huang huan <unicon221@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Chinese/Simplified <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
||
#: data/themes/editor.cfg:494
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "文件"
|
||
|
||
#: data/themes/editor.cfg:503
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "编辑"
|
||
|
||
#: data/themes/editor.cfg:510
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "设置"
|
||
|
||
#: src/editor/editor.cpp:230
|
||
msgid "Draw tiles"
|
||
msgstr "描绘地形"
|
||
|
||
#: src/editor/editor.cpp:232
|
||
msgid "Fill"
|
||
msgstr "填充"
|
||
|
||
#: src/editor/editor.cpp:234
|
||
msgid "Set player's starting position"
|
||
msgstr "设置玩家启始点"
|
||
|
||
#: src/editor/editor.cpp:236
|
||
msgid "Zoom in"
|
||
msgstr "放大"
|
||
|
||
#: src/editor/editor.cpp:238
|
||
msgid "Zoom out"
|
||
msgstr "缩小"
|
||
|
||
#: src/editor/editor.cpp:240
|
||
msgid "Undo"
|
||
msgstr "撤销"
|
||
|
||
#: src/editor/editor.cpp:242
|
||
msgid "Redo"
|
||
msgstr "重做"
|
||
|
||
#: src/editor/editor.cpp:244
|
||
msgid "Zoom to default view"
|
||
msgstr "恢复默认视角"
|
||
|
||
#: src/editor/editor.cpp:246
|
||
msgid "Toggle grid"
|
||
msgstr "切换格子"
|
||
|
||
#: src/editor/editor.cpp:248
|
||
msgid "Resize the map"
|
||
msgstr "调整地图大小"
|
||
|
||
#: src/editor/editor.cpp:250
|
||
msgid "Flip map"
|
||
msgstr "翻转地图"
|
||
|
||
#: src/editor/editor.cpp:252
|
||
msgid "Update transitions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/editor/editor.cpp:254
|
||
msgid "Delay transitions update"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/editor/editor.cpp:460
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "语言"
|
||
|
||
#: src/editor/editor.cpp:461
|
||
msgid "Choose your preferred language:"
|
||
msgstr "选择你最爱的语言"
|
||
|
||
#: src/editor/editor.cpp:475 src/editor/editor_main.cpp:288
|
||
msgid "Battle for Wesnoth Map Editor"
|
||
msgstr "韦诺之战地图编辑器"
|
||
|
||
#: src/editor/editor.cpp:499
|
||
msgid "Save the Map As"
|
||
msgstr "另存地图为"
|
||
|
||
#: src/editor/editor.cpp:510
|
||
msgid "The map already exists. Do you want to overwrite it?"
|
||
msgstr "地图已存在。你想覆盖吗?"
|
||
|
||
#: src/editor/editor.cpp:533
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/editor/editor.cpp:538 src/editor/editor.cpp:1377
|
||
msgid "Player"
|
||
msgstr "玩家"
|
||
|
||
#: src/editor/editor.cpp:541
|
||
msgid "Which Player?"
|
||
msgstr "哪个玩家?"
|
||
|
||
#: src/editor/editor.cpp:542
|
||
msgid "Which player should start here?"
|
||
msgstr "哪个玩家在这里开始?"
|
||
|
||
#: src/editor/editor.cpp:602
|
||
msgid "Choose a Map to Load"
|
||
msgstr "选择地图载入"
|
||
|
||
#: src/editor/editor.cpp:606
|
||
msgid ""
|
||
"Warning: Illegal characters found in the map name. Please save under a "
|
||
"different name."
|
||
msgstr "警告:地图名中有非法字符。请以另外的名字保存。"
|
||
|
||
#: src/editor/editor.cpp:619 src/editor/editor.cpp:693
|
||
msgid "The file does not contain a valid map."
|
||
msgstr "当前文件不包含有效地图。"
|
||
|
||
#: src/editor/editor.cpp:1246
|
||
msgid "Quit Editor"
|
||
msgstr "退出编辑器"
|
||
|
||
#: src/editor/editor.cpp:1250
|
||
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
|
||
msgstr "你想在退出游戏之前保存地图吗?"
|
||
|
||
#: src/editor/editor.cpp:1298
|
||
msgid "Map saved."
|
||
msgstr "地图已保存。"
|
||
|
||
#: src/editor/editor.cpp:1306
|
||
msgid "Could not save the map: $msg"
|
||
msgstr "不能保存地图: $msg"
|
||
|
||
#: src/editor/editor.cpp:1321
|
||
msgid "Error: Illegal character in filename."
|
||
msgstr "错误:文件名中有非法字符。"
|
||
|
||
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
|
||
msgid "FG"
|
||
msgstr "前置地形"
|
||
|
||
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
|
||
msgid "BG"
|
||
msgstr "后置地形"
|
||
|
||
#~ msgid "You must have a hex selected on the board."
|
||
#~ msgstr "在这你得有一个选中的格子。"
|
||
|
||
#~ msgid "'$filename' does not exist or can not be read as a file."
|
||
#~ msgstr "‘$filename’ 不存在或不能以文件形式被读取。"
|
||
|
||
#~ msgid "Load failed: "
|
||
#~ msgstr "载入失败: "
|
||
|
||
#~ msgid "Player "
|
||
#~ msgstr "玩家"
|