wesnoth/doc/man/es/wesnothd.6
Nils Kneuper 9b8021c039 regenerated doc files based upon the new cmake recipe
(this also updates the respective po files!)
2011-01-02 11:16:01 +00:00

300 lines
10 KiB
Groff

.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify
.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
.\" (at your option) any later version.
.\"
.\" This program is distributed in the hope that it will be useful,
.\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
.\" GNU General Public License for more details.
.\"
.\" You should have received a copy of the GNU General Public License
.\" along with this program; if not, write to the Free Software
.\" Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
.\"
.
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH WESNOTHD 6 2011 wesnothd "Demonio para juego en red multijugador de la batalla por Wesnoth"
.
.SH NOMBRE
.
wesnothd \- Demonio para juego en red multijugador de la batalla por
\fBWesnoth\fP
.
.SH SINOPSIS
.
\fBwesnothd\fP [\|\fB\-dv\fP\|] [\|\fB\-c\fP \fIruta\fP\|] [\|\fB\-p\fP \fIpuerto\fP\|] [\|\fB\-t\fP
\fInúmero\fP\|] [\|\fB\-T\fP \fInúmero\fP\|]
.br
\fBwesnothd\fP \fB\-V\fP
.
.SH DESCRIPCIÓN
.
Administra juegos multijugador de la batalla por Wesnoth. Vea
http://www.wesnoth.org/wiki/ServerAdministration para saber que órdenes
acepta el servidor a través del cliente de wesnoth (/query) o del FIFO.
.
.SH OPCIONES
.
.TP
\fB\-c\ \fP\fIruta\fP\fB,\ \-\-config\fP\fI\ ruta\fP
indica a wesnothd donde encontrar el archivo de configuración que debe
usar. Vea la sección \fBSERVER CONFIG\fP más abajo para conocer la
sintaxis. PUedes recargar la configuración enviando SIGHUP al proceso del
servidor.
.TP
\fB\-d, \-\-daemon\fP
ejecuta wesnothd como demonio.
.TP
\fB\-h, \-\-help\fP
muestra las opciones de línea de órdenes.
.TP
\fB\-\-log\-\fP\fIlevel\fP\fB=\fP\fIdomain1\fP\fB,\fP\fIdomain2\fP\fB,\fP\fI...\fP
establece el nivel de gravedad de los dominios de depuración. \fBall\fP puede
usarse para seleccionar todos los dominios. Niveles disponibles: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP. Por defecto el nivel \fBerror\fP es usado y
el nivel \fBinfo\fP para el dominio \fBserver\fP.
.TP
\fB\-p\ \fP\fIpuerto\fP\fB,\ \-\-port\fP\fI\ puerto\fP
conecta al servidor al puerto especificado. Si no se especifica ningún
puerto, se usará el puerto \fB15000\fP.
.TP
\fB\-t\ \fP\fInúmero\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ número\fP
establece el número máximo de hilos efectivos en espera para la entrada y
salida de red a n (por defecto: \fB5\fP, máximo: \fB30\fP).
.TP
\fB\-T\ \fP\fInúmero\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ número\fP
establece el número máximo de hilos efectivos que se crearán, si se
establece a \fB0\fP no habrá ningún límite (por defecto: \fB0\fP).
.TP
\fB\-V, \-\-version\fP
muestra el número de versión y finaliza.
.TP
\fB\-v, \-\-verbose\fP
activa el registro de depuración
.
.SH "CONFIGURACIÓN DEL SERVIDOR"
.
.SS "La sintaxis general es:"
.
.P
[\fIetiqueta\fP]
.IP
\fIkey\fP="\fIvalue\fP"
.IP
\fIkey\fP="\fIvalue\fP,\fIvalue\fP,..."
.P
[/\fIetiqueta\fP]
.
.SS "Atributos globales:"
.
.TP
\fBallow_remote_shutdown\fP
If set to \fBno\fP (default), shut_down and restart requests are ignored unless
they come from the fifo. Set it to \fByes\fP to allow remote shutdown via a
/query by an administrator.
.TP
\fBban_save_file\fP
Ruta completa o relativa a un archivo (comprimido con gzip) que el servidor
pueda leer y escribir. Las denegaciones de acceso serán almacenadas en este
archivo y leídas nuevamente al iniciar el servidor.
.TP
\fBcompress_stored_rooms\fP
Determines whether the rooms file should be read and written to in
compressed form. Defaults to \fByes\fP.
.TP
\fBconnections_allowed\fP
El número máximo de conexiones permitidas desde la misma IP. \fB0\fP significa
infinito. (por defecto: \fB5\fP)
.TP
\fBdisallow_names\fP
Names/nicks that are not accepted by the server. \fB*\fP and \fB?\fP from wildcard
patterns are supported. See \fBglob\fP(7) for more details. Default values
(used if nothing is specified) are:
\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
.TP
\fBfifo_path\fP
The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query
\&... from wesnoth). If not specified defaults to the compile\-time path
(default: \fB/var/run/socket/wesnothd/socket\fP).
.TP
\fBmax_messages\fP
El número de mensajes permitidos en un lapso de tiempo definido por
\fBmessages_time_period\fP. (por defecto: \fB4\fP)
.TP
\fBmessages_time_period\fP
El lapso de tiempo (en segundos) usado para detectar una inundación de
mensajes. (por defecto: \fB10\fP segundos)
.TP
\fBmotd\fP
El mensaje del día.
.TP
\fBnew_room_policy\fP
Determines who can create new rooms on the server. Available values are
\fBeveryone\fP, \fBregistered\fP, \fBadmin\fP and \fBnobody\fP, and give the permission
respectively to everyone, registered users, admin users or disables new room
creation. Default value is \fBeveryone\fP.
.TP
\fBpasswd\fP
The password used to gain admin privileges (via \fB/query admin
\fP\fIpassword\fP).
.TP
\fBreplay_save_path\fP
El directorio donde el servidor almacena repeticiones de partidas. (¡No
olvide el '/' al final!) De forma predeterminada es `' (vacío), es decir, el
directorio donde wesnothd fue inicializado.
.TP
\fBrestart_command\fP
The command that the server uses to start a new server process via the
\fBrestart\fP command. (Can only be issued via the fifo. See the
\fBallow_remote_shutdown\fP setting.)
.TP
\fBroom_save_file\fP
Path to a file where the room info should be stored. This file is read on
server startup and written to later. If empty or not set, rooms are not
loaded and not saved.
.TP
\fBsave_replays\fP
Define si el servidor almacenará automáticamente las repeticiones de las
partidas. (predeterminado: \fBfalse\fP)
.TP
\fBversions_accepted\fP
A comma separated list of version strings to be accepted by the server. \fB*\fP
and \fB?\fP from wildcard patterns are supported. (defaults to the
corresponding wesnoth version)
.br
Ejemplo: \fBversions_accepted="*"\fP acepta cualquier cadena de versión.
.TP
\fBuser_handler\fP
The name of the user handler to use. Currently available user handlers are
\fBforum\fP (to connect wesnothd to a phpbb forum database) and \fBsample\fP (a
sample implementation of the user handler interface, if you use this on
anything real you are insane). The default value is \fBforum\fP. You must also
add a \fB[user_handler]\fP section, see below.
.
.SS "Etiquetas globales:"
.
.P
\fB[redirect]\fP Una etiqueta para especificar un servidor al que se
redirigirán ciertas versiones de clientes.
.RS
.TP
\fBhost\fP
La dirección del servidor hacia el que se hará la redirección.
.TP
\fBport\fP
El puerto al que se hará la conexión.
.TP
\fBversion\fP
Una lista separada por comas de las versiones a redirigir. Se usa la misma
sintaxis que para \fBversions_accepted\fP en lo relativo a comodines.
.RE
.P
\fB[ban_time]\fP Una etiqueta para definir palabras claves convenientes como
sinónimos de duraciones de denegaciones.
.RS
.TP
\fBname\fP
El nombre utilizado para hacer referencia al tiempo de denegación.
.TP
\fBtime\fP
The time length definition. The format is: %d[%s[%d%s[...]]] where %s is s
(seconds), m (minutes), h (hours), D (days), M (months) or Y (years) and %d
is a number. If no time modifier is given minutes (m) are assumed.
Example: \fBtime="1D12h30m"\fP results in a ban time of 1 day, 12 hours and 30
minutes.
.RE
.P
\fB[proxy]\fP Una etiqueta para indicar al servidor que actúe como proxy y
reenvíe las peticiones de los clientes conectados al servidor especificado.
Acepta los mismos atributos que \fB[redirect]\fP.
.RE
.P
\fB[user_handler]\fP Configures the user handler. Available keys vary depending
on which user handler is set with the \fBuser_handler\fP key. If no
\fB[user_handler]\fP section is present in the configuration the server will
run without any nick registration service.
.RS
.TP
\fBdb_host\fP
(para user_handler=forum) El nombre de host del servidor de la base de datos
.TP
\fBdb_name\fP
(para user_handler=forum) El nombre de la base de datos
.TP
\fBdb_user\fP
(para user_handler=forum) El nombre del usuario para iniciar sesión en la
base de datos
.TP
\fBdb_password\fP
(para user_handler=forum) La contraseña de este usuario
.TP
\fBdb_users_table\fP
(para user_handler=forum) El nombre de la tabla en que su foro phpBB
almacena los datos de sus usuarios. Probablemente sea
<table\-prefix>_users (e.g. phpbb3_users).
.TP
\fBdb_extra_table\fP
(for user_handler=forum) The name of the table in which wesnothd will save
its own data about users. You will have to create this table manually, e.g.:
\fBCREATE TABLE <table\-name>(username VARCHAR(255) PRIMARY KEY,
user_lastvisit INT UNSIGNED NOT NULL DEFAULT 0, user_is_moderator TINYINT(4)
NOT NULL DEFAULT 0);\fP
.TP
\fBuser_expiration\fP
(para user_handler=sample) El tiempo tras el cual un nombre de usuario
registrado expira (en días).
.RE
.P
\fB[mail]\fP Configura un servidor SMTP a través del cual el manejador de
usuarios (user handler) puede enviar correos electrónicos. Por ahora sólo es
utilizado por el manejador de usuarios de muestra (sample).
.RS
.TP
\fBserver\fP
El nombre del host del servidor de correos
.TP
\fBusername\fP
El nombre de usuario utilizado para iniciar sesión en el servidor de
correos.
.TP
\fBpassword\fP
La contraseña de este usuario.
.TP
\fBfrom_address\fP
La dirección de respuesta (reply\-to) de su correo.
.TP
\fBmail_port\fP
El puerto en que su servidor de correos trabaja. El predeterminado es 25.
.
.SH "EXIT STATUS"
.
Normal exit status is 0 when the server was properly shutdown. An exit
status of 2 indicates an error with the command line options.
.
.SH AUTOR
.
Escrito por David White <davidnwhite@verizon.net>. Editado por Nils
Kneuper <crazy\-ivanovic@gmx.net>, ott <ott@gaon.net>,
Soliton <soliton.de@gmail.com> y Thomas Baumhauer
<thomas.baumhauer@gmail.com>. Esta página de manual fue
originalmente escrita por Cyril Bouthors <cyril@bouthors.org>.
.br
Visite la página web oficial: http://www.wesnoth.org/
.
.SH COPYRIGHT
.
Copyright \(co 2003\-2011 David White <davidnwhite@verizon.net>
.br
Esto es Software Libre; este software está licenciado bajo la GPL versión 2,
tal y como ha sido publicada por la Free Software Foundation. No existe
NINGUNA garantía; ni siquiera para SU USO COMERCIAL o ADECUACIÓN A UN
PROPÓSITO PARTICULAR.
.
.SH "VÉASE TAMBIÉN"
.
\fBwesnoth\fP(6).