mirror of
https://github.com/wesnoth/wesnoth
synced 2025-04-25 02:01:34 +00:00
1274 lines
93 KiB
HTML
1274 lines
93 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
|
|
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>Battle for Wesnoth User's Manual</title><link rel="stylesheet" href="./styles/manual.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.74.0" /></head><body><div class="book" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a id="id213222"></a>Battle for Wesnoth User's Manual</h1></div></div><hr /></div><div class="toc"><p><b>Innehållsförteckning</b></p><dl><dt><span class="preface"><a href="#_preface">Förord</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="#_getting_started">1. Kom igång</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_the_world">1.1. Världen</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_the_creatures">1.1.1. Varelserna</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_finding_your_way">1.2. Översikt</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_game_modes">1.3. Spellägen</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_campaigns">1.3.1. Kampanjer</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#scenarios">1.3.2. Scenarier</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#game_screen">1.3.3. Spelskärmen</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_recruit_and_recall">1.3.4. Rekrytering och återkallning</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_your_army">1.3.5. Din armé</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_life_and_death_experience">1.3.6. Liv och död - erfarenhet</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_victory_and_defeat">1.3.7. Vinst och förslust</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_gold">1.3.8. Guld</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_save_and_load">1.3.9. Sparade spel</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#_playing">2. Att spela</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_controls">2.1. Kontroller</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_gold_2">2.2. Guld</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_recruiting_and_recalling">2.2.1. Rekrytera och återkalla</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_upkeep">2.2.2. Underhåll</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_income">2.2.3. Inkomst</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_units">2.3. Trupper</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_alignment">2.3.1. Sinnelag</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#traits">2.3.2. Karaktärsdrag</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_unit_specialties">2.3.3. Vapenspecialiteter</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_abilities">2.3.4. Förmågor</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_experience">2.3.5. Erfarenhet</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#unit_recall">2.3.6. Återkalla trupper</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_moving">2.4. Förflyttning</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_zone_of_control">2.4.1. Kontrollzoner</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#orbs">2.4.2. Sfärer</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_ellipses_team_colors_and_hero_icons">2.4.3. Ellipser, lagfärgning och hjälteikoner</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_fighting">2.5. Strida</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_attack_types">2.5.1. Attacktyper</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_resistance">2.5.2. Motståndskraft</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_healing">2.6. Läkande</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_regeneration">2.6.1. Regenerering</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_poison">2.6.2. Gift</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#_strategy_and_tips">3. Strategi och tips</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#basic_strategy">3.1. Grundläggande strategi</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_don_t_waste_units">3.1.1. Slösa inte trupper</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_out_of_the_enemy_s_reach">3.1.2. Utom räckhåll för fienden</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#zoc">3.1.3. Skydda dig med din kontrollzon (ZOC)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_maintain_a_defensive_line">3.1.4. Upprätthåll en försvarslinje</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_rotate_your_troops">3.1.5. Rotera dina trupper</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_use_the_terrain">3.1.6. Använd terrängen</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_attacking_and_choosing_your_targets">3.1.7. Anfalla och välja dina mål</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_time_of_day">3.1.8. Dygnets gång</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_experience_2">3.1.9. Erfarenhet</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_getting_the_most_fun_out_of_the_game">3.2. Ha så roligt det går medan du spelar</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_at_the_start_of_a_scenario">3.2.1. I början av ett scenario</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_during_the_scenario">3.2.2. Under ett scenario</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_healing_2">3.2.3. Läkande</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_winning_a_scenario">3.2.4. Vinna ett scenario</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_more_general_tips">3.2.5. Fler allmänna tips</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="glossary"><a href="#_glossary">Ordförklaringar</a></span></dt></dl></div><div class="list-of-tables"><p><b>Tabellförteckning</b></p><dl><dt>2.1. <a href="#id261217">Kontroller och snabbtangenter</a></dt><dt>2.2. <a href="#id261984">Tid på dygnet och skada</a></dt><dt>2.3. <a href="#id263047">Erfarenhetsbonusar för att döda eller strida mot fiender på olika nivåer</a></dt><dt>2.4. <a href="#id263495">Sfärer</a></dt></dl></div><div class="preface" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a id="_preface"></a>Förord</h2></div></div></div><p>Kampen om Wesnoth är ett dragbaserat strategispel i fantasymiljö.</p><p><span class="emphasis"><em>Skapa en stor armé</em></span>, där nya rekryter slipas till
|
|
härdade veteraner. Återkalla dina mäktigaste krigare från tidigare strider
|
|
och bilda en dödlig här som ingen kan motstå! Välj bland truppslag med olika
|
|
sorters specialiteter och handplocka en styrka med rätt kunskaper för att
|
|
stå emot allt motstånd i olika terräng.</p><p>Wesnoth har många historier som väntar på att få berättas. Du kan slåss mot
|
|
orcher, vandöda och banditer som sprider förödelse i kungadömet Wesnoth;
|
|
strida bredvid drakar bland höga bergstoppar, i alvers sällskap i
|
|
Aethenskogens gröna marker, sköld mot sköld med dvärgar i Knalgas stora
|
|
salar, eller tillsammans med Pärlbuktens sjöfolk. Du kan kämpa för att
|
|
återta Wesnoths tron, använda din makt över vandöda för att kuva de levande,
|
|
eller leda din stolta orchstam mot segern över människorna som vågat
|
|
invadera ditt rike.</p><p>Du kan välja bland mer än tvåhundra truppslag (infanteri, kavalleri,
|
|
bågskyttar och magiker är bara början), och kämpa i alla sorters strider,
|
|
från små bakhåll till stora slag. Du kan även skapa dina egna truppslag och
|
|
skriva dina egna scenarier - eller till och med fullständiga kampanjer. Du
|
|
kan också utmana dina vänner - eller främlingar - att kämpa till sista man i
|
|
episka gruppspels-slag.</p></div><div class="chapter" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a id="_getting_started"></a>Kapitel 1. Kom igång</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Innehållsförteckning</b></p><dl><dt><span class="section"><a href="#_the_world">1.1. Världen</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_the_creatures">1.1.1. Varelserna</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_finding_your_way">1.2. Översikt</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_game_modes">1.3. Spellägen</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_campaigns">1.3.1. Kampanjer</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#scenarios">1.3.2. Scenarier</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#game_screen">1.3.3. Spelskärmen</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_recruit_and_recall">1.3.4. Rekrytering och återkallning</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_your_army">1.3.5. Din armé</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_life_and_death_experience">1.3.6. Liv och död - erfarenhet</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_victory_and_defeat">1.3.7. Vinst och förslust</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_gold">1.3.8. Guld</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_save_and_load">1.3.9. Sparade spel</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_the_world"></a>1.1. Världen</h2></div></div></div><p>Den kända delen av den Stora kontinenten där Wesnoth ligger, är uppdelad i
|
|
tre regioner: nordländerna, som anses laglösa; kungadömet Wesnoth och det
|
|
ibland självständiga Elensefar; och de sydvästra alvernas domäner i och
|
|
bortom Aethenskogen.</p><p>The Kingdom of Wesnoth lies in the center of this land. Its borders are the
|
|
Great River to the north, the Lower Hills in the east and south, the Green
|
|
Swamp to the southwest, and the Ocean to the west. Elensefar, a
|
|
once-province of Wesnoth, is bordered by the Great River to the north, a
|
|
loosely defined line with Wesnoth to the east, the Bay of Pearls to the
|
|
south, and the ocean to the west. There is no government of the
|
|
Northlands. Various groups of orcs, dwarves, barbarians and elves populate
|
|
the region. The southern and eastern borders are not defined, the northern
|
|
border is the Great River, and the western border is the Ocean.</p><p>Byar ligger utspridda över landet; i dessa kan du läka dina trupper och
|
|
samla den inkomst som behövs för att underhålla armén. Du kommer också att
|
|
behöva ta dig över berg och floder, genom skogar, kullar och tundra, och
|
|
färdas över öppna slätter. I dessa områden har olika varelser slagit sig ner
|
|
och anpassat sig, vilket tillåter dem att färdas lättare och strida bättre i
|
|
den bekanta terrängen.</p><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_the_creatures"></a>1.1.1. Varelserna</h3></div></div></div><p>I Wesnoths värld bor människor, alver, dvärgar, orcher, drakfolk, ödlefolk,
|
|
sjöfolk, nagafolk och många andra raser som är mer ovanliga och
|
|
förunderliga. Vandöda, spöken och andar beträder jorden i fördömda
|
|
länder. Alla har anpassat sig till olika terräng. Människor bor
|
|
huvudsakligen i tempererade slättlandskap. I kullarna, bergen och i grottor
|
|
under jorden har orcher och dvärgar funnit sig till rätta. Alverna regerar
|
|
ensamma i skogarna. I havet och floderna dominerar sjöfolk och nagafolk.</p><p>I spelet grupperas raserna i fraktioner; till exempel samarbetar orcher ofta
|
|
med troll, och alver eller dvärgar med människor. Andra fraktioner
|
|
reflekterar olika grupperingar bland människorna — till exempel
|
|
lojalister mot fredlösa. I de flesta kampanjer kontrollerar du trupper ur en
|
|
enskild fraktion. Ibland lierar sig dock andra fraktioner med varandra, så
|
|
du kan ställas inför mer än en fraktion i ett scenario.</p></div></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_finding_your_way"></a>1.2. Översikt</h2></div></div></div><p>När Wesnoth startar visas en bakgrund och en kolumn med knappar; dessa
|
|
kallas Huvudmenyn. Knapparna fungerar bara med en muspekare. För de otåliga
|
|
rekommenderar vi följande: klicka på "Språk" för att välja språket du vill
|
|
använda i spelet; klicka sedan på "Träningsspel" för att lära dig hur man
|
|
spelar; spela därefter kampanjen "Sagan om Två bröder" genom att klicka på
|
|
"Kampanj" och välja den från listan som visas.</p><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/main-menu.jpg" alt="Main Menu" /></span></p><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">
|
|
Träningsspel
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Träningsspelet är ett spel där du lär dig några av de grundläggande manövrar
|
|
som behövs för att spela spelet. Att vinna eller förlora är inte viktigt
|
|
här, men däremot att lära sig hur man går till väga. Klicka på knappen
|
|
Träningsspel för att spela detta. Här tar du rollen som den unge prinsen
|
|
Konrad eller prinsessan Li'sar, som utbildas av magikern Delfador - var
|
|
uppmärksam, annars kanske han förvandlar dig till en padda.
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Kampanj
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Wesnoth designades primärt för att spela kampanjer. Kampanjer är en serie
|
|
sammanhängande scenarion. Tryck på den här knappen för att starta en ny
|
|
kampanj. Du kommer att presenteras en lista med kampanjer som finns
|
|
tillgängliga på din dator (fler kan laddas ner om du önskar). Välj din
|
|
kampanj och tryck på OK för att starta eller Avbryt för att avsluta. Varje
|
|
kampanj har en svårighetsgrad: lätt, normalsvårt och svårt. Vi rekommenderar
|
|
normalsvårt eftersom den här nivån är utmanande men inte svår. Du kan kan
|
|
inte ändra svårighetsgraden under kampanjens gång. Om du har allvarliga
|
|
problem att slå dig fram genom den lätta svårighetsgraden så kommer
|
|
antagligen guiden om <a class="link" href="#basic_strategy" title="3.1. Grundläggande strategi">grundläggande
|
|
strategi</a> att hjälpa dig. När du väl har valt svårighetsgrad så kommer
|
|
du att starta med kampanjens första scenario.
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Gruppspel
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Tryck på den här knappen för att spela ett enskilt scenario mot en eller
|
|
flera motståndare. Du kan spela spelen antingen över internet eller på din
|
|
dator mot datorer eller mänskliga motståndare. När du väljer den här knappen
|
|
dyker en dialogruta upp som låter dig välja hur du vill spela scenariot. För
|
|
mer information se <a class="link" href="#scenarios" title="1.3.2. Scenarier">scenarion</a>.
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Sparade spel
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Tryck på den här knappen för att ladda ett tidigare sparat spel. Du kommer
|
|
visas en dialogruta som listar sparade spel. Välj spelet och tryck på OK för
|
|
att ladda och fortsätta eller tryck på Avbryt för att återvända till
|
|
huvudmenyn. Om du väljer ett reprisspel kan du kryssa i
|
|
repris-kryssrutan. Det sparade spelet kommer då att göra alla drag från
|
|
början medan du tittar på.
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Extramaterial
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Tryck på den här knappen för att gå in på innehållsservern där massa mer
|
|
innehåll skapade av vanliga användare finns tillgängligt. Blanda annat finns
|
|
det många kampanjer, gruppspelseror (som definierar olika fraktioner för
|
|
gruppspel) och gruppspelskartor. Med knappen "Ta bort tillägg" kan du ta
|
|
bort tilläggen när du inte längre vill ha dem.
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Språk
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Tryck på den här knappen för att välja språk och välj OK för att använda det
|
|
eller Avbryt för att fortsätta använda det nuvarande språket. Första gången
|
|
du startar Wesnot så förinställs språket till engelska, eller
|
|
standardspråket på ditt system om det kan bestämmas, men när du väl ändrar
|
|
det så kommer spelet alltid att starta med just det språket.
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Inställningar
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Tryck här för att ändra standardinställningarna.
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Medverkande
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Tryck på den
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Avsluta
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Klicka på denna knapp för att avsluta Wesnoth.
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Hjälp
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Tryck på den här knappen för att öppna upp den integrerade spelhjälpen. Den
|
|
ger dig information om trupper och alla andra relevanta aspekter av
|
|
spelet. De flesta av de sakerna nämns i den här manualen.
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Next
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Klicka på den här knappen för att läsa nästa lilla tips ur "Wesnoths
|
|
krönika".
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Previous
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Click this button to read the previous little tip from the "Tome of
|
|
Wesnoth".
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Kuvert
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Klicka på den här knappen (kuvert-ikonen) för att öppna en
|
|
</dd></dl></div></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_game_modes"></a>1.3. Spellägen</h2></div></div></div><p>Det finns två grundläggande sätt att spela Kampen om Wesnoth</p><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li>
|
|
Spela sammanhängande scenarion, kampanjer, mot datorn.
|
|
</li><li>
|
|
Spela ett enskilt scenario mot datorn eller mänskliga motspelare.
|
|
</li></ul></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_campaigns"></a>1.3.1. Kampanjer</h3></div></div></div><p>En kampanj är en sekvens av strider med en ihopkopplad handling. Vanligtvis
|
|
har en kampanj mellan 10 och 20 scenarion. Den största fördelen med
|
|
kampanjer är att de tillåter dig att utveckla din armé. Efter varje slutfört
|
|
scenario så sparas de kvarvarande trupperna så du kan använda dem i nästa
|
|
scenario. Om du väljer att inte använda en trupp alls under ett scenario
|
|
flyttas den med till nästa, så du inte förlora de trupper du inte använder.</p><p>Kampanjer, som är det primära sättet som Wesnoth är tänkt att spelas på, är
|
|
antagligen de mest njutbara, och det rekommenderade, sättet för nya spelare
|
|
att lära sig hur spelet fungerar.</p></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="scenarios"></a>1.3.2. Scenarier</h3></div></div></div><p>Ett enskilt scenario tar ungefär 30 minuter till 2 timmar att slutföra. Det
|
|
här är det snabbaste sättet att spela, men dina trupper sparas inte och du
|
|
kan inte använda kampanjtrupper. Du kan spela scenarion mot datorn eller mot
|
|
andra spelare antingen över internet eller på din dator. Scenarion kommer du
|
|
åt genom "Gruppspel"-knappen i huvudmenyn.</p><p>I vanliga gruppspel så spelar du antingen mot spelare via internet (du kan
|
|
också köra dem på ditt LAN om du har ett). Alla dessa spel koordineras genom
|
|
Wesnoths gruppspelsserver. Gruppspel kan ta allt från 1 timma till 10 timmar
|
|
beroende på hur många spelare det är (och storleken på kartan). Den
|
|
genomsnittliga speltiden är mellan 3 och 7 timmar. Spel kan sparas och
|
|
laddas hur många gånger du vill så det är möjligt för vissa spela att spelas
|
|
över 1 eller 2 veckor även om speltiden bara är ett par timmar. Du kan inte
|
|
ta över trupper i gruppspel från ett scenario till ett annat, så att bygga
|
|
upp din armés styrka är bara möjligt i scenariot.</p><p>Det finns flera möjliga inställningar som du kan göra när klickar på
|
|
"gruppspels"-knappen:</p><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/multiplayer.jpg" alt="Multiplayer dialog" /></span></p><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_join_official_server"></a>1.3.2.1. Anslut till den officiella servern</h4></div></div></div><p>Det här alternativet ansluter dig till den officiella servern. Du kommer att
|
|
hamna i lobbyn där du kan skapa ditt spel som du önskar och där många spel
|
|
redan är öppna och några spelare kanske redan är redo för en ny match.</p></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_connect_to_host_server"></a>1.3.2.2. Anslut till värd/server</h4></div></div></div><p>Det här alternativet öppnar en dialogruta som låter dig skriva in adressen
|
|
till maskinen du vill anslutat till. I den här dialogen finns det också en
|
|
"Visa lista"-knapp som visar en lista på officiella servrar som kan
|
|
användas som reserv om huvudservern inte är tillgänglig.</p><p>En ganska komplett lista över officiella och användare servrar kan du hitta
|
|
på den här webbsidan: <a class="ulink" href="http://wesnoth.org/wiki/MultiplayerServers" target="_top">Gruppspelsservrar</a>.</p><p>För att starta ett gruppspel utan att använda en extern gruppspelsserver
|
|
måste du själv starta servern som vanligtvis heter
|
|
<span class="emphasis"><em>wesnothd</em></span>. Sen måste du ansluta till din egen maskin
|
|
genom att skriva in 127.0.0.1 som adress. Andra spelare måste kunna ansluta
|
|
till port 15000 genom TCP på din dator för att kunna spela med dig på din
|
|
server. Om du är bakom en brandvägg måste du antagligen ändra dina
|
|
brandväggsinställningar för att tillåta anslutningar på port 15000 och
|
|
berätta för brandväggen att den ska vidrarebefodra trafiken till maskinen
|
|
som är värd för spelet. Du bör inte behöva göra ändringar i din brandvägg
|
|
för att gå med i spel som en officiell server eller någon annan är värd för.</p></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_local_game"></a>1.3.2.3. Lokalt spel</h4></div></div></div><p>Det här skapar ett spel som körs bara på din dator. Du kan antingen använda
|
|
det som ett heta stolen-spel där alla spelar på samma dator genom att turas
|
|
om att sitta i <span class="emphasis"><em>heta stolen</em></span>. Heta stolen-spel tar
|
|
ungefär lika lång tid som att spela som spel över internet. Eller så kan du
|
|
bara spela ett scenario mot en datormotståndare istället för mot en mänsklig
|
|
motståndare. Det kan vara ett bra sätt att bekanta sig med de olika kartorna
|
|
som används för gruppspel innan du spelar mot riktiga motståndare. Det kan
|
|
också vara ett enkelt sätt att utforska de olika truppernas och
|
|
fraktionernas egenskaper genom att välja vilket fraktion du och dina
|
|
motståndare i det här spelen ska vara.</p></div></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="game_screen"></a>1.3.3. Spelskärmen</h3></div></div></div><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/game-screen.jpg" alt="Game Screen" /></span></p><p>Oavsett om du spelar ett scenario eller en kampanj så är den grundläggande
|
|
skärmlayouten den samma. Majoriteten av skärmen är fylld med en karta som
|
|
visar vad som händer i spelet. Runt kartan finns olika delar som ger
|
|
användbar information om spelet och som är beskriven i mer detalj här
|
|
nedanför.</p><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/top_pane.jpg" alt="Top Panel" /></span></p><p>Längs övre delen av skärmen, från vänster till höger, finns följande saker:</p><div class="orderedlist"><ol type="1"><li>
|
|
Knappen Meny
|
|
</li><li>
|
|
Knappen Handlingar
|
|
</li><li>
|
|
Dragräknare (innevarande drag/maximalt antal drag)
|
|
</li><li>
|
|
Ditt guld
|
|
</li><li>
|
|
Byar (dina byar/totalt antal byar)
|
|
</li><li>
|
|
Ditt antal trupper
|
|
</li><li>
|
|
Ditt underhåll
|
|
</li><li>
|
|
Din inkomst
|
|
</li><li>
|
|
Nuvarande eller kvarvarande tid (i gruppspel med tidsbegränsning)
|
|
</li><li>
|
|
Aktuell rutposition (x-koordinat, y-koordinat)
|
|
</li><li>
|
|
Aktuell rut-typ
|
|
</li></ol></div><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/right_pane.jpg" alt="Right Panel" /></span></p><p>Längs högra delen av skärmen, uppifrån och ner, finns följande saker:</p><div class="orderedlist"><ol type="1"><li>
|
|
Karta, nerskalad
|
|
</li><li>
|
|
Indikator för tid på dygnet
|
|
</li><li>
|
|
Profilen för senast valda trupp
|
|
</li><li>
|
|
Knappen Avsluta draget
|
|
</li></ol></div></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_recruit_and_recall"></a>1.3.4. Rekrytering och återkallning</h3></div></div></div><p>När du först startar ett scenario eller en kampanj kommer du bara ha ett
|
|
fåtal trupper på kartan. En av dessa kommer att vara din ledare
|
|
(identifierad av en liten ikon med en gyllene krona på). Din ledare är
|
|
vanligtvis placerad på ett kärntorn (inte bara din egen utan också på
|
|
kärntornen du har erövrat från dina motståndare) och du har tillräckligt med
|
|
guld kan du rekrytera trupper till din armé. I senare scenarion kan du
|
|
återkalla erfarna trupper som överlevde tidigare scenarion. Nu kan du börja
|
|
att bygga din armé för att besegra fienden.</p><p>Det första du vill göra är antagligen att rekrytera din första trupp. Tryck
|
|
på <code class="literal">Ctrl+R</code> (eller högerklicka på en tom ruta i din borg
|
|
och välj "Rekrytera") så kommer du kunna välja en trupp från en lista över
|
|
all trupper du har tillgång till. Varje rekryt placeras på en tom
|
|
borgruta. När du har fyllt upp din borg kan du, till trupperna flyttar på
|
|
sig, inte längre rekrytera. Din motståndares ledare är placerad på ett
|
|
liknande sätt på sin borgs kärntorn och kommer börja rekrytera trupper
|
|
— så sitt inte och vela eller titta på utsikten, det finns ett slag
|
|
att vinna!</p><p>Vid slutet av varje vunnet scenario sparas alla dina återstående trupper
|
|
automatiskt. Vid början av nästa scenario kan du återkalla dem på ungefär
|
|
samma sätt som du rekryterar. Återkallade trupper är ofta mer erfarna än
|
|
rekryter och vanligtvis ett bättre val.</p></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_your_army"></a>1.3.5. Din armé</h3></div></div></div><p>Alla speltyper använder samma soldater, kallade trupper. Varje trupp
|
|
identifieras av ras, nivå och klass. Varje trupp har styrkor och svagheter
|
|
baserad på deras motstånd, nuvarande terräng och nivå. Mer information i
|
|
spelhjälpen.</p></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_life_and_death_experience"></a>1.3.6. Liv och död - erfarenhet</h3></div></div></div><p>Allt eftersom dina trupper får erfarenhet kommer det lära sig mer
|
|
färdigheter och bli starkare. De kommer också dö i strid så du behöver
|
|
rekrytera eller återkalla mer trupper när det händer. Men välj smart, för
|
|
trupp har sina styrkor och svagheter som en listig motståndare kommer att
|
|
utnyttja.</p></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_victory_and_defeat"></a>1.3.7. Vinst och förslust</h3></div></div></div><p>Titta nog på scenariomålen som dyker upp i en dialogruta i början av varje
|
|
scenario. Vanligtvis kommer du att vinna genom att döda alla fienders ledare
|
|
och bara bli besegrad genom att din ledare dör. Men scenarion kan ha många
|
|
andra mål - flytta din ledare till en speciell punkt, säga något eller rädda
|
|
någon, lösa ett pussel eller hålla ut en belägring till ett visst antal drag
|
|
har förflutit.</p><p>När du vinner ett scenario kommer kartan att bli gråare och
|
|
<span class="emphasis"><em>Avsluta draget</em></span>-knappen kommer att ändras till
|
|
<span class="emphasis"><em>Avsluta scenario</em></span>. Du kan nu göra saker som att ändra
|
|
dina spar-inställningar eller (om du är i ett gruppspel) chatta med de andra
|
|
spelarna innan du trycker på knappen för att gå vidare.</p></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_gold"></a>1.3.8. Guld</h3></div></div></div><p>Din armé slåss inte gratis. Det konstar guld att rekrytera trupper och guld
|
|
för att underhålla dem. Du startar varje scenario med guld som först över
|
|
från tidigare scenarion (även om varje scenario garanterar dig en
|
|
minimummängd guld att börja med om du inte fick med dig tillräckligt med
|
|
guld från tidigare scenarion) och kan få mer genom att möta scenariomålen
|
|
tidigt och, under ett scenario, genom att ta kontroll över byar. Varje by du
|
|
kontrollerar kommer ge dig två guldstycken i inkomst per drag. När du först
|
|
startar ett scenario är det vanligtvis lönsamt att ta kontroll över så många
|
|
byar du bara kan för att säkerställa att du har en tillräcklig inkomst för
|
|
att föra kriga. Du kan se ditt nuvarande guld och din nuvarande inkomst
|
|
överst på skärmen som beskrivs i avsnittet om <a class="link" href="#game_screen" title="1.3.3. Spelskärmen">spelskärmen</a>.</p></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_save_and_load"></a>1.3.9. Sparade spel</h3></div></div></div><p>At the start of each scenario, your game state is normally saved. If you are
|
|
defeated, you may load it and try again. Once you have succeeded, you will
|
|
again be asked to save the next scenario and play that. If you have to stop
|
|
playing during a scenario, you can save your turn and load it again
|
|
later. Just remember, a good Battle for Wesnoth player never needs to save
|
|
during a scenario. However, most beginners tend to do so rather often.</p></div></div></div><div class="chapter" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a id="_playing"></a>Kapitel 2. Att spela</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Innehållsförteckning</b></p><dl><dt><span class="section"><a href="#_controls">2.1. Kontroller</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_gold_2">2.2. Guld</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_recruiting_and_recalling">2.2.1. Rekrytera och återkalla</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_upkeep">2.2.2. Underhåll</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_income">2.2.3. Inkomst</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_units">2.3. Trupper</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_alignment">2.3.1. Sinnelag</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#traits">2.3.2. Karaktärsdrag</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_unit_specialties">2.3.3. Vapenspecialiteter</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_abilities">2.3.4. Förmågor</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_experience">2.3.5. Erfarenhet</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#unit_recall">2.3.6. Återkalla trupper</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_moving">2.4. Förflyttning</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_zone_of_control">2.4.1. Kontrollzoner</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#orbs">2.4.2. Sfärer</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_ellipses_team_colors_and_hero_icons">2.4.3. Ellipser, lagfärgning och hjälteikoner</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_fighting">2.5. Strida</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_attack_types">2.5.1. Attacktyper</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_resistance">2.5.2. Motståndskraft</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_healing">2.6. Läkande</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_regeneration">2.6.1. Regenerering</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_poison">2.6.2. Gift</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_controls"></a>2.1. Kontroller</h2></div></div></div><p>Det finns standardinställda kontrollknappar. Du kan byta dem för att passa
|
|
dig i inställningsmenyn.</p><div class="table"><a id="id261217"></a><p class="title"><b>Tabell 2.1. Kontroller och snabbtangenter</b></p><div class="table-contents"><table summary="Kontroller och snabbtangenter" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 2px solid #527bbd; border-bottom: 2px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><tbody><tr><td style="" align="left">
|
|
F1
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Visa hjälpen för Kampen om Wesnoth
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
Piltangenter
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Rulla slagfältet
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
Vänsterklick
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Välj trupp, flytta trupp
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
Högerklick
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Huvudmenyn, avbryt
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
Mittenklick
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Centrera skärmen på pekarpositionen
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
Escape
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Avsluta spelet, stäng menyn, avbryt meddelande
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
Ctrl-r
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Rekrytera trupp
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
Ctrl-Alt-r
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Upprepa senaste rekrytering
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
Alt-r
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Återkalla trupp
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
u
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Ångra senaste förflyttning (endast deterministiska förflyttningar kan
|
|
ångras)
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
r
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Gör om ångrad förflyttning
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
m
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Skicka meddelande till annan spelare (i gruppspel)
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
Ctrl-m
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Skicka meddelande till allierade spelare (i gruppspel)
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
Alt-m
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Skicka meddelande till samtliga i spelet (i gruppspel)
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
Alt-c
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Visa chatlogg
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
n
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Stega igenom de trupper som kan förflyttas
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
N
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Stega igenom de trupper som kan förflyttas, i bakvänd ordning
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
Mellanslag
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Avsluta vald trupps drag och gå vidare till nästa trupp som kan förflyttas
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
Shift-mellanslag
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Håll vald trupps position (avsluta truppens förflyttning)
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
Ctrl-mellanslag
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Avsluta aktuell spelares drag
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
Ctrl-v
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Visa fiendens förflyttning (vart fienden kan nå nästa drag)
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
Ctrl-b
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Visa de förflyttningsmöjligheter som fienden har om det inte finns några
|
|
andra trupper i vägen
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
Ctrl-j
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Visa scenariomål
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
Ctrl-f
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Växla mellan helskärm och fönsterläge
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
Ctrl-a
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Växla mellan accelererad och normal spelhastighet
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
Ctrl-g
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Sätt på/stäng av rutmönster
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
Ctrl-c
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Ta bort etiketter
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
Ctrl-s
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Spara spel
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
Ctrl-o
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Öppna sparat spel
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
Ctrl-p
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Visa inställningar
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
Ctrl-q
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Avsluta spelet
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
/
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Sök efter etikett eller trupp
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
t
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Fortsätt avbruten truppförflyttning
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
+
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Zooma in
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
-
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Zooma ut
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
0
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Återställ till standardzoomning
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
Ctrl-n
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Byt namn på trupp
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
1-7
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Visa hur långt vald trupp kan nå på givet antal drag
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
l
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Centrera kartan på ledaren
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
d
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Visa beskrivningen för vald trupp
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
Ctrl-g
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Sätt på/stäng av rutmönster
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
S
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Uppdatera slöjan nu
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
D
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Fördröj slöjuppdateringar
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
Alt-l
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Namnge terrängruta
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
Ctrl-l
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Ange lagetikett
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
Alt-s
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Visa statustabell
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
s
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Visa statistik
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
Alt-u
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Visa trupplista
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
Ctrl-Alt-m
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Sätt på/stäng av ljudet
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
:
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
<a class="ulink" href="http://www.wesnoth.org/wiki/CommandMode" target="_top">Command mode</a>
|
|
</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_gold_2"></a>2.2. Guld</h2></div></div></div><p>Varje sida får en liten summa guld att börja med och får två guldstycken per
|
|
drag plus ett extra guldstycke för varje by den sidan kontrollerar. I en
|
|
kampanj är startguldet mer än 80% av guldet från föregående scenario eller
|
|
en minisumma som bestäms av scenariot, vilken vanligtvis är lägre när
|
|
svårighetsnivån ökar.</p><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_recruiting_and_recalling"></a>2.2.1. Rekrytera och återkalla</h3></div></div></div><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/recruit.jpg" alt="Recruit dialog" /></span></p><p>Guld används mestadels för att bygga din armé genom att rekrytera nya
|
|
trupper eller återkalla trupper från tidigare scenarion i en
|
|
kampanj. Trupper kan rekryteras eller återkallas när en ledare är på ett
|
|
kärntorn vars slott har minst en ledig slottsruta.</p><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li>
|
|
Högerklicka på en tom slottsruta och välj rekrytera för att rekrytera nya
|
|
trupper från listan som dyker upp. Kostnaden för att rekrytera beror på
|
|
trupp men ligger vanligtvis på mellan 10 och 20 guldstycken.
|
|
</li><li>
|
|
Högerklicka på en tom slottsruta och välj återkalla för att återkalla
|
|
trupper från tidigare scenarion. Att återkalla kostar 20 guldstycken per
|
|
trupp. Se <a class="link" href="#unit_recall" title="2.3.6. Återkalla trupper">återkalla trupper</a> för mer
|
|
information.
|
|
</li></ul></div></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_upkeep"></a>2.2.2. Underhåll</h3></div></div></div><p>Varje trupp har också en underhållskostnad. Underhållskostnaden är vanligvis
|
|
lika med nivån på truppen, om inte truppen har ett lojalt karaktärsdrag,
|
|
(<a class="link" href="#traits" title="2.3.2. Karaktärsdrag">se nedan</a>).</p></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_income"></a>2.2.3. Inkomst</h3></div></div></div><p>Så, formeln för att bestämma inkomst per drag är</p><pre class="literallayout">2 + villages - maximum(0, upkeep - villages)</pre><p>där underhåll är lika med summan av alla nivåer av dina icke-lojala trupper.</p><p>Om underhållskostnaden är större än antal byar+2 så börjar sidan att förlora
|
|
guld, om de är lika går så går sidan varken med vinst eller förlust.</p></div></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_units"></a>2.3. Trupper</h2></div></div></div><p>Kampen om Wesnoth har hundratals typer av trupper med rik variation och
|
|
många olika egenskaper. Utöver det kan individuella trupper ha specifika
|
|
<a class="link" href="#traits" title="2.3.2. Karaktärsdrag">karaktärsdrag</a> som gör dem lite olika andra
|
|
trupper av samma typ. Till sist kan kampanjkonstruktörer lägga till unika
|
|
trupper till deras kampanjer för att ytterligare öka spelarnas
|
|
valmöjligheter.</p><p>De grundläggande egenskaperna för en trupp är dess hälsopoäng (HP), antal
|
|
förflyttningspoäng den här och vilka vapen den kan använda och vilken skada
|
|
de kan göra. Utöver det kan trupper ha andra kännetecken så som sinnelag och
|
|
speciella egenskaper som beskriv i mer detalj nedan.</p><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_alignment"></a>2.3.1. Sinnelag</h3></div></div></div><p>Varje trupp har ett sinnelag: redbar, neutral eller ljusskygg . Sinnelaget
|
|
påverkar hur bra trupper är under olika tider på dygnet. Neutrala trupper är
|
|
oberörda av tid på dygnet. Redbara trupper gör mer skada på dagen och och
|
|
mindre på natten. Ljusskygga trupper gör mer skada på natten och mindre på
|
|
dagen.</p><p>De två "dag"- och "natt"-faserna är uppdelade i Morgon, Eftermiddag och
|
|
Första vakten, Andra vakten genom positionen på solen och månen i
|
|
dygnstids-grafiken.</p><p>Följande tabell visar de olika effekterna under de olika tiderna på dygnet
|
|
på skada som görs av redbara och ljusskygga trupper:</p><div class="table"><a id="id261984"></a><p class="title"><b>Tabell 2.2. Tid på dygnet och skada</b></p><div class="table-contents"><table summary="Tid på dygnet och skada" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 2px solid #527bbd; border-bottom: 2px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><thead><tr><th style="" align="left">
|
|
Drag
|
|
</th><th style="" align="left">
|
|
Bild
|
|
</th><th style="" align="left">
|
|
Dygns-fas
|
|
</th><th style="" align="left">
|
|
Redbar
|
|
</th><th style="" align="left">
|
|
Ljusskygg
|
|
</th></tr></thead><tbody><tr><td style="" align="left">
|
|
1
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-dawn.jpg" alt="images/schedule-dawn.jpg" /></span>
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Gryning
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
—
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
—
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
2
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-morning.jpg" alt="images/schedule-morning.jpg" /></span>
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Dag (morgon)
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
+25%
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
-25%
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
3
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-afternoon.jpg" alt="images/schedule-afternoon.jpg" /></span>
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Dag (eftermiddag)
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
+25%
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
-25%
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
4
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-dusk.jpg" alt="images/schedule-dusk.jpg" /></span>
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Skymning
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
—
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
—
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
5
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-firstwatch.jpg" alt="images/schedule-firstwatch.jpg" /></span>
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Natt (första vakten)
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
-25%
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
+25%
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
6
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-secondwatch.jpg" alt="images/schedule-secondwatch.jpg" /></span>
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Natt (andra vakten)
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
-25%
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
+25%
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
Särskild
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-underground.jpg" alt="images/schedule-underground.jpg" /></span>
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Underjorden
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
-25%
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
+25%
|
|
</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /><p>Vissa scenarier äger rum i underjorden eller i grottor, där det råder evig
|
|
natt!</p><p>Till exempel: tänk dig en strid mellan en redbar och en ljusskygg trupp när
|
|
båda har en grundskada på 12. I gryning och skymning kommer båda att göra 12
|
|
poäng skada om de träffar. Under morgonen eller eftermiddagen kommer den
|
|
redbara truppen att göra (<code class="literal">12 * 1.25</code>) eller 15 poäng i
|
|
skada medan den ljusskygga truppen kommer att göra (<code class="literal">12 *
|
|
0.75</code>) eller 9 poäng i skada. Under första vakten eller andra
|
|
vakten kommer den redbara truppen göra 9 poäng i skada jämfört med den
|
|
ljusskygga truppens 15 i skada.</p><p>Om en liknande neutral trupp skulle slåss skulle den alltid göra 12 poäng i
|
|
skada oavsett tid på dygnet.</p></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="traits"></a>2.3.2. Karaktärsdrag</h3></div></div></div><p>Trupper har karaktärsdrag som reflekterar hur det är. Karaktärsdrag
|
|
tilldelas slumpmässigt till trupper när de skapas. De flesta trupper får två
|
|
karaktärsdrag.</p><p>De möjliga karaktärsdragen för de flesta trupper är:</p><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">
|
|
Intelligent
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Intelligenta trupper behöver 20% mindre erfarenhet för att gå till nästa
|
|
nivå (Troll får inte det här karaktärsdraget). Intelligenta trupper är
|
|
vanligtvis väldigt användabara i början av en kampanj eftersom de kan
|
|
avancera till högre nivåer snabbare. Senare i kampanjer är intelligenta
|
|
trupper inte lika använda eftersom när truppen nått sin maxnivå får den
|
|
endast en mindre bonus (AMLA). Om du har många
|
|
<span class="emphasis"><em>maxnivå</em></span>-trupper så kanske du vill återkalla trupper med
|
|
de mest användbara karaktärsdragen.
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Snabb
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Snabba trupper har 1 extra förflyttningspoäng men 5% mindre HP än vanligt.
|
|
Snabb är vanligtvis det mest utmärkande karaktärsdraget, särskild i
|
|
långsammare trupper som troll och tungt infanteri. Trupper med
|
|
karaktärsdraget snabb har ofta väldigt mycket bättre rörlighet i svår
|
|
terräng, vilket kan vara viktigt att komma ihåg när du sprider dina
|
|
trupper. Dock är snabba trupper inte lika starka som trupper utan detta
|
|
karaktärsdrag och är därför sämre lämpad för att hålla utsatta positioner.
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Tålig
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Motståndskraftiga trupper har 4 HP plus 1 HP per nivå mer än vanligt.
|
|
Motståndskraftiga trupper kan vara användbara i alla stadier av en kampanj
|
|
och det här är en användbar förmåga för alla trupper. Att vara
|
|
motståndskraftig är ofta en bra förmåga när den uppstår i trupper som har
|
|
någon kombination av låga hälsopoäng, bra försvar eller hög
|
|
resistans. Motståndskraftiga trupper är speciellt värdefull till att hålla
|
|
strategiska positioner mot fiender.
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Stark
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Starka trupper gör 1 mer i skada för varje lyckat slag i närstrid och har 1
|
|
mer HP. Även om den är användbar för alla närstrids-trupper så är styrka
|
|
mest effektivt för trupper som har ett högt antal slag, som till exempel
|
|
alvkrigaren. Starka trupper kan vara väldigt användabara när bara lite extra
|
|
skada är allt som behövs för att vända ett skadande slag till ett dödande
|
|
slag.
|
|
</dd></dl></div><p>Det finns också några förmågor</p><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">
|
|
Träffsäker
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Träffsäkra trupper gör 1 mer i skada för varje lyckad träff. Träffsäkerhet
|
|
är ett karaktärsdrag som bara alverna har. Alverna är kända för deras
|
|
förunderliga elegans och deras färdighet med bågen. Några har dock en
|
|
naturlig färdighet som överträffar sina bröders. Dessa alver gör ytterligare
|
|
en till poäng i skada med varje pil.
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Livskraftig
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Renowned for their vitality, some dwarves are sturdier than others and can
|
|
rest even when traveling. Healthy units have 1 HP plus 1 HP per level more
|
|
than usual and rest heal the usual 2 HP after each turn they did not fight.
|
|
They also suffer only half the damage from poison.
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Orädd
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Får ingen negativ attackbonus under den ogynnsamma delen av dygnet (Troll,
|
|
Vandrande döda).
|
|
</dd></dl></div><p>Det finns också några färdigheter som inte tilldelas slumpmässigt. Dessa
|
|
färdigheter kan antigen tilldelas av scenariokonstruktören eller alltid vara
|
|
tilldelade beroende på trupptypen:</p><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">
|
|
Lojal
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Lojala trupper behöver inte underhållas. De flesta trupper måste underhållas
|
|
i slutet av varje drag mot en kostand som är lika med deras nivå. Loyala
|
|
trupper behöver inte detta underhåll. Under kampanjer så kan vissa trupper
|
|
välja att sälla sig till spelarens styrkor av egen vilja. Dess trupper
|
|
markeras som lojala. Även om du kan behöva betala för att återkalla dem så
|
|
har de aldrig någon underhållskostnad. Det kan göra dem ovärderliga under en
|
|
lång kampanj när det är ont om guld. Den här färdigheten ges aldrig till
|
|
rekryterade trupper så det kan vara osmart att entlediga sådana trupper
|
|
eller skicka den mot en säker död.
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Vandöd
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Vandöda trupper är immuna mot gift och dessutom fungerar det inte att varken
|
|
suga livskraft från dem eller förpesta dem. Vandöda trupper har vanligtvis
|
|
<span class="emphasis"><em>Vandöd</em></span> som deras enda färdighet. Eftersom vandöda
|
|
trupper är de dödas kroppar som återuppstått förr att slåss igen så har gift
|
|
ingen effekt på dem. Det här kan göra dem ovärderliga för att ta itu med
|
|
fienden som använder gift i samband med deras attacker.
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Konstruktion
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Mekaniska trupper är inte levande och är därför imuna mot gift och dessutom
|
|
fungerar det varken att suga livskraft från dem eller förpesta
|
|
dem. Mekaniska trupper har vanligtvist <span class="emphasis"><em>Mekanisk</em></span> som
|
|
deras enda färdighet.
|
|
</dd></dl></div></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_unit_specialties"></a>2.3.3. Vapenspecialiteter</h3></div></div></div><p>Vissa trupper har specialattacker. De listas här nedan:</p><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">
|
|
Rygghugg
|
|
</span></dt><dd>
|
|
When used offensively, this attack deals double damage if there is an enemy
|
|
of the target on the opposite side of the target, and that unit is not
|
|
incapacitated (e.g. turned to stone).
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Bärsärkagång
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Oavsett om den används offensivt eller defensivt så gör den här attacken att
|
|
striden fortsätter tills en av kombattanterna har dräpts eller 30 omgångar
|
|
med attacker har gjorts.
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Storma
|
|
</span></dt><dd>
|
|
When used offensively, this attack deals double damage to the target. It
|
|
also causes this unit to take double damage from the target's counterattack.
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Suga livskraft
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Den här truppen tar hälsa från levande trupper och helar sig själv med
|
|
häften av skadan den gör (avrundat nedåt).
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Första slaget
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Den här truppen slår alltid först med sin attack, även när de försvarar.
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Magisk
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Den här truppen har alltid 70% chans att träffa oavsett
|
|
försvarsmöjligheterna truppen den anfaller har.
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Prickskytt
|
|
</span></dt><dd>
|
|
När den används offensivt har den här attacken alltid minst 60% chans att
|
|
träffa.
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Pest
|
|
</span></dt><dd>
|
|
När en trupp dödas av en pestattack så ersätts den truppen med en vandrande
|
|
död på samma sida som truppen med pestattacken. Det här fungerar inte på
|
|
vandöda eller på trupper i byar.
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Gift
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Den här attacken förgiftar målet. Förgiftade trupper förlorar 8 HP varje
|
|
drag tills de botas eller endast har 1 HP kvar. Gift kan inte, av sig själv,
|
|
döda en trupp.
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Sakta ner
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Den här attacken slöar ner målet tills draget är slut. Slö halverar skadan
|
|
av en attack och förflyttningskostanden för en slö trupp dubblas. En trupp
|
|
som är slö kommer att ha en snigelikon i informtionsskärmen när den är
|
|
markerad.
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Förstena
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Den här attacken förvandlar målet till sten. Trupper som har förvandlats
|
|
till sten kan inte röra sig eller anfalla.
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Svärma
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Antalet slag på den här attacken minskar när truppen är skadad. Antalet slag
|
|
är proportionell till % av HP/maximal HP som truppen har. Till exempel en
|
|
trupp med 3/4 av sin maximala HP kommer att få 3/4 antal slag.
|
|
</dd></dl></div></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_abilities"></a>2.3.4. Förmågor</h3></div></div></div><p>Några trupper har förmågor som antingen direkt påverkar andra trupper eller
|
|
har en effekt på hur truppen interagerar med andra trupper. De här fömågorna
|
|
listat här nedan:</p><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">
|
|
Bakhåll
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Den här truppen kan gömma sig i skog och förbli gömd för sina fiender.
|
|
Fiender kan inte se den här truppen medan den är i skogen om de inte har
|
|
trupper precis brevid den. Den fiendetrupp som först upptäcker den här
|
|
truppen förlorar direkt resten av sina förflyttningspoäng.
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Gömd
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Den här truppen kan gömma sig i byar (undantaget vattenbyar) och förbli
|
|
osedd av sina fiender om de inte står precis brevid den. Fiender kan inte
|
|
se den här truppen medan den är i en by om de inte har trupper precis brevid
|
|
den. Den fiendetrupp som först upptäcker den här truppen förlorar direkt
|
|
resten av sina förflyttningspoäng.
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Bota
|
|
</span></dt><dd>
|
|
En trupp som kan bota sina allierade från förgiftning, även om den allierade
|
|
inte kommer att helas ytterligare under det draget den vart bota från
|
|
förgiftning.
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Hela +4
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Tillåter truppen att hela närstående vänliga trupper i början av varje
|
|
drag. En trupp som tas om hand om av en helare kan hela upp till 4 HP per
|
|
drag eller stoppa gift från att verka det draget. En förgiftad tripp kan
|
|
inte botas från sin förgiftning av en helar utan möte söka vård i en by
|
|
eller av en trupp som kan bota.
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Hela +8
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Den här truppen kombinerar örter med magi för att hela trupper snabbare än
|
|
normalt möjligt på slagfältet. En trupp som tas hand om av den här helaren
|
|
kan helas upp till 8 HP per drag eller stoppa gift från att påverka truppen
|
|
det draget. En förgiftad trupp kan inte botras av en helare utan måste söka
|
|
vård från en by eller en trupp som kan bota.
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Lysa upp
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Den här truppen lyser upp de kringliggande rutorna och gör att redbara
|
|
trupper slåss bättre och att ljusskygga trupper slåss sämre. Alla trupper
|
|
nära den här truppen kommer att slåss som om det var skymning när det är
|
|
natt och som om det var dag när det är skymning.
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Ledarskap
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Den här truppen kan leda vänliga trupper som är nära den och göra att de
|
|
slåss bättre. Närstående vänliga trupper med lägre nivå kommer göra med
|
|
skada i strid. När en trupp, med lägre nivå än, står brevid och är på samma
|
|
sida som en trupp med ledarskap strider gör dess attacker 25% mer skada
|
|
gånger skillnaden i deras nivåer.
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Skuggsteg
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Den här truppen blir osynlig under natten.- En fienden kan inte se den här
|
|
truppen på natten om de inte står precis brevid den. Den fiendetrupp som
|
|
först upptäcker den här truppen förlorar direkt resten av sina
|
|
förflyttningspoäng.
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Regenerera
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Den här truppen kommer hela sig själv 8 HP per drag. Om den är förgiftad
|
|
kommer den att bota sig själv istället för att hela sig.
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Stigfinnare
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Den här truppen är skicklig på att förflytta sig förbi fiender snabbt och
|
|
ignorerar alla fiender kontrollzoner.
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Ståndaktig
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Den här truppens motståndskraft dubblas till maximalt 50% när den
|
|
försvarar. Sårbarheter påverkas inte.
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Dyka
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Den här truppen kan gömma sig i djupt vatten och förbli osynlig för dess
|
|
fiender. Fiender kan inte se den här truppen medan den är i vattnet om de
|
|
inte har trupper precis brevid den. Den fiendetrupp som först upptäcker den
|
|
här truppen förlorar direkt resten av sina förflyttningspoäng.
|
|
</dd><dt><span class="term">
|
|
Teleportera
|
|
</span></dt><dd>
|
|
Den här truppen kan teleportera sig mellan två vänliga byar genom att
|
|
använda en av sina förflyttningspoäng.
|
|
</dd></dl></div></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_experience"></a>2.3.5. Erfarenhet</h3></div></div></div><p>Trupper belönas med erfarenhet för strider. Efter att ha fått tillräckligt
|
|
med erfarenhet kommer det att gå upp i nivå och bli mer kraftfulla. Mängden
|
|
erfarenhet som fås beror på fiendens nivå och hur striden slutade: om en
|
|
trupp dödar sin fiende så får den 8 erfarenhetspoäng per nivå som fienden
|
|
hade (4 om fiendens nivå är 0) medan en trupp som överlever en strid utan
|
|
att döda sin motståndare belönas med 1 erfarenhetspoäng per nivå som fienden
|
|
hade. Alltså:</p><div class="table"><a id="id263047"></a><p class="title"><b>Tabell 2.3. Erfarenhetsbonusar för att döda eller strida mot fiender på olika nivåer</b></p><div class="table-contents"><table summary="Erfarenhetsbonusar för att döda eller strida mot fiender på olika nivåer" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 2px solid #527bbd; border-bottom: 2px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><thead><tr><th style="" align="left">
|
|
fiendenivå
|
|
</th><th style="" align="left">
|
|
dödsbonus
|
|
</th><th style="" align="left">
|
|
stridsbonus
|
|
</th></tr></thead><tbody><tr><td style="" align="left">
|
|
0
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
4
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
0
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
1
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
8
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
1
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
2
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
16
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
2
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
3
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
24
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
3
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
4
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
32
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
4
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
5
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
40
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
5
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
6
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
48
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
6
|
|
</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="unit_recall"></a>2.3.6. Återkalla trupper</h3></div></div></div><p>Efter ett du klarat ett scenario så kommer alla överlevande trupper vara
|
|
tillgängliga för dig att återkalla i nästa secnario. Du kan inte förflytta
|
|
eller anfalla med en trupp samma drag som du rekryterat eller återkallat
|
|
den. En återkallad trupp har samma nivå, erfarenhetspoäng och (ibland)
|
|
magiska föremål och kommer ha full hälsopoäng.</p></div></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_moving"></a>2.4. Förflyttning</h2></div></div></div><p>Om du klickar på en trupp så identifieras alla platser som den kan flytta
|
|
till under det nuvarande draget genom att gråa ut alla onåbara rutor (om du
|
|
trycker på knapparna 2-7 så kommer rutorna som kan nås i så många drag att
|
|
visas på ett liknande sätt). Om du i det här läget håller musen över en ruta
|
|
så kommer vägen den tar dit att visas liksom ytterligare information om
|
|
vilken försvarsbonus din trupp får på rutan och. Om det tar mer än ett drag
|
|
att nå rutan kommer antal drag det tar för din trupp att komma fram att
|
|
visas. Om du inte vill flytta truppen så kan du gå ur det här läget genom
|
|
att välja en annan trupp (genom att klicka på den nya truppen eller genom
|
|
att trycka på <code class="literal">n</code> or <code class="literal">N</code>) eller genom att
|
|
högerklicka (Kommando-klicka på Mac) någonstans på kartan.</p><p>om du väljer att flytta den valda truppen, klicka på rutan du vill flytta
|
|
den till och din trupp kommer att förflytta sig mot den rutan. Om du väljer
|
|
en destination som är utom räckhåll under det aktuella draget kommer din
|
|
trupp att flytta sig så långt den kan i det aktuella draget och gå in i ett
|
|
<span class="emphasis"><em>gå till-läge</em></span>. I ett <span class="emphasis"><em>gå till-läge</em></span>
|
|
kommer din trupp att fortsätta röra sig mot sin destination under de
|
|
efterföljande dragen. Du kan enkelt ångra gå till-förflyttningen i början av
|
|
ditt nästa drag. Du kan också ändra din trupps destination genom att markera
|
|
den truppen och sedan välja en ny destination, eller klicka på truppen igen
|
|
föra att avbryta <span class="emphasis"><em>gå till-läget</em></span>.</p><p>Att flytta till en by som är neutral eller som ägs av en fienden kommer ta
|
|
ägarskap på den och avsluta just den truppförflyttningen.</p><p>De flesta trupper har en kontrollzon som påverkar rutorna som din trupp kan
|
|
nå och vägen din trupp tar. De här restriktionerna visas automatiskt i både
|
|
vägarna som visas för din trupp och rutorna som den kan flytta till det
|
|
nuvarande draget.</p><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_zone_of_control"></a>2.4.1. Kontrollzoner</h3></div></div></div><p>En trupps kontrollzon täcker de sex rutorna som är precis nära din trupp och
|
|
trupper som flyttar in i en fiendes kontrollzon tvingas stanna. Trupper med
|
|
förmåga att stigfinna ignorerar fienders kontrollzoner och kan flytta genom
|
|
den fritt utan att tvingas stanna. Nivå 0-trupper anses vara för svaga för
|
|
att ha en kontrollzon och alla trupper kan fritt flytta sig genom rutorna
|
|
som omger en nivå 0-trupp</p></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="orbs"></a>2.4.2. Sfärer</h3></div></div></div><p>Ovanför energimätaren som visas bervid alla dina trupp visas en glob. Denna
|
|
glob är:</p><div class="table"><a id="id263495"></a><p class="title"><b>Tabell 2.4. Sfärer</b></p><div class="table-contents"><table summary="Sfärer" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 2px solid #527bbd; border-bottom: 2px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><thead><tr><th style="" align="left">
|
|
Orb
|
|
</th><th style="" align="left">
|
|
Bild
|
|
</th><th style="" align="left">
|
|
Description
|
|
</th></tr></thead><tbody><tr><td style="" align="left">
|
|
Green
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/orb-green.jpg" alt="Green orb" /></span>
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
If you control the unit and it hasn't moved this turn
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
Yellow
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/orb-yellow.jpg" alt="Yellow orb" /></span>
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
If you control the unit and it has moved this turn, but could still move
|
|
further or attack
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
Red
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/orb-red.jpg" alt="Red orb" /></span>
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
If you control the unit, but it has used all its movement this turn
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
Blue
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/orb-blue.jpg" alt="Blue orb" /></span>
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
If the unit is an ally you do not control
|
|
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
|
-
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/orb-none.jpg" alt="No orb" /></span>
|
|
</td><td style="" align="left">
|
|
Enemy units have no orb on the top of their energy bar
|
|
</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_ellipses_team_colors_and_hero_icons"></a>2.4.3. Ellipser, lagfärgning och hjälteikoner</h3></div></div></div><p>Under varje trupp så är det normalt en färgad ellips eller bas. Färgen
|
|
identifierar dess lag. I en kampanj är den mänskliga sidan röd. Lagfärgen
|
|
dyker också upp i delar av truppens kläder eller kanske på en sköld eller en
|
|
gradbeteckning.</p><p>Vanligtvis så är ellipsen en solid skiva. På trupper med nivå 0 så kommer du
|
|
se en ellips som har streckade kanter. Det indikerar att truppen inte har
|
|
någon kontrollzon.</p><p>Some campaigns use a star-shaped base to indicate leaders and heroes (units
|
|
which are somehow special and for example not allowed to die in the course
|
|
of the scenario); others use a silver crown icon above the energy bar to
|
|
mark heroes. Still others have no specific hero indicator at all. Which (if
|
|
any) is used is a stylistic choice left to campaign designers.</p></div></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_fighting"></a>2.5. Strida</h2></div></div></div><p>Om du flyttar precis intill en fiendetrupp kan du anfalla den. Klicka på din
|
|
trupp som är brevid fiendetruppen och klicka på fienden som du vill anfalla
|
|
- detta kommer att ta upp ett fönster där ger dig ytterligare alternativ för
|
|
striden. Varje trupp har ett eller flera vapen som den kan anfalla
|
|
med. Några vapen, som svärd, är närstridsvapen och andra vapen, som bågar,
|
|
är avståndsvapen.</p><p>Om du anfaller med ett närstridsvapen så kommer fienden att kunna slå
|
|
tillbaka med sitt närstridsvapen. Om du anfaller med ett avståndsvapen så
|
|
kommer fienden att kunna slå tillbaka med sitt avståndsvapen. Om en fiende
|
|
inte har ett vapen av samma typ som det du anfaller med kommer de vara
|
|
oförmögna att slå tillbaka och göra någon skada på dig i den striden.</p><p>Olika typer av anfall gör olika mängd skada, och ett visst antal slag kan
|
|
göras med varje vapen. Till exempel, en alvkrigare gör 5 poäng i skada med
|
|
sitt svärd varje gång det träffar, och han kan slå 4 slag med sitt svärd i
|
|
en attack. Det här skrivs som 5-4 vilket betyder 5 poäng skada per träff,
|
|
och 4 slag. </p><p>Varje trupp har en viss chans att träffas beroende på vilken terräng den är
|
|
på. TIll exempel trupper i slott och byar har mindre chans att träffas, och
|
|
alver i skogar har en låg chans att träffas. För att se en trupps
|
|
försvarsvärde (alltså chans att inte träffas) på en terräng, klicka på
|
|
truppen, och för sedan musen över terrängen du är intresserad av och då
|
|
kommer försvarsvärdet att visas som ett procentvärde i högra statusfältet,
|
|
liksom visas på terrängrutan.</p><p>Du kan få ytterligare information, inklusive chansen att anfallaren och
|
|
försvararen dödas genom att klicka på "skadekalkyl"-knappen i
|
|
stridsfönstret.</p><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_attack_types"></a>2.5.1. Attacktyper</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li>
|
|
<span class="strong"><strong>Klinga</strong></span>: Vapen med en skarp egg som
|
|
används till att skära bitar av kött från en fiende. Exempel: dolk,
|
|
kroksabel, sabel och drakklor.
|
|
</li><li>
|
|
<span class="strong"><strong>Stick</strong></span>: Vapen med en vass spets och
|
|
antingen ett långt handtag eller en projektil som används för att genomborra
|
|
en fiendes kropp och skada hans interna organ. Exempel: Knekt- eller
|
|
infanteripik och pilar.Weapons with a sharp point and either a long handle
|
|
or a missile, used to perforate foe's body and damage internal
|
|
organs. Examples: Knight or infantry pike, arrow.
|
|
</li><li>
|
|
<span class="strong"><strong>Kross</strong></span>: Vapen som varken har skarp udd
|
|
eller vass spets men som är kort nog att krossa fiendens ben. Exempel:
|
|
spikklubba, stav och trollnäve.ett skaprWeapons having neither a sharp point
|
|
nor a cutting edge, but heavy enough to break an enemy's bones. Examples:
|
|
mace, staff, Troll fist.
|
|
</li><li>
|
|
<span class="strong"><strong>Köld</strong></span>: Vapen baserad på köld eller
|
|
is-projektiler. Exempel: En magikers isprojektil.
|
|
</li><li>
|
|
<span class="strong"><strong>Eld</strong></span>: Vapen som använder eld för att steka
|
|
sina fiender som en kyckling. Exempel: Drakfolkets eld.
|
|
</li><li>
|
|
<span class="strong"><strong>Arcane</strong></span>: An attack that dispels the magic
|
|
animating zombies, specters, and other undead creatures and
|
|
spirits. Example: A white mage's magic attack.
|
|
</li></ul></div></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_resistance"></a>2.5.2. Motståndskraft</h3></div></div></div><p>Varje trupp är mer eller mindre sårbara mot olika typer av attacker. 6
|
|
figurer i truppbeskrivningen visar styrkor eller svagheter som truppen har
|
|
mot de 6 olika attacktyperna. Ett positiv värde betyder att truppen kommer
|
|
att skadas mindre av den attacktypen. Ett negativt värde betyder att truppen
|
|
är speciellt sårbar för den typen av attack.</p><p>Exempelvis: Drakfolkets fjäll skyddar dem mot de flesta attacktyper förutom
|
|
stickvapen och köldvapen. Mänskliga kavaleritrupper är generellt sett
|
|
väldigt bra skyddade mot blad- och stickvapen men väldigt sårbara mot
|
|
krossattacker och ockulta attacker.</p><p>Att använda den bästa attacktypen mot fiendetrupper kommer avsevärt att öka
|
|
din chanser att döda dem.</p></div></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_healing"></a>2.6. Läkande</h2></div></div></div><p>En trupp kan helas maximalt 8 hälsopoäng per drag. En trupp som inte flyttar
|
|
sig eller slåss under en tur sägs <span class="emphasis"><em>vila</em></span> och kommer att
|
|
återfå 2 hälsopoäng. Hälsopoäng som återfås genom att
|
|
<span class="emphasis"><em>vila</em></span> läggs på hälsopoäng som återfås genom helning, så
|
|
det är möjligt för en trupp att återfå upp till 10 hälsopoäng per drag.</p><p>Det finns två grundläggande sätt för trupper att helas:</p><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li>
|
|
Waiting in a village. The unit will heal 8 hitpoints every turn.
|
|
</li><li>
|
|
Att vara nära en enhet med möjlighet att <span class="emphasis"><em>hela</em></span> Antalet
|
|
hälsopoäng som helas specificeras i truppens beskrivning. Det är antingen
|
|
<span class="emphasis"><em>hela +4</em></span> eller <span class="emphasis"><em>hela +8</em></span>.
|
|
</li></ul></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_regeneration"></a>2.6.1. Regenerering</h3></div></div></div><p>Troll och enter har förmågan att hela sig själva naturligt genom
|
|
generering. De kommer att hela sig 8 poäng per drag om de skadas. Notera att
|
|
eftersom alla trupper bara kan hela maximalt 8 poäng per drag får troll och
|
|
enter ingen ytterligare fördel från att stå på en by eller brevid en trupp
|
|
med möjlighet att hela.</p></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_poison"></a>2.6.2. Gift</h3></div></div></div><p>Some attacks can inflict poison damage on your unit. When this happens the
|
|
poisoned unit will take 8 damage each turn until it is cured. Poison can be
|
|
cured by waiting on a village or being next to a unit with the
|
|
<span class="emphasis"><em>cures</em></span> ability. Units with the
|
|
<span class="emphasis"><em>heals</em></span> ability can only prevent the poison from causing
|
|
damage that turn, not cure it. When poison is cured the unit does not gain
|
|
or lose hitpoints on that turn due to healing/poisoning. A unit can not be
|
|
healed normally until it is cured of poisoning. Resting is still allowed,
|
|
although it will not substantially diminish the poison's effect.</p><p>Några fler tips gällande helning:</p><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li>
|
|
Det kan ta en trupp flera turer att bli fullt helade.
|
|
</li><li>
|
|
Helare (Alvschamaner, Alvdruider, Älvor, Vita magiker, Ljusets magiker och
|
|
Paladiner) helar alla skadade trupper runt dem, så du kan hålla trupper nära
|
|
striden utan att förlora dem.
|
|
</li><li>
|
|
Helare kan inte hela fiendetrupper.
|
|
</li><li>
|
|
Helare kan inte hela sig själva, men se nästa punkt.
|
|
</li><li>
|
|
Använda dina helare i par så kan de hela varandra om det behövs.
|
|
</li><li>
|
|
Multiple healers from different allied sides can heal the same unit and
|
|
speed up healing.
|
|
</li><li>
|
|
Troll och enter kan inte regenerera andra trupper.
|
|
</li><li>
|
|
Troll och enter kan bota sig själva från gift, precis som en by gör.
|
|
</li></ul></div></div></div></div><div class="chapter" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a id="_strategy_and_tips"></a>Kapitel 3. Strategi och tips</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Innehållsförteckning</b></p><dl><dt><span class="section"><a href="#basic_strategy">3.1. Grundläggande strategi</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_don_t_waste_units">3.1.1. Slösa inte trupper</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_out_of_the_enemy_s_reach">3.1.2. Utom räckhåll för fienden</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#zoc">3.1.3. Skydda dig med din kontrollzon (ZOC)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_maintain_a_defensive_line">3.1.4. Upprätthåll en försvarslinje</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_rotate_your_troops">3.1.5. Rotera dina trupper</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_use_the_terrain">3.1.6. Använd terrängen</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_attacking_and_choosing_your_targets">3.1.7. Anfalla och välja dina mål</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_time_of_day">3.1.8. Dygnets gång</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_experience_2">3.1.9. Erfarenhet</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_getting_the_most_fun_out_of_the_game">3.2. Ha så roligt det går medan du spelar</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_at_the_start_of_a_scenario">3.2.1. I början av ett scenario</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_during_the_scenario">3.2.2. Under ett scenario</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_healing_2">3.2.3. Läkande</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_winning_a_scenario">3.2.4. Vinna ett scenario</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_more_general_tips">3.2.5. Fler allmänna tips</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="basic_strategy"></a>3.1. Grundläggande strategi</h2></div></div></div><p>Följande grundläggande stridsprinciper och tips är avsedda att hjälpa dig
|
|
starta upp din karriär som en wesnotisk krigsveteran. De få konkreta exempel
|
|
som finns är mest avsedda för kampanjen "Tronarvingen".</p><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_don_t_waste_units"></a>3.1.1. Slösa inte trupper</h3></div></div></div><p>Skicka inte dina trupper mot en säker död. När en trupp har förlorat mer än
|
|
hälften av sina hälsopoäng (HP) så bör du överväga att flytta den i säkerhet
|
|
och antingen stationera den i en by för att helas eller flytta honom till en
|
|
helare (som en Alvshaman eller en Vit magiker). Helare är väldigt
|
|
användbara!</p><p>Detta är av praktiska skäl: en väldigt skadad trupp kan inte hålla tillbaka
|
|
eller döda fienden. Under anfallet och motattacken, kommer den oftast att gå
|
|
under. Utöver det, genom att skicka den mot en säker död så kommer dess
|
|
erfarenhetspoäng (XP) att förloras. Att rekrytera en ersättare kanske inte
|
|
är möjligt eftersom ledare inte är i sitt kärntorn eller eftersom det knappt
|
|
finns något guld. Även om du kan rekrytera en ersättare så är den ofta långt
|
|
borta från fronten. Så slösa inte bort dina trupper.</p></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_out_of_the_enemy_s_reach"></a>3.1.2. Utom räckhåll för fienden</h3></div></div></div><p>Hur vaktar du dina skadade trupper? De försvaras bäst genom att vara utom
|
|
räckhåll för fienden. Ingen fiende kan anfalla dem om fienden inte ens kan
|
|
komma nära dem. Nästa avsnitt om kontrollzoner (ZOC) visar hur du kan
|
|
begränsa fiendens förflyttningar.</p><p>I Handlingar-menyn kan du välja "Visa fiendedrag" för att visa alla möjliga
|
|
platser din fiende kan flytta till. Det här tar hänsyn till
|
|
kontrollzoner. Då kan du alltså kontrollera att din trupp som är nära döden,
|
|
vilken är bakom, verkligen inte kan anfallas av eftersom fienden inte kan
|
|
flytta sig när den.</p><p>När arméerna möts, kanske du vill vara den första att anfalla. Så försöka
|
|
att flytta ut ur fiendearméns räckvidd. Han kan inte anfalla men kommer
|
|
antagligen att gå närmare så han kan anfallas nästa gång.</p></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="zoc"></a>3.1.3. Skydda dig med din kontrollzon (ZOC)</h3></div></div></div><p>Varje trupp på nivå 1 eller högre har en kontrollzon (ZOC) som täcker alla 6
|
|
intilliggande rutor. Det betyder att när en fiende flyttar in i någon av de
|
|
6 intilliggande rutorna så tvingas den stanna och dess flyttfas avslutas
|
|
(enbart fiender med en ovanliga stigfinnar-förmågan kan ignorera detta).</p><p>På grund av kontrollzoner kan inte en fiende slinka mellan två trupper som
|
|
står på en nord-sydlig eller diagonal linje och har exakt 1 eller 2 rutor
|
|
mellan dem. Genom att kombinera dessa par till en lång mur eller använda dem
|
|
i olika riktningar kan du hindra fienden från att komma åt skadade trupper
|
|
bakom. Han måste besegra truppen som har kontrollzonen först. Om fienden
|
|
knappt kan nå den, även en enstaka trupp kan skydda en liten yta bakom sig
|
|
själv.</p></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_maintain_a_defensive_line"></a>3.1.4. Upprätthåll en försvarslinje</h3></div></div></div><p>Genom att ställa upp trupper nära eller med max 1 rutas avstånd mellan dem
|
|
kan du bygga upp en kraftfull försvarslinje. Notera att eftersom Wesnoth
|
|
använder sexhörningar så är en "linje" från öster till väster inte en rak
|
|
linje utan en sicksack-kurva. De "riktiga" linjerna är de nord-sydliga och
|
|
diagonala linjerna.</p><p>Om de kommer från en sida så kan fienden bara attackera en enskild trupp i
|
|
din front med bara två av sina egna trupper åt gången. Som en tumregel, en
|
|
hälsosam trupp utan speciella svagheter kan motstå en attack från två
|
|
normala fiendetrupper på samma eller lägre nivå utan att dödas.</p><p>Dessvärre måste din front ofta böjas föra att forma en kil eller för att
|
|
passa in i terrängen. Vid dessa hörnpunkter kan 3 fiendetrupper anfalla. Det
|
|
händer också i slutet av front om den är för kort. Använd trupper med höga
|
|
hälsopoäng på rätt terräng eller med rätt resistans för att hålla dessa
|
|
svaga punkter. De här är det som är mest sannolika att dödas så använda
|
|
trupper med inga eller få erfarenhetspoäng (XP) för detta syfte.</p><p>Att rada upp dina trupper förhindrar fienderna från att omringa någon av
|
|
dem. På grund av kontrollzoners så är en trupp med en fiende bakom sig och
|
|
en framför sig fångad.</p></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_rotate_your_troops"></a>3.1.5. Rotera dina trupper</h3></div></div></div><p>När en trupp i frontlinjen är hårt skadad kan du flytta honom i säkerhet
|
|
bakom din försvarslinjen. För att uprätthålla fronten måste du antagligen
|
|
ersätta honom med en reserv så håll ett par extra trupper bakom
|
|
frontlinjen. Om du har helare så kommer skadade trupper i den bakre fronten
|
|
att återhämta sig fortare.</p><p>Notera att dina trupper kan passera genom rutor som innehåller dina egna
|
|
trupper.</p></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_use_the_terrain"></a>3.1.6. Använd terrängen</h3></div></div></div><p>Försök att positionera dina trupper så att de anfaller från en ruta med bra
|
|
försvar mot en fiende i en ruta med låg försvar. Då kommer det vara mindre
|
|
chans att fiendernas motdrag skadar.</p><p>Till exempel kanske du positionerar dina alver precis innanför skogskanten
|
|
så de anfallande orcherna måste stå på graslandet medan dina alvera njuter
|
|
av skogens försvar.</p></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_attacking_and_choosing_your_targets"></a>3.1.7. Anfalla och välja dina mål</h3></div></div></div><p>Att avancera och attackera är så klart det mest intressanta delen på din väg
|
|
till segern. Döda eller skadade fiender i din väg och flytta din
|
|
försvarslinje framåt. Det kan bli svårt eftersom fienden får anfalla
|
|
tillbaka när det är hans drag.</p><p>Ofta kommer du att gå med flera trupper mot en ensam motståndare för att
|
|
göra slut på honom, men de formade din försvarslinje som nu är delvis
|
|
bruten. Kanske det inte spelar någon roll eftersom du är utom räckhåll för
|
|
fiendernas trupper nästa drag. Kanske spelar det roll efter som du bara
|
|
lyckades försvaga en väldigt stark fiende och nästa drag kommer han att slå
|
|
tillbaka. Kanske en ryttare kan ge det dödande slaget.</p><p>Att anfalla först är en fördel eftersom det möjliggör dig att välja vilka
|
|
trupper som ska slåss. Ta fördel av fiendens svagheter: till exempel använd
|
|
dina avståndsattacker mot fiender utan avståndsvapen. Ta fördel av svagheter
|
|
som Ryttarnas sårbarhet mot stickvapen. Men kom ihåg att det får anfalla
|
|
tillbaka under deras drag så du kanske har svagheter som fienden kan
|
|
utnyttja.</p><p>Till exempel, Ryttare kan upprätthålla fronten mot Orchkämpar och
|
|
Trollvalpar väldigt bra eftersom de har viss motståndskraft mot hugg- och
|
|
krosskador. Men din Ryttare kan lätt falla för Orchbågskyttar och
|
|
Spjutvättar.</p><p>Det lönar sig vanligtvis om du kan definitivt döda (eller nästan döda) den
|
|
mötande truppen. Om du är osäker på om du kan döda fienden i ett drag,
|
|
antingen säkerställ att din trupp kan motstå motattacken eller bestäm dig
|
|
för att du är villig att förlora den truppen. För att motstå fiendens nästa
|
|
attack är det ofta smart att anfalla på det avstånd som tillåter fienden att
|
|
göra minst skada på dig, hellre än att välja det avstånd som förväntas göra
|
|
mest skada på fienden.</p><p>Speciellt, använd dina avståndsvapen om fienden inte har någon
|
|
avståndsattack. Datorns stadardval kollar bara efter den mesta skadan du kan
|
|
göra, så att använda den resulterar ofta i att dina trupper tar mer skada än
|
|
nödvändigt.</p></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_time_of_day"></a>3.1.8. Dygnets gång</h3></div></div></div><p>Kom ihåg att Redbara trupper som människor slåss bättre under dagen och
|
|
Ljusskygga trupper som orcherna och de vandöda slåss bättre på
|
|
natten. Optimalt vill du först möta fienden när du är stark och / eller han
|
|
är svag. När fienden har sin starka tid lönar det sig oftast att förstärka
|
|
dina linjer och hålla en fördelaktig försvarsposition. När dess svaga tid
|
|
börjar, tryck framåt.</p><p>Till exempel, alver kan hålla ut i en skog under en nattligt orchangrepp och
|
|
sedan avancera vid soluppgången. Du kan till och med se att
|
|
datormotståndaren aktivt retirerar sina orcher under dagen.</p></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_experience_2"></a>3.1.9. Erfarenhet</h3></div></div></div><p>Under tiden en kampanj pågår är det viktigt att bygga upp en erfaren
|
|
styrka. Senare scenarion kommer att anta att du har nivå 2- och nivå
|
|
3-trupper tillgängliga att återkalla.</p><p>Dina trupper får mest erfarenhetspoäng (XP) från att döda en fiendetrupp
|
|
(8XP per nivå på truppen de dödat). Därför är det ofta smart att dina
|
|
högnivå-trupper försvaga fienden men låta en trupp mer i behov av XP döda
|
|
honom. Helare är speciellt svaga i strid och behöver ofta
|
|
<span class="emphasis"><em>stjäla</em></span> avslut för att avancera till en högre nivå.</p><p>I början (när du antagligen inte har några högnivå-trupper), försöka att ge
|
|
flest avslit till en liten grupp av dina trupper. De kommer att snabba på
|
|
den att bli nivå 2-trupper, och de kan sen hjälpa andra.</p><p>Glöm inte att ordna erfarenhet till din ledare. Du behöver hålla honom säker
|
|
men om du skämmer bort honom för mycket kommer han hur som helst vara på för
|
|
låg nivå för att överleva framtida scenarion.</p></div></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_getting_the_most_fun_out_of_the_game"></a>3.2. Ha så roligt det går medan du spelar</h2></div></div></div><p>Kom ihåg, meningen med spelet är att ha kul! Här är några rekommendationer
|
|
från utvecklingsteamet om hur man har roligast medan spelar spelet:</p><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li>
|
|
Överväg att spela kampanjerna på "normalsvår" svårighetsgrat, speciellt om
|
|
du har tidigare erfarenhet av strategispel. Vi tror att du kommer finna det
|
|
mycket mer givande.
|
|
</li><li>
|
|
Oroa dig inte för mycket om du förlorar några trupper. Kampanjen var
|
|
konstruerad för att spelare skulle kunna förlora några trupper längs vägen.
|
|
</li><li>
|
|
Utnyttja inte sparade spel. För länge sedan tillåt Wesnoth bara att spel
|
|
sparades i slutet av ett scenario. Att kunna spara mitt i ett scenario lades
|
|
till som en bekvämlighet ifall du måste fortsätta scenariot en annan dag,
|
|
eller för att skydda mot krascher. Vi rekommenderar inte att du laddar
|
|
sparade spel från mitt i scenariot om och om igen bara för att dina Vita
|
|
magiker alltid dör. Lär dig att skydda dina Vita magiker istället, och
|
|
balansera riskerna! Det är en del i strategin.
|
|
</li><li>
|
|
Om du måste ladda ett sparat spel så rekommenderar vi att du starta om från
|
|
början och väljer en ny strategi som fungerar hellre än att leta slumptal
|
|
som gynnar dig.
|
|
</li><li>
|
|
Kom ihåg, målet är att ha kul! Du kanske har annan smak än utvecklaren, så
|
|
gör vad tycker bäst om! Om du tycker om att ladda om det sparade spelet
|
|
varje gång du gör ett misstag, om du letar efter det
|
|
<span class="emphasis"><em>perfekta</em></span> spelet där du aldrig förlorar en enhet, för
|
|
all del, sätt igång!
|
|
</li></ul></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_at_the_start_of_a_scenario"></a>3.2.1. I början av ett scenario</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li>
|
|
Läst först scenariomålen. Ibland behöver du inte döda fiendeledarna;
|
|
istället är det tillräckligt att överleva ett antal drag eller plocka upp
|
|
ett speciellt föremål
|
|
</li><li>
|
|
Titta på kartan: på terrängen och på din och fiendens eller fiendernas
|
|
position.
|
|
</li><li>
|
|
Sen, börja att rekrytera trupper. Billiga trupper är användbara för att
|
|
fånga upp den första vågen av fiendernas anfall; avancerade trupper kan sen
|
|
tas in som understöd. Snabba trupper kan användas som spejare och för att
|
|
utforska kartan och för att snabbare ta över byar.
|
|
</li></ul></div></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_during_the_scenario"></a>3.2.2. Under ett scenario</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li>
|
|
Försök att ta och kontrollera så många byar som möjligt för att låta guldet
|
|
flöda in.
|
|
</li><li>
|
|
Håll trupper i grupper så att fienden inte kan anfalla från så många sidor
|
|
och så du kan dominerande fienden med ditt stora antal. Ställ dina trupper i
|
|
en linje så att fienden inte kan anfalla någon av dina trupper från mer än
|
|
två sidor.
|
|
</li><li>
|
|
Olika trupper har olika styrkor och svagheter beroende på terräng och vem de
|
|
anfaller; högerklicka på en trupp och välj "Truppbeskrivning" för att ta
|
|
reda på mer.
|
|
</li><li>
|
|
Du kan använda lågnivåtrupper som kanonfoder, för att sakta ner
|
|
fienden. Till exempel kan du använda den för att blockera fiender från att
|
|
nå dina viktiga trupper.
|
|
</li><li>
|
|
Du kan skada fiender med avancerade trupper och sen döda dem med
|
|
lågnivå-trupper - för att ge dem mer erfarenhet (och till sist låta dem
|
|
avancera till nästa nivå).
|
|
</li><li>
|
|
När du har en Vit magiker (befordras från Magiker) eller Alvdruid (befordras
|
|
från Alvschaman), ställ den i mitten av en cirkel av trupper för att hela
|
|
dem samtidigt som de förflyttar sig över kartan (Alvschamaner kan göra detta
|
|
också, men inte lika bra).
|
|
</li><li>
|
|
Att förlora trupper är väntat, och då även avancerade trupper.
|
|
</li><li><p>
|
|
Tid på dagen spelar stor roll:
|
|
</p><div class="itemizedlist"><ul type="circle"><li>
|
|
redbara trupper gör mer skada på dagen och mindre på natten
|
|
</li><li>
|
|
ljusskygga trupper gör mer skada på natten och mindre på dagen
|
|
</li><li>
|
|
kom ihåg att alltid kontrollera vilken tid på dygnet det är på den högra
|
|
sidan av skärmen. Planera i förväg - tänk på vad det blir nästa drag utöver
|
|
detta drag.
|
|
</li></ul></div></li><li>
|
|
Vissa trupper är motståndkraftiga eller sårbara för olika sorters
|
|
attacker. Beridna trupper är svaga mot stickattacker. Eld och ockulta
|
|
attacker förgör vandöda. För att se hur pass motståndskraftig en trupp är
|
|
mot en attacktyp, högerklicka på truppen, välj "Truppbeskrivning", välj sen
|
|
"Motståndskraft". Det kommer att visa hur motståndskraftig en trupp är mot
|
|
olika typer av attacker.
|
|
</li></ul></div></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_healing_2"></a>3.2.3. Läkande</h3></div></div></div><p>En viktig del av att lyckas med Kampen om Wesnoth är att hålla din trupper
|
|
friska. När dina trupper tar skada kan du hela dem genom att flytta dem till
|
|
en by eller flytta dem brevid en helande trupp (till exempel en alvschaman
|
|
eller en vit magiker). Vissa andra trupper som du kommer stöta på, som
|
|
Troll, har förmågan att naturligt hela dem själva.</p></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_winning_a_scenario"></a>3.2.4. Vinna ett scenario</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li>
|
|
Avancerade trupper behövs för att snabbt döda fiendens ledare, och för att
|
|
undvika att förlora massa trupper.
|
|
</li><li>
|
|
Ju snabbare du vinner ett scenario, desto mer guld får du. Du får mer guld
|
|
från att vinna tidigt än från alla byar på kartan de resterande av dragen.
|
|
</li><li>
|
|
Att döda fiendens ledare leder oftast direkt till vinst.
|
|
</li></ul></div></div><div class="section" lang="sv" xml:lang="sv"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_more_general_tips"></a>3.2.5. Fler allmänna tips</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li>
|
|
Efter massakerscenarion (där du tar mycket stryk) finns det oftast ett
|
|
scenario som ger dig "andrum", där du rätt lätt kan samla lite guld eller
|
|
erfarenhet (avancerade trupper)
|
|
</li><li>
|
|
Avancerade trupper har högre underhållskostnad än trupper på lägre nivåer (1
|
|
guldstycke per nivå), lojala trupper är ett undantag.
|
|
</li></ul></div></div></div></div><div class="glossary"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a id="_glossary"></a>Ordförklaringar</h2></div></div></div><dl><dt>
|
|
ZOC
|
|
</dt><dd><p>
|
|
<a class="link" href="#zoc" title="3.1.3. Skydda dig med din kontrollzon (ZOC)">Kontrollzon</a>.
|
|
</p></dd></dl></div></div></body></html>
|