mirror of
https://github.com/wesnoth/wesnoth
synced 2025-05-03 00:58:01 +00:00
166 lines
5.2 KiB
Groff
166 lines
5.2 KiB
Groff
.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||
.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||
.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
||
.\" (at your option) any later version.
|
||
.\"
|
||
.\" This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||
.\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||
.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||
.\" GNU General Public License for more details.
|
||
.\"
|
||
.\" You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||
.\" along with this program; if not, write to the Free Software
|
||
.\" Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
||
.\"
|
||
.
|
||
.\"*******************************************************************
|
||
.\"
|
||
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
|
||
.\"
|
||
.\"*******************************************************************
|
||
.TH WESNOTHD 6 2006 wesnothd "Demone di rete per multigiocatore di Battle for Wesnoth"
|
||
.
|
||
.SH NOME
|
||
.
|
||
wesnothd \- Demone di rete per multigiocatore di Battle for
|
||
\fBWesnoth\fPwesnothd \- Demone di rete per multigiocatore di Battle for
|
||
\fBWesnoth\fP
|
||
.
|
||
.SH SYNOPSIS
|
||
.
|
||
\fBwesnothd\fP [\|\fB\-dvV\fP\|] [\|\fB\-c\fP \fIpercorso\fP\|] [\|\fB\-p\fP \fIporta\fP\|]
|
||
[\|\fB\-t\fP \fInumero\fP\|] [\|\fB\-T\fP \fInumero\fP\|]
|
||
.
|
||
.SH DESCRIZIONE
|
||
.
|
||
Gestisce le partite multigiocatore di Battle for Wesnoth. Vedi
|
||
http://www.wesnoth.org/wiki/ServerAdministration per sapere quali comandi
|
||
sono accettati dal server attraverso il client di wesnoth o il socket.
|
||
.
|
||
.SH OPZIONI
|
||
.
|
||
.TP
|
||
\fB\-c,\ \-\-config\fP\fI\ percorso\fP
|
||
tells wesnothd where to find the config file to use. See the section
|
||
\fBSERVER CONFIG\fP below for the syntax. You can reload the config with
|
||
sending SIGHUP to the server process.
|
||
.TP
|
||
\fB\-d,\ \-\-daemon\fP
|
||
carica wesnothd come demone.
|
||
.TP
|
||
\fB\-h,\ \-\-help\fP
|
||
spiega che cosa fanno le opzioni da linea di comando
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-log\-<level>="domain1,domain2,..."\fP
|
||
sets the severity level of the debug domains. "all" can be used to match any
|
||
debug domain. Available levels: error, warning, info, debug.
|
||
.TP
|
||
\fB\-p,\ \-\-port\fP\fI\ porta\fP
|
||
lega il server ad una porta specifica. Se non viene specificata una porta,
|
||
sar<EFBFBD> usata la porta 15000.
|
||
.TP
|
||
\fB\-t,\ \-\-threads\fP\fI\ numero\fP
|
||
imposta il numero massimo di thread da usare per l'I/O (valore predefinito:
|
||
5, massimo: 30).
|
||
.TP
|
||
\fB\-T,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ numero\fP
|
||
imposta il numero massimo di thread da creare. Se vale 0 non c'<27> limite
|
||
(valore predefinito: 0).
|
||
.TP
|
||
\fB\-V,\ \-\-version\fP
|
||
visualizza il numero di versione ed esce.
|
||
.TP
|
||
\fB\-v,\ \-\-verbose\fP
|
||
rende pi<70> prolisso il log.
|
||
.
|
||
.SH "SERVER CONFIG"
|
||
.
|
||
.SS "La sintassi generale <20>:"
|
||
.
|
||
.P
|
||
[\fItag\fP]
|
||
.IP
|
||
key="\fIvalore\fP"
|
||
.IP
|
||
key="\fIvalore\fP,\fIvalore\fP,..."
|
||
.P
|
||
[/\fItag\fP]
|
||
.
|
||
.SS "Caratteri globali:"
|
||
.
|
||
.TP
|
||
\fBconnections_allowed\fP
|
||
Il numero di connessioni permesse dallo stesso IP (valore predefinito: 5).
|
||
.TP
|
||
\fBdisallow_names\fP
|
||
I nomi o nick che non sono accettati dal server. Si possono usare i
|
||
caratteri jolly `*' e `?'. Vedi \fBglob\fP(7) per maggiori dettagli. I valori
|
||
predefiniti (usati in mancanza di specifiche diverse) sono:
|
||
`*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player'.
|
||
.TP
|
||
\fBmax_messages\fP
|
||
Il numero di messaggi permessi in un periodo di \fBmessages_time_period\fP
|
||
(valore predefinito: 4).
|
||
.TP
|
||
\fBmessages_time_period\fP
|
||
Il periodo di tempo (in secondi) entro il quale rilevare un'inondazione di
|
||
messaggi (valore predefinito: 10 secondi).
|
||
.TP
|
||
\fBmotd\fP
|
||
Il messaggio del giorno.
|
||
.TP
|
||
\fBpasswd\fP
|
||
La password da usare per dare i privilegi di amministratore. Di solito
|
||
inizia con "admin ".
|
||
.TP
|
||
\fBversions_accepted\fP
|
||
Un elenco separato da virgole delle stringhe di versione che il server deve
|
||
accettare. I caratteri jolly `*' e `?' sono ammessi (il valore predefinito <20>
|
||
lo stesso della versione di wesnoth corrispondente).
|
||
.br
|
||
Esempio: versions_accepted="*" accetta tutte le stringhe di versione.
|
||
.
|
||
.SS "Tag globali:"
|
||
.
|
||
.P
|
||
\fB[redirect]\fP Un tag per specificare un server a cui redirigere certe
|
||
versioni di client.
|
||
.RS
|
||
.TP
|
||
\fBhost\fP
|
||
Indirizzo del server a cui reindirizzare i collegamenti
|
||
.TP
|
||
\fBport\fP
|
||
Porta su cui connettersi
|
||
.TP
|
||
\fBversion\fP
|
||
Una lista separata da virgole delle versioni daredirigere. Si comporta come
|
||
\fBversions_accepted\fP per quello che riguarda lo schema dei caratteri jolly.
|
||
.RE
|
||
.P
|
||
\fB[proxy]\fP Un tag che indica al server di fare da proxy e di inoltrare le
|
||
richieste dei client connessi al server specificato. Accetta le stesse
|
||
parole chiave di [redirect].
|
||
.
|
||
.SH AUTORE
|
||
.
|
||
Scritto David White <davidnwhite@verizon.net>. Modificato da Nils
|
||
Kneuper <crazy\-ivanovic@gmx.net>, ott <ott@gaon.net> e
|
||
Soliton <soliton@sonnenkinder.org>. Questo manuale <20> stato scritto
|
||
in origine da Cyril Bouthors <cyril@bouthors.org>.
|
||
.br
|
||
Visita la pagina home ufficiale: http://www.wesnoth.org/
|
||
.
|
||
.SH COPYRIGHT
|
||
.
|
||
Copyright \(co 2003\-2006 David White <davidnwhite@verizon.net>
|
||
.br
|
||
Questo gioco <20> rilasciato come Software Libero; viene rilasciato secondo i
|
||
termini della licenza GPL versione 2 come pubblicata dalla Free Software
|
||
Foundation. Non <20> fornita nessuna garanzia, n<> per la COMMERCIALIZZAZIONE n<>
|
||
per l'ADEGUATEZZA AD UNO SCOPO PARTICOLARE.
|
||
.
|
||
.SH "SEE ALSO"
|
||
.
|
||
\fBwesnoth\fP(6), \fBwesnoth_editor\fP(6)
|