wesnoth/doc/manual/manual.fi.html
Nils Kneuper 9fbc0414eb pot-update
regenerated doc files
2009-09-23 11:18:15 +00:00

1310 lines
98 KiB
HTML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>Battle for Wesnoth Users Manual</title><link rel="stylesheet" href="./styles/manual.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2" /></head><body><div xml:lang="fi" class="book" title="Battle for Wesnoth User&#x2019;s Manual" lang="fi"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a id="id266323"></a>Battle for Wesnoth Users Manual</h1></div></div><hr /></div><div class="toc"><p><b>Sisällys</b></p><dl><dt><span class="preface"><a href="#_preface">Johdanto</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="#_getting_started">1. Aloittelijalle</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_the_world">1.1. Maailma</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_the_creatures">1.1.1. Olennot</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_finding_your_way">1.2. Ensiaskeleet</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_game_modes">1.3. Pelimuodot</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_campaigns">1.3.1. Kampanjat</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#scenarios">1.3.2. Skenaariot</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#game_screen">1.3.3. Peliruutu</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_recruit_and_recall">1.3.4. Värväys ja kutsuminen</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_your_army">1.3.5. Armeijasi</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_life_and_death_experience">1.3.6. Elämä, kuolema ja kokemus</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_victory_and_defeat">1.3.7. Voitto ja tappio</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_gold">1.3.8. Kulta</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_save_and_load">1.3.9. Tallennus ja lataus</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#_playing">2. Pelaaminen</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_controls">2.1. Kontrollit</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_gold_2">2.2. Kulta</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_recruiting_and_recalling">2.2.1. Värväys ja kutsuminen</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_upkeep">2.2.2. Ylläpito</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_income">2.2.3. Tulot</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_units">2.3. Yksiköt</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_alignment">2.3.1. Suuntautuminen</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#traits">2.3.2. Piirteet</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_unit_specialties">2.3.3. Erikoishyökkäykset</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_abilities">2.3.4. Erikoistaidot</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_experience">2.3.5. Kokemus</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#unit_recall">2.3.6. Veteraaniyksikköjen kutsuminen</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_moving">2.4. Liikkuminen</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_zone_of_control">2.4.1. Yksikön hallitsema alue</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#orbs">2.4.2. Pallot</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_ellipses_team_colors_and_hero_icons">2.4.3. Kehät, joukkuevärit ja sankari-ikonit</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_fighting">2.5. Taisteleminen</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_attack_types">2.5.1. Hyökkäystyypit</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_resistance">2.5.2. Vastustus</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_healing">2.6. Paraneminen</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_regeneration">2.6.1. Uusiutuminen</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_poison">2.6.2. Myrkky</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#_strategy_and_tips">3. Strategia ja neuvoja</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#basic_strategy">3.1. Perusstrategia</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_don_8217_t_waste_units">3.1.1. Dont waste units</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_out_of_the_enemy_8217_s_reach">3.1.2. Out of the enemys reach</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#zoc">3.1.3. Käytä yksikön hallitsemaa aluetta suojaukseen</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_maintain_a_defensive_line">3.1.4. Ylläpidä puolustuslinjaa</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_rotate_your_troops">3.1.5. Kierrätä joukkojasi</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_use_the_terrain">3.1.6. Hyödynnä maastoa</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_attacking_and_choosing_your_targets">3.1.7. Hyökkääminen ja kohteiden valinta</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_time_of_day">3.1.8. Vuorokaudenaika</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_experience_2">3.1.9. Kokemus</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_getting_the_most_fun_out_of_the_game">3.2. Miten nauttia pelistä eniten</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_at_the_start_of_a_scenario">3.2.1. Skenaarion alussa</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_during_the_scenario">3.2.2. Skenaarion kuluessa</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_healing_2">3.2.3. Paraneminen</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_winning_a_scenario">3.2.4. Skenaarion voittaminen</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_more_general_tips">3.2.5. Lisää yleisiä neuvoja</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div><div class="list-of-tables"><p><b>Luettelo tauluista</b></p><dl><dt>2.1. <a href="#id311404">Kontrollit ja pikanäppäimet</a></dt><dt>2.2. <a href="#id312745">Vuorokaudenaika ja aiheutettu vahinko</a></dt><dt>2.3. <a href="#id313775">Taistelemisesta tai tappamisesta saatu kokemus suhteessa vihollisen tasoon</a></dt><dt>2.4. <a href="#id314040">Pallot</a></dt></dl></div><div class="preface" title="Johdanto"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a id="_preface"></a>Johdanto</h2></div></div></div><p>Taistelu Wesnothista on vuoropohjainen, fantasia-aiheinen strategiapeli.</p><p>Kokoa mahtava armeija koulimalla kokemattomista alokkaista vaiheittain
kovapintaisia veteraaneja. Kutsu myöhemmissä peleissä takaisin kovimmat
soturisi muodostaaksesi kuolettavan sotajoukon, jolle kukaan ei pärjää! Voit
poimia yksikköjä laajasta kirjosta spesialisteja ja valikoida joukon, jolla
on oikeat vahvuudet taistella erilaisissa maastoissa kaikenlaisia vihollisia
vastaan.</p><p>Wesnothissa on monia taruja pelattavaksi. Voit sotia örkkejä, epäkuolleita
ja roistoja vastaan Wesnothin kuningaskunnan rajamailla, taistella
lohikäärmeiden rinnalla ylväillä vuorenhuipuilla, yhdessä haltioiden kanssa
Aethenin metsän saloilla, kääpiöiden kanssa Knalgan suurissa luolastoissa,
tai jopa merenväen kanssa Helmilahdella. Voit taistella päästäksesi takaisin
Wesnothin valtaistuimelle, hallita epäkuolleita kauheilla voimillasi
valloittaaksesi kuolevaisten maat, tai johtaa uljas örkkiheimosi voittoon
ihmisistä, jotka julkesivat ryöstää maasi.</p><p>Voit valita yksikköjä yli kahdestasadasta eri tyypistä (jalkaväki,
ratsuväki, jousiampujat ja velhot ovat vain alkua) ja taistelutapahtumia
aina pienyksikköjen väijytyksistä valtavien armeijoiden yhteenottoihin. Voit
myös haastaa ystäviäsi tai vieraita mittelemään eeppisissä
<span class="emphasis"><em>moninpelitaisteluissa</em></span> fantasiamaailmassa.</p><p>Battle for Wesnoth is open-source software, and a thriving community of
volunteers cooperates to improve the game. You can create your own custom
units, write your own scenarios, and even script full-blown
campaigns. User-maintained content is available from an add-on server, and
the very best of it is incorporated into Battle for Wesnoths official
releases.</p></div><div class="chapter" title="Luku 1. Aloittelijalle"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a id="_getting_started"></a>Luku 1. Aloittelijalle</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Sisällys</b></p><dl><dt><span class="section"><a href="#_the_world">1.1. Maailma</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_the_creatures">1.1.1. Olennot</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_finding_your_way">1.2. Ensiaskeleet</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_game_modes">1.3. Pelimuodot</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_campaigns">1.3.1. Kampanjat</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#scenarios">1.3.2. Skenaariot</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#game_screen">1.3.3. Peliruutu</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_recruit_and_recall">1.3.4. Värväys ja kutsuminen</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_your_army">1.3.5. Armeijasi</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_life_and_death_experience">1.3.6. Elämä, kuolema ja kokemus</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_victory_and_defeat">1.3.7. Voitto ja tappio</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_gold">1.3.8. Kulta</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_save_and_load">1.3.9. Tallennus ja lataus</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="section" title="1.1. Maailma"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_the_world"></a>1.1. Maailma</h2></div></div></div><p>Wesnoth sijaitsee Suurella mantereella, jonka tunnettu osa jaetaan
tavallisesti kolmeen alueeseen: Pohjoisiin maihin, jotka ovat pääosin
rauhattomia, Wesnothin kuningaskuntaan ja sen ajoittaiseen ruhtinaskuntaan
Elensefariin, sekä lounaisten haltioiden valtakuntaan Aethenin metsässä ja
sen tuolla puolen.</p><p>Wesnothin kuningaskunta sijaitsee näiden maiden keskiosassa. Sen rajat ovat
Suuri joki pohjoisessa, Matalat kukkulat idässä ja etelässä, Aethenin
metsien raja lounaassa ja Valtameri lännessä. Elensefaria, entistä Wesnothin
maakuntaa, rajaavat Suuri joki pohjoisessa, löyhästi määritelty raja
Wesnothin kanssa idässä, Helmilahti etelässä ja Valtameri lännessä.</p><p>Pohjoiset maat ovat villiä seutua Suuren joen pohjoispuolella. Erinäiset
örkkien, kääpiöiden, barbaarien ja haltioiden ryhmittymät kansoittavat
aluetta. Pohjoisessa ja idässä sijaitsee Lintanirin metsä, jossa pohjoisten
haltioiden mahtava kuningaskunta keskittyy omiin salaperäisiin asioihinsa.</p><p>Ympäri maita on hajallaan kyliä, joissa voit parantaa joukkojasi ja kerätä
tarvittavia tuloja ylläpitääksesi armeijaasi. Sinun täytyy myös ylittää
vuoristoja ja jokia, tunkeutua läpi metsien, kukkuloiden ja tundran sekä
ylittää avoimia ruohotasankoja. Kaikille näille alueille on sopeutunut
elämään eri olentoja, jotka voivat kulkea helpommin ja taistella paremmin
kun ne ovat tutussa maastossa.</p><div class="section" title="1.1.1. Olennot"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_the_creatures"></a>1.1.1. Olennot</h3></div></div></div><p>Wesnothin maailmassa elää ihmisiä, haltioita, kääpiöitä, örkkejä, draakkeja,
sauriaaneja, merenväkeä, nagoja ja monia muita vielä hämäräperäisempiä ja
ihmeellisempiä rotuja. Kirotuilla mailla vaeltavat epäkuolleet, kummitukset
ja surmanhenget; raunioissa ja luolastoissa asuu hirviöitä. Jokainen laji on
sopeutunut tietynlaisiin maastoihin. Ihmiset asuvat pääosin lauhkeilla
ruohikkomailla. Kukkuloilla, vuorilla ja maanalaisissa luolastoissa ovat
örkit ja kääpiöt eniten kuin kotonaan. Haltiat ovat metsien kiistämättömiä
valtiaita. Merissä ja joissa hallitsevat merenväki ja nagat.</p><p>For game purposes, the races group into factions; for example, orcs often
cooperate with trolls, and elves or dwarves with humans. Some other factions
reflect divisions within human societyloyalists
vs. outlaws, for example. In most campaigns, you will control units drawn a
single faction. But sometimes factions make alliances with others, so you
may face more than one faction in a scenario.</p></div></div><div class="section" title="1.2. Ensiaskeleet"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_finding_your_way"></a>1.2. Ensiaskeleet</h2></div></div></div><p>Kun Wesnoth käynnistyy, se näyttää ensin taustakuvan ja sarakkeen nappeja,
eli päävalikon. Napit toimivat vain hiirellä. Jos olet kärsimätön,
suosittelemme, että klikkaat Vaihda kieli -nappia (englanniksi Language)
valitaksesi käytetyn kielen, sitten Tutoriaali-nappia käynnistääksesi
tutoriaalin, ja sitten pelaat kampanjan ”Kahden veljeksen tarina”
klikkaamalla Kampanjat-nappia ja valitsemalla se annetusta listasta.</p><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/main-menu-1.5.11.jpg" alt="Main Menu" /></span></p><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">
Tutoriaali
</span></dt><dd>
The tutorial is a real, but basic, game which teaches you some of the basic
controls needed to play the game. Winning or losing is not important here,
but learning what to do is. Click the Tutorial button to play. In the
Tutorial you are in the role of the prince Konrad or the princess
Lisar, learning from the Elder Mage Delfador - pay attention or he
might turn you into a newt.
</dd><dt><span class="term">
Kampanjat
</span></dt><dd>
Wesnoth suunniteltiin etupäässä kampanjoiden pelaamiseen. Kampanja on sarja
toisiinsa liittyviä skenaarioita. Klikkaa tätä nappia aloittaaksesi
kampanjan. Esiin tulee lista tietokoneellasi olevista kampanjoista (voit
halutessasi ladata niitä lisää). Valitse haluamasi kampanja ja paina OK
aloittaaksesi tai Peruuta poistuaksesi. Kussakin kampanjassa on valittavana
eri vaikeustasoja. Suosittelemme tasoa ”Normaali”, koska se on melko
haastava, mutta ei vaikea. Vaikeustasoa ei voi vaihtaa kesken kampanjan. Jos
sinulla on suuria hankaluuksia taistella tiesi läpi helpon vaikeustason,
oppaan kohta <a class="link" href="#basic_strategy" title="3.1. Perusstrategia">Perusstrategia</a> varmasti
auttaa. Kun olet valinnut vaikeustason, alkaa kampanjan ensimmäinen
skenaario.
</dd><dt><span class="term">
Moninpeli
</span></dt><dd>
Klikkaa tätä nappia pelataksesi yksittäisen skenaarion yhtä tai useampaa
vastustajaa vastaan. Moninpeliä voi pelata Internetin yli tai samalla
tietokoneella, tietokone- tai ihmisvastustajien kanssa. Tätä nappia
painamalla ilmestyy valintaikkuna, josta voit valita, miten haluat pelata
skenaarion. Lisätietoja on kohdassa <a class="link" href="#scenarios" title="1.3.2. Skenaariot">Skenaariot</a>.
</dd><dt><span class="term">
Tallennukset
</span></dt><dd>
Klikkaa tätä nappia ladataksesi aiemmin tallennetun pelin. Esiin tulee
valintaikkuna, jossa on lista tallennetuista peleistä. Valitse peli ja paina
OK ladataksesi ja jatkaaksesi tai Peruuta palataksesi päävalikkoon. Jos
rastitat Näytä uusinta -valintaruudun, voit seurata, kun ladattu peli
toistaa kaikki siirrot alusta asti.
</dd><dt><span class="term">
Lisäosat
</span></dt><dd>
Tästä napista pääsee muodostamaan yhteyden sisältöpalvelimelle, jossa on
saatavilla hyvin paljon tavallisten käyttäjien luomaa pelisisältöä. Tarjolla
on mm. kampanjoita, aikakausia (jotka määrittelevät liittoumia
moninpeleissä) ja moninpelikarttoja. Poista lisäosia -napista voit taas
halutessasi poistaa niitä.
</dd><dt><span class="term">
Karttaeditori
</span></dt><dd>
Klikkaa tätä nappia päästäksesi karttaeditoriin, jossa voi luoda karttoja
moninpelejä varten tai perustaksi omalle kampanjalle.
</dd><dt><span class="term">
Vaihda kieli
</span></dt><dd>
Valitse kieli tästä napista avautuvasta valikosta ja paina OK ottaaksesi sen
käyttöön tai Peruuta jatkaaksesi senhetkisellä kielellä. Kun Wesnoth
käynnistyy ensimmäisen kerran, se käyttää oletuksena englantia tai
järjestelmäsi kieltä, jos se voidaan määrittää. Jos olet vaihtanut kielen,
peli käyttää sitä käynnistyessään.
</dd><dt><span class="term">
Asetukset
</span></dt><dd>
Klikkaa tätä muuttaaksesi asetuksia.
</dd><dt><span class="term">
Tekijät
</span></dt><dd>
Tätä nappia klikkaamalla näet listan Wesnothin vaikuttajista. Osan heistä
saa usein kiinni IRC-verkosta irc.freenode.org:6667 kanavalta #wesnoth.
</dd><dt><span class="term">
Lopeta
</span></dt><dd>
Tästä napista Wesnoth sulkeutuu.
</dd><dt><span class="term">
Ohje
</span></dt><dd>
Tästä napista klikkaamalla avautuu pelin sisäinen ohje. Se sisältää paljon
tietoa yksiköistä ja muista tärkeistä, pelaamiseen liittyvistä
asioista. Suurin osa niistä on myös mainittu tässä oppaassa.
</dd><dt><span class="term">
Seuraava
</span></dt><dd>
Klikkaa tätä nappia lukeaksesi seuraavan vihjeen ”Wesnothin kirjasta”.
</dd><dt><span class="term">
Edellinen
</span></dt><dd>
Klikkaa tätä nappia lukeaksesi edellisen vihjeen ”Wesnothin kirjasta”.
</dd><dt><span class="term">
Kirjekuori
</span></dt><dd>
Klikkaamalla kirjekuoren kuvaa avautuu valintaikkuna, jossa voit sallia tai
kieltää yhteenvetotietojen lähettämisen Internetin kautta. Ne auttavat meitä
edelleen tasapainottamaan kampanjoita. Kaikki lähetetty data on anonyymiä.
</dd></dl></div></div><div class="section" title="1.3. Pelimuodot"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_game_modes"></a>1.3. Pelimuodot</h2></div></div></div><p>On kaksi perustapaa pelata Taistelua Wesnothista:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem">
Pelaa kampanja, eli sarja yhteen liitettyjä skenaarioita, tietokonetta
vastaan.
</li><li class="listitem">
Pelaa yksittäinen skenaario tietokone- tai ihmisvastustajia vastaan.
</li></ul></div><div class="section" title="1.3.1. Kampanjat"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_campaigns"></a>1.3.1. Kampanjat</h3></div></div></div><p>Campaigns are sequences of battles with a connecting storyline. Typical
campaigns have about 10-20 scenarios. The main advantage with campaigns is
that they allow you to develop your army. As you complete each scenario, the
remaining units at the end are saved for you to use in the next scenario. If
you choose not to use a unit at all during a scenario it is carried over to
the next, so you dont lose units you dont use.</p><p>Kampanjat ovat pääasiallinen tapa, jolla Wesnoth on tarkoitettu
pelattavaksi. Niiden pelaaminen on myös todennäköisesti nautinnollisinta ja
uusille pelaajille suositeltavinta pelaamisen opettelussa.</p></div><div class="section" title="1.3.2. Skenaariot"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="scenarios"></a>1.3.2. Skenaariot</h3></div></div></div><p>Yksittäisen skenaarion läpäisy kestää suunnilleen 30 minuutista kahteen
tuntiin. Tämä on nopein tapa pelata, mutta yksikköjäsi ei säästetä etkä voi
käyttää kampanjayksikköjä. Skenaarioita voi pelata tietokonetta vastaan tai
toisia pelaajia vastaan joko Internetin kautta tai samalla
tietokoneella. Skenaarioihin pääsee klikkaamalla Moninpeli-nappia
päävalikossa.</p><p>In general multiplayer games are played against other players via the
Internet (you can also run them on your LAN if you have one). All these
games are co-ordinated through the Wesnoth multiplayer server. Multiplayer
games can take anywhere from 1 hour to 10 hours, depending on how many
players there are (and the size of the map). The average time is between 3
to 7 hours. Games can be saved and loaded as many times as you like. So,
its possible for some games to last 1 or 2 weeks, even though the
play time is only a few hours. You cannot carry over units in multiplayer
from one scenario to the next, so building up your armys strength is
possible only within the scenario.</p><p>Moninpeli-napista aukeavassa valikossa on seuraavat vaihtoehdot:</p><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/multiplayer-1.5.11.jpg" alt="Multiplayer dialog" /></span></p><div class="section" title="1.3.2.1. K&#xE4;ytt&#xE4;j&#xE4;nimi"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_login"></a>1.3.2.1. Käyttäjänimi</h4></div></div></div><p>Tämä on nimesi moninpelipalvelimella. Jos sinulla on tili <a class="ulink" href="http://www.wesnoth.org/forum" target="_top">Wesnothin foorumeilla</a>, voit
käyttää samaa käyttäjänimeä ja salasanaa viralliselle palvelimelle
kirjautumiseen. Salasanaikkuna ponnahtaa esiin, jos valitsemallesi
käyttäjänimelle tarvitaan salasana. Et voi käyttää rekisteröityä nimeä ilman
salasanaa.</p></div><div class="section" title="1.3.2.2. Ota yhteys viralliseen palvelimeen"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_join_official_server"></a>1.3.2.2. Ota yhteys viralliseen palvelimeen</h4></div></div></div><p>Tämä vaihtoehto yhdistää suoraan viralliselle palvelimelle. Päädyt aulaan,
jossa voit halutessasi käynnistää omia pelejä tai liittyä muiden luomiin
avoimiin peleihin. Aulassa saatat tavata muita halukkaita aloittamaan uuden
ottelun.</p></div><div class="section" title="1.3.2.3. Yhdist&#xE4; palvelimeen"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_connect_to_server"></a>1.3.2.3. Yhdistä palvelimeen</h4></div></div></div><p>Tästä vaihtoehdosta aukeaa valintaikkuna, johon kirjoitetaan pelipalvelimen
osoite. Ikkunassa on myös Katso listaa -nappi, joka näyttää listan
virallisista palvelimista, joita voi käyttää varalla, jos pääpalvelin ei ole
käytettävissä.</p><p>Täydellinen lista virallisista ja käyttäjien ylläpitämistä julkisista
palvelimista on tällä verkkosivulla: <a class="ulink" href="http://wesnoth.org/wiki/MultiplayerServers" target="_top">Multiplayer
servers</a>.</p><p>Voit myös yhdistää kenen tahansa ylläpitämälle palvelimelle tästä
valinnasta. Joten, jos sinulla on palvelin käynnissä paikallisverkossasi,
syötä vain oikea osoite ja porttinumero (oletus: 15000). Jos esimerkiksi
haluaisit yhdistää palvelimelle, joka on osoitteessa 192.168.0.10 olevalla
koneella ja oletusportissa, kirjoittaisit valintaikkunaan näin:
”192.168.0.10:15000”.</p></div><div class="section" title="1.3.2.4. Is&#xE4;nn&#xF6;i verkkopeli&#xE4;"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_host_networked_game"></a>1.3.2.4. Isännöi verkkopeliä</h4></div></div></div><p>Voidaksesi käynnistää verkkomoninpelin käyttämättä ulkoista
moninpelipalvelinta, sinun täytyy käynnistää palvelinohjelma, yleensä
nimeltään <span class="emphasis"><em>wesnothd</em></span>, itse. Tämä ohjelma käynnistyy
automaattisesti taustalle tästä valinnasta. Se lopetetaan, kun kaikki
pelaajat ovat poistuneet palvelimelta. Muiden pelaajien pitää voida yhdistää
TCP:llä koneesi porttiin 15000 pelatakseen kanssasi palvelimellasi. Jos olet
palomuurin takana, sinun täytyy todennäköisesti muuttaa sen asetuksia niin,
että sisääntulevat yhteydet porttiin 15000 on sallittu, ja että palomuuri
ohjaa sellaisen liikenteen koneelle, joka toimii pelipalvelimena. Palomuurin
asetuksia ei yleensä tarvitse muuttaa liittyäkseen peleihin yleisillä
palvelimilla tai jonkun toisen koneella.</p></div><div class="section" title="1.3.2.5. Paikallinen peli"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_local_game"></a>1.3.2.5. Paikallinen peli</h4></div></div></div><p>Tämä luo yhdellä tietokoneella pelattavan moninpelin joko
ns. <span class="emphasis"><em>hotseat</em></span>-pelinä, jossa jokainen pelaa vuorollaan
samalla tietokoneella, tai pelkkiä tekoälyvastustajia, eli tietokonetta
vastaan. Hotseat-pelit kestävät suunnilleen yhtä kauan kuin
Internet-pelit. Tekoälyä vastaan pelaaminen voi olla hyvä keino tutustua
moninpeleissä käytettäviin eri karttoihin ennen toisia ihmisiä vastaan
pelaamista. Sitä voi käyttää myös yksinkertaisena keinona tutustua eri
liittoutumien yksiköiden ominaisuuksiin valitsemalla millä liittoumalla itse
pelaat ja mitä liittoutumia vastustajasi ovat. Tietenkin näitä pelityylejä
voi myös yhdistellä, eli pelata ystäviensä kanssa tekoälyvastustajaa
vastaan.</p></div></div><div class="section" title="1.3.3. Peliruutu"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="game_screen"></a>1.3.3. Peliruutu</h3></div></div></div><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/game-screen-1.5.7.jpg" alt="Game Screen" /></span></p><p>Sekä yksittäistä skenaariota että kampanjaa pelatessa peliruudun
perussommittelu on sama. Suurimman osan ruudusta täyttää kartta, joka
näyttää kaiken pelissä tapahtuvan toiminnan. Kartan ympärillä on erilaisia
elementtejä, jotka antavat hyödyllistä tieto pelistä. Ne on kuvattu
tarkemmin alla.</p><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/top_pane-1.5.7.jpg" alt="Top Panel" /></span></p><p>Ruudun yläreunassa on, vasemmalta oikealle:</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem">
Valikko-nappi
</li><li class="listitem">
Toiminnot-nappi
</li><li class="listitem">
Vuorolaskuri (tämänhetkinen vuoro / vuorojen enimmäismäärä)
</li><li class="listitem">
Kultasi
</li><li class="listitem">
Kyliä (sinun kyläsi / kylien kokonaismäärä)
</li><li class="listitem">
Yksikköjesi määrä
</li><li class="listitem">
Ylläpitokulusi
</li><li class="listitem">
Tulosi
</li><li class="listitem">
Kellonaika tai aikaa jäljellä (moninpeleissä)
</li><li class="listitem">
Tämänhetkisen heksan sijainti (x-koordinaatti, y-koordinaatti)
</li><li class="listitem">
Puolustus ja valitun yksikön liike kyseisessä heksassa
</li><li class="listitem">
Tämänhetkisen heksan tyyppi
</li></ol></div><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/right_pane-1.5.7.jpg" alt="Right Panel" /></span></p><p>Ruudun oikeassa reunassa on, ylhäältä alas:</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem">
Täysi kartta kutistettuna
</li><li class="listitem">
Vuorokaudenajan näyttö
</li><li class="listitem">
Viimeksi valitun yksikön tiedot
</li><li class="listitem">
Lopeta vuoro -nappi
</li></ol></div></div><div class="section" title="1.3.4. V&#xE4;rv&#xE4;ys ja kutsuminen"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_recruit_and_recall"></a>1.3.4. Värväys ja kutsuminen</h3></div></div></div><p>Skenaarion tai kampanjan alussa sinulla on vain muutama yksikkö
kartalla. Yksi niistä on johtajasi (tunnuksenaan pieni kultainen
kruunukuvake). Johtajasi aloittaa yleensä linnasta erikoisheksasta, jota
sanotaan linnakkeeksi. Aina kun johtajasi on linnakkeessa (ei välttämättä
omassasi, vaan myös missä tahansa valtaamassasi linnassa) ja sinulla on
tarpeeksi kultaa, voit värvätä yksikköjä armeijaasi. Kampanjan myöhemmissä
skenaarioissa voit kutsua takaisin kokeneita yksikköjä, jotka ovat
selvinneet aikaisemmista skenaarioista. Näin voit alkaa koota armeijaasi
vihollisen lyömiseksi.</p><p>The first thing you will probably want to do is recruit your first
unit. Press <code class="literal">Ctrl-R</code> (or right click on an empty castle hex
and select "Recruit") and you will be able to recruit a unit from a list of
all the units available to you. Each recruit is placed on an empty castle
hex. Once you have filled the castle, you cannot recruit any more until
units move off. Your opponents commander is similarly placed on its
castle keep and will begin by recruiting its troopsso
dont dilly-dally looking at the scenery, theres a battle to be
won.</p><p>Onnistuneen skenaarion jälkeen kaikki jäljellä olevat joukkosi talletetaan
automaattisesti. Seuraavan skenaarion alusta lähtien voit kutsua niitä
takaisin palvelukseen värväyksen tapaan. Takaisin kutsutut joukot ovat usein
kokeneempia ja näin ollen parempi valinta.</p></div><div class="section" title="1.3.5. Armeijasi"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_your_army"></a>1.3.5. Armeijasi</h3></div></div></div><p>Kaikki pelimuodot käyttävät samoja sotilaita, eli yksiköitä. Yksiköitä
toisistaan erottavia tekijöitä ovat rotu, luokka ja kokemustaso. Kullakin
yksiköllä on vahvuutensa ja heikkoutensa riippuen sen vastustusarvoista,
tasosta ja kulloisestakin maastosta. Yksityiskohdat löytyvät pelin
sisäisestä ohjeesta.</p></div><div class="section" title="1.3.6. El&#xE4;m&#xE4;, kuolema ja kokemus"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_life_and_death_experience"></a>1.3.6. Elämä, kuolema ja kokemus</h3></div></div></div><p>As your troops gain battle experience, they will learn more skills and
become stronger. They will also die in battle, so youll need to
recruit and recall more when that happens. But choose wisely, for each has
strengths and weaknesses a cunning opponent will quickly exploit.</p></div><div class="section" title="1.3.7. Voitto ja tappio"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_victory_and_defeat"></a>1.3.7. Voitto ja tappio</h3></div></div></div><p>Huomioi tarkasti tavoiteikkuna jokaisen skenaarion alussa. Yleensä voitat
tappamalla kaikki vihollisjohtajat ja häviät vain, jos oma johtajasi
kuolee. Skenaarioilla voi kuitenkin olla muitakin voittoedellytyksiä saada
johtajasi tiettyyn paikkaan, jonkun pelastaminen, arvoituksen ratkaiseminen,
tai paikan puolustaminen, kunnes tietty määrä vuoroja on kulunut.</p><p>Kun voitat skenaarion, kartta harmaantuu ja <span class="emphasis"><em>Lopeta
vuoro</em></span> -nappi muuttuu <span class="emphasis"><em>Päätä skenaario</em></span>
-napiksi. Voit vielä tehdä asioita, kuten muuttaa tallennusasetuksia tai
(moninpelissä) keskustella muiden pelaajien kanssa, ennen kuin painat
lopetusnappia päästääksesi takaisin palvelimen aulaan / valikkoon.</p></div><div class="section" title="1.3.8. Kulta"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_gold"></a>1.3.8. Kulta</h3></div></div></div><p>Your army does not fight for free. It costs you gold to recruit units and
gold to maintain them. You start each scenario with gold carried over from
previous scenarios (although each scenario ensures you have at least a
minimum amount of gold to start if you didnt carry over enough from
previous scenarios) and can gain more by meeting scenario objectives quickly
and, during a scenario, by controlling villages. Each village you control
will give you two gold pieces income per turn. When you first start a
scenario it is usually worthwhile to gain control of as many villages as you
can to ensure you have sufficient income to wage war. You can see your
current gold and current income at the top of the screen as described in the
section on the <a class="link" href="#game_screen" title="1.3.3. Peliruutu">game screen</a>.</p></div><div class="section" title="1.3.9. Tallennus ja lataus"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_save_and_load"></a>1.3.9. Tallennus ja lataus</h3></div></div></div><p>Jokaisen skenaarion alussa peli normaalisti tallentuu automaattisesti. Jos
häviät, voit ladata tallennuksen ja yrittää uudestaan. Kun voitat, sinulta
kysytään haluatko tallentaa seuraavan skenaarion ja pelata sitä. Jos sinun
täytyy lopettaa pelaaminen kesken skenaarion, voit tallentaa pelin
vuorollesi. Muista kuitenkin, että hyvän Wesnoth-pelaajan ei tarvitse
koskaan tallentaa skenaarion aikana. Toisaalta useimmat aloittelijat
tapaavat tehdä niin melko usein.</p></div></div></div><div class="chapter" title="Luku 2. Pelaaminen"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a id="_playing"></a>Luku 2. Pelaaminen</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Sisällys</b></p><dl><dt><span class="section"><a href="#_controls">2.1. Kontrollit</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_gold_2">2.2. Kulta</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_recruiting_and_recalling">2.2.1. Värväys ja kutsuminen</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_upkeep">2.2.2. Ylläpito</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_income">2.2.3. Tulot</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_units">2.3. Yksiköt</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_alignment">2.3.1. Suuntautuminen</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#traits">2.3.2. Piirteet</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_unit_specialties">2.3.3. Erikoishyökkäykset</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_abilities">2.3.4. Erikoistaidot</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_experience">2.3.5. Kokemus</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#unit_recall">2.3.6. Veteraaniyksikköjen kutsuminen</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_moving">2.4. Liikkuminen</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_zone_of_control">2.4.1. Yksikön hallitsema alue</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#orbs">2.4.2. Pallot</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_ellipses_team_colors_and_hero_icons">2.4.3. Kehät, joukkuevärit ja sankari-ikonit</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_fighting">2.5. Taisteleminen</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_attack_types">2.5.1. Hyökkäystyypit</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_resistance">2.5.2. Vastustus</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_healing">2.6. Paraneminen</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_regeneration">2.6.1. Uusiutuminen</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_poison">2.6.2. Myrkky</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="section" title="2.1. Kontrollit"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_controls"></a>2.1. Kontrollit</h2></div></div></div><p>Nämä ovat oletusnäppäimet pelin ohjaukseen. Voit vaihtaa ne mieleisiksesi
Asetukset-valikosta.</p><div class="table"><a id="id311404"></a><p class="title"><b>Taulu 2.1. Kontrollit ja pikanäppäimet</b></p><div class="table-contents"><table summary="Kontrollit ja pikan&#xE4;pp&#xE4;imet" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 2px solid #527bbd; border-bottom: 2px solid #527bbd; "><colgroup><col width="91pt" align="left" /><col width="382pt" align="left" /></colgroup><tbody><tr><td style="" align="left">
F1
</td><td style="" align="left">
Ohje Taisteluun Wesnothista
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Nuolinäppäimet
</td><td style="" align="left">
Vieritä ruutua
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Klikkaus vasemmalla hiirennapilla
</td><td style="" align="left">
Valitse yksikkö tai siirrä yksikköä
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Klikkaus oikealla hiirennapilla
</td><td style="" align="left">
Ponnahdusvalikko tai toiminnon peruutus
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Klikkaus hiiren keskinapilla
</td><td style="" align="left">
Vieritä ruutua (keskipisteen suhteen)
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Esc
</td><td style="" align="left">
Lopeta peli, poistu valikosta tai peruuta viesti
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Ctrl+r
</td><td style="" align="left">
Värvää yksikkö
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Ctrl+alt+r
</td><td style="" align="left">
Toista viimeisin värväys
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Alt+r
</td><td style="" align="left">
Kutsu takaisin palvelukseen
</td></tr><tr><td style="" align="left">
u
</td><td style="" align="left">
Peruuta edellinen siirto (vain deterministiset liikkeet voi peruuttaa)
</td></tr><tr><td style="" align="left">
r
</td><td style="" align="left">
Tee siirto uudelleen
</td></tr><tr><td style="" align="left">
m
</td><td style="" align="left">
Lähetä viesti toiselle pelaajalle moninpelissä
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Ctrl+m
</td><td style="" align="left">
Lähetä viesti liittolaisillesi moninpelissä
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Alt+m
</td><td style="" align="left">
Lähetä viesti kaikille moninpelissä
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Alt+c
</td><td style="" align="left">
Avaa keskusteluhistoria
</td></tr><tr><td style="" align="left">
n
</td><td style="" align="left">
Käy läpi yksiköt, joilla on liikepisteitä jäljellä
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Shift+n
</td><td style="" align="left">
Käy läpi yksiköt, joilla on liikepisteitä jäljellä, käännetyssä
järjestyksessä
</td></tr><tr><td style="" align="left">
välilyönti
</td><td style="" align="left">
Lopeta vuoro yksikön osalta ja siirry seuraavaan, jolla on liikepisteitä
jäljellä
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Shift+välilyönti
</td><td style="" align="left">
Jätä valittu yksikkö asemiin (lopeta sen liikkuminen toistaiseksi)
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Ctrl+välilyönti
</td><td style="" align="left">
End this players turn
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Ctrl+v
</td><td style="" align="left">
Näytä vihollisen liikkeet (mihin vihollinen voi liikkua seuraavalla
vuorolla)
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Ctrl+b
</td><td style="" align="left">
Näytä vihollisen mahdolliset siirrot, jos sinun yksikkösi eivät olisi
kartalla
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Ctrl+j
</td><td style="" align="left">
Näytä skenaarion tavoitteet
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Ctrl+f
</td><td style="" align="left">
Vaihda koko ruudun ja ikkunoidun tilan välillä
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Ctrl+a
</td><td style="" align="left">
Kiihdytetty nopeus päälle / pois päältä
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Ctrl+g
</td><td style="" align="left">
Näytä tai piilota ruudukko
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Ctrl+c
</td><td style="" align="left">
Poista karttamerkinnät (ei toimi kaikissa versioissa)
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Ctrl+s
</td><td style="" align="left">
Tallenna peli
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Ctrl+o
</td><td style="" align="left">
Lataa peli
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Ctrl+p
</td><td style="" align="left">
Avaa asetusvalikko
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Ctrl+q
</td><td style="" align="left">
Lopeta peli
</td></tr><tr><td style="" align="left">
/
</td><td style="" align="left">
Etsi karttamerkintä tai yksikkö nimeltä
</td></tr><tr><td style="" align="left">
t
</td><td style="" align="left">
Jatka keskeytynyttä yksikön siirtoa
</td></tr><tr><td style="" align="left">
+
</td><td style="" align="left">
Zoomaa lähemmäs
</td></tr><tr><td style="" align="left">
-
</td><td style="" align="left">
Zoomaa kauemmas
</td></tr><tr><td style="" align="left">
0
</td><td style="" align="left">
Palauta zoomaustaso tavalliseksi
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Ctrl+n
</td><td style="" align="left">
Vaihda yksikön nimeä
</td></tr><tr><td style="" align="left">
17
</td><td style="" align="left">
Näytä miten kauas valittu yksikkö voi liikkua näin monessa vuorossa
</td></tr><tr><td style="" align="left">
l
</td><td style="" align="left">
Siirry johtajayksikön luo
</td></tr><tr><td style="" align="left">
d
</td><td style="" align="left">
Avaa valitun yksikön kuvaus
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Ctrl+g
</td><td style="" align="left">
Näytä tai piilota ruudukko
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Shift+s
</td><td style="" align="left">
Päivitä peite nyt
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Shift+d
</td><td style="" align="left">
Viivytä peitteen päivitystä
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Alt+l
</td><td style="" align="left">
Lisää karttamerkintä maastoheksaan
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Ctrl+l
</td><td style="" align="left">
Lisää joukkueen karttamerkintä
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Alt+s
</td><td style="" align="left">
Näytä tilannetaulukko
</td></tr><tr><td style="" align="left">
s
</td><td style="" align="left">
Näytä tilastot
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Alt+u
</td><td style="" align="left">
Näytä yksikkölista
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Ctrl+Alt+m
</td><td style="" align="left">
Äänitehosteet ja musiikki päälle / pois päältä
</td></tr><tr><td style="" align="left">
:
</td><td style="" align="left">
<a class="ulink" href="http://www.wesnoth.org/wiki/CommandMode" target="_top">Komentotila</a>
[linkki englanninkieliseen ohjeeseen]
</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /></div><div class="section" title="2.2. Kulta"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_gold_2"></a>2.2. Kulta</h2></div></div></div><p>Jokainen osapuoli aloittaa tietyllä kultamäärällä ja saa kaksi kultapalaa
vuorossa sekä kaksi lisää jokaista hallitsemaansa kylää kohden. Kampanjassa
aloituskultamäärä on suurempi kahdesta vaihtoehdosta: joko 80 % edellisen
skenaarion loppusummasta tai skenaariossa määritelty minimimäärä, joka
tyypillisesti pienenee vaikeustason noustessa.</p><div class="section" title="2.2.1. V&#xE4;rv&#xE4;ys ja kutsuminen"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_recruiting_and_recalling"></a>2.2.1. Värväys ja kutsuminen</h3></div></div></div><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/recruit-1.5.7.jpg" alt="Recruit dialog" /></span></p><p>Tärkein kullan käyttökohde on armeijan kokoaminen värväämällä uusia
yksiköitä ja kutsumalla takaisin yksiköitä kampanjan aiemmista
skenaarioista. Yksiköitä voi värvätä tai kutsua, kun johtaja on
linnakkeessa, jonka linnaheksoista on ainakin yksi vapaana.</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem">
Klikkaamalla oikealla hiirennapilla tyhjää linnaheksaa ja valitsemalla
”Värvää” saat listan yksiköistä, joita voit värvätä
palvelukseen. Värväämisen hinta riippuu yksiköstä, mutta on yleensä 1020
kultapalaa.
</li><li class="listitem">
Klikkaa oikealla hiirennapilla tyhjää linnaheksaa ja valitse ”Kutsu
veteraaniyksikkö” kutsuaksesi takaisin yksiköitä edellisistä
skenaarioista. Kutsuminen maksaa 20 kultapalaa yksikköä kohden. Lisätietoja
on kohdassa <a class="link" href="#unit_recall" title="2.3.6. Veteraaniyksikk&#xF6;jen kutsuminen">Veteraaniyksikköjen
kutsuminen</a>.
</li></ul></div></div><div class="section" title="2.2.2. Yll&#xE4;pito"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_upkeep"></a>2.2.2. Ylläpito</h3></div></div></div><p>Each unit also has an upkeep cost. The upkeep cost is generally equal to the
level of the unit, unless the unit has the "Loyal" trait (<a class="link" href="#traits" title="2.3.2. Piirteet">see below</a>). Units that are not initially recruited -
i.e. the leader or those that join voluntarily - usually have the Loyal
trait. Upkeep is only paid if the total upkeep of a sides units is
greater than the number of villages that side controls. Upkeep paid is the
difference between the number of villages and the upkeep cost.</p></div><div class="section" title="2.2.3. Tulot"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_income"></a>2.2.3. Tulot</h3></div></div></div><p>Tulojen määrä vuorossa selviää siis kaavalla:</p><pre class="literallayout">2 + villages - maximum(0, upkeep - villages)</pre><p>jossa ”upkeep”, eli ylläpito, on ei-uskollisten yksiköittesi tasojen summa,
ja ”villages” on hallitsemiesi kylien määrä.</p><p>Jos ylläpitokustannukset ovat suuremmat kuin kylien määrä + 2, osapuoli
alkaa menettää kultaa; jos ne ovat yhtä suuret, kultamäärä ei kasva eikä
vähene.</p></div></div><div class="section" title="2.3. Yksik&#xF6;t"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_units"></a>2.3. Yksiköt</h2></div></div></div><p>Taistelussa Wesnothista on satoja yksikkötyyppejä monipuolisine
ominaisuuksineen. Yksittäisillä yksiköillä on myös erityisiä <a class="link" href="#traits" title="2.3.2. Piirteet">piirteitä</a>, jotka tekevät niistä hieman erilaisia
muihin samantyyppisiin yksiköihin nähden. Kampanjoiden laatijat voivat vielä
lisätä ainutkertaisia yksiköitä kampanjoihinsa laajentaakseen edelleen
pelaamisen mahdollisuuksia.</p><p>Yksikön perustietoihin kuuluvat sen elämäpisteiden (EP) ja liikepisteiden
määrä sekä mitä aseita sillä on ja paljonko vahinkoa ne
aiheuttavat. Yksiköillä on lisäksi muita ominaisuuksia, kuten suuntautuminen
ja erikoistaidot, joista kerrotaan alla tarkemmin.</p><div class="section" title="2.3.1. Suuntautuminen"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_alignment"></a>2.3.1. Suuntautuminen</h3></div></div></div><p>Joka yksiköllä on suuntautuminen: lainkuuliainen, neutraali tai
kaoottinen. Suuntautuminen vaikuttaa yksikön suoritukseen eri
vuorokaudenaikoina. Neutraaleihin yksiköihin vuorokaudenaika ei
vaikuta. Lainkuuliaiset aiheuttavat enemmän vahinkoa päivällä ja vähemmän
yöllä. Kaoottiset aiheuttavat enemmän vahinkoa yöllä ja vähemmän päivällä.</p><p>Kaksi päivä- ja yövaihetta erotellaan toisistaan aamupäiväksi ja
iltapäiväksi sekä aamuyöksi ja iltayöksi auringon ja kuun sijainnin mukaan
vuorokaudenaikanäytössä.</p><p>Seuraava taulukko esittää vuorokaudenaikojen vaikutuksen lainkuuliaisten ja
kaoottisten yksiköiden aiheuttamaan vahinkoon:</p><div class="table"><a id="id312745"></a><p class="title"><b>Taulu 2.2. Vuorokaudenaika ja aiheutettu vahinko</b></p><div class="table-contents"><table summary="Vuorokaudenaika ja aiheutettu vahinko" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 2px solid #527bbd; border-bottom: 2px solid #527bbd; "><colgroup><col width="48pt" align="left" /><col width="248pt" align="left" /><col width="133pt" align="left" /><col width="48pt" align="left" /><col width="42pt" align="left" /></colgroup><thead><tr><th style="" align="left">
Vuoro
</th><th style="" align="left">
Kuva
</th><th style="" align="left">
Vuorokaudenaika
</th><th style="" align="left">
Lainkuuliainen
</th><th style="" align="left">
Kaoottinen
</th></tr></thead><tbody><tr><td style="" align="left">
1
</td><td style="" align="left">
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-dawn.png" alt="images/schedule-dawn.png" /></span>
</td><td style="" align="left">
Aamu
</td><td style="" align="left">
--
</td><td style="" align="left">
--
</td></tr><tr><td style="" align="left">
2
</td><td style="" align="left">
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-morning.png" alt="images/schedule-morning.png" /></span>
</td><td style="" align="left">
Aamupäivä
</td><td style="" align="left">
+25%
</td><td style="" align="left">
-25%
</td></tr><tr><td style="" align="left">
3
</td><td style="" align="left">
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-afternoon.png" alt="images/schedule-afternoon.png" /></span>
</td><td style="" align="left">
Iltapäivä
</td><td style="" align="left">
+25%
</td><td style="" align="left">
-25%
</td></tr><tr><td style="" align="left">
4
</td><td style="" align="left">
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-dusk.png" alt="images/schedule-dusk.png" /></span>
</td><td style="" align="left">
Ilta
</td><td style="" align="left">
--
</td><td style="" align="left">
--
</td></tr><tr><td style="" align="left">
5
</td><td style="" align="left">
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-firstwatch.png" alt="images/schedule-firstwatch.png" /></span>
</td><td style="" align="left">
Iltayö
</td><td style="" align="left">
-25%
</td><td style="" align="left">
+25%
</td></tr><tr><td style="" align="left">
6
</td><td style="" align="left">
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-secondwatch.png" alt="images/schedule-secondwatch.png" /></span>
</td><td style="" align="left">
Aamuyö
</td><td style="" align="left">
-25%
</td><td style="" align="left">
+25%
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Poikkeus
</td><td style="" align="left">
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-underground.png" alt="images/schedule-underground.png" /></span>
</td><td style="" align="left">
Maan alla
</td><td style="" align="left">
-25%
</td><td style="" align="left">
+25%
</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /><p>Muista, että jotkin taistelut käydään maan alla, missä on jatkuvasti yö!</p><p>For example: consider a fight between a Lawful and a Chaotic unit when both
have a base damage of 12. At dawn and dusk, both will do 12 points of damage
if they hit. During Morning or Afternoon, the Lawful unit will do
(<code class="literal">12 \* 1.25</code>) or 15 points, while the Chaotic unit will do
(<code class="literal">12 \* 0.75</code>) or 9 points. During First or Second Watch,
the Lawful unit would do 9 points compared to the Chaotic units 15.</p><p>Jos vastaava neutraali yksikkö taistelisi, se aiheuttaisi aina 12 pistettä
vahinkoa vuorokaudenajasta riippumatta.</p></div><div class="section" title="2.3.2. Piirteet"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="traits"></a>2.3.2. Piirteet</h3></div></div></div><p>Yksiköillä on piirteitä, jotka kuvaavat niiden yksilöllisiä
ominaisuuksia. Piirteet valitaan satunnaisesti yksikön luonnin
yhteydessä. Useimmilla yksiköillä on kaksi piirrettä.</p><p>Suurimmalle osalle yksiköitä mahdolliset piirteet ovat seuraavat:</p><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">
Älykäs
</span></dt><dd>
Älykkäät yksiköt tarvitsevat 20% tavallista vähemmän kokemusta edistyäkseen
(peikot eivät saa tätä piirrettä). Älykkäät yksiköt ovat erittäin
hyödyllisiä kampanjan alussa, koska ne saavuttavat korkeita tasoja
nopeammin. Myöhemmin kampanjassa ne eivät ole yhtä hyödyllisiä, koska
enimmäistason jälkeinen yleneminen (EJY) ei ole niin merkittävä muutos kuin
tasolla edistyminen. Jos sinulla on monta <span class="emphasis"><em>enimmäistason</em></span>
yksikköä, kannattaa ehkä kutsua yksiköitä, joilla on hyödyllisempiä
piirteitä.
</dd><dt><span class="term">
Nopea
</span></dt><dd>
Quick units have 1 extra movement point, but 5% less HP than usual. Quick
is the most noticeable trait, particularly in slower moving units such as
trolls or heavy infantry. Units with the Quick trait often have greatly
increased mobility in rough terrain, which can be important to consider when
deploying your forces. Also, Quick units arent quite as tough as
units without this trait and are subsequently less good at holding contested
positions.
</dd><dt><span class="term">
Kestävä
</span></dt><dd>
Kestävillä yksiköillä on 4 EP tavallista enemmän ja lisäksi 1 EP tasoa
kohden. Tämä on hyödyllinen piirre kaikilla yksiköillä ja kampanjan joka
vaiheessa. Kestävyys on usein hyödyllisimmillään, kun yksiköllä on jokin
yhdistelmä näistä: matalat elämäpisteet, hyvä puolustus tai korkeat
vastustusarvot. Kestävät yksiköt ovat erityisen hyviä pitämään tärkeitä
asemia vihollisia vastaan.
</dd><dt><span class="term">
Vahva
</span></dt><dd>
Vahvat yksiköt aiheuttavat vahinkoa yhden pisteen enemmän jokaisella
onnistuneella lyönnillä lähitaistelussa ja niillä on yksi EP enemmän. Vaikka
vahvuus onkin hyödyksi mille tahansa lähitaisteluyksikölle, on se
tehokkainta yksiköillä, joilla on suuri määrä hyökkäyksiä, kuten
haltiasoturilla. Vahvat yksiköt voivat olla hyvin hyödyllisiä kun tarvitaan
vain hitusen lisävahinkoa muuttamaan vahingoittava isku tappavaksi.
</dd></dl></div><p>On myös piirteitä, joita saavat vain tietyntyyppiset tai tietynrotuiset
yksiköt. Niitä ovat:</p><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">
Taitava
</span></dt><dd>
Taitavat yksiköt tekevät 1 pisteen enemmän vahinkoa jokaisella onnistuneella
kaukotaisteluiskulla. Taitavuus on piirre, jonka saavat vain
haltiat. Haltioiden kansa tunnetaan salaperäisestä viehkeydestään ja
taidokkaasta jousen käsittelystään. Joillekin heistä on kuitenkin suotu
poikkeuksellisen suuri luontainen lahjakkuus. Nämä haltiat aiheuttavat
ylimääräisen vahinkopisteen joka nuolella.
</dd><dt><span class="term">
Elinvoimainen
</span></dt><dd>
Renowned for their vitality, some dwarves are sturdier than others and can
rest heal even when traveling or fighting. Healthy units have 1 HP plus 1
HP per level more than usual and rest heal the usual 2 HP after each turn
regardless.
</dd><dt><span class="term">
Peloton
</span></dt><dd>
Yksikkö ei saa negatiivista hyökkäysbonusta epäsuotuisaan
vuorokaudenaikaansa (raskas jalkaväki, kuolonsyöjät, peikot, elävät
kuolleet).
</dd></dl></div><p>Jotkin piirteet eivät määräydy satunnaisesti. Nämä piirteet valitsee
skenaarion suunnittelija, tai ne määräytyvät automaattisesti yksikkötyypin
perusteella:</p><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">
Uskollinen
</span></dt><dd>
Loyal units dont incur upkeep. Most units incur an upkeep cost at the
end of every turn, which is equal to their level. Loyal units do not incur
this cost. During campaigns, certain units may opt to join the
players forces of their own volition. These units are marked with the
Loyal trait. Although they may require payment to be recalled, they never
incur any upkeep costs. This can make them invaluable during a long
campaign, when gold is in short supply. This trait is never given to
recruited units, so it may be unwise to dismiss such units or to send them
to a foolish death.
</dd><dt><span class="term">
Epäkuollut
</span></dt><dd>
Undead units are immune to poison, also drain and plague doesnt work
on them. Undead units generally have <span class="emphasis"><em>Undead</em></span> as their
only trait. Since Undead units are the bodies of the dead, risen to fight
again, poison has no effect upon them. This can make them invaluable in
dealing with foes who use poison in conjunction with their attacks.
</dd><dt><span class="term">
Mekaaninen
</span></dt><dd>
Mechanical units arent alive and thus are immune to poison, also
drain and plague doesnt work on them. Mechanical units generally
have <span class="emphasis"><em>Mechanical</em></span> as their only trait.
</dd></dl></div></div><div class="section" title="2.3.3. Erikoishy&#xF6;kk&#xE4;ykset"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_unit_specialties"></a>2.3.3. Erikoishyökkäykset</h3></div></div></div><p>Joillain yksiköillä on erikoisia hyökkäyksiä. Tässä on lista niistä:</p><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">
Selkäänpuukotus
</span></dt><dd>
When used offensively, this attack deals double damage if there is an enemy
of the target on the opposite side of the target, and that unit is not
incapacitated (e.g. petrified).
</dd><dt><span class="term">
Hurmos
</span></dt><dd>
Sekä offensiivisesti että defensiivisesti käytettynä tämä hyökkäys jatkaa
ottelua, kunnes toinen taistelijoista kaatuu tai 30 kierrosta iskujen
vaihtoa on kulunut.
</dd><dt><span class="term">
Rynnäkkö
</span></dt><dd>
When used offensively, this attack deals double damage to the target. It
also causes this unit to take double damage from the targets
counterattack.
</dd><dt><span class="term">
Elämänimu
</span></dt><dd>
Tämä yksikkö imee eläviltä yksiköiltä elinvoimaa, parantaen itseään puolella
aiheuttamastaan vahingosta (alas pyöristettynä).
</dd><dt><span class="term">
Ensi-isku
</span></dt><dd>
Tämä yksikkö iskee aina ensimmäisenä tällä hyökkäyksellä, jopa
puolustaessaan.
</dd><dt><span class="term">
Maaginen
</span></dt><dd>
Tällä hyökkäyksellä on aina 70% mahdollisuus osua riippumatta kohteen
puolustusarvosta.
</dd><dt><span class="term">
Tarkkampuja
</span></dt><dd>
Offensiivisesti käytettynä tällä hyökkäyksellä on aina vähintään 60%
mahdollisuus osua.
</dd><dt><span class="term">
Rutto
</span></dt><dd>
When a unit is killed by a Plague attack, that unit is replaced with a
Walking Corpse on the same side as the unit with the Plague attack. This
doesnt work on Undead or units in villages.
</dd><dt><span class="term">
Myrkky
</span></dt><dd>
Tämä hyökkäys myrkyttää kohteen. Myrkytetyt yksiköt menettävät 8 EP joka
vuorolla, kunnes ne saavat lääkitystä tai jäljellä on yksi EP. Myrkky ei voi
itsessään tappaa yksikköä.
</dd><dt><span class="term">
Hidastus
</span></dt><dd>
Tämä hyökkäys hidastaa kohteen, kunnes sen seuraava vuoro päättyy. Hidastus
puolittaa aiheutetun vahingon määrän ja kaksinkertaistaa
liikkumiskustannukset. Sivupalkin tiedoissa on etanan kuva hidastetun
yksikön ollessa valittuna.
</dd><dt><span class="term">
Petrify
</span></dt><dd>
This attack petrifies the target, turning it to stone. Units that have been
petrified may not move or attack.
</dd><dt><span class="term">
Parvi
</span></dt><dd>
Tämän hyökkäyksen iskujen määrä vähenee yksikön haavoittuessa. Iskujen määrä
on verrannollinen jäljellä olevien ja täysien elämäpisteiden suhteeseen. Jos
yksiköllä on esimerkiksi jäljellä 3/4 elämäpisteistään, käyttää se vain 3/4
iskuistaan.
</dd></dl></div></div><div class="section" title="2.3.4. Erikoistaidot"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_abilities"></a>2.3.4. Erikoistaidot</h3></div></div></div><p>Joillain yksiköillä on erikoistaitoja, jotka vaikuttavat joko suoraan
toisiin yksiköihin tai yksikön vuorovaikutukseen ympäristön kanssa. Nämä
taidot on listattu alla:</p><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">
Väijytys
</span></dt><dd>
Tämä yksikkö voi piiloutua metsään ja pysytellä näkymättömissä
vihollisilta. Kun se on metsässä, viholliset näkevät sen vain, jos jokin
niiden oma yksikkö on sen vieressä. Vihollisyksikkö, joka löytää tämän
yksikön, menettää kaikki jäljellä olevat liikepisteensä.
</dd><dt><span class="term">
Piiloutuminen
</span></dt><dd>
Tämä yksikkö voi piiloutua kyliin (ei kuitenkaan uponneisiin kyliin) ja
pysytellä näkymättömissä vihollisilta, paitsi niiltä, jotka seisovat sen
vieressä. Kun tämä yksikkö on kylässä, viholliset näkevät sen vain, jos
jokin niiden oma yksikkö on sen vieressä. Vihollisyksikkö, joka löytää tämän
yksikön, menettää kaikki jäljellä olevat liikepisteensä.
</dd><dt><span class="term">
Lääkitsee
</span></dt><dd>
Yksikkö, joka voi parantaa ystävänsä myrkytyksestä. Lääkittävä yksikkö ei
kuitenkaan saa muuta parannusta samalla vuorolla.
</dd><dt><span class="term">
Hoivaa +4
</span></dt><dd>
Yksikkö voi hoivata viereisiä ystävällisiä yksiköitä jokaisen vuoron
alussa. Hoivattu yksikkö paranee enintään 4 EP vuorossa tai säästyy myrkyn
vaikutukselta vuoron aikana. Hoivaaja ei voi parantaa yksikköä
myrkytyksestä, sillä se onnistuu vain lääkitsijältä tai kylässä.
</dd><dt><span class="term">
Hoivaa +8
</span></dt><dd>
Tämä yksikkö yhdistää taikuutta ja luontaislääkkeitä parantaen yksiköitä
nopeammin kuin taistelurintamalla on tavallisesti mahdollista. Hoivattu
yksikkö paranee enintään 8 EP vuorossa tai säästyy myrkyn vaikutukselta
vuoron aikana. Hoivaaja ei voi parantaa yksikköä myrkytyksestä, sillä se
onnistuu vain lääkitsijältä tai kylässä.
</dd><dt><span class="term">
Valaisee
</span></dt><dd>
Tämä yksikkö valaisee ympäröivän alueen tehden lainkuuliaisista yksiköistä
parempia ja kaoottisista huonompia taistelemaan. Kaikki yksiköt tämän
yksikön ympärillä taistelevat yöllä kuin olisi ilta ja illalla kuin olisi
päivä.
</dd><dt><span class="term">
Johtamiskyky
</span></dt><dd>
Tämä yksikkö voi johtaa ystävällisiä yksiköitä vierellään saaden ne
taistelemaan paremmin. Kun johtamiskykyisen yksikön viereisessä heksassa
oleva, alemmantasoinen ja samalla puolella oleva yksikkö taistelee, sen
hyökkäykset aiheuttavat vahinkoa 25% enemmän, kerrottuna tasojen välisellä
erotuksella.
</dd><dt><span class="term">
Yöväijyntä
</span></dt><dd>
Tämä yksikkö muuttuu yöllä näkymättömäksi. Viholliset eivät näe sitä yöllä,
paitsi jos niillä on yksikköjä sen vieressä. Vihollisyksikkö, joka löytää
tämän yksikön, menettää heti jäljellä olevat liikepisteensä.
</dd><dt><span class="term">
Uusiutuu
</span></dt><dd>
Tämä yksikkö paranee itsestään 8 EP vuorossa. Myrkytettynä se parantaa
myrkytyksen elämäpisteiden palautumisen sijaan.
</dd><dt><span class="term">
Kahakointi
</span></dt><dd>
Tämä yksikkö on harjaantunut liikkumaan nopeasti vihollisten ohi, eikä sen
tarvitse välittää vihollisyksiköiden hallitsemista alueista.
</dd><dt><span class="term">
Vankkumaton
</span></dt><dd>
This units resistances are doubled, up to a maximum of 50%, when
defending. Vulnerabilities are not affected.
</dd><dt><span class="term">
Sukellusväijytys
</span></dt><dd>
Tämä yksikkö voi piiloutua syvään veteen ja pysytellä näkymättömissä
vihollisilta. Kun se on syvässä vedessä, viholliset näkevät sen vain, jos
jokin niiden oma yksikkö on sen vieressä. Vihollisyksikkö, joka löytää tämän
yksikön, menettää kaikki jäljellä olevat liikepisteensä.
</dd><dt><span class="term">
Kaukosiirto
</span></dt><dd>
Tämä yksikkö voi kaukosiirtyä kahden oman puolensa omistaman tyhjän kylän
välillä käyttäen yhden liikepisteen.
</dd></dl></div></div><div class="section" title="2.3.5. Kokemus"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_experience"></a>2.3.5. Kokemus</h3></div></div></div><p>Yksiköt saavat kokemusta taistelusta. Kerättyään tarpeeksi kokemusta ne
edistyvät seuraavalle tasolle ja tulevat voimakkaammiksi. Saatu kokemus
riippuu vihollisyksikön tasosta ja taistelun lopputuloksesta: jos yksikkö
tappaa vastustajansa, se saa kokemuspisteitä 8 kerrottuna vihollisen tasolla
(4 pistettä tason 0 vihollisesta), kun taas yksiköt, jotka selviävät
taistelusta tappamatta vastustajaansa saavat vihollisen tason verran
kokemuspisteitä. Toisin sanoen:</p><div class="table"><a id="id313775"></a><p class="title"><b>Taulu 2.3. Taistelemisesta tai tappamisesta saatu kokemus suhteessa vihollisen tasoon</b></p><div class="table-contents"><table summary="Taistelemisesta tai tappamisesta saatu kokemus suhteessa vihollisen tasoon" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 2px solid #527bbd; border-bottom: 2px solid #527bbd; "><colgroup><col width="78pt" align="left" /><col width="72pt" align="left" /><col width="85pt" align="left" /></colgroup><thead><tr><th style="" align="left">
vihollisen taso
</th><th style="" align="left">
tappaminen
</th><th style="" align="left">
taisteleminen
</th></tr></thead><tbody><tr><td style="" align="left">
0
</td><td style="" align="left">
4
</td><td style="" align="left">
0
</td></tr><tr><td style="" align="left">
1
</td><td style="" align="left">
8
</td><td style="" align="left">
1
</td></tr><tr><td style="" align="left">
2
</td><td style="" align="left">
16
</td><td style="" align="left">
2
</td></tr><tr><td style="" align="left">
3
</td><td style="" align="left">
24
</td><td style="" align="left">
3
</td></tr><tr><td style="" align="left">
4
</td><td style="" align="left">
32
</td><td style="" align="left">
4
</td></tr><tr><td style="" align="left">
5
</td><td style="" align="left">
40
</td><td style="" align="left">
5
</td></tr><tr><td style="" align="left">
6
</td><td style="" align="left">
48
</td><td style="" align="left">
6
</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /></div><div class="section" title="2.3.6. Veteraaniyksikk&#xF6;jen kutsuminen"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="unit_recall"></a>2.3.6. Veteraaniyksikköjen kutsuminen</h3></div></div></div><p>Kun olet läpäissyt skenaarion, kaikki hengissä selvinneet yksiköt ovat
kutsuttavissa takaisin seuraavassa skenaariossa. Yksikkö ei voi liikkua eikä
taistella sillä vuorolla, jolla se on värvätty tai kutsuttu. Takaisin
kutsuttu yksikkö säilyttää entisen tasonsa, kokemuspisteensä sekä
mahdollisesti saamansa taikaesineet, ja palaa täysin elämäpistein.</p></div></div><div class="section" title="2.4. Liikkuminen"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_moving"></a>2.4. Liikkuminen</h2></div></div></div><p>Clicking on a unit identifies all the places it can move on its current turn
by dimming unreachable hexes (pressing the number keys 2-7 will identify the
additional hexes that can be reached in that number of turns in a similar
manner). While in this mode, moving the cursor over a hex will identify the
path your unit will take towards that hex as well as additional information
on the defensive bonus of your unit on that hex and, if it will take more
than one turn, the number of turns it will take your unit to arrive. If you
do not wish to move the unit this mode can be cancelled by selecting a
different unit (by clicking on the new unit or using the
<code class="literal">n</code> or <code class="literal">N</code> keys) or by right-clicking
(Command-click on a Mac) anywhere on the map. The <a class="link" href="#orbs" title="2.4.2. Pallot">orbs</a> on the top of a units energy bar provide a
quick way to see which of your units have already moved or can move further
in the current turn.</p><p>If you decide to move the selected unit, click on the hex you want to move
to and your unit will move towards that space. If you select a destination
which is beyond reach in the current turn, the unit will move as far as it
can in the current turn and enter <span class="emphasis"><em>goto-mode</em></span>. In
<span class="emphasis"><em>goto-mode</em></span> your unit will continue moving towards its
destination in subsequent turns. You can easily undo goto movements at the
beginning of your next turn. You may also change a units destination
by selecting that unit and choosing a new destination or clicking the unit
again to cancel the <span class="emphasis"><em>goto</em></span>.</p><p>Liikkuminen neutraaliin tai vihollisen kylään siirtää kylän omistukseesi ja
lopettaa yksikön liikkumisen sillä vuorolla.</p><p>Useimmat yksiköt hallitsevat aluetta, mikä vaikuttaa siihen, mitkä heksat
ovat yksikköjesi saavutettavissa, ja reittiin, jonka yksikkö valitsee. Nämä
rajoitukset näkyvät automaattisesti sekä reitissä, joka yksikölle esitetään,
että heksoissa, joihin se voi siirtyä vuoron aikana.</p><div class="section" title="2.4.1. Yksik&#xF6;n hallitsema alue"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_zone_of_control"></a>2.4.1. Yksikön hallitsema alue</h3></div></div></div><p>A units Zone of Control extends to the six hexes immediately adjacent
to the unit, and units that move into an enemy zone of control are forced to
stop. Units with the skirmisher ability ignore enemy zones of control and
are able to move through them freely without being forced to stop. Level 0
units are considered too feeble to generate a zone of control and all units
are able to move through the hexes around an enemy level 0 unit freely.</p></div><div class="section" title="2.4.2. Pallot"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="orbs"></a>2.4.2. Pallot</h3></div></div></div><p>Yksiköiden vierellä näytettävän energiapylvään päällä on ystävällisillä
yksiköillä pallo. Pallo on:</p><div class="table"><a id="id314040"></a><p class="title"><b>Taulu 2.4. Pallot</b></p><div class="table-contents"><table summary="Pallot" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 2px solid #527bbd; border-bottom: 2px solid #527bbd; "><colgroup><col width="42pt" align="left" /><col width="261pt" align="left" /><col width="182pt" align="left" /></colgroup><thead><tr><th style="" align="left">
Pallot
</th><th style="" align="left">
Kuva
</th><th style="" align="left">
Kuvaus
</th></tr></thead><tbody><tr><td style="" align="left">
vihreä,
</td><td style="" align="left">
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/orb-green.jpg" alt="Green orb" /></span>
</td><td style="" align="left">
If you control the unit and it hasnt moved this turn
</td></tr><tr><td style="" align="left">
keltainen,
</td><td style="" align="left">
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/orb-yellow.jpg" alt="Yellow orb" /></span>
</td><td style="" align="left">
jos yksikkö on sinun ja on liikkunut tällä vuorolla, mutta voisi vielä
liikkua tai hyökätä,
</td></tr><tr><td style="" align="left">
punainen,
</td><td style="" align="left">
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/orb-red.jpg" alt="Red orb" /></span>
</td><td style="" align="left">
jos yksikkö on sinun, mutta on käyttänyt kaikki liikepisteensä tällä
vuorolla, tai
</td></tr><tr><td style="" align="left">
sininen,
</td><td style="" align="left">
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/orb-blue.jpg" alt="Blue orb" /></span>
</td><td style="" align="left">
jos yksikkö on liittolainen, jota et voi ohjata.
</td></tr><tr><td style="" align="left">
-
</td><td style="" align="left">
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/orb-none.jpg" alt="No orb" /></span>
</td><td style="" align="left">
Vihollisyksiköillä ei ole palloa energiapylväänsä päällä.
</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /></div><div class="section" title="2.4.3. Keh&#xE4;t, joukkuev&#xE4;rit ja sankari-ikonit"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_ellipses_team_colors_and_hero_icons"></a>2.4.3. Kehät, joukkuevärit ja sankari-ikonit</h3></div></div></div><p>Below each unit there will normally be a colored ellipses or base. The color
identifies its team; in a campaign game, the human-player color is red. The
team color will also show up in parts of the units clothing, or
possibly on a shield insignia.</p><p>Yleensä ellipsi on yhtenäinen kiekko. Tason 0 yksiköiden ellipsi on
katkonainen, mikä kuvastaa sitä, että yksikkö ei voi hallita aluetta.</p><p>Jotkin kampanjat käyttävät tähdenmuotoista jalustaa osoittamaan johtajat ja
sankarit (yksiköt, jotka ovat jotenkin erityisiä eivätkä esimerkiksi saa
kuolla skenaarion aikana); toiset taas käyttävät hopeisen kruunun kuvaa
energiapylvään päällä sankarien merkkinä. Joissain tapauksissa mitään
merkintää ei ole. Se, mitä vaihtoehtoa käytetään, on kampanjan laatijan
tekemä tyylivalinta.</p></div></div><div class="section" title="2.5. Taisteleminen"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_fighting"></a>2.5. Taisteleminen</h2></div></div></div><p>Jos siirryt vihollisyksikön viereen, voit hyökätä sitä vastaan. Klikkaa
yksikköäsi, joka on vihollisyksikön vieressä, ja klikkaa vihollista, jonka
kimppuun haluat hyökätä. Esiin tulee ikkuna, jossa on lisävalintoja
taisteluun. Joka yksiköllä on yksi tai useampi ase, jolla se voi
hyökätä. Jotkin aseet, kuten miekat, ovat lähitaisteluaseita, ja jotkut,
kuten jouset, ovat kaukotaisteluaseita.</p><p>Jos hyökkäät lähitaisteluaseella, hyökkäyksen kohteena oleva yksikkö voi
iskeä takaisin lähitaisteluaseellaan. Jos hyökkäät kaukotaisteluaseella,
puolustaja voi iskeä takaisin kaukotaisteluaseellaan. Jos vihollisella ei
ole samantyyppistä asetta kuin se, jolla hyökkäät, se ei voi iskeä takaisin
eikä aiheuttaa vahinkoa.</p><p>Erilaiset hyökkäykset aiheuttavat eri määrän vahinkoa, ja kullakin aseella
voi tehdä tietyn määrän iskuja. Esimerkiksi haltiasoturi aiheuttaa
miekallaan 5 pistettä vahinkoa aina osuessaan ja voi iskeä sillä neljästi
yhden iskujenvaihdon aikana. Tämä ilmaistaan ”5-4”, mikä tarkoittaa 5
pistettä vahinkoa osumalta ja 4 iskua.</p><p>Every unit has a chance of being hit based on the terrain it is in. For
instance, units in castles and villages have a lower chance of being hit,
and Elves in forest have a low chance of being hit. To see a units
defense rating (i.e. chance not to be hit) in terrain, click on the unit,
and then mouse over the terrain youre interested in, and the defense
rating will be displayed as a percentage value in the status pane, as well
as shown over the terrain hex.</p><p>Saat lisätietoja, kuten todennäköisyydet hyökkääjän ja puolustajan
kuolemalle, klikkaamalla Vahinkolaskelmat-nappia hyökkäysikkunassa.</p><div class="section" title="2.5.1. Hy&#xF6;kk&#xE4;ystyypit"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_attack_types"></a>2.5.1. Hyökkäystyypit</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem">
<span class="strong"><strong>Viilto</strong></span>: aseet, joissa on leikkaava terä;
käytetään leikkelemään lihanpalasia vihollisesta. Esimerkkejä: tikari,
sapeli, säilä, draakin kynnet.
</li><li class="listitem">
<span class="strong"><strong>Piercing</strong></span>: Weapons with a sharp point and
either a long handle or a missile, used to perforate foes body and
damage internal organs. Examples: Knight or infantry pike, arrow.
</li><li class="listitem">
<span class="strong"><strong>Impact</strong></span>: Weapons having neither a sharp
point nor a cutting edge, but heavy enough to break an enemys
bones. Examples: mace, staff, Troll fist.
</li><li class="listitem">
<span class="strong"><strong>Cold</strong></span>: Weapons based on cold or ice
missiles. Example: A Dark Adeptss chill wave.
</li><li class="listitem">
<span class="strong"><strong>Fire</strong></span>: Weapons using fire to roast the foe
like a chicken. Example: A drakes fire breath.
</li><li class="listitem">
<span class="strong"><strong>Arcane</strong></span>: An attack that dispels the magic
animating zombies, specters, and other undead creatures and
spirits. Example: A white mages magic attack.
</li></ul></div></div><div class="section" title="2.5.2. Vastustus"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_resistance"></a>2.5.2. Vastustus</h3></div></div></div><p>Kukin yksikkö on enemmän tai vähemmän haavoittuvainen eri
hyökkäystyypeille. Kuusi prosenttilukua yksikön kuvauksessa kertovat yksikön
vahvuudet ja heikkoudet kullekin kuudesta hyökkäystyypistä. Positiivinen
vastustusarvo osoittaa, että yksikkö kärsii vähemmän vahinkoa kyseisestä
hyökkäystyypistä. Negatiivinen luku osoittaa, että yksikkö on erityisen
haavoittuvainen hyökkäystyypille.</p><p>Esimerkiksi draakkien suomut suojaavat niitä useimmilta hyökkäystyypeiltä,
mutta eivät lävistykseltä ja kylmältä. Ihmisten ratsuväen yksiköt ovat
pääasiassa hyvin suojattuja, paitsi lävistyshyökkäyksiltä, jotka ovat niiden
akilleenkantapää. Epäkuollet ovat hyvin vastustuskykyisiä viilto- ja
lävistysaseille, mutta heikkoja murskausta ja salatiedettä vastaan.</p><p>Parhaan hyökkäystyypin käyttäminen kutakin vihollista vastaan lisää
huomattavasti tappamisen todennäköisyyttä.</p></div></div><div class="section" title="2.6. Paraneminen"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_healing"></a>2.6. Paraneminen</h2></div></div></div><p>Yksikköä voi hoivata tai parantaa kylässä enintään 8 elämäpisteellä
vuorossa. Yksikkö, joka ei liiku eikä taistele vuoron aikana,
<span class="emphasis"><em>lepää</em></span> ja paranee 2 elämäpisteellä. Lepäämällä saadut
elämäpisteet lisätään parantamalla saatuihin, joten yksikön on mahdollista
saada takaisin 10 elämäpistettä vuorossa.</p><p>On kaksi perustapaa parantaa yksikkö:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem">
Lepääminen kylässä. Yksikkö paranee 8 elämäpistettä joka vuorolla.
</li><li class="listitem">
Being adjacent to units with the <span class="emphasis"><em>heals</em></span> ability. The
number of hitpoints healed is specified in the units ability
description. This is invariably <span class="emphasis"><em>heals +4</em></span> or
<span class="emphasis"><em>heals +8</em></span>.
</li></ul></div><div class="section" title="2.6.1. Uusiutuminen"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_regeneration"></a>2.6.1. Uusiutuminen</h3></div></div></div><p>Peikoilla ja puupaimenilla on kyky parantua luontaisesti uusiutumalla. Ne
paranevat 8 pistettä joka vuorolla ollessaan haavoittuneena. Huomaa, että
koska kaikkia yksiköitä voi parantaa enimmillään 8 pistettä vuorossa, peikot
ja puupaimenet eivät saa lisähyötyä olemalla kylässä tai hoivaavan yksikön
vierellä.</p></div><div class="section" title="2.6.2. Myrkky"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_poison"></a>2.6.2. Myrkky</h3></div></div></div><p>Some attacks can inflict poison damage on your unit. When this happens the
poisoned unit will take 8 damage each turn until it is cured. Poison can be
cured by waiting on a village or being next to a unit with the
<span class="emphasis"><em>cures</em></span> ability. Units with the
<span class="emphasis"><em>heals</em></span> ability can only prevent the poison from causing
damage that turn, not cure it. When poison is cured the unit does not gain
or lose hitpoints on that turn due to healing/poisoning. A unit can not be
healed normally until it is cured of poisoning. Resting is still allowed,
although it will not substantially diminish the poisons effect.</p><p>Muita neuvoja parantamisesta:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem">
Yksikön täydellinen paraneminen voi kestää useita vuoroja.
</li><li class="listitem">
Hoivaajat (esim. haltiashamaani, haltiadruidi, keijuparantaja, valkea velho,
valon velho ja pyhä ritari) hoivaavat kaikkia yksiköitä ympärillään, joten
voit pitää yksikköjä lähellä taistelua menettämättä niitä.
</li><li class="listitem">
Hoivaajat eivät hoivaa vihollisyksiköitä.
</li><li class="listitem">
Hoivaajat eivät voi hoivata itseään; katso kuitenkin seuraava kohta.
</li><li class="listitem">
Käytä hoivaajiasi pareittain, jotta ne voivat tarvittaessa hoivata toisiaan.
</li><li class="listitem">
Useampi hoivaaja eri liittoutuneilta puolilta voivat hoivata samaa yksikköä
yhtä aikaa ja nopeuttaa paranemista.
</li><li class="listitem">
Peikot ja puupaimenet eivät voi käyttää uusiutumista muihin yksiköihin.
</li><li class="listitem">
Peikot ja puupaimenet paranevat itsestään myrkytyksestä aivan kuin kylässä.
</li></ul></div></div></div></div><div class="chapter" title="Luku 3. Strategia ja neuvoja"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a id="_strategy_and_tips"></a>Luku 3. Strategia ja neuvoja</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Sisällys</b></p><dl><dt><span class="section"><a href="#basic_strategy">3.1. Perusstrategia</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_don_8217_t_waste_units">3.1.1. Dont waste units</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_out_of_the_enemy_8217_s_reach">3.1.2. Out of the enemys reach</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#zoc">3.1.3. Käytä yksikön hallitsemaa aluetta suojaukseen</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_maintain_a_defensive_line">3.1.4. Ylläpidä puolustuslinjaa</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_rotate_your_troops">3.1.5. Kierrätä joukkojasi</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_use_the_terrain">3.1.6. Hyödynnä maastoa</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_attacking_and_choosing_your_targets">3.1.7. Hyökkääminen ja kohteiden valinta</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_time_of_day">3.1.8. Vuorokaudenaika</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_experience_2">3.1.9. Kokemus</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_getting_the_most_fun_out_of_the_game">3.2. Miten nauttia pelistä eniten</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_at_the_start_of_a_scenario">3.2.1. Skenaarion alussa</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_during_the_scenario">3.2.2. Skenaarion kuluessa</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_healing_2">3.2.3. Paraneminen</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_winning_a_scenario">3.2.4. Skenaarion voittaminen</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_more_general_tips">3.2.5. Lisää yleisiä neuvoja</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="section" title="3.1. Perusstrategia"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="basic_strategy"></a>3.1. Perusstrategia</h2></div></div></div><p>Seuraavien taistelun perusperiaatteiden ja vinkkien tarkoitus on auttaa
sinua aloittamaan urasi Wesnothilaisena taistelukonkarina. Pienet,
käytännönläheiset esimerkit ovat jossain määrin sidoksissa kampanjaan
Valtaistuimen perillinen.</p><div class="section" title="3.1.1. Don&#x2019;t waste units"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_don_8217_t_waste_units"></a>3.1.1. Dont waste units</h3></div></div></div><p>Älä lähetä haavoittuneita yksiköitä varmaan kuolemaan. Kun yksikkö menettää
yli puolet elämäpisteistään (EP), harkitse vakavasti sen vetämistä turvaan
ja joko sijoita se kylään paranemaan tai anna se hoivaajan, kuten
haltiashamaanin tai valkoisen velhon hoitoon.</p><p>This is for practical reasons: a heavily wounded unit cannot hold back or
kill the enemy. During attack and counterattack, it most often will
perish. Further, by sending it to its sure death, its gathered experience
points (XP) are lost. Recruiting a replacement may be impossible because the
leader is not in its keep or because funds are running low. Even if you can
recruit a replacement, it is most often far away from the battle front. So
dont waste your units.</p></div><div class="section" title="3.1.2. Out of the enemy&#x2019;s reach"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_out_of_the_enemy_8217_s_reach"></a>3.1.2. Out of the enemys reach</h3></div></div></div><p>How do you guard wounded units? They are best guarded by being out of the
adversarys reach. No enemy can attack them if enemies cannot even
come near them. The next section about zone of control (ZOC) shows how to
restrict the enemys moves.</p><p>Toiminnot-valikon valinta ”Näytä vihollisten liikkeet” korostaa kaikki
mahdolliset heksat, joihin vastustajasi voi oikeasti siirtyä, kun
yksikköjesi hallitsemat alueet otetaan huomioon. Näin voit tarkistaa, että
vihollinen ei todellakaan voi hyökätä lähellä kuolemaa olevan, taakse
jättäytyneen yksikkösi kimppuun.</p><p>Kun armeijat kohtaavat, sinun ehkä kannattaa olla se, joka hyökkää
ensin. Yritä siis lopettaa vuorosi vihollisen iskuetäisyyden
ulkopuolelle. Hän ei voi hyökätä, mutta todennäköisesti tulee lähemmäs,
sinun iskuetäisyydellesi.</p></div><div class="section" title="3.1.3. K&#xE4;yt&#xE4; yksik&#xF6;n hallitsemaa aluetta suojaukseen"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="zoc"></a>3.1.3. Käytä yksikön hallitsemaa aluetta suojaukseen</h3></div></div></div><p>Jokainen vähintään tason 1 yksikkö hallitsee aluetta, joka kattaa kaikki
kuusi sitä ympäröivää heksaa. Se tarkoittaa, että aina kun vihollinen
siirtyy johonkin kuudesta viereisestä ruudusta, sen täytyy pysähtyä ja sen
liikkumisvaihe päättyy (vain yksiköt, joilla on harvinainen
<span class="emphasis"><em>kahakointi</em></span>-erikoistaito välttävät tämän).</p><p>Yksiköiden hallitseman alueen takia vihollinen ei pääse livahtamaan kahden
yksikön välistä, jos ne ovat linjassa pystysuunnassa tai vinottain ja yhden
tai kahden heksan päässä toisistaan. Yhdistämällä tällaisia pareja pitkäksi
riviksi tai käyttämällä niitä eri suunnilla voit estää vihollista
saavuttamasta taaempana olevaa haavoittunutta yksikköä. Aluettaan
hallitsevat yksiköt pitää kukistaa ensin. Yksikkö voi jopa yksinään suojata
pienen alueen takanaan, jos vihollinen juuri pääsee sen luokse.</p></div><div class="section" title="3.1.4. Yll&#xE4;pid&#xE4; puolustuslinjaa"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_maintain_a_defensive_line"></a>3.1.4. Ylläpidä puolustuslinjaa</h3></div></div></div><p>Järjestämällä yksikkösi riviin vierekkäin tai enintään yhden heksan päähän
toisistaan voit muodostaa tehokkaan puolustuslinjan. Huomaa, että koska
Wesnoth käyttää heksoja, idästä länteen kulkeva ”linja” ei ole suora vaan
siksakin muotoinen. Pohjoinenetelä-linja ja vinot linjat ovat ”oikeita”
linjoja.</p><p>Lähestyessään yhdeltä suunnalta vihollinen ei voi hyökätä minkään linjassa
olevan yksikön kimppuun useammalla kuin kahdella yksiköllä. Nyrkkisääntönä
terve yksikkö, jolla ei ole erityisiä heikkouksia, selviää hengissä kahden
tavallisen, samantasoisen vihollisyksikön hyökkäyksestä.</p><p>Puolustuslinjasi joutuu valitettavasti usein taipumaan muodostaakseen kiilan
tai sopiakseen maastoon. Näihin kulmiin voi hyökätä kolme
vihollisyksikköä. Tätä tapahtuu myös linjan päissä, jos se on liian
lyhyt. Käytä näissä heikoissa kohdissa yksikköjä, joilla on korkeat
elämäpisteet tai sopivat puolustusarvot. Nämä ovat todennäköisimpiä
tapetuksi tulevia, joten käytä yksikköjä, joilla on vähän tai ei yhtään
kokemuspisteitä.</p><p>Yksiköiden järjestäminen riviin estää vihollista myös saartamasta yhtäkään
niistä. Yksiköiden hallitseman alueen takia yksikkö, jolla on vihollinen
sekä edessä että takana, on motissa.</p></div><div class="section" title="3.1.5. Kierr&#xE4;t&#xE4; joukkojasi"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_rotate_your_troops"></a>3.1.5. Kierrätä joukkojasi</h3></div></div></div><p>Kun etulinjan yksikkö on pahasti haavoittunut, voit siirtää hänet
turvallisesti puolustuslinjasi taakse. Jotta linjasi pitäisi, sinun täytyy
todennäköisesti korvata hänet varayksiköllä, joten säilytä paria yksikköä
etulinjan takana. Jos sinulla on parantajia, vahingoittuneet yksiköt
taaemmassa linjassa paranevat pian.</p><p>Huomaa, että yksikkösi voivat liikkua niidenkin heksojen läpi, joissa on
muita omia yksiköitäsi.</p></div><div class="section" title="3.1.6. Hy&#xF6;dynn&#xE4; maastoa"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_use_the_terrain"></a>3.1.6. Hyödynnä maastoa</h3></div></div></div><p>Try to position your troops so that they are attacking from a hex with high
defense against an enemy in a hex with low terrain. That way, the
enemys counterstrikes will be less likely to do damage.</p><p>Voisit esimerkiksi siirtää haltiasi juuri metsän rajan sisäpuolelle, jolloin
hyökkäävien örkkien täytyy seistä tasangolla, kun taas haltiasi hyötyvät
metsän tehokkaasta suojasta.</p></div><div class="section" title="3.1.7. Hy&#xF6;kk&#xE4;&#xE4;minen ja kohteiden valinta"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_attacking_and_choosing_your_targets"></a>3.1.7. Hyökkääminen ja kohteiden valinta</h3></div></div></div><p>Eteneminen ja hyökkääminen on tietysti mielenkiintoisin vaihe tielläsi kohti
voittoa. Tapa tai heikennä vihollisia reitilläsi ja siirrä puolustuslinjaasi
eteenpäin. Tämä voi olla vaikeaa, koska vihollinen saa hyökätä takaisin
omalla vuorollaan.</p><p>Often, you will throw several units at a single enemy unit to finish him
off, but these were forming your defensive line which is now partly
broken. Maybe this doesnt matter because you are out of reach of the
next enemy unit. Maybe it does because you only managed to weaken a very
strong enemy and next turn, he is going to strike back. Perhaps a Horseman
can deliver the killing blow.</p><p>Striking first is an advantage because it allows you the choice of which
units will face off. Take advantage of enemy weakness: e.g. direct your
ranged attacks against foes without ranged weapons. Take advantage of
weaknesses like Horsemens vulnerability to pierce. But remember that
they get to attack back on their turn, so you might have weaknesses the
enemy may exploit.</p><p>Esimerkiksi hevosmiehet kykenevät puolustautumaan örkkisotilaita ja
peikonpentuja vastaan erittäin hyvin, koska niillä on vastustuskykyä
viillolle ja murskaukselle. Hevosmiehesi saattavat kuitenkin hävitä melko
nopeasti jousiörkeille ja keihäshiisille.</p><p>It usually pays off if you can definitively kill (or almost kill) the faced
unit. If you are unsure of finishing off the enemy in one turn, either
ensure that your unit can weather the return attacks or decide that
youre willing to lose that unit. To withstand the enemys
strikes next turn, it is often wise to attack at the range that allows the
enemy to do least damage to you, rather than choosing the maximum expected
damage to the enemy.</p><p>In particular, use your ranged weapons if the enemy has no ranged
attack. The computers default choice only looks for the most damage
you can deal, so using it will often result in your units taking more damage
than necessary.</p></div><div class="section" title="3.1.8. Vuorokaudenaika"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_time_of_day"></a>3.1.8. Vuorokaudenaika</h3></div></div></div><p>Muista, että lainkuuliaiset yksiköt, kuten ihmiset, taistelevat paremmin
päivällä, ja kaoottiset, kuten örkit ja epäkuolleet, paremmin
yöllä. Parhaisiin asemiin pääset kohtaamalla vihollisen ollessasi vahva ja /
tai vihollisen ollessa heikko. Kun vihollinen on vahva, kannattaa usein
vahvistaa omia rintamalinjojaan ja pitäytyä suotuisissa
puolustusasemissa. Kun sen heikko hetki on koittamassa, rynnäkkösi voi
alkaa.</p><p>Haltiat saattaisivat esimerkiksi puolustautua metsästä örkkien öisen
rynnäkön ajan ja edetä aamunkoitteessa. Saatat ehkä jopa havaita
tekoälyvastustajan aktiivisesti perääntyvän örkeillään päiväsaikaan.</p></div><div class="section" title="3.1.9. Kokemus"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_experience_2"></a>3.1.9. Kokemus</h3></div></div></div><p>Kampanjan kuluessa on oleellista kehittää kokeneet
taistelujoukot. Myöhemmissä skenaarioissa oletetaan, että sinulla on
kutsuttavissa tasojen 2 ja 3 yksiköitä.</p><p>Yksiköt saavat eniten kokemuspisteitä (KP) tappamalla vihollisyksikön (8 KP
kerrottuna tapetun yksikön tasolla). Niinpä on usein järkevää heikentää
vihollista korkean tason yksiköillä, mutta luovuttaa tappo enemmän
kokemuspisteitä tarvitsevalle yksikölle. Varsinkin hoivaajat ovat usein
heikkoja taistelussa ja niiden tarvitsee tällä tavoin
<span class="emphasis"><em>varastaa</em></span> tappoja edistyäkseen.</p><p>Yritä alussa (kun sinulla tavallisesti ei ole korkean tason yksikköjä) antaa
suurin osa tapoista pienelle joukolle yksiköitäsi. Tämä vauhdittaa niiden
edistymistä tason 2 yksiköiksi, jolloin ne voivat kaitsea muita.</p><p>Dont neglect to earn your leader experience. You need to keep him
safe, but if you coddle him too much he will be too low level to survive
future scenarios anyway.</p></div></div><div class="section" title="3.2. Miten nauttia pelist&#xE4; eniten"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_getting_the_most_fun_out_of_the_game"></a>3.2. Miten nauttia pelistä eniten</h2></div></div></div><p>Muista, että pelaamisen tarkoitus on pitää hauskaa! Tässä on muutamia
kehitystiimimme suosituksia, jotta pelistä saisi eniten iloa irti:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem">
Consider playing the campaign on "Medium" difficulty level, especially if
you have prior experience with strategy games. We feel youll find it
much more rewarding.
</li><li class="listitem">
Dont sweat it too much when you lose some units. The campaign was
designed to accommodate the player losing some units along the way.
</li><li class="listitem">
Dont abuse saved games. Long ago, Wesnoth only allowed saving the
game at the end of a scenario. Mid-scenario saving was added as a
convenience to use if you had to continue the game another day, or to
protect against crashes. We do not recommend loading mid-scenario saved
games over and over because your White Mage keeps getting killed. Learn to
protect your White Mage instead, and balance risks! That is part of the
strategy.
</li><li class="listitem">
Jos tilanne on toivoton ja sinun täytyy ladata tallennettu peli,
suosittelemme paluuta takaisin skenaarion alkuun, jotta voit valita toimivan
strategian sen sijaan, että hakisit vain kannaltasi suotuisia
satunnaislukuja.
</li><li class="listitem">
Mutta muista, että tarkoitus on pitää hauskaa! Sinulla voi olla erilaiset
mieltymykset kuin kehittäjillä, joten tee sitä, mistä pidät eniten! Jos
nautit siitä, että lataat tallennuksen aina tehtyäsi virheen, pyrkien
<span class="emphasis"><em>täydelliseen</em></span> peliin, jossa et menetä yksikköäkään, niin
tee se kaikin mokomin!
</li></ul></div><div class="section" title="3.2.1. Skenaarion alussa"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_at_the_start_of_a_scenario"></a>3.2.1. Skenaarion alussa</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem">
Lue ensin skenaarion tavoitteet. Joskus sinun ei tarvitse tappaa
vihollisjohtajia, vaan riittää, että esimerkiksi selviät tietyn määrän
vuoroja tai saat haltuusi jonkin esineen.
</li><li class="listitem">
Tarkastele karttaa: maastoa sekä johtajasi ja muiden johtajien sijaintia.
</li><li class="listitem">
Then, begin to recruit units. Cheap units are useful to soak up the first
wave of an enemys attack; advanced units can then be brought in as
support. Fast units can be used as scouts, for exploring the map and to
quickly conquer villages.
</li></ul></div></div><div class="section" title="3.2.2. Skenaarion kuluessa"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_during_the_scenario"></a>3.2.2. Skenaarion kuluessa</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem">
Yritä vallata ja pitää hallussasi mahdollisimman monta kylää pitääksesi
rahahanat auki.
</li><li class="listitem">
Pidä yksikkösi ryhmissä, jotta vihollinen ei voi hyökätä niin monelta
puolelta ja jotta sinulla on ylivoima jokaiseen vihollisyksikköön
nähden. Ryhmitä yksikkösi riviin, jotta vihollinen ei voi hyökätä minkään
yksikkösi kimppuun useammalta kuin kahdelta puolelta.
</li><li class="listitem">
Eri yksiköillä on eri vahvuuksia ja heikkouksia riippuen maastosta ja ketä
vastaan ne hyökkäävät. Lisätietoja saat klikkaamalla yksiköitä oikealla
hiirennapilla ja valitsemalla ”Yksikön kuvaus”.
</li><li class="listitem">
Matalan tason yksikköjä voi käyttää tykinruokana hidastamaan vihollista,
esimerkiksi estääksesi sillä vihollista pääsemästä tärkeiden yksiköittesi
luo.
</li><li class="listitem">
Voit vahingoittaa vihollisia edistyneillä yksiköillä ja sitten käyttää
viimeistelyyn alemman tason yksiköitä, jotta ne saisivat enemmän kokemusta
(ja viimein edistyisivät seuraavalle tasolle).
</li><li class="listitem">
Kun sinulla on valkea velho (ylenee velhosta) tai haltiadruidi (ylenee
haltiashamaanista), ympäröi se haavoittuneilla yksiköillä hoivataksesi niitä
niiden kulkiessa halki kartan (haltiashamaanit voivat tehdä tämän myös,
mutta eivät niin hyvin).
</li><li class="listitem">
Yksiköitä tavallisesti menetetään, jopa edistyneitä yksiköitä.
</li><li class="listitem"><p class="simpara">
Vuorokaudenajalla todella on merkitystä:
</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="circle"><li class="listitem">
lainkuuliaiset yksiköt aiheuttavat enemmän vahinkoa päivällä ja vähemmän
yöllä;
</li><li class="listitem">
kaoottiset yksiköt aiheuttavat enemmän vahinkoa yöllä ja vähemmän päivällä.
</li><li class="listitem">
remember to always check the time of day on the right side of the
screen. Plan ahead - think about what its going to be next turn as
well as this turn.
</li></ul></div></li><li class="listitem">
Jotkut yksiköt ovat vastustuskykyisiä tai haavoittuvaisia erilaisille
hyökkäyksille. Ratsuyksiköt ovat heikkoja lävistystä vastaan. Tuli- ja
salatiedehyökkäykset tuhoavat epäkuolleita. Nähdäksesi kuinka hyvin yksikkö
vastustaa jotakin hyökkäystyyppiä, klikkaa yksikköä oikealla hiirennapilla,
valitse Yksikön kuvaus ja selaa kohtaan Vastustukset. Siinä on listattu,
miten vastustuskykyinen yksikkötyyppi on eri hyökkäyksille.
</li></ul></div></div><div class="section" title="3.2.3. Paraneminen"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_healing_2"></a>3.2.3. Paraneminen</h3></div></div></div><p>Tärkeä osa menestystä Taistelussa Wesnothista on yksikköjen pitäminen
terveinä. Kun yksiköt vahingoittuvat, voit parantaa niitä siirtämällä ne
kyliin tai erityisten hoivaavien yksiköiden viereen (esimerkiksi
haltiashamaanin tai valkean maagin). Jotkut yksiköt, joita kohtaat, kuten
peikot, kykenevät parantumaan itsekseen.</p></div><div class="section" title="3.2.4. Skenaarion voittaminen"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_winning_a_scenario"></a>3.2.4. Skenaarion voittaminen</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem">
Edistyneitä yksiköitä tarvitaan tappamaan nopeasti vihollisjohtajat ja
välttymään menettämästä paljon yksiköitä.
</li><li class="listitem">
The quicker you win a scenario, the more gold you get; you will get more
gold from winning early than from all of the maps villages for the
rest of the turns.
</li><li class="listitem">
Kaikkien vihollisjohtajien tappaminen johtaa yleensä välittömään voittoon.
</li></ul></div></div><div class="section" title="3.2.5. Lis&#xE4;&#xE4; yleisi&#xE4; neuvoja"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_more_general_tips"></a>3.2.5. Lisää yleisiä neuvoja</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem">
Teurastusskenaarioiden (joissa saa rankasti takkiinsa) jälkeen on yleensä
”huojennusskenaarioita”, joissa voi melko helposti kerätä hieman kultaa ja
kokemusta (edistyneitä yksiköitä).
</li><li class="listitem">
Edistyneet yksiköt tarvitsevat enemmän ylläpitoa kuin alemmantasoiset
(tasonsa verran kultapaloja); uskolliset yksiköt ovat poikkeus.
</li></ul></div></div></div></div></div></body></html>