mirror of
https://github.com/wesnoth/wesnoth
synced 2025-05-01 15:20:01 +00:00
307 lines
12 KiB
HTML
307 lines
12 KiB
HTML
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN" "xhtml11.dtd">
|
|
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en">
|
|
|
|
<head>
|
|
<meta http-equiv="content-type" content="text/xhtml; charset=utf-8"/>
|
|
<link href="styles/intl.css" type="text/css" title="Por defecto" rel="stylesheet"/>
|
|
<link rel="shortcut icon" type="image/png"
|
|
href="http://www.wesnoth.org/mw/skins/glamdrol/ico.png"/>
|
|
<title>Battle for Wesnoth 1.8</title>
|
|
</head>
|
|
|
|
<body>
|
|
|
|
<div id='global'>
|
|
|
|
<div id='header'>
|
|
<div id='logo'>
|
|
<a href='http://www.wesnoth.org'><img alt='Logo do Wesnoth'
|
|
src='http://www.wesnoth.org/mw/skins/glamdrol/title16.jpg'/></a>
|
|
</div>
|
|
</div>
|
|
|
|
<div id='nav'>
|
|
</div>
|
|
|
|
<div id='main'>
|
|
<div id='content'>
|
|
|
|
<h1>Notas do lanzamento da versión 1.8 do Battle for Wesnoth</h1>
|
|
|
|
<p><em>Abril do 2010</em>. Volve ser o momento de darvos esa emocionante nova
|
|
que levades tempo agardando: un lanzamento estable do Wesnoth. O equipo do
|
|
Battle for Wesnoth está orgulloso de presentar a versión 1.8 do <em>Battle
|
|
for Wesnoth</em>, un xogo de estratexia por roldas <a
|
|
href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.gl.html'>libre</a> e de <a
|
|
href='http://www.opensource.org/'>código aberto</a> ambientado nun mundo
|
|
fantástico con elementos de rol. O xogo xa está <a
|
|
href='#download'>dispoñible para a súa descarga</a> para Windows, Mac OS X e
|
|
varias distribucións de GNU/Linux.</p>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li>
|
|
<a href='#game'>As novidades do Wesnoth 1.8</a>
|
|
<ul>
|
|
<li>
|
|
<a href='#players'>Para os xogadores</a>
|
|
<ul>
|
|
<li><a href='#campaigns'>Campañas</a></li>
|
|
<li><a href='#multiplayer'>Multixogador</a></li>
|
|
<li><a href='#general'>Xeral</a></li>
|
|
</ul>
|
|
</li>
|
|
<li><a href='#campdev'>Para os desenvolvedores de campañas</a></li>
|
|
</ul>
|
|
</li>
|
|
<li><a href='#download'>Descarga</a></li>
|
|
<li><a href='#more'>Máis información</a></li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<br/>
|
|
|
|
<h2 id='game'>As novidades do Wesnoth 1.8</h2>
|
|
|
|
<div class='thumb tright'>
|
|
<div><a href='images/start-2-full.jpg'><img src='images/start-2.jpg' alt='Captura de pantalla do Wesnoth'/></a></div>
|
|
</div>
|
|
|
|
<p>Desta vez entre as melloras atopámonos cunha campaña completamente nova,
|
|
centenares de retratos de unidades novos e revisados, cinco temas musicais
|
|
novos, novo deseño parcial da interface, e importantes melloras da
|
|
intelixencia artificial do xogo.</p>
|
|
|
|
<h3 id='players'>Para os xogadores</h3>
|
|
|
|
<p>Para axudar ao xogador a manter con vida a aqueles que lle son leais, estas
|
|
unidades estarán marcadas cun símbolo superposto similar a un reloxo de
|
|
bronce.</p>
|
|
|
|
<p>Os nomes nos mapas e noutras imaxes poden agora traducirse á lingua do
|
|
xogador. Moitas das linguas xa aproveitaron esta funcionalidade. Para máis
|
|
información e titoriais, bota unha ollada ao artigo <a
|
|
href="http://wiki.wesnoth.org/ImageLocalization">sobre tradución de
|
|
imaxes</a> no wiki.</p>
|
|
|
|
<h4 id='campaigns'>Campañas</h4>
|
|
|
|
<p>Unha campaña nova, <cite>As memorias de Delfador</cite>, relata como un
|
|
aprendiz de mago se alzou para se converter en Delfador o Grande. Esta
|
|
campaña importouse do <a
|
|
href="http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net">proxecto Wesnoth-UMC-Dev</a>,
|
|
onde pasou case un ano adaptándose para ser campaña oficial.</p>
|
|
|
|
<p>Continuamos pulindo e mellorando as campañas oficiais. Os avances
|
|
personalizados do heroe Kaleh en <cite>Baixo os ardentes soles</cite>, que
|
|
tantos problemas deran, volveron deseñarse para seren máis sólidos e
|
|
racionais. Solucionáronse os problemas de descontinuidade no escenario dos
|
|
«Cantís de Thoria» da campaña <cite>Herdeiro ao trono</cite>. Volvéronse
|
|
escribir algúns dos escenarios da <cite>Lenda de Wesmere</cite> e
|
|
melloráronse considerablemente. Hai dispoñible unha versión preliminar da
|
|
súa adaptación ao modo multixogador para probar as novas campañas
|
|
multixogador do Battle for Wesnoth.</p>
|
|
|
|
<div class='thumb tright'>
|
|
<div><a href='images/start-3-full.jpg'><img src='images/start-3.jpg' alt='Captura de pantalla do Wesnoth'/></a></div>
|
|
</div>
|
|
|
|
<p>Hai cinco temas musicais novos de orquestra: <cite>Baixas da guerra</cite>,
|
|
<cite>Nas sombras</cite>, <cite>A final da viaxe</cite>, <cite>Sobre as
|
|
montañas do norte</cite>, e <cite>O peso da vinganza</cite>.</p>
|
|
|
|
<p>A intelixencia artificial do xogo depurouse e mellorouse de forma
|
|
significativa. Escolle mellor as unidades que recruta ou reincorpora, e
|
|
selecciona os seus obxectivos dun xeito máis intelixente.</p>
|
|
|
|
<h4 id='multiplayer'>Multixogador</h4>
|
|
|
|
<p>Pode facerse que a interface gráfica do sistema operativo avise ao xogador
|
|
cando comece a súa rolda.</p>
|
|
|
|
<p>O deseño da sala multixogador cambiouse completamente para facilitar o xogo
|
|
e mellorar o seu aspecto.</p>
|
|
|
|
<p>Nos combates multixogador xéranse números ao chou no servidor multixogador
|
|
de Wesnoth. Isto imposibilita certos trucos e mellora a sincronización en
|
|
certas condicións, pero supón a incompatibilidade con versións anteriores á
|
|
1.7.3.</p>
|
|
|
|
<h4 id='general'>Xeral</h4>
|
|
|
|
<p>Modificouse a barra lateral dereita da pantalla principal do xogo
|
|
centrándose na facilidade de uso. Agora salienta a porcentaxe defensiva do
|
|
terreo en que está a unidade seleccionada e mailo seu modificador segundo o
|
|
momento do día.</p>
|
|
|
|
<p>Hai unha nova unidade monstro: a serpe de auga. Asemade, o anano explorador
|
|
de Baixo os ardentes soles forma agora parte do bando xeral dos ananos nas
|
|
campañas. Moitas outras liñas de unidades —especialmente os
|
|
draconiáns— volvéronse facer dende cero con gráficos e animacións
|
|
melloradas. Neste ciclo de lanzamentos completouse unha versión alternativa
|
|
das unidades sirénidas allea ao lapis do director gráfico (pero aínda faltan
|
|
a meirande parte das animacións).
|
|
</p>
|
|
|
|
<div class='thumb tright'>
|
|
<div><a href='images/start-1-full.jpg'><img src='images/start-1.jpg' alt='Captura de pantalla do Wesnoth'/></a></div>
|
|
</div>
|
|
|
|
<p>Agora hai un botón para acceder ás descricións dos complementos no diálogo
|
|
de descarga.</p>
|
|
|
|
<p>Actualizáronse a meirande parte das traducións. Ademais, volveu o
|
|
vietnamita, e temos unha nova transliteración: inglés no alfabeto shavián.</p>
|
|
|
|
<h3 id='campdev'>Para os desenvolvedores de contidos</h3>
|
|
|
|
<p>Este ano Wesnoth volveu formar parte do Google Summer of Code. Unha das
|
|
consecuencias máis salientables foi a revisión completa do soporte para
|
|
campañas multixogador de Wesnoth. Os bandos nas partidas multixogador son
|
|
persistentes e poden manterse entre escenarios. Agora, os líderes dos bandos
|
|
da intelixencia artificial poden reincorporar tropas do seu bando. Como
|
|
consecuencia agora pódese ter máis dun líder por bando coa habilidade de
|
|
recrutar.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>Este Summer of Code trouxo consigo coma o anterior unha nova infraestrutura
|
|
para a intelixencia artificial do Wesnoth. Agora poden escribirse guións
|
|
para a intelixencia artificial que modifican completamente o seu
|
|
comportamento segundo as distintas situacións e como resposta a eventos da
|
|
campaña, dotando aos bandos inimigos de personalidades tácticas máis
|
|
diferenciadas. Pódese, se ben non é doado, utilizar linguaxes para guións
|
|
(formula_ai, lua) para crear intelixencias artificiais alternativas que
|
|
tamén se poidan controlar mediante guións.</p>
|
|
|
|
<p>Grazas a unha nova ferramenta, o <a
|
|
href="http://wiki.wesnoth.org/CommandMode#Extra_Debugging_Commands">«inspector
|
|
da situación da partida»</a>, os desenvolvedores de contidos poden ver os
|
|
valores das variables WML, a configuración da intelixencia artificial, e a
|
|
lista de reincorporacións; todo durante unha partida en marcha.</p>
|
|
|
|
<div class='thumb tright'>
|
|
<div><a href='images/start-4-full.jpg'><img src='images/start-4.jpg' alt='Captura de pantalla do Wesnoth'/></a></div>
|
|
</div>
|
|
|
|
<p>Os novos gráficos para a vila e mailo forte orcos aumentan as opcións
|
|
dispoñibles para os deseñadores de mapas.</p>
|
|
|
|
<p>Tamén conseguimos excelentes resultados co noso programa inaugural «Beca
|
|
artística de verán». Isto supuxo ducias de novos retratos, así coma unha
|
|
revisión completa dos gráficos dos draconiáns. Esperamos repetir o programa
|
|
nos vindeiros anos.</p>
|
|
|
|
|
|
<p>Puxemos moita atención na continuidade do mapa, dende pequenos detalles coma
|
|
substituír os nomes a man do mapa por caracteres ata detalles máis
|
|
importantes coma poñer moitos nomes de lugar novos no mapa principal. A liña
|
|
temporal principal da historia de Wesnoth retocouse para eliminar algunhas
|
|
pequenas contradicións.</p>
|
|
|
|
<p>Mantivemos a promesa feita na versión 1.6, cando tivemos que eliminar Python
|
|
por cuestións técnicas. Agora os eventos WML e compoñentes da intelixencia
|
|
artificial poden escribirse en lua. A integración de lua no motor do xogo
|
|
está avanzada abondo para permitir codificar etiquetas de accións WML con
|
|
definicións de lua que poden ler e modificar as variables de estado das
|
|
partidas no código en C++.</p>
|
|
|
|
<div class='visualClear'></div>
|
|
|
|
<h2 id='download'>Descarga</h2>
|
|
|
|
<p>O Battle for Wesnoth publícase baixo a <a
|
|
href='http://www.mancomun.org/fileadmin/user_upload/Licenzas/gpl2_gl.txt'>Licenza
|
|
Pública Xeral de GNU</a> (GPL). O código fonte está dispoñible no sitio web
|
|
<a href='http://www.wesnoth.org'>wesnoth.org</a>, onde hai ademais
|
|
instrucións para <a
|
|
href='http://wiki.wesnoth.org/CompilingWesnoth'>compilalo</a> nunha gran
|
|
variedade de sistemas operativos. Tamén hai dispoñibles paquetes
|
|
precompilados para gran parte dos sistemas operativos máis coñecidos, entre
|
|
eles GNU/Linux, Windows e Mac OS X.</p>
|
|
|
|
|
|
<!--
|
|
TODO: add the correct links once the files are available
|
|
-->
|
|
<ul>
|
|
<li>
|
|
<strong> <a
|
|
href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth/wesnoth-1.8.tar.bz2/download'>Código
|
|
fonte</a> </strong>
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
<strong> <a
|
|
href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth/wesnoth-1.8-win32.exe/download'>Wesnoth
|
|
para MS Windows</a> </strong>
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
<strong> <a
|
|
href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth/Wesnoth_1.8.dmg/download'>Wesnoth
|
|
para Mac OS X</a> </strong>
|
|
</li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<p>Podes obter información actualizada sobre as descargas na <a
|
|
href='http://wiki.wesnoth.org/Download'>páxina de descargas</a>. Alí podes
|
|
atopar tamén paquetes e instrucións para outras plataformas en canto estes
|
|
estean dispoñibles.</p>
|
|
|
|
<p>Se descargaches unha versión anterior do xogo, quizais che interese
|
|
descargar só os ficheiros <a
|
|
href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</a>.</p>
|
|
|
|
|
|
<h2 id='more'>Máis información</h2>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li>
|
|
<a
|
|
href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.8/changelog'>Lista
|
|
de cambios completa</a> (en inglés, moi longa)
|
|
</li>
|
|
<li><a
|
|
href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.8/doc/manual/manual.en.html'>Manual
|
|
do usuario</a></li>
|
|
<li><a href='http://www.wesnoth.org'>Sitio web oficial de Wesnoth</a> (en
|
|
inglés)</li>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!--
|
|
The announcements from 1.0 and 1.2 were lost in a server crash, commenting it out from the release notes...
|
|
They have been restored, but won't add them in anymore...
|
|
-->
|
|
<!-- <li>
|
|
<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.0'>
|
|
Wesnoth 1.0 Release Notes</a></li> -->
|
|
<!-- <li>
|
|
<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.2'>Wesnoth 1.2 Release Notes</a></li> -->
|
|
<li><a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Notas do lanzamento da versión
|
|
1.4 de Wesnoth</a></li>
|
|
<li><a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Notas do lanzamento da versión
|
|
1.6 de Wesnoth</a></li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<br/>
|
|
<hr/>
|
|
|
|
<div id="languages">
|
|
<p>Esta páxina tamén está dispoñible nas seguintes linguas:</p>
|
|
<ul>
|
|
|
|
<!--LANGS--><li><a href='index.cs.html'>Čeština</a></li><li><a href='index.en.html'>English</a></li><li><a href='index.et.html'>Eesti</a></li><li><a href='index.gl.html'>Galego</a></li><li><a href='index.hu.html'>Magyar</a></li><li><a href='index.it.html'>Italiano</a></li><li><a href='index.ja.html'>日本語</a></li><li><a href='index.lt.html'>Lietuvių</a></li><li><a href='index.pl.html'>Polski</a></li><li><a href='index.sk.html'>Slovenčina</a></li>
|
|
<!--LANGS-->
|
|
</ul>
|
|
</div>
|
|
|
|
</div>
|
|
|
|
<!-- content -->
|
|
<div class="visualClear"></div>
|
|
|
|
</div>
|
|
<!-- main -->
|
|
</div>
|
|
|
|
<!-- global -->
|
|
</body>
|
|
</html>
|