wesnoth/doc/man/gl_ES/wesnothd.6
2008-03-03 17:50:43 +00:00

168 lines
5.5 KiB
Groff

.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify
.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
.\" (at your option) any later version.
.\"
.\" This program is distributed in the hope that it will be useful,
.\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
.\" GNU General Public License for more details.
.\"
.\" You should have received a copy of the GNU General Public License
.\" along with this program; if not, write to the Free Software
.\" Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
.\"
.
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH WESNOTHD 6 2007 wesnothd "Daemon de rede multixogador de Battle for Wesnoth"
.
.SH NOME
.
wesnothd \- Daemon de rede multixogador de Battle for \fBWesnoth\fP
.
.SH SINOPSE
.
\fBwesnothd\fP [\|\fB\-dv\fP\|] [\|\fB\-c\fP \fIruta\fP\|] [\|\fB\-p\fP \fIporto\fP\|] [\|\fB\-t\fP
\fInúmero\fP\|] [\|\fB\-T\fP \fInúmero\fP\|]
.br
\fBwesnothd\fP \fB\-V\fP
.
.SH DESCRICIÓN
.
Administra partidas multixogador de Battle for Wesnoth. Consulte
http://www.wesnoth.org/wiki/ServerAdministration para ver os comandos que
acepta o servidor a través do cliente wesnoth ou do socket.
.
.SH OPCIÓNS
.
.TP
\fB\-c\ \fP\fIruta\fP\fB,\ \-\-config\fP\fI\ ruta\fP
dille a wesnothd onde atopar o ficheiro de configuración a usar. Consulte
embaixo a sección \fBCONFIGURACIÓN DO SERVIDOR\fP para ver a sintaxe. Pódese
recargar a configuración enviando SIGHUP ó proceso do servidor.
.TP
\fB\-d, \-\-daemon\fP
executa wesnothd coma un daemon.
.TP
\fB\-h, \-\-help\fP
diche que fan as opcións de liña de comandos.
.TP
\fB\-\-log\-\fP\fInivel\fP\fB=\fP\fIdominio1\fP\fB,\fP\fIdominio2\fP\fB,\fP\fI...\fP
establece o nivel de severidade dos dominios de log. Pode usarse \fBall\fP
para referirse a calquera dominio de log. Niveis dispoñibles: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP. Por defecto úsase o nivel \fBerror\fP e o
nivel \fBinfo\fP para o dominio \fBserver\fP.
.TP
\fB\-p\ \fP\fIporto\fP\fB,\ \-\-port\fP\fI\ porto\fP
asocia o servidor ó porto especificado. Se non se especifica un porto,
usarase o porto \fB15000\fP.
.TP
\fB\-t\ \fP\fInúmero\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ número\fP
establece o número máximo de fios efectivos en espera para a entrada e saída
de rede a n (por defecto: \fB5\fP, max: \fB30\fP).
.TP
\fB\-T\ \fP\fInúmero\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ número\fP
establece o número máximo de fios efectivos que serán creados. Se o
establece a \fB0\fP non terá limite (por defecto: \fB0\fP).
.TP
\fB\-V, \-\-version\fP
amosa o número de versión e sae.
.TP
\fB\-v, \-\-verbose\fP
activa o rexistro da depuración.
.
.SH "CONFIGURACIÓN DO SERVIDOR"
.
.SS "A sintaxe xeral é:"
.
.P
[\fIetiqueta\fP]
.IP
clave="\fIvalor\fP"
.IP
clave="\fIvalor\fP,\fIvalor\fP,..."
.P
[/\fIetiqueta\fP]
.
.SS "Claves globais:"
.
.TP
\fBconnections_allowed\fP
O número de conexións permitidas dende o mesmo IP. \fB0\fP significa
infinitas. (por defecto: \fB5\fP)
.TP
\fBdisallow_names\fP
Nomes/apodos que non acepta o servidor. Sopórtanse `*' e `?' coma comodíns
para patróns. Consulte \fBglob\fP(7) para obter máis detalles. Os valores
predeterminados (que se usan se non se especifica ningún outro) son:
\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
.TP
\fBmax_messages\fP
O número de mensaxes permitidas en \fBmessages_time_period\fP. (por defecto:
\fB4\fP)
.TP
\fBmessages_time_period\fP
O tiempo (en segundos) empregado para detectar unha innundación de
mensaxes. (por defecto: \fB10\fP segundos)
.TP
\fBmotd\fP
A mensaxe do día.
.TP
\fBpasswd\fP
O contrasinal que se usa para obter privilexios de
administrador. Normalmente comeza por `admin '.
.TP
\fBversions_accepted\fP
Unha lista separada por comas de cadeas de versión aceptadas polo
servidor. Sopórtanse os comodíns de patróns `*' e `?'. (por defecto é a
versión de wesnoth correspondente)
.br
Exemplo: \fBversions_accepted="*"\fP acepta calquera cadea de versión.
.
.SS "Etiquetas globais:"
.
.P
\fB[redirect]\fP Unha etiqueta para especificar un servidor ó que redirixir a
certas versións do cliente.
.RS
.TP
\fBhost\fP
O enderezo do servidor ó que se redirixe.
.TP
\fBport\fP
O porto ó que se conectar.
.TP
\fBversion\fP
Unha lista separada por comas de versións a redirixir. Compórtase do mesmo
xeito ca \fBversions_accepted\fP no referente ós comodíns de patróns.
.RE
.P
\fB[proxy]\fP Unha etiqueta para dicirlle ó servidor que actúe coma un proxy e
redirixa as solicitudes dos clientes conectados ó servidor especificado.
Acepta as mesmas claves ca \fB[redirect]\fP.
.
.SH AUTOR
.
Escrito por David White <davidnwhite@verizon.net>. Editado por Nils
Kneuper <crazy\-ivanovic@gmx.net>, ott <ott@gaon.net> e
Soliton <soliton.de@gmail.com>. Esta páxina de manual escribiuna
orixinalmente Cyril Bouthors <cyril@bouthors.org>.
.br
Visite o sitio oficial: http://www.wesnoth.org/
.
.SH COPYRIGHT
.
Copyright \(co 2003\-2007 David White <davidnwhite@verizon.net>
.br
Isto é Software Libre; este software está licenciado baixo a GPL versión 2,
tal e como foi publicada pola Free Software Foundation. Non existe NINGUNHA
garantía; nin sequera para o SEU USO COMERCIAL ou ADECUACIÓN A UN PROPÓSITO
PARTICULAR.
.
.SH "CONSULTE TAMÉN"
.
\fBwesnoth\fP(6), \fBwesnoth_editor\fP(6)