wesnoth/po/wesnoth-editor/en_GB.po
2005-12-04 21:01:01 +00:00

161 lines
3.6 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-04 20:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-04 22:41+0200\n"
"Last-Translator: ott <ott@gaon.net>\n"
"Language-Team: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/themes/editor.cfg:445
msgid "File"
msgstr "File"
#: data/themes/editor.cfg:454
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
#: data/themes/editor.cfg:461
msgid "Settings"
msgstr "Settings"
#: src/editor/editor.cpp:162
msgid "Draw tiles"
msgstr "Draw tiles"
#: src/editor/editor.cpp:164
msgid "Fill"
msgstr "Fill"
#: src/editor/editor.cpp:166
msgid "Set player's starting position"
msgstr "Set player's starting position"
#: src/editor/editor.cpp:168
msgid "Zoom in"
msgstr "Zoom in"
#: src/editor/editor.cpp:170
msgid "Zoom out"
msgstr "Zoom out"
#: src/editor/editor.cpp:172
msgid "Undo"
msgstr "Undo"
#: src/editor/editor.cpp:174
msgid "Redo"
msgstr "Redo"
#: src/editor/editor.cpp:176
msgid "Zoom to default view"
msgstr "Zoom to default view"
#: src/editor/editor.cpp:178
msgid "Toggle grid"
msgstr "Toggle grid"
#: src/editor/editor.cpp:180
msgid "Resize the map"
msgstr "Resize the map"
#: src/editor/editor.cpp:182
msgid "Flip map"
msgstr "Flip map"
#: src/editor/editor.cpp:380
msgid "Language"
msgstr "Language"
#: src/editor/editor.cpp:381
msgid "Choose your preferred language:"
msgstr "Choose your preferred language:"
#: src/editor/editor.cpp:395 src/editor/editor_main.cpp:252
msgid "Battle for Wesnoth Map Editor"
msgstr "Battle for Wesnoth Map Editor"
#: src/editor/editor.cpp:419
msgid "Save the Map As"
msgstr "Save the Map As"
#: src/editor/editor.cpp:430
msgid "The map already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "The map already exists. Do you want to overwrite it?"
#: src/editor/editor.cpp:453
msgid "Player "
msgstr "Player "
#: src/editor/editor.cpp:456
msgid "Which Player?"
msgstr "Which Player?"
#: src/editor/editor.cpp:457
msgid "Which player should start here?"
msgstr "Which player should start here?"
#: src/editor/editor.cpp:509
msgid "Choose a Map to Load"
msgstr "Choose a Map to Load"
#: src/editor/editor.cpp:513
msgid ""
"Warning: Illegal characters found in the map name. Please save under a "
"different name."
msgstr ""
"Warning: Illegal characters found in the map name. Please save under a "
"different name."
#: src/editor/editor.cpp:531 src/editor/editor.cpp:610
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "The file does not contain a valid map."
#: src/editor/editor.cpp:672
msgid "'$filename' does not exist or can not be read as a file."
msgstr "'$filename' does not exist or can not be read as a file."
#: src/editor/editor.cpp:684
msgid "Load failed: "
msgstr "Load failed: "
#: src/editor/editor.cpp:883
msgid "You must have a hex selected on the board."
msgstr "You must have a hex selected on the board."
#: src/editor/editor.cpp:1132
msgid "Quit Editor"
msgstr "Quit Editor"
#: src/editor/editor.cpp:1137
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Do you want to save the map before quitting?"
#: src/editor/editor.cpp:1169
msgid "Map saved."
msgstr "Map saved."
#: src/editor/editor.cpp:1176
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Could not save the map: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1191
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Error: Illegal character in filename."
#: src/editor/editor.cpp:1247
msgid "Player"
msgstr "Player"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:319
msgid "FG"
msgstr "FG"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:321
msgid "BG"
msgstr "BG"